Dunántúli Napló, 1957. január (14. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-04 / 2. szám

4 IM APU 1957 JANUAR 4 MEGYÉNK ÉLETÉBŐL TIZENEGY VAGON NÉMET BÚTOR ÉRKEZETT PÉCSRE A Pécsi Kiskereskedelmi Vál lalat 45-ös számú, Deák Fe­renc utcai boltjába (volt Bú- torértékesitő Vállalat) megér­kezett az idei első nagyobb bú- torszállítmány. A Német De­mokratikus Köztársaságból ősz szesen tizenegy vagon bútor­árut szállította^ Pécsre. Ma­hagóni és sötét színű fényezett hálószobabútorból 9 vagonnal érkezett. A hálószobabútorok ára különböző, van köztük 1)100, 9000 és 9500 forintos. A kilenc vagon hálószobabútor­ral egyidejűleg két vagon sima, világos faszék is érkezett a vállalathoz. Ezek ára még is­meretlen. FOLYAMATBAN A PÉCSI ZÖLDÖVEZET ELŐKÉSZÍTÉSE Mint ismeretes, Pécs város tanácsa még az elmúlt évben elhatározta, hogy 1957-ben 100 holdon zöldövezetet létesít A terv megvalósítására a Pécsi Kertészeti és Helyifuvarozási VáHalat kapott megbízatást. A terület felszántása már folya­matban van, a melegágyi te­lephez pedig a trágyát készí­tették elő. Ugyancsak dolgoz­nak a melegágyi föld kiterme­lésén és rostálásán is, a vető­magvakat pedig a Kertészeti Kutató Intézettől, valamint a Kertimag Vállalattól szerzik be. A gondosan előkészített terüle­ten a Kertészeti Vállalat ez év tavaszán már számos zöldség­félét termel, amit a piacon sa­ját maga hoz majd forgalomba. MEGSZŰNT AZ INDEX A Rákosi éra alatt a köz­könyvtárakban kivonták a for galomból számos magyar író könyvét azzal, hogy ezek olva­sása káros. A közönség például hiába kereste a közkönyvtá­rakban Guiácsy Irén, Zilahy Lajos, Surányi Miklós, Her- czeg Ferenc, Csathó Kálmán és több más magyar író kimon­dottan szépirodalmi munkáit, nem juthatott hozzá, mert „indexen“ voltak. A pécsi vá­rosi és megyei könyvtárban az ?ndex’‘-kérdást most már nem kezelik mereven, és — a fa­siszta, valamint ponyva köny­vek kivételével — az eddig „indexen“ volt magyar írók izép irodalmi műveit is kiad­ják olvasásra. ÖTÖRAI TEAZÓ LESZ A „HULLÁMÁBAN A Pécsi Vendéglátó Vállalat tervbevette, hogy a Hullám Éttermet — amely eddig első osztályú étterem volt — a dol­gozók kérésére másodosztályú étteremmé változtatja, azaz itt is bevezeti a másodosztályú írrendszert. A Hullám Étte­rem délután öt órától este 10 káig délutáni teázó lesz, aho! áncolni is lehet majd. Fel­szolgálnak pressót, teát, palac­kozott sört, cukrászsüteményt. \ Pécsi Vendéglátó Vállalat érvét előreláthatólag január rásedik felében- valósítja meg. MEGKEZDIK A TERMELTE­TÉSI SZERZŐDÉSEK KÖTÉSÉT A MÉSZÖV mezőgazdasági főosztálya e héten megkezdi a termeltetési szerződések meg­kötését a termelőszövetkezetek kel és az egyénileg gazdálko­dókkal. Ezzel egyidőben terme­lési társulásokat és újabb szak csoportokat is szervez, — fő­leg olyan helyeken, ahol a ter­melőszövetkezetek feloszlottak. Bicskázás Szafkosi Bitter Nándor tizenkilenc éves szajki lakos rakodó mun­kás volt a Terményforgalmi Vállalat szajki telepén. 1956. Reüdsrkézen a íe'aiézö Varga Gyuláné dunaszek- csői lakosnak nem újdonság a jeketézcs. Férje már há­rom évet ült üzérkedésért. Most a felesége folytatta a „szakmát?*. Hat hízót vásá­rolt fel. Kettéhasította a ser­téseket és így akarta Buda­pestre szállítani, hogy ott borsos áron továbbadja. A rendőrség leleplezte a feke­tézőt. A lefoglalt sertéseket a du naszekcsői földművesszövet­kezet méri ki. Varga Gyulá­né ellen megindították az eljárást. • FILM • FILM o FILM FILM Film világhiradő... / ■ A gyógyító Miki-egér Wait Disney gyakran anek­dotákat is felhasznál filmjei­nek népszerűsítésére. Ezek rendszerint nem újak, nem igazak és nem is túlságosan szellemesek, de az is igaz, hogy hatásukat nem lehet elvitatni. Nemrégen a külföldi film­újságok nagy komolyan beje­lentették, hogy Kanadában csodálatos módon meggyógyult egy farmer, hála a Miki-egér- nek. A kanadai földműves, aki már több hónapja béna volt. tolókocsiban beüli az egyik moziba, hogy megnézzen néhány rajzfilmet. Az egyik Miki-egér film any- nyira. megtetszett neki, hogy a mpziból kijövet csak úgy ful­doklóit a nevetéstől. Többszáz métert megtett már jókedvű mosollyal az arcán, amikor észrevette, hogy béna lábain jár. A tolókocsit és a mankót ottfelejtette a moziban..; Miért készül egyre több amerikai film Európában? Az amerikaiak a súlyos adó­terhek miatt szívesebben ké­szítik filmjeilcet valamelyik európai stúdióban. Olaszor­szágban vagy féltucatot, Pá­rizsban pedig napjainkban kettőt gyártanak. Billy Wilder, a kitűnő rendező „Arianne“ címmel az egyik párizsi stú­dióban készíti új filmjét. A női főszerepet Audrey Hepburn tolmácsolja. Egy fiatal roman­tikus leányt alakít, aki szerel­mes öregedő zenetanárjába. Ezt az utóbbit Garry Cooper játsza. Ezzel az újdonsággal egyidőben Dél-Fra,ncíaország- ban még egy araerilm film ké­szül. Szerelmi tárgyú, a címe: ,.Szüret1'. A szerepeket a fran­cia Michel Morgan, az olasz Anna Maria Pierangeli és az amerikai Mel Ferrer alakítja. YVES MONTAND legújabb fiimszerepe Keletberlíni Defa vállalat Arthur Miller: „Salcmi boszor­kányok“ című színművének fíhnváliozatát gyártja. A fő­szerepet Simone Signorét és fives Montand alakítja. A francia művészházaspár ugyan tőben a darabban óriási sikert Irt cl a párizsi Sarah Bern­hardt színpadán. Ez a film az évad egyik legérdekesebb dl­kotása lehet. Erre biztosítékot. nyújt még egy fémjelzett név: Jean Paul Sartre. 0 írta a forgatókönyvet. Rükk Marika mint „fiatal- asszony’*...?! Rökk Mariira több régi né­met film közismert főszerep­lője ismét vissza akar térni a filmvilágba. Több ptoducenf akarta szerződtetni idősebb nő szerepére, ezt azonban eluta­sította. Az a meggyőződése ugyanis, hogy még mindig alakíthat csinos, fiatal asszo­nyokat. I. POPOV színműve filmen Szergej Samsonov, a „Tü­csök" című filmjéről ismert szovjet rendező filmet készít Lenin ifjúkoráról I. Popov színműve nyomán. A fiatal rendező új művét érdeklődés­sel várják, mert már a. Tü­csök című első filmjével bebi­zonyította, hogy nagy tehetség. Díjat kapott érte a velencei filmversenyen. Mieuko Kimura japán színésznő szerepet vál­lalt a „Szelíd farkas“ című készülő amerikai filmben. Egy fiatal japán nőt alakít, aki egy amerikai őrmesterhez, a japánok esküdt ellenségéhez megy feleségül. Hogyan sikerül neki kigyomlálni férje szívé­ből a faji gyűlöletet — erről szól a film. december 25-én ellátogatott a szajki kultúrotthonba, ahol az ifjúság szórakozott. Később a hegyből ittas fiata­lok jöttek, akik megzavarták a szórakozást. Két tábor alakult ki, majd megkezdődött a kia­bálás, dulakodás, verekedés. Bitter Nándor ekkor Bottka Ferenc tizennyolc éves építő­ipari vállalati segédmunkástól kölcsönkérte zsebkését és azzal hátbaszúrta Lukács Józsefet. Húsz centiméter mélységű vá­gást ejtett rajta. A megyei ügyészség Bitter Nándort előzetes letartóztatás­ba helyezte és szándékos em­berölés bűntettének kísérlete miatt megindította ellene az eljárást. Bottka Ferenc ellep pedig azért indított eljárást, mert bűnsegédként szerepelt, zsebkésének átadásával előse­gítette az emberölési kísérle­tet EWk 8 ÍU5SpS!t8'EÍ latfanya íosilsg?tőiál A mohácsi járási rendőrka­pitányságnak tudomására ju­tott, hogy az egyik Mohácsra érkező uszályon nagyobb meny nyiségű lopott holmit szállíta­nak. Az uszályon meg is talál­ta a kincstári holmikat. A lo­pást To’di József dunábogdáni lakos követte el. November elején Dunapentelén járt az «aszállyal és ekkor fosztotta ld a laktanyát. Onnan több kato­nai anyagot, sok ruhát és láb­belit vitt magával. Az állam­nak okozott kár előzetes meg­állapítások szerint 5 ezer fo­rint. A megejtett vizsgálatkor Toldi Józsefnél töltényeket is találtak. A rendőrség tovább folytatja a nyomozást, hogy a hozzávaló fegyver is megke­rüljön. A fosztogatót őrizetbe vették és megindítják ellene az eljárást. S£*€Hf® T Olimpikonjaink útja Héder János: M is i*acsi lói — Melb <> u r n ei jsr as aracsiban már összekavaro- *-*■ áott bennünk, a nappal ék éjszaka fogalma, mert négy órá­val voltunk előbbre a magyar idő­számításhoz viszonyítva. Felülről. éjszakai fényben gyönyörű város­nak képzeltük el Karacsit. Annál nagyobb volt a csalódásunk más­nap reggel, amikor autóbusszal bevittek a városba. Az 1,800.000-es városban csupán a diplomaták élnek európai fogalmak szerint elfogadható viszonyok között. A tömeg éhezik és egyszerű sár­kunyhókban lakik. A rettentő pi­szokban tehenek, tevék, és biva­lyok sétálnak szabadon az utcá­kon. Mindenütt majomidomárok, kígyóbűvölök rohanják meg a bá­mészkodó ,.fehér embert”. Ilyen viszonyok között nem csoda, ha doktoraink óva intettek, hogy ne barátkozzunk senkivel, mert itt még mindig sok áldozatot szed a pestis és kolera. Rossz benyomásokkal tértünk délután vissza repülőtéri szállo­dánkba, ahol a mezítláb felszol­gáló pincérek szegfűszeggel ízesí­tett édes húsokkal kedveskedtek. Legnagyobb meglepetésükre so­kan voltak, akik az első falat után kénytelenek voltak letenni a vil­lát. Ebéd után a nagy meleg miatt szerettünk volna fürödni egyet a tengerben, de a városban az egyip­tomi ügy miatt püntetés zajlott le és így egy autóbusz sem merte vállalni az utat. Egyébként mint mondták, itt minden alkalmat megragadnak tüntetésre, mert ilyenkor nem kell dolgozni. Ez a magyarázata a rengeteg nemzeti ünnepnek is. Pénteken, november 9-én éjjel indultunk tovább Karacsiból és reggel fél 9-kor szálltunk le Kal­kuttában. Itt megint csak addig álltunk, míg repülőnk ielvetie a következő hosszú útszakaszhoz szükséges üzemanyagot, mégis sikerült látnunk Nehmt, aki — nem tudjuk honnan repülőgép­pel érkezett. Miután óránkat me­gint fél órával kellett előre állí­tani. negyed 12-kor indultunk to­vább és fél 8-kor este értünk Singapurba. i■ ingapurban igen párás, meleg levegő fogadott mikor ki­léptünk a repülőgép testéből. Iz­zadtunk. nagyon piszkosnak érez­tük magunkat s mindenkihez csak úgy tapadt a ruha. Nagy meg­könnyebbülés volt, amikor meg­érkeztünk hűtött és hatalmas ven­tillátorokkal felszerelt szállodánk­ba. Alig hogy megfűrödtünk, sza­ladtunk le az étterembe, hogy va­lami folyadékot ihassunk, ami persze később csak megbosszulja magát, mert még jobban izzad­tunk. Hamar felvilágosítottak a bennszülöttek, hogy inkább nedv­dús gyümölcsöt, ananászt, naran­csot, citromot együnk. Nem kel­lett sok biztatás. A hangulat még sem volt jó, mert otthonról na­gyon rossz hírek érkeztek. Ebed után a várossal ismerkedtünk meg, mely magán viseli a szabad kikötők jellegét. Az egész város kereskedik és mindenki igyekszik becsapni a másikat. Európaiak­nak mindig a rendes ár három­szorosánál kezdik, s ha az ember lealkudja az ár felét, még mindig becsapták. Ha vettünk valamit és otthon a szállodában dicsekedtünk vele. hogy mennyit lealkudtunk az árból, valaki biztos felnevetett és bejelentette, hogy ő ugyanazt lényegesen olcsóbban tudta meg­szerezni. Mindegy a veszteségért kárpótolt a gyönyörű táj, az óriáskaktuszok és kókuszpálma- erdők lenyűgöző színpompája. Es­te a tengerpartról élveztük a kö­zeledő vihart. November lí-én háromnegyed 9-kor vágtunk neki a leghosszabb útszakasznak Darwinig, amit 9 és egynegyed óra alatt tettünk meg* Ezen a szakaszon tréfált meg oi- lótánk egy nagy emelkedéssel és zuhanással, amikor átléptük az egyenlítőt. A steward szódavízzel öntözött le mindenkit, megkeresz- telve bennünket mint a földgömb másik felének új lakóit. Délután S órakor álltunk be <s darwini hangárba, ahol sok emig­ráns magyar meleg szeretettel fo­gadott. Elküldték az autóbuszo­kat, melyekkel a szállodába kel­lett volna mennünk s saját autói­kon vittek mindenkit éjszakai szálláshelyére, itt csupán egy éj­szakát töltöttünk, aminek örül­tünk is, mert a rettenetes meleg­ben senki sem tudott aludni. Rá­adásul a sok szúnyog és moszkitó miatt hálóban kellett feküdnünk, ami még jobban melegített. fyov. 12-én, hétfőn tettük meg az utolsó szakaszt Melbour- neig. Reggel 10 óra előtt 5 perccel hagytuk cl a földet Darwinban es este 7 órakor szálltunk le. Útköz­ben óriási pálmaerdők, majd vég- télén homoksivatag felett repül* tünk el. Magasan 5.500 m-en ha­ladtunk, míg ki nem gyulladt a fény, mely jelezte, hogy kössük be magunkat üléseinkbe. Lassan ereszkedni kezdtünk. Mind köze­lebb és közelebb kerültünk a földhöz, majd egy nagy forduló után kis zökkenéssel frtük el a hosszú kifutó beton csíkját, Lns- sú méltósággal gördült t>e a han­gárba a gép. Mógegysver tolböa- tek a légcsavarok, hogy végleg megpihenhessenek. Nagy katta­nással nyitották ki a gépmadár ajtaját és egyenként hosszú sor­ban szálltunk, ki. A repülőgépei elvontatták, 6 már megtelte köte­lességét. most már csak raltunk múlott, hogy becsülettel képvisel­jük hazánkat a világ nemzeteinek e nagy versenyén, az olimpián. Meglepetések a teremkézilabda Téli Kupában A teremkézilabda Téli Kupa legutóbbi fordulójában nagy meg­lepetésre a Dózsa vereséget szen­vedett a Kesztyűgyártól. Nem sok hiányzott a meglepetésből a Kom­lói Bányász—Bástya találkozón som. A női rangadó: a Termény- forgalmi—Dózsa találkozó döntet­lenül végződött. Eredmények: Férfi i. osztályú mérkőzések. Kesztyűgyár—Dózsa 13:12 (7:6), vezette Dobál. Az erősen tartalé­kos Dózsa nem boldogult a lelkes kesztyűgyár! csapattal. A mérkő­zés a .második félidőben eldurvult. A játékvezető a második félidő 16. percében lefújta a mérkőzést, mert a Dózsa a kiállítások miatt csak három játékossal maradt a pályán. Géllövők: Lovrlcs, Molnár, ötvös 4—4, Fűzi illetve Somogyi 4, Kovács I. 2. Harmat, Rausch 2—2, Hortnung, Katona. PVSK—Nagy Lajos 19:11 (11:5!, vezette dr. Buzánszky. Közepes Iramú, helyenként durva mérkő­zésen biztosan győzött a PVSK. Góldobók: T«(linger 6, Frank, Ban­na 3—3. Gálos!, Bódls, Erdős! 2— 2, Gombos illetve Pánczél 5, Rozs 3, Pakues. Baranyai, Nagy Pál. Ped. Főiskola—Pécsbáuyatelepi Bányász 13:12 (10:5), vezette Péter. A bányatelep! csapat tervszerűb­ben és szebben játszott mint ellen­fele, helyzeteit azonban nem tudta kihasználni. Góllövők: Schvara. Szöcs 5, Szécsei 3, Polonyi, Opova 2—2, Bérel illetve Wagner 4, Pál- fal 3, Kollár. Szabó 2—2. Müller. Komlói Bányász—Bástya 20:19 (10:7), vezette Kővári. Az elbiza­kodottan játszó és gyengén véde­kező komlói csapat ellen a Bás­tya végig vezetett. A komlóiak­nak csak az utolsó percben sike­rült megfordítaniuk a mérkőzést, amikor á Bástya a kiállítások miatt négy főre csökkent. Göl­te iMveSßf il&alf, W szára' színház Nincs előadás. MOZI 6 és 6 és Kossuth: Visszaélés (4, órakor) Park: Az élet háza (4, órakor) Petőfi: Hyppoüt, a lakáj (4, 6 és 8 órakor) Jószérencsét (Pécsszabolcs): Há­rom asszony. (5 órakor) UJ TÁNCISKOLA a Pannónia Szálló nagytermében január 5-én, délután 6 órakor kez­dődik. Vezeti Hermann Ferenc. Minden szombaton, vasárnap össz­tánc. össztánc minden szombaton, vasárnap a Pannónia Szálló nagytermében. diaktanciskola a Pannónia Szálló nagytermében január 5-én, délután 4 órakor kez­dődik. Vezeti Hermann Ferenc. FELVÉTEL A szül'"'XNÖKÉPZO ISKOLÁBA Jelentkezni lehet a pécsi. Sem- melweis Megyei Szülésznőképző Iskolára. Felvételi korhatár 18— 32-ig. Iskolai végzettség Vin. ál­talános, érettségizettek előnyben. Az iskola beindulása 1957 március 1. Az Iratok beadása 1957 február 15-ig. Részletes felvilágosítást az iskola igazgatója ad. dobók: Papp 10, Horváth s Weller 4—1 Schwarcz 2, illetve Zákány! 6, Czéh 5, Deutsch 4, Egyed 3, Szigeti 2. Haladás—Traktor 26:12 (12:4), vezette Dobál. A Traktor egy játé­kossal keve,sebbel és kapujában mezőnyjátékossal állt ki, mert három játékosának nem volt érvé­nyes sportorvosi igazolványa. Ez nagyon meglátszott a mérkőzésen. Góldobók: dr. Berta 12, Péter, Szabó. Cztnderl, Péter, Cziczek II 3—3, Dombi 2, Jánosi illetve Tá- los 5. Rácz 3, Mátyus 2, Kacsko- vics 2. Női I. osztályú mérkőzések: Termfnyforgalmi—Dózsa 6:6 (4:1) vezette dr. Buzánszky. Nagyáramú változatos, igen jó játékot hozott a női rangadó. A tizedik percben a terményforgalmi már 4:l-re ve­zetett. A Dózsa azonban erősíteni tudott, s a második félidő köze­pén már ő vezetett 6:4-re. Gól­dobók: Tomomó 3, Nyers 2, Kra- peezné Illetve Flrkner II. 3. Do- rosicsné, Tóbiás, Csalami. PVSK—Haladás 9:3 (8:1), vezet­te Deli. A PVSK a bemelegítés nélkül pályára lépő Haladás ellen a hatodik percben már 5:0-ra ve­zetett. Később feljött az egyetemi csapat, de a legjobb helyzeteket sem tudta kihasználni. Góldobók: Bálvány! 3, Aratóné, Massziné 2— 2. Gálpsiné, illetve Bakos 3. Kinizsi—Traktor 2:7 (S:0). Ve­zette dr. Célzok. Mindkét csapat tagjai lelkesen, de sok hibával játszottak. Az eredmény a iAtele képe alapján igazságos. Góldobó; Tatai 2. illetve Böhler és Szundy, DVAC—Építők 8:5 (3:2), vezettél Kővári. Az újhegyi csapat végig! emberhátránnyal játszott, de így is megszerezte a győzelmet. Gól- cíbbók: Bäcker 4, Péters 3, Steoar nek Illetve Háry, Mezei 3—3. Bástya—Komlói Bányász 6:4 (3:2» vezette dr. Berta. Gyenge színvo­nalú, csapkodó játék. A Bástvá nak csak a második félidőben si­került felülkerekednie, amikor t komlóiak visszaestek. Góldobók: MJlkovics 3. Eánúl 2, Feleld, illet­ve Csertánné 3, Gasparik. Terményforgalmi—Kesztyűgy ái 14:1 (8:0), vezette Nagy F. Á tép mcnyforgalmi biztosan győzött. A kesztyűgyáriak kapusa igen gyen­gén védett. Góldobók: Krapeczn# 5, Tomorné 4, Kovács 2, Kaffka. Nyers illetve Búzás. Férfi n. osztályú mérkőzések Pécsszabolcsi Bányász—Gépmart 14:11, PVSK II—Dózsa n. 27:14, Építők—Nagy Lajo6 II. 33:13. Pécs- bányatelepi Bányász II—Kesztyű­gyár II. 17:16. Kinizsi—Pécsbánya- telepi Bányász in.' 23:12. Női IT. osztályú mérkőzések: DVAC II—Építők II 9:8, Terménv- forgalmi II—Bástya H 2:0. Kispályán is lesz országos kézilabda bajnokság A kézilabdázók régi vágya tel-1 lyezettje. A fennmaradó 6 helyié jesül: országos bajnokság lesz kis­pályán Is. A múlt vezetésnek egyik rendkívül súlyos hibája éppen az volt, hogy szándékosan hanyagolták el a kispályás spor­tot, s a felsőbb sporthatóságnál sem harcoltak a kispályás OB megteremtéséért, hanem belenyu­godtak minden határozatba. A kézilabda szövetség Ideiglenes In­téző bizottsága elhatározta, hogy a kézilabdázók kívánságára kis­pályán Is országos bajnokságot rendeznek. Nagy gondot okoz az OB-be való besorolás, mert nem akarják a be­sorolást mechanikusan elintézni, hanem az a cél, hogy az országos bajnokság a legjobbak küzdelme legyen. Hosszú időn keresztül a vidéki kézilabda-csapatok nem voltak megfelelően képviselve — pontosan a lebonyolítási rendszer 'übájából, — a kispályás döntő­ben. Az Ideiglenes intéző bizott­ság ennek értelmében a kővetkező tervet dolgozta ki az OB-be való ■besorolásra. A tervezet értelmében az OB I- be kerülne az 195G. évi kispályás döntő 4 résztvevőle. továbbá ' a Eudapest-bajnokság 4. és 5 he­Apréliirde 1 é s p k — HALÁLOZÁS, özv. Vá­rad! Sándomé elhunyt 1957. I. I-én. Temetése 5-én 12 óra­kor. Köszönetét mondunk mind­azoknak, akik felejthetetlen, drága: jó Édesanyánk, özv. Melles Istvánná temeté­se alkalmából bármily módon részvétüket nyilvánították. Külön mondunk köszönetét a Vegyianyag Nagykereskedelmi Vállalat és a Mecsek nyomda áo'gozólnak. A gyászoló csa'ád. Köszönetűnket fejezzük ki mindazoknak, akik özv. Liszli Istvánná temetésén részt vet­tek, Gyászoló család. Pécs Baranyai Iparos Inté- zőbizattság felhívja a volt liocsmáros, vemléslős, vala­mint szállodás iparengedéiy- lyel rendelkezett iparosokat, hogy folyó hó S-án délután 3 órai kezdettel szakosztály alakuló taggyűlésre Pécs, Rá­kóczi út 24. sz. alatt jelenje­nek meg. 1 BOTOROZOTT-SZOBA. fürdő­szoba használattal nő részére ki­adó. Liszt Ferenc u. is., esti órák­ban. OR AT, szemüveget, dísztárgyat veszek. Wágner, Rákóczi út 73/a. PÉCS város in. kerületi tanács legeltetési bizottsága sertéspász­tort, csordást és apaállatgondözót keres. Tájékozódni: a HÍ. kerü­leti tanács vb. me esek aljai kiren­deltségénél lehet 1957 január 6-án délután 2 óráig. HÁLÓSZOBA-BOTOR, sez'.on; szekrények, sublót, ágyak, félháló eladók. Rákóczi út 27, udvarban. TAKARÍTÓNŐKET reggeli órák­ra 4 órai elfoglaltságra felveszünk. Pécsi Fodrászipari Vállalat Pécs, Jókai u. 23. sz. Jelentkezni a reg­geli órákban .9—10 óráig. FELHÍVÁS -a város lakósságá- hozl A Pécsi Víz- és Csatornamű- vek vezetősége és munkástanácsa felhívja a háztulajdonosokat, hogy a vízóra-aknákat állandóan tartsák tisztán és szabadon, a hótól tisz­títsák le, hogy a vízmérőórákat le lehessen olvasni! SÜLLYF.SZTÖS varrógép eladó. Kossuth Lajos utca 43, szabó üzlet. HALOSZOBA-BTJTOR eladó. — Báthory u. 1/1. Bártfay. DUNÁNTÚLI NAPLÓ a Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megye! Intéző Bizottsága és a megye! tanács (apja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: A MEGYEI PART INTÉZŐ BIZOTTSÁG Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pécs. József A. u. 10. T: 15-32, 15-31 Hirdetésfelvevő Iroda: Kossuth Lajos utca 22. Tel.: 19—18. Terjeszt! a Megyei Postahivatal Hírlaposztályr és a hirlap-kézbesité postahivatalok. Előfizetés postahivataloknál és kézbesítőknél. Havi előfizetés! dl) 11,— Ft, MECSEK NYOMDA Pécs. Munkácsy Mihály u, |0, gz. Telefon: 20-27. Nyomdáért feleli Melles Rezső pályázó csapatok, az 1956. évi kis­pályás középdöntők második he­lyezettjei (négy csapat), a Buda- pest-bajnokság 6, 7, 8. 9 és 10. he­lyezettje, valamint a Budapest-baj- nokság II. osztályának két bajno­ka játszana osztáiyozót. Ezt az osztályozó! 3 vidéki városban 4— 4 csapat részvételével bonyolíta­nák le. Kétcsoportos (keleti és nyugati) °B. H-t is terveznek. így az OB. Il-be kerülne az OB I-be jutásért osztáiyozót játszott 12 csapatból a 6 kieső, az 1956. évi kispályás középdöntők harmadik helyezett­jei (4 csapat), 6 vidéki kerület által saját kerületükből javasolt, s eddig még be nem osztott, leg­erősebb l—i csapat (6 csapat), va­lamint a Budapest H. osztály 2, 3., 4. helyezettjei. A további két helyet olyan nagypályás csapatok részére tartanák fenn, amelyek az 1956. évben a nagypályás OB. 1- ben szerepeltek, de a jövőben kis­pályán akarnak játszani. Az OB. II-be jutásért területi, megyei vagy összevont megyei, budapesti stb. bajnokságok folynak majd. Ez a tervezet széleskörű, s le­hetővé teszi a sérelmek elkerülé­sét. Ennek ellenére akadhatnak olyan Javaslatok, amelyek vagy le egyszerűsítik, vagy kibővítik a tervezetet, A kézHabdaszövetség Ideiglenes Intéző bizottsága éppen ezért minden javaslatot, vélemé­nyezést szívesen meghallgat. Sporthírük A Téli Kupa kosárlabda mérkő­zések január 15-én Indulnak meg a PVSK tornacsarnokában. A ki­írás szerint ekkor két női és két férfi mérkőzést játszanak, maid január 16-án újabo két mérkőzés­re kerül sor az egyetemi torna­csarnokban. A Téli Kupa kosár­labda mérkőzéseken 6 férfi és 6 női csapat vesz ^részt. Kiírták a városi egyéni sakkbaj­nokságokat. A nevezéseket lanuár 5-ig kell eljuttatni a városi TSB- hez. A sakkszövetség közli, hogy á régebbi nevezéseket nem veszi figyelembe. A verseny előrelátha­tóan Január 14-én Indul. A mér­kőzéseket a Doktor Sándor Mű-, velődésl Otthon sakk-klubjában játsszák minden délután 5 órá­tól;

Next

/
Oldalképek
Tartalom