Dunántúli Napló, 1956. szeptember (13. évfolyam, 206-231. szám)

1956-09-27 / 228. szám

y 1956 SZEPTEMBER 27 iN APLŐ ÖsL&zetcutt&ZMak... JZicsi ez a márkakamra, bútorzata is kevés. Dur­ván ácsolt asztalt, padot és egy sámlit látok, a szoba kö­zepén lévő állványon pedig három nagy vastábla van, sok­száz csillogó fémlapocskával. Sárgára festett vascsövek ve­zetnek fel a padlózattól a mennyezetig, forr, bugyboré­kol és pattog bennük a víz. Fojtó, fülledt, és párás a levegő. Taksonyi István ki­gombolta ingjét, térdig tűrte nadrágját s papucsban áll előttem: — Igen. Engemet látogatott meg a külügyminiszter... Ho­gyan történt? Hát, kinéztem az ablakon unalmamban. Egy­szeresek egy fehér nyári szan­dál, fekete alj és tarka blúz tűnik elő s végül viselője — a feleségem! De mit keres ez Béke-aknán? Évek óta nem volt nálam!? — gondoltam... Feleségét őszes és szürke­ruhás férfi és két nő követte: kedvesarcú fiatal lányka és hátrafésült hajú, egyszerűen, de ízlésesen öltözött asszony. Kifutott a fürdőbe, behozott két sámlit és letakarta töröl­közővel. Már odaértek: — Szerbusz Imre bátyám! — Szerbusz Pista! Végre megtaláltalak!... Huszonegy év után! De sokat gondoltam rád a háború alatt!... — Én is Imre... He), ha Jóska is itt lenneJ Meghalt szegény, elvitték a nyilasok. Azt mondják, akik vele vol­tak: vidám ember volt, élete utolsó pillanatáig bátorította őket... zött tőlük, hogy nagyon halk­szavú és kevésbeszédű em­ber volt. Amikor megismerkedtek, szokás szerint kikérdezték egymást: — Mikor szabadulsz Hor­váth elvtárs? — Nyolc és fél évet kaptam. Es te? — Nyolc hónapom van hát­ra. A hetedik hónap után tör­tént: — Imre bátyám, te családos ember vagy. Nekem meg sen­kim sincs anyámon kívül, de 6 megél, mert nyugdíjat kap apám után... Járjuk meg törvényes úton, hogy haza­mehess, én majd ittmaradok helyetted! — Nem lehet Pista. Kár a kísérletért, kinevetnek ben­nünket. Egy hónap múlva, amikor szabadult, szokás szerint be­zárták a cellaajtókat és még a kémlelőlyukakat is eltakar­ták. Csak a hangjával bú­csúzhatott Horváth Imrétől és elvtársaitól: — Megyek elvtársak! Szer­vusztok! — Hej, mi is mennénk! — Szervusz! — Ne felejts el bennünket! A fejetetejéről hiányzik y*- egy tenyérnyi haj. — Csendőr tépte ki. Társa a há­tán sétált, röhögött és „csihu- hú”-Zott, hogy „megyünk Moszkvába.’1 A harmadik a talpát verte: ■— Kik a társaid? Moccanni se tudott, mert odaszíjaztálc a deresre. A nagy­bátyjáért, Jóskáért aggódott, akit vele együtt fogtak el. Mi lehet vele? — Csihuhu! Megyünk Moszk­vába! — Kik a társaid? Nagyapja komlói bányász volt. Anyja egytehénkés pa­rasztcsalád sarjadéka, apját darabokra tépte 1927-ben a DGT réselőgépének huszonkét szigony kése. Dózsa évszázados keserűsé­ge gyűlt össze mellében. 1919- ben, tíz éves korában már a finn forradalomról olvasott. Tizenkét éves korában, ami­kor mecsekszabolcsiak tüntet­tek Horthy bevonulása ellen, rP izenkilenc évig semmit se hallott róla, a husza­dik évben örvendező hangú levelet kapott tőle, hogy „Pis­ta barátom, hát élsz, hát meg­vagy?” A huszonegyedik év­ben meglátogatta feleségével és lányával. Nem felejtették el egymást. Milyen örömmel mondja ezt Taksonyi István! De íme, megkocogtatják az ablakot. Tömzsi, kiskabátos bányászlegény áll ott s a már­káját kéri. Alig megy el, már vörös zászlót vitt a sorban Néhány hónap múlva, amikor a tanító Horthyt dicsőítette az iskolában, lehurrogta és ki­gúnyolta. — Csihuhu! Megyünk Moszk­vába! — Kik a társaid? A nagybátyjára gondolt, azért aggódott. — Hagyd abba — legyintett a hátán táncoló csendőr. — Nem látod, milyen a talpa? Mintha elefánté lenne, verhe­ted azt.:s Igen, a bányászgyerek lába nyáron mindig mezítláb csat­tog a betonkemény földön Később, amikor a mélység forró leheletével mérkőzik, le­veti még a csizmáját is. Ezért keményedik meg a talpa. M ivel nem bírtak vele, a szegedi „Csillag”-ba vit­ték nagybátyjával. Ott magán­zárkával próbálkoztak először: hét és fél hónapig kuksolt egyedül a cellában. Ekkor se „köpött". Erre abbahagyták a kínzást s összetették Jóská­val. Csak a gyékényfonás jelen­tett a börtönélet egyhangúsá­gában változatosságot. Igaz, dolgozni kellett, de a folyo­són dolgoztak az elvtársak kai. A mellettük járkáló piszto- lyos őr csak annyit látott hogy készülnek a lábtörlők, szatyrok és óvodástáskák. Né­ha suttogást is hallott, de mi­re odaért, elhalkult minden Pedig tanultak. Az általa nos történelem előadója egy újságíró volt, a közgazdaság tant egy pápai cipész magya­rázta, a gyakorlati forradalmat egy erdélyi kazánkovács, az orosz történelmet pedig Hor váth Imre. Kopaszra nyírták őt is, durva darócruhában tolt, csak annyiban különbö megint jönnek, de most a für­dő felől: két szénporosarcú, villogófogú fiatal bányász. Me­legvízért jöttek „Pista bácsi­hoz. A sovány „Pista bácsi” für­gén ugrik, „Pista bácsi“ sza­ladgál és tréfálkozik: — Látja elvtárs! Ugyanígy ment akkor is, amikor az „Imre bátyám” itt volt. Igen, így volt. Először le­ültette őket a sámlira, beszél­gettek kicsit, utána elhívták Visszajött, de megint elhívták és vissza se jött többet. A külügyminiszter körbe­járta az aknát, később bér­ügyi vitába keveredett Mi- chelutti Ferenc ü. b. elnökkel, majd odajött a párttitkár, s felhívta őket a pártirodába, hogy ne üljenek a sámlin. De itt mn újra Taksonyi elvtárs. — És mi történt utána? — Egervári Emil üzemi ápoló ideállott a helyemre, en­gemet pedig beültettek a mi­niszteri kocsiba és elvittek a Nádorba ... Megebédeltünk és megajándékozott egy cso­maggal. Tokaji, egri bikavér és pálinka volt benne ... — Így, siktes ruhában volt a Nádorban? — így bizony!.. -. Először még nem akartam, mondtam neki, hogy „Imre, ne men­jünk, mert íüzavarnak ben­nünket. Tegnap is betértem a Becker Misk&tíal egy pohár fröccsre és elküldték, mert siktes ruhában nem szabad odamenni.'’' De ő csak legyin­tett: „Most az egyszer been­gednek. Majd megértik.. Igen, sokan megnézték őket. de senki se szólt semmit. Mindenki megértette, hogy összetartoznak. MAGYAR LÁSZLÓ luszonlcét átalakított kombáin sifóz az állami gazdaságokban A megye állami gazdaságai­ban ötletes újítások gyors!tol­ták meg a fővetésü takar­mánynövények — silókukori­ca, silócsalamádé — betakarí­tását és silózását. 22 gabona- kombájnt alakítottak át erre a célra. A kombájnok terelő- motolláját felemelték, a csép- lörészből csak a dobot hagy­ták meg, melyre késeket sze­reltek. A felaprított takar­mányt láncos szállítószalag to­vábbítja a kombájn után kap­csolt pótkocsira. Egy-egy át­alakított kombájn 500—-550 mázsa, csaknem száz köbmé­ter takarmányt silóz be na­ponta. Ezzel a módszerrel egy mázsa silótakarmány elkészí­tése három és fél forinttal ol­csóbb, mintha külön menet­ben végeznék a levágást, be- hordást, silózást. Az ormány­sági (károlymajori) állami gazdaságban négy, a bólyi gazdaságban három, a sátor­helyiben és a gyulapusztaiban két—három kombájn dolgozik jelenleg silózásban. és Ll Augusztus végén, szeptem­ber elején tartotta meg a Nemzetközi Diákszövetség prágai kongresszusát. A ma­gyar diákságot 17 tagú dele­gáció képviselte, amelynek szerencsés tagjai között ott voltam én is. A magyar delegáció min­dent elkövetett, hogy a kong­resszus szellemében miné! több külföldi diákszövetséggel teremtsen kapcsolatot. Java­soltuk, hogy Budapesten ren­dezzék meg a világ diákifjú­ságának jövő évi vegyészkon­ferenciáját, olasz, isztrák, ka­nadai, vietnami, szudáni és kínai ifjúsági legációt fo­gadtunk. stb. Én is nagyon sok diákkal kötöttem barátságot, amiről a nevekkel és címek­kel teleírt jegyzetfüzetem tudna a legjobban beszélni. Törekvéseink nem is voltak eredménytelenek, mert pél­dául az olaszokkal megbeszél­tük, hogy újra megszervez­zük a pécsi és torinói egye­temek között a múltban már hagyományossá vált sportver­senyeket. Most már csak a merésznek tűnő tervek köl­csönös kidolgozása és a meg­valósítása van hátra. Felvető­dött az a gondolat is, hogy London és Pécs között csere­látogatás jöjjön létre, az an­gol diákok ugyanis szívesen iönnének hozzánk és szívesen látnának bennünket főváro­sukban. A Megyei Pártbizottság vándorzászlajának őrzői: A siklósi járás A pécsváradi gépállomás A Beremendi Vörös Csillag Állami Gazdaság A megyei pártbizottság a nyár folyamán vándorzászlókat alapított a gazdálkodásban és begyűjtésben időszakonként legjobb járás, gépállomás és állami gazdaság munkájának különös elismerésére- A Megyei Párt-Végrehajtó Bizottság legutóbbi ülésén első ízben ítélték oda a zászlókat a siklósi járásnak, a pécsváradi gépállomásnak és a Beremendi Vörös Csillag Állami Gazdaság dolgozóinak. A siklósi járás vándorzászlaját kedden kibővített járási párt v. b. ülésen ünnepélyes keretek között adta át Farkas László elvtárs, a Központi Vezetőség tagja, a megyei párt- bizottság első titkára. Üdvözlő beszédében elmondotta, hogy hosszú idő után most került fel először a siklósi járás a me­gye élvonalába. A megyei pártbizottság értékelte ezt a meg­tett útat s ezért ítélte oda a zászlót éppen a siklósi járásnak. — Nagy örömmel fogadjuk ezt az elismerést — vette át a zászlót Marenics János elvtárs, a siklósi j. b. első titkára. — A dicséret nem tesz bennünket elbizakodottá és rajta le­szünk, hogy a zászlót becsülettel megtartsuk továbbra is. A pécsváradi gépállomás dolgozóinak Katona Lajos elv­társ, a megyei tanács v. b. elnöke vasárnap. 30-án délelőtt adja át a zászlót. A Beremendi Vörös Csillag Állami Gazda­ságba pedig Právicr Lajosné elvtársnő, a megyei párt v- b. mezőgazdasági osztályának vezetője viszi ki a 28-án, pénte­ken tartandó termelési értekezletre. A zászlók átadására még visszatérünk. A legnagyobb meglepetés mégis az volt, hogy a szudáni fiatalok meghívtak engem és még öt pécsi egyetemi és fő­iskolai hallgatót fővárosukba. Khartumba. Nagyon örültem ennek a tíz napos vendégség­nek, de az első pillanatban még megoldhatatlannak találtam az elképzelést. A DISZ Köz­ponti Vezetőségének jelenlevő képviselői és a Nemzetközi Diákszövetség titkára azonban megoldhatónak tartják a lá­togatást és megígérték, hogy mindenben támogatnak ben­nünket. így tehát még Khar­tumba is eljuthatnak a pécsi egyetemisták­Mondanom sem kell, na­gyon örültem a meghívások­nak, hiszen az a célunk, hogy megismerjük egymást és ba­rátságot kössünk egymással, így tudunk mi, pécsiek is hoz­zájárulni az NDSZ nagy cél­kitűzéseihez, ahhoz, hogy újra egy táborba tömörítsük a vi­lág diákifjúságát. Gerencsér József az egyetemi és főisko DISZ-bizottság titkári Az ésszerűsítés jegyében Egyszerűsítések várhatók vasútnál a Megírtuk, hogy a vasúti személypénztárosoknál és rak- tárnokoknál aszerint értékelik a teljesítményt, mennyi jegyet adnak el, illetve mennyi cso­magot továbbítanak. Helytele­nítettük ezt a módszert, s a tervezés túlzásának tartottuk, hiszen a jegykiadó semmi­képpen nem befolyásolhatja az utasforgalmat, s az eladott jegyek száma nem lehet mun­kájának fő mutatója. Márcsak azért sem lehet ez az elv reális a munka értékelésénél, mert a hét különböző napjain más — kisebb vagy nagyobb — a forgalom, s nagyobb for­galomnál az éppen szolgálat­ban lévő jegykiadó olyan előnyhöz jut saját érdemén kívül, amit a másik semmi­képpen nem tud pótolni. Értesüléseink szerint az el­múlt héten a Közlekedés és Postaügyi Minisztériumban értekezleten tárgyalták ezt & tarthatatlan értékelési elvet, s változások várhatók. A Ja­v-latok szerint a jegykiadók és darabárukkal foglalkozó raktámokok munkáját nem tételesen, hanem összegszerű­en értékelik. Ezzel még nem lenne megoldva a dolog, hi­szen az előbbihez hasonló len­ne a probléma. A nagy vál­tozás abban lesz, hogy ezután nem írják ki minden emberre az egyéni tervet,' hanem az egész üzemrész bevételét ér­tékelik. Emellett megnövelik a szolgálati főnökök hatás­körét. A szolgálati főnök ez­után megjutalmazhatja és ki­tüntetheti kiváló dolgzóit. így ériékelik majd — s nyilván sokkal reálisabban — szemé­lyenként is a munkát. Eddig az volt a gyakorlat, hogy a munkahelyről beküldték az. adatokat az igazgatóságé. Megjelölték, hogy ki hány százalékra teljesítette tervét, a többit aztán az igazgatóság intézte. Természetesen Így sokszor éppen azok nem kap­ták meg a jutalmat, vagy ki­tüntetést, akik legjobban meg érdemelték volna- Ezt az ál­datlan állapotot szünteti meg az új módszer, amelyet Ka­posváron próbálnak ki gya­korlatban s január elsején or­szágosan is bevezetik; Hol vannak a fiatalok? Es a munka sem minden. — Kultúrtermet és szórako­zást! — ezt mondta legalább hat-nyolc idősebb. Kultúrtermet és szórakozást, — ez hozza majd be a fiatal­ságot! Vigasztalan dolog, hogy ahol ennyit építenek, ahol ennyit törődnek a gazdaság fejlesz­tésével, ott szinte semmi sem jut a műveltség építésére, a test és lélek fejlesztésére. A gépeknek kőházat építe­nek a véméndi szövetkezetes emberek — helyesen, — de az ifjúságnak szalmatetős viskó sem jut, ahol sakkozhatnának, olvashatnának, ping-pongoz- hatnának. Uj teherautóra ke­rült pénz — szükség is van rá, — jövőre Zetor is lesz, — kell, nagyon kell, — de nincs egy röplabdapályája a terme­lőszövetkezetnek, nincs könyv tára, nincs művészeti cso­portja, nincs rádiós szakkört és sokáig lehetne folytatni e „nincs“-et, ami helyett * „van" vonzaná, csábítaná s fiatalokat; — Fiaitalok vagyunk méf mi! — legyintett Benkő Bol­dizsár elvtárs, a tsz elnöke mikor erről a problémáró szót próbáltam vele váltani Más itt a baj. Az, hogy nerr veszik át a vetőmagnak ter­mesztett burgonyát, és hogj a palotabozsoki gépállomás el­vezényelte megkérdezésen nélkül a Sztalinyec traktort! Hogy igaza van-e vág} nincs igaza Benkő elvtársnak ezekben a kérdésekben, azl majd megírjuk. Az azonbaj tény, hogy a főkérdésben nincs igaza. A krumpliátvétel ügye, a traktorügy napi Ma van, holnapra megoldó­dik, mint ahogyan egy nyári zápor elvonul, ha néha kárt is okoz. De a fiatalság hiánya nagyobb baj. Olyan baj, amely évről-évre nő. Hiszen máris van olyan tsz-tag, akinek a neve mellett munkaegységtáb­lázaton havi két-két egység szerepel. — Udvart söpörnek már csak. öregek — mondja a könyvelő. Szép dolog, Igazságos dolog, hogy a tsz gondoskodik az öregekről. De ki fog róluk gondoskodni, ha nem is olyan hosszú idő, 10—15 év múlva már nem egy-két tag, hanem tíz-húsz kényszerül söpörgetni az udvart, mert dereka meg­rokkant, karja meggyengült? Lám, Széhn Tóbiás bácsi még javában dolgozik, de az osz­táskor a krumpliszsákokat már nem bírja leemelni a kocsiról;; 5 Ma még van, aki segítsen néki. Ma még haza lehetne hozni a fiatalokat. Holnap sem késő. De egy-két év múl­va, mikor megszoktak az új helyen, — bizony már sok­kalta nehezebb lesz; Kérdés: lehet-e nélkülük építeni az új életet? GARAMI LÁSZLÓ t Mint az előregyártott, kész falakból összeállított ház, úgy épült fel ez a termelőszövet­kezet. Negyvenkilencben meg­alakult a Vörös Csepel és a Boldog Jövó, ötvenben Uj Alkotmány néven egyesült a kettő, és idén, február nyolca­dikén az Uj Alkotmány és az ötvenkettőben született Keleti Fény Ismét egyesült — Uj Élet Termelőszövetkezet né­ven. Keleti Fény, Uj Alkotmány Uj Élet — mintha nemcsak az 1 200 holdassá növekedett tsz nevei, hanem program is lenne. A szövetkezet jelenle gi neve: Uj Élet is programo jelent. Az 1 200 hold főidői gazdálkodó 170 tag, sőt még i kívülállók sokéves program ját is. 1 200 hold.A falon eg; árkus papiron elfér, a való Ságban napokig tartana, mi bejárnám. De ha az egész tér melőszövetkezetet nem is tud tam megnézni három óra alat sok helyre eljutottam. lg például a krumpliosztásho: ahol a tagok zsákokkal felszí relkezve gyülekeztek a mur hegységenként! két kilóba; gonyáért, az új Í6tállóho melyben 24 növendékmarh 14 szopósborjú nevelkedik, karámhoz, ahol 70 tehén < hat üsző kérődzik, az apn magcsépléshez, ahol t a zs. kokba látszólag kicsiny aran; sárga magot csurgatnak, vo iáképpen azonban ezresek gyűjtenek (a mag mázsá 2 500—3 000 forint és lesz b tőle vagy 60—70 mázsa), meg­néztem a kovácsműheíyt, a bognárt munkaközben, az új gépszín építését, és végül lá­togatást tettem néhány tsz- n tagnál, néhánynál azok közül, * akiknek keze munkája for- * málja az új életet. Sok mindent láttam tehát a v nap három órája alatt, csak j egyet nem: fiatalokat; Nem láttam i i 16—18—20 éves fiúkat, lányo- j kát, akik rakoncátlanok ugyan ; néha, de kedvvel, nótaszóval, fiatalos pezsgéssel töltik meg . maguk körül a levegőt. Nem láttam diszistákat, akik bele- j ' tanulva a paraszti munka, a . : nagyüzemi gazdaság ezernyi , 1 titkába, öt-tíz év múlva fel- 1 váltják a fáradt öregeket. ' Nem láttam azt az utánpót­lást, amely nemcsak a jelen- ’ nek, hanem a jövőnek is for- ‘ mélná a véméndi termelőszö- ’ vetkezetben az új életet; ’ Azaz, egyet mégiscsak lát­tam. Weigert Teréznek hív- » ják, ő az egyetlen lány a ter­melőszövetkezetben. Apja ta- ’’ karmányelőkészítő, ő admi- * nisztrátor. Megmutatta az új hálószoba- bútort (tavaly vette 8 000 fo- i, rintért), az új konyhabútort a üdén csináltatta a hsz aszta- -s losával), és elmondta, hogy >- Jól keres, munkáját is szereti, i- csak egy baj van: kívüle nincs több fiatal. u A többiek: a könyvelő, a ít növénytermelési brigádvezető, ia a bognár megerősített« ugyan­3- ezt. Hát hol vannak a fiatalok» Guzi Gyula, a könyvelő, ? gyébként alapító tag, el- j -londta a maga példájával: Cet fiamat behoztam i termelőszövetkezetbe, hogy rezető lévén példát mutassak. Cértem, adjanak nékik mun- 1 calehetőséget ősszel és tavasz- szal is, amikor még nem lehet 1 finn mozogni. Nem tudtak ' nunkát adni az egyiknek, a ‘ iatalabbnak. így elment az illám! gazdaságba. *— Hogy jól dolgozik-e? Azt ilfzem, elég, ha annyit mon- Sok, hogy 2 000 forintot keres havonta. Ha 6 is, meg a többi is itt, a termelőszövetkezetben végezné azt, amit máshol tesz, már előbbre tartanánk, pedig így sem állunk rosszul. Jónéhány termelőszövetke­zetnél, különösen évekkel ez­előtt, az volt a hiba, hogy nem adtak havonta pénzt a tagoknak, a költőpénzre vágyó fiatalok tehát elkívánkoztak. Véménden ilyen bajok nincse­nek, 6 forint előleget osztot­tak munkaegységenként ha­vonta minden tagnak. — A másik taszítóerő az volt, hogy keveset osztottak év végén Is. Véménden e téren sincs baj: aki dolgozik, jól részel: az idei munkaegység megér több mint 35 forintot. De ha nincs folyamatos munka — a fiatalok szárnyra- kelnek, mert a semmit-evés rossz dolog, olyan a dologta- lan, azobárakényszerftett Ifjú ember, mint a azámyaszeget’ madár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom