Dunántúli Napló, 1956. febuár (13. évfolyam, 27-51. szám)
1956-02-26 / 49. szám
NAPLÓ 1956 FEBRUAR tt Az SZKP XX. »kongresszusának nemzetközi visszhangja i’rAga Valamennyi február 24-i csehszlovák lap kommentálja N. A. Bulganyin beszámolóját a hatodik szovjet ötéves népgazdaság-fejlesztési terv koogresz- szusi irányelveiről. A R u d é P r á v o „Hétmérföldes léptekkel a kommunizmus felé“ című vezércikkében ezt Írja: — A hatodik ötéves terv irányelvei ékesen szóló dokumentumként állnak előttünk. Ez a dokumentum a szocialista "áldásig legyőzhetetlen ereje4 és határtalan fejlődését tükrözi. RÓMA Pok olasz lap tovább kömre on4ál ja az SZKP XX. kong- re""nisának munkáját. Az U n i t a vezércikkében megállapítja: Korunkban a szocializmus erői egy egész sor államban kivívták a győzelmet és ezen- fe'ül más országok népeinek rekcnszenvét is elnyerték, úgy hegy jelenleg az ő oldalukon á11 az egész emberiség jelentős része ... Ez új kilátásokat nyújt, mint ahogy a kongresszuson rámutattak, új lehetőségeket nyit meg a békéért, a munkásosztály egységéért, a különböző országokban a szocializmus győzelméért vívott harcban ... Vannak ilyen lehetőségek. Csak érteni kell a minden dogmatizmustól mentes 4eljes felhasználásukhoz, nem ragaszkodva olyan tételekhez, amelyek csupán más körülmények között voltak helyesek, hanem azt az alkotó szellemet tanúsítva, amely, a szocialista ideológia lényege. BÉCS A Neuer Vorwärts című osztrák jobboldali szocia- ’ista lap a Szovjetunió Kommunista Pártjának XX. kongresszusáról és a szocializmusba való átmenet kérdéséről a ‘őbbi között ezeket írja: — A szocialista építőmunkában elért győzelmek új lehető- 'égeket teremtettek a szocializmusba való békés átmenet izámára. A hatalom megszerzésének módszerei különbözőek voltak és ma is különbözők, ez államok és a mindenkori politikai helyzet különbözőségének megfelelően. Az, hogy Ausztriában az új demokrácia milyen formát ölt — írja a lap, — azoktól a történelmi körülményektől függ, amelyek közepette a nép átveszi az uralmat, továbbá attól az'el- ’enállástól, amelyet ennek során le kell küzdenie. A Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusának eseményei Ausztriában is új lehetőségeket nyitnak meg a. szocialisták és a kommunisták együttműködésére. BRÜSSZEL A belga lapok továbbra is foglalkoznak az SZKP XX. kongresszusának munkájával. A Quete Libre című befolyásos pénzügyi közgazda- sági lap szavai szerint „A Szovjetunió nagy előnye“, az, hogy tekintettel a termelés növekedésére, a szovjet országban „szó sem lehet gazdasági válságról.“ A lap befejezésül hangoznia, hogy az SZKP XX. kongresszusán elhangzott beszámo- ’ók és felszólalások a különböző társadalmi és politikai éndszerű országok békés egymás mellett élésének biztosítására irányuló törekvést juttatják kifejezésre és kiemelték, hogy korunkban elhárítható a háború. Á Szabad Demokrafa Párt kivált a bonni kormánykoalícióból A szociáldemokrata vezetők megegyeztek Adenauer pártjával Berlin (MTI): Az Adenauer politikáját támogató kormány koalíció pénteken ismét kisebb lett. Mintán a kancellár nem volt hajlandó a Szabad Demokrata Pórt parlamenti csoportjából kilépett négy mi- nísztert«eltávolítani kormányából, a párt zömét alkotó Deh- ler-csoport bejelentette, hogy kiválik a kormánykoalícióból és ellenzékbe vonul. Ilyen körülmények között elkésve érkezett a Keresztény-Demokrata Unió és a Keresztény Szociális Unió közös parlamenti csoportjának péntek este Adenauer javaslatéra hozott határozata, mely kimondja, hogy felbontja a koalíciós szövetségét a Szabad Demokrata Párttal és a jövőben csupán e pártból kilépett tizenhat képviselővel — köztük a négy miniszterrel — hajlandó együttműködni. A Telegráf című nyugatberlini lap szombati számának első oldalán a következő cím alatt számol be a belpolitikai eseményekről: „A bonni koalíció kimúlt”. Tény, hogy az Adenauer- kormány, amely eredetileg 333 képviselőre és így a parlamenti tagok kétharmad-részére támaszkodott, ma már'csak egyKözlemíny a magyar-osztrák pénzügyi tárgyalásokról Magyar és osztrák kormátiy- le'egáció 1956. január 23 és -bruár 24 között Becsben tár- válásokat folytatott a két or- között függőben lévő va- u'onjogi és pénzügyi kérdé- '■é-ről. A magyar delegációt iik Endre, a külügyminiszter Iső helyettese, az osztrák de- zrációt Josef Schöner nagy- övet, a külügyminisztérium őtitkára vezette. A tárgyalónk a kölcsönös megértés szelemében, baráti légkörben plytak. A delegációk meg- gyeztek abban, hogy n tár- y alánokat a közeljövőben Pu- ;; pesten folytatják. Miután megegyezés jött léire egyes lőkészítő* munkákra vonatko- őan, kölcsönösen kijelöltek a [clegációk néhány tagját, hogy közbeeső időben további elő- : érzületeket folytassanak a következő ülésszak munkájá- iak meggyorsítására. A» Flnükl Tanács közleménye / ki gyár Nép ; ársaság . i Tanácsa a korábban v ckmények miatt elítélt r. Baranyay Jusztin, Gyetvai ’éter, Bo’yos Rezső, Sztrilich Cároly, Juhász Ferenc, Erőss stván, IselstÖger Lajos, Bihar u-pád és Rába Márk egyházi zemélyeket egyéni kegyelemen részesített«. Nevezetteket zabadlábra helyezték. szerű többséggel, 281 képviselő, szavazatával számolhat. Ez most az alkotmánymódosítást igénylő militarista törvények tető alá hozása előtt kellemetlenül érintette volna az Adenauer kormányt, ha a Német Szociáldemokrata Párt jobboldali vezetősége nem sietett volna segítségére. Ollenhauer, a Szociáldemokrata Párt elnöke pénteken újabb megbeszélést folytatott Krone-val, az Adenauer-párt parlamenti csoportjának elnökével. A tárgyalásokról kiadott közlemény szerint Ollenhauer biztosította Krönet arról, hogy a Szociáldemokrata Párt képviselői a militarista törvények jóváhagyásához szükséges alkotmánymódosítás mellett fognak .szavazni. A Szociáldemokrata Párt a tárgyalások során azt az „engedményt” kapta Adenaueréktől, hogy az új nyugatnémet hadseregben a bonni parlament „hadügyi meghatalmazottjának” bizonyos politikai ellenőrzési jogai lesznek. A bonni parlament állandó bizottsága március 6-ára és 8-ra tűzte ki a militarista törvények második, illetve harmadik olvasásban való megtárgyalását. Egyben elvetette a Szabad Demokrata Párt javaslatát, hogy a parlament még a katonai törvények jóváhagyása előtt foglalkozzék az új választótörvény tervezetével. Külföldi liirek KIEL A Schleswig—Holsteini tartományi kormány és a hamburgi szenátus pénteken e kér nyugatnémet tattományban betiltotta a német-szovjet baráti társaságot és terror-akciót indított a társaság tagjai ellen. Kiéiben, a társaság tartományi központjában és a tagok lakásán rendőri alakulatok házkutatást tartottak. A DPA szerint „az akciót az egész országra ki akarják terjeszteni.” PÁRIZS A francia nemzetgyűlés pénteki ülésén a jobboldalnak ismét sikerült meggátolnia az iskolakérdés napirendre tűzését. Az ülés előtt képviselő- csoportok elnökeinek értekezlete 273 szavazattal 260 ellenében az iskolakérdés napirendre tűzése mellett foglalt állást. A nemzetgyűlés ülésén azonban az a többsége megváltozott. A vita Után megejtett szavazás során a jobboldali ellenállók és a radikális képviselők egy részének újabb pálfordu- lása miatt a nemzetgyűlés 294 szavazattal 282 ellenében ismét elutasította az iskolakérdés napirendre tűzését. MOSZKVA V. M. Molotov, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének első helyettese, a Szovjetunió külügyminisztert február 24-én viUásreggelit adott dr. Otto Nuschkenek, a Német Demokratikus Köztársaság Moszkvában tartózkodó miniszterelnökhelyettesének tiszteletére, annak születésnapja alkalmából. A villásreggeli szívélyes é baráti légkörben folyt le. Szerkesztői üzenetek •i/alai József, Komló. — Kérdésére, hogy jár-e fagypótlék. Varga Kovács István elvtárs, az SZTK Baranya Megyei Alközpontjának ügyvezetője az alábbiakat válaszolta: „December 15-től február 28-ig kizárólag a magasépítő és mélyépítő iparban lehet 15 százalékig terjedő pótlékot fizetni. Ez a rendelkezés 1954, december 10-től van hatályban. A rendelkezés értelmében — mivel Szalai József a két vállalat egyikénél sem dolgozik, — Szalai József és munkatársai részére ilyen címen pótlék nem jár.“ Rész Antal, Pécs. — A február 2-i számban megjelent levelére, amelyben az újmesze- si sebészeti szakrendelő fűtését bírálta, dr. Linka László, a Megyei Rendelőintézet főorvosa a következőket válaSZOl tál! „Nádori Istvánná takarítónő elmondotta, hogy a rendelő — egy pénteki nap kivételével — mindig fűtött volt. Ezen a napom azért nem fűtötték a várét, mert a kályha begyújtásánál kizárólag Tüker alágyújtóst szabad lett volna használni, de a rendelő vezetői nem gondoskodtak ennek beszerzéséről. A helyiségeket most már minden nap rendesen fűtik.“ Or. Komondy Andor, Pécs. —■ A február 12-1 számban „Visszatérő jelenség“ címmel megjelent levelére a következő válasz érkezett a Pécsi Gázszolgáltató Vállalattól: „Igaz, hogy a szerződés szerinti mennyiséget megéli*4 juk, de ez — sajnos, — ke- vés a szombati és vasárnapi csúcsfogyasztások kielégítésére. Ezért a gázt úgy kell elosztani, hogy minden időben jusson belőle, A szerz** désben lekötött menny,reget termelési lehetőségi k m.iaM fokozni jelenlpg lehetetlen A hideg idők megszű i éréve a fogyasztás csökken és akkor javul a szombati é° s Vasárnap» gázszolgá^etás is Természetesen addig is minden lehetőséget kihasználunk, hogy a fogyaszt Sk senyéit kielégíthessük.“ «ipos Jenő, bányász, Pé-- - Fehér János elvtárs, a nyász szakszervezet •-» bizottságának elnöke r. vétkezőket válaszolta kesztőségünfcnek: „Az utazási kedve m'm' jogtalanul adták m*»« elvtársnak,.— mivel munkaviszonyban nem lévő s?"> szervezeti tagnak ez nem ái — és ezért elsősorban B ■:? elvtárs, az ü. b.-elnök. •» r- sodsorban az üzemvezető felelős. Az utazási kedv- »- mény jogosságát mindke' ő- jüknek bélyegzővel és a elírással kellett volna igazol- niok. A jogtalanul Igénybevett utazási kedvezménynél felmerült többletköltséget — tekintettel arra, hogy az ü. b. követte el a hibát, — az ü. b. megtéríti. Természetesen, ez csak a büntetésre vonatkozik.“ oái etí kör sze».-A francia külügyminiszter nyilatkozata Pályázati felhívás A Magyar-Szovjet Társaság és a Népművészeti Intézet népművészeti pályázatot hirdot faragások, fazekas munkák, hímzések, szőttesek készítésére. A pályázat juttassa kifejezésre a magyar és a szovjet nép barátságának gondolatát. A pályázaton minden népművész, népi iparművész résztvehet olyan művekkel, amelyek más pályázaton nem szerepeltek. A pályázaton való részvételt írásban kell közölni március 3-ig (a Magyar-Szovjet Társaság megyei titkárságával, Pécs) a pályázó neve, címe és általa készítendő munka megjelölésével. A pályaműveket 1956. április 15- ig az MS’ZT megyei titkárságán kell leadni. A műhöz csatolt cédulán vagy feljegyzésen fel kell tűntetni az alkotó .tevét és pontos címét. A pályaművek országos elbírálás után kerülnek (július 15.) díjazásra, megvásárlásra, a meg nem felelő műveket a pályázó elmére juttatjuk «issza. A pályaművek esetleges megvásárlásáról, illetőleg eladásáról az MS/T Illetve a Népművészeti Intézet gondoskodik. • A pályázathoz Anyagot térítés ellenében, szükség eseten a Baranya megyei Háziipari Szövetkezet (Pécs, Molotov utca 35.) rendelkezésre bocsát. Az anyag átvétele n pályázaton való részvételt kötelezővé teszi. Esetleges felvilágosítást. tanácsot az MSZT megyei titkársága ad. Pályadíjak: 1 db I. di,( egyenként 5,000 f-1, 4 db u. díj egyenként 3.000 Ft, 4 db ni. díj egyenként 1,000 Ft. A MAGYAR-SZOVJET tarsasAg Baranya megyei titkársága. Párizs (MTI): A diplomáciai újságírók pénteki vacsoráján felszólalt Christian Pineau külügyminiszter, aki az újságírók kérdéseire válaszolva azt mon- iotta, hogy a mostani kor- nény két dologban különbö- ,ik az előzőktől: 1, nemcsak lieg akarja tartani, hanem kierjeszteni is kívánja nemzetközi barátságait, ezeknek azonban nem szabad kizárólagos jellegűeknek lenniök; 2. a kormány szerint a különböző államokkal fenntartott barátság egyáltalában nem ellentétes az egyenlőség és a függetlenség elvével. — Mennél barátságosabb viszonyban vagyunk valamely állammal — mondotta — annál inkább abba a kísértésbe esünk, hogy őszintén, sőt brutális őszinteséggel beszéljünk vele. Franciaországnak nyíltan kell beszélnie szövetségeseivel és minden tárgyalófelével. A külügyminiszter kijelentette, hogy híve ugyan az európai elképzeléseknek, de állást foglal az olyan kérdések újra- felvetése ellen, mint nó'-i- ii az európai védelmi közösség kérdése. Pineau külügyminiszter egyébként a köztársasági tanács csütörtöki ülésén a franciák indokínai helyzetével fog- 'alkozott. Megállapította: — Véleményem szerint az Amerikai Egyesült Államok hibát követett el akkor, amikor megkísérelte a franciák kiküszöbölését saját javára. A szövetségesek nézeteltérései miatt veszítjük el tekintélyünket a Távol-Keleten; szükség van a nyugatiak szolidaritását biztosító kapcsolatok megerősítésére. TETTYEI FIUK Csutival a villamoson akadtam össze a napokban. Ott szorongott ő is a perronon. Egy fejhosszal kimagaslott a többiek közül. Dudolgatott, fü- työrészett, arcáról sugárzott a jókedv. Rámosolygott a kalauzra, az utasokra, és az új felszállókkal is mindjárt közölte: — Gyerekem született! Illetve a feleségemnek... De mindegy ... Fő, hogy kettőnké ... ! Az asszonyok aziránt érdeklődtek, hogy hány kilós a gyerek ... meg hogy az asszonyka jóik van-e... 7 Egy nő mindjárt kioktatta, hogy ... >á feleségét ne engedje dolgozni legalább egy-két napig, hanem inkább kedveskedjen neki... ! Egyszerű emberek ilyenképpen kívántak jó egészséget a szülésben elfáradt, sápadt, ismeretlen asszonykának, egy parányi emberkének és kívántak szerencsét, ennek a nyurga, ka- maszosan nevető férjnek. Valaki megkérdezte, kire hasonlít a gyerek? Csuti önérzetesen felelt: — Miután a gyerek szép, •akis rám hasonlíthat... I Kitört a nevetés. A szülészeti klinikára vezető utcasarkon leszállt s onnét kiáltott vissza: / _ Egyszer már bejöhetnél hozzám az üzembe .;. ! Csuti, azazhogy Gadó Gyurka, a Sopiana esztergamühe- lyében dolgozik. Négy gép áll egy sorban, az egyik Gadóé, a másik hármon pedig Bi- schoff László, Garai Lajds és Rack István dolgozik. S ezzel névszerint is bemutattam a Gadó-brigádot. ...Miután a gyerek szép, csakis rám hasonlíthatt... Elmondhatnám még róluk azt, hogy Csuti a napokban kapja meg a sztahanovista oklevelet, hogy a brigád legutóbbi átlagteljesítménye 180 százalék volt, vagy hogy augusztus 20-ra szeretnék befejezni az éves tervet. Esetleg még azt, hogy Újév utáni első munkanap reggelén török-sapkával, a fejükön, konfettivel, szerpentinnel megszórt hajjal álltak a gép mellé. Jókedvük volt két átmulatott éjszaka után. „Ezek sem keresik meg még a sóra valójukat sem... 1” — jegyezték meg többen. S Gadóék aznap 190 százalékot teljesítettek! Nemrég zajlott le az Erdőst—Papp-féle pécsi vagányok hírhedt ügye a bíróságon. Még most is hallom az ügyész vád- beszédét, amelyben vázolta a posványt, amelyből a vagányok nem tudtak, — mert nem is akartak — kikászálódni. Csuti is erre az ingoványos útra lépett négy-öt évvel ezelőtt. Tettye-vendéglői verekedések, jampec magatartás — az üzemben a lógás, selejtgyar- tás és ki tudja még mi nem fűződött a nevéhez. Egy újságcikket mutat. — Olvasd el! Ti írtátok még annakidején a Naplóban ... A cikk helyesli, hogy végre kiebi udalták az üzemből Gadó Györgyöt fegyelmezetlen, ösz- szeférhetetlen magatartása miatt. Visszaadom az űjságkivágást. — Tudod hol fejeztem volna be, ha az így megy tovább? Kezével félreérthetetlen mozdulatot tesz: — Ott ahol most Erdősiék csücsülnek ... Csuti tehát egyik napról a másikra az utcára került; — Soha olyan egyedül nem éreztem magam, mint akkor. Tudod hogy van ez? Ott dolgoztam a gyárban már gyerekkorom óta, ott adtak szakmát a kezembe, ott voltak a barátaim, meg a mestereim. Azt hittem itt a világvége.; > Vállalt ugyan munkát itt-ott, de nem találta helyét. Néha elkalandozott a Sopiana környékére, a piac-téren rugdosta a teniszlabdát, vagy fölkuporodott az elárusító asztalokra, szemben az üzemmel és hall.., Sajnos, ma éppen nem kötöttem nyakkendőt... gáttá a kiszűrődő gépek zaját. Egyszer elmerészkedett a porta elé is. de az üvegkalitka mögül az öreg portás úgy rázta az öklét, mintha valami tolvaj közeledne a gyár felé. Hát őneki úgylátszik nincs már itt helye. Sem itt, sem másutt. Sehol! Másnap megint csak itt csavargóit a gyár körül. Szebeni- né — az üzem párttitkárnője — jött ki éppen a kapun. Sze- beniné nagyon kedves asszony. Csuti annak ellenére, hogy nem sok szót váltott vele életében, — mégis ragaszkodott hozzá, vonzotta ennek az asszonynak nyíltsága, igazságci- zete. — No Gyurka? Mit kere •• itt? — Én? Semmit, csak a .. izét várom... a... barátom . Nem tetszik tudni háriy óra? Szebeniné nem válaszolt, csak nézte ez* a nagy dara gyereket, aki most egysze' olyan kicsi lett és úgy füllt szemrebbenés nélkül, mint e;: elemista. — Holnap majd gyere bt az üzembe! Hozd a munkakönyvedet is! Gadó Gyurkái összevették. A párttltkár kezességet vállalt érte. — Minden*«o megállt Csuti gépe mellett és figyelte, hogyan dolgozik, hogyan kapaszkodik íRssan-ias- san fölfelé az üzem legjobb esztergályosai közé. — Látod Gyurka, megy ez neked. Csak az a kalap... meg a nadrág! Nincs neked ízlésed? Kérdem tőle, mi is volt azzal a kalappal? — Itt van a fejemen.;: Leveszi, mutatja. Kesken? karlmájú, fekete színű, fehér szegély új