Dunántúli Napló, 1955. április (12. évfolyam, 80-101. szám)
1955-04-12 / 85. szám
2 N A P L ő 1955 Április is Áz angol-szovjet és a francia-szovjet szerződéssel kapcsolatos szovjet miniszter- tanácsi közlemény külföldi visszhangja PÁRIZS A Szovjetunió Minisztertanácsának az az elhatározása, hogy javaslatot ter jeszt a Szovjetunió legfelső Tanácsának elnöksége elé az 1944 december 10-i francia-szovjet szövetségi és kölcsönös segélynyújtási szerződés hatálytalanítására, a vasárnapi párizsi lapok figyelmének középpontjában állt. A l’Humanité Dimanche az erről szóló közleményt első oldalon közölte ezzel a vastagbetűs címmel: minthogy a francia kormány hűtlenné vált aláírásához és hajlandó Németország felfegyverzésére, a Szovjetunió Minisztertanácsa javaslatot terjesztett a Legfelső Tanács elnöksége elé a franciaszovjet szerződés hatálytalanítására. A Journal du Dimanche „francia illetékes körök” nyilatkozatát közli a szovjet kormány határozatával kapcsolatban. Ezek a körök úgy tesznek, mintha feltételeznék, hogy a Nyugat-Németország remili- tarizálásáról szóló párizsi egyezmények és a francia- szovjet szerződés nem mondanak ellent egymásnak. LONDON A Reuter hírügynökség jelentése szerint az angol külügyminisztérium szóvivője április 9-ért nyilatkozatot tett a szovjet kormánynak arra a határozatára vonatkozólag, hogy javaslatot terjeszt a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elé a francia-szovjet és az angolszovjet szerződés hatálytalanítására. Az angol külügyminisz térium képviselője utalt az angol kormány részéről január 26-án a Szovjetunióhoz intézett jegyzékre, amelyben az angol kormány bizonyítani próbálta, hogy a párizsi egyezmények nem ellenkeznek az angolszovjet szerződéssel. NEW YORK A New York Times és a New York Herald Tribune szerkesztőségi cikkben foglalkozik a szovjet kormány határozatával. Az Associated Press hírügynökség washingtoni tudósítója kijelenti, hogy a szovjet kormány elhatározása nem váratlan, „az amerikai külügyminisztérium nyugodtan reagált a szovjet eljárásra”. Ugyanakkor a lapok közleményei azt bizonyítják, hogy az amerikai kormányköröket nyugtalanítja a szovjet kormány elhatározásának angliai és franciaországi hatása. Ezzel hallgatólagosan beismerik, hogy az európai országok közvéleménye az angol és a francia kormány által lábbal tiport angol-szovjet és franciaszovjet szerződésben hathatós eszközt lát Európa biztonságának a német militarizmus veszélyével szembeni biztosítására. , A New York Times washingtoni tudósítója úgy vélekedik, hogy a „nyugati kormányokat nem annyira a szerződések hatálytalanításának hivatalos következményei nyugtalanítják”, mint inkább a szovjet kormány elhatározásának hatása az érdekelt országok népeire”. BERLIN Az április 10-i demokratikus lapok első oldalukon közölték, hogy a .Szovjetunió Miniszter- tanácsa javasolta a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének, hatálytalanítsa az angolKüEföldi hírek NEWYORK Az United Press hírügynökség bécsi jelentése ismerteti Raab kancellár nyilatkozatát, amelyet az Osztrák Néppárt sajtóosztálya tett közzé Raab moszkvai utazásával kapcsolat ban. Központi Bizottsága vasárnap este vacsorát adott Harry Pol- Utt és Robert Stewart tiszteletére. A vacsorán resztvettek a Kínai Kommunista Párt po. Htikai bizottságának és ’központi bizottságának tagjai, valamint más vendégek. szovjet és a francia-szovjet szerződést. A Neues Deutschland hangsúlyozza: Anglia és Franciaország a Nyugat-Németország felfegyverzését előíró párizsi egyezmények ratifikálásával megsértette a Szovjetunióval kötött szerződésben vállalt kötelezettségeit. A Berliner Zeitung „A párizsi egyezmények ratifikálásának következménye” címmel hozza a Szovjetunió Miniszter- tanácsának közleményét. A National Zeitung hangsúlyozza, hogy a szerződések hatálytalanításáért Angliára és Franciaországra hárul a felelősség, mert megsértették szerződésben vállalt kötelezettségeiket. RÖMA Az olasz lapok szembetűnő helyen közük, hogy a szovjet kormány elhatározta, javasolja a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének, hatálytalanítsa a Franciaországgal és Nagy-Britanniával kötött szerződést. „A szerződéseket azért kötik — írja a L’Unitá, hogy teljesítsék őket. A Szovjetunió nem tűrte, hogy semmitérő ,papír- rongyokká’ változtassák e szerződéseket. Franciaország, valamint Anglia akkor kötött sző vétségét a Szovjetunióval, amikor a nácizmus ellen még folyt a háború. Fránciaország és Anglia e szerződés, megkötésével kötelezettséget vállalt, hogy a Szovjetunióval együtt minden szükséges lépést megtesz a német agresszió megismétlődésének elhárítására és nem vesz részt semmiféle olyan koalícióban, amely a másik szerződő fél ellen irányul.” Most viszont Franciaország és Anglia gyökeresen megváltoztatta álláspontját, tömörül Nyugat-Németországgal a Szov jetunió ellen. Teljesen világos, hogy a dolgok ilyen állása mellett a szerződések nem tekinthetők többé érvényesnek. Az Avanti és a Paese szintén közli a szovjet kormány nyilatkozatának szövegét, illetve bő szemelvényeit. Íz osztrák államszerződéssel kapcsolatos szovjet kormány-nyilatkozat visszhangja BfiCS A különbőzó politikai irány zatú lapok figyelmének középpontjában az osztrák államszerződéssel kapcsolatban elhangzott szovjet kormány-nyilatkozat áll. Az Österreichische Volksstimme, a Neues Österreich, az österreichische Neue Tageszeitung és a Wiener Zeitung a TASZSZ jelentése alapján a nyilatkozat teljes szövegét közölte. A többi lap részletesen ismertette a nyilatkozat tartalmát. A Neues österjéich a szovjet kormány-nyilatkozat szövegéről szóló közleményének ezt a címet adja: „Ha minden érdekelt állam óhajtja, akkor a legközelebbi időben lehetővé válik a szükséges megegyezés és az államszerződés meg- 'kötése. Most megvan a lehetőség az osztrák kérdés rendezésének meggyorsítására." LONDON A Reuter hírügynökség Jelentése szerint angol diplomáciai körökben az osztrák kérdésben a nyugati hatalmakhoz intézett nyilatkozatot „biztató jelnek” fogják fel Raab osztrák kancellár moszkvai utazása szempontjából. A hírügynökség rámutat arra, hogy Londonban kedvezően fogadták a szovjet kormány-nyilatkozatnak azt a kitételét, mely szerint az osztrák államszerződés megkötése lehetséges. NEWYORK Az amerikai sajtó bőséges megjegyzéseket fűz az osztrák államszerződésre vonatkozó szovjet kormány-nyilatkozathoz. A New York Times washingtoni tudósítója megállapítja, hogy a szovjet kormány- nyilatkozat különös érdeklődésre tarthat számot, mert Raab kancellár moszkvai utazásának előestéjén hangzott el. A lap emlékeztet arra, hogy a három nyugati hatalom nemrég tiltakozott az ellen, hogy Bécs és Moszkva kétoldalú kötelezettségeket vállaljon magára. A NEMZETKÖZI ESCMENYEKROl Ujabb jelentkező Indonéziáiban teljes gőzzel folynak az április 18—24 között Bandungban lebonyolódó ázsiai-afrikai értekezlet előkészületei. Az értekezlet titkárságának közleménye szerint a 25 meghívott ország közül csak egy — Rodézia és Nyaaszaföld Államszövetség — megüresedett helyére Ausztrália jelentette be igényét. Mint a .United Press hírügynökség közli, az ausztráliai hatóságok „földrajzi indokokkal” támaszt ják alá igényüket az értekezleten való részvételre. Köztudomású azonban, hogy az ausztráliai kontinens nem része sem Ázsiának, sem Afrikának. A földrajzot itt a^ hajánál fogva rángatták elő. — Ami pedig azt illeti, hogy valójában miért akarnak az ausztráliaiak ott lenni Bandungban, ezt is megtudhatjuk G. D. Black ausztráliai tudós segítségével, aki a United Press hírügynökség szerint .külpolitikai szakértő”. Black a hírügynökség tudósítója előtt kijelentette,, hogy rendkívül aggasztja a bandungi értekezlet sorsa, minthogy az. értekezletnek mindmáig nincs „pontos munkarendje”. Nem aggódna, mondta, ha jóelőre ismertették volna a napirendet, így azonban az a veszély fenyeget, hogy az értekezlet „Icolonralizmus-ellenes találkozássá válhat:” Nemeséül Black fél ettől. A Reuter hírügynökség közleménye szerint Pinay, francia külügyminiszter, , a nemzetgyűlés külügyi bizottsága előtt aggodalmát fejezte kj amiatt, hogy az ázsiai-afrikai értekezlet a gyarmati hatalmak felett ítélkező „bírósággá” válhat. A washingtoni angol nagykövet, mint a laily Telegraph and Morning Post című lap közli, kijelentette, hogy a nyugati hatalmak nehezen tudják megszerezni Ázsia támogatását, mert ott túl sokan vannak meggyőződve az amerikai külpolitika agresszív jellegéről. E tények fényében Ausztrália váratlan igényét a bandungi értekezleten való részvételre csakis olybá lelhet teJdnte- ni, hogy Washington megpróbálja gyarapítani „védelmezői” számát. Ez a szerep annál is inkább ülik Ausztrália jelenlegi vezetőihez, mert ők maguk a kis gyarmati ragadozók közé tartoznak, s szívesen tesznek szolgálatokat az Egyesült Államoknak, abban a reményben, hogy a bandungi értekezleten résztvevő egyes országok i óvására kiszélesíthetik rnatbirtokailcat. gyarKtfzlckedési balesetek a \a‘óinál Április 4-én Balatonkenesén a 1133-as számú vonat kihala- dása közben ittas állapotban a vonatról leugrott Horváth József 20 éves gyári munkás A vonat halálra gázolta. Sass József, a MÁV északi járműjavító üzemi vállalat osztályvezetője munkája közben gondatlanul . a mozdony tetejére mászott és megérintette a villsmos-fé'.ső vezetékét. Az áramütés következié- ben meghalt. Vasúti rendőrségi hírek A vasúti rendőrség a társadalmi tulajdon sérelmére elkövetett csalás és sikkasztás miatt eljárást indított Abrá- novics Antal mohácsi lakos, az Utasellátó Vállalat pincére ellen, aki a mohácsi utasellátóban ittas embereknél a ténylegesen fogyasztott. ital- merinyiságnél többet száméit - el. a “amire MÍStában3*^80^^0®0^31^ 42-nl.AJ.l _______1__________ IÁ!-—.. 0 — W « .... , __1 V _________e. .. - _ _________ ___ ______ - .— - - .... -------------------- !AL Ac. K A— /-.ív. A I/' •> tö rekedni fog, az, hogy „létrejöjjön a nagyhatalmak újahb értekezlete” az osztrák kérdésben. „Megbeszéléseink tárgya — mondotta a kancellár — az egész államszerződés lesz, valamint Ausztria beleegyezése abba, hogy nem csatlakozik katonai szövetségekhez.” BERN Mint ismeretessé vált, a bagdadi szovjet követség bezárá-< sával kapcsolatban a svájci [ kormány a szovjet kormány^ kérésére vállalta a Szovjetunió! iraki érdekeinek védelmét. DELHI Április 10-én Delhiben a Gandhi-téren nagygyűlés volt az alkalomból, hogy befejező-, dött a nemzetközi feszültség! enyhítéséért tartott ázsiai érte kéziét. A nagygyűlésen az in-, diai fővárosnak több mint húszezer lakosa jelent meg. Az értekezlet résztvevői díszemel- vényen foglaltak helyet. A: díszemelvény két oldalán plakátok hirdették a békés egymás mellett élés öt elvét. A nagygyűlés világosan bizonyította, hogy az indiai nép; szolidáris Ázsia népeivel ésí kész közösen védelmezni az egész világ békéjének nemes, ügyét. NEWYORK Valamikor a városok éledtében a víz játszotta a legnagyobb szerepet. A városok ütőjén-ében víz folyt. Pécsett a ÍTettye patak yo}t ez az ütőér. iEz a patak, mely a város ipa- >ri életén ele adta ritmusát, s »Mayer Márton „Qrtelius Redi- >vivus” című 16f)5-b?n megjelent könyvében ezzel a magyarázattal látható: „Mühlbach so ’50 geng. gehst“, ott folyt a (hajdani Sörház, majd Majo- ( rossy Imre, jelenleg Iban-uri 'Dolores és a Malom utca kelleti házsora mögött. (Ma mindekét utca a műemlékek védelemé alatt áll). E patak vizával »dolgoztak többek között -hogy csak a fontosabbakat íemlítsem — papírmalmok, a tposztókészítők, a tabakosok. Tímárok, molnárok, mjszáro- ssok. Itt volt a vágóhíd is. A jTettye patak Pécs címerére ts (rákerült annak jeléül, hogy a Jváros erejének, életének egyik »jelképe: itt készült a város ke- ;nyere, húsa, ruhája. Elsők n pokrócosok voltak. ?A forrás közelében, közvetlenül a volt török dervis kolostor romjai alatt helyezkeatek ’el. Kallóikban, medencéikben litt tisztították a mesterek, le- Igények a gyapjúból készített (posztót. A gyapjút is a város szolgáltatta. Voltak gazdák — Az United Press hírügynök-$‘«y a kiterjedt Gadó-család ség jelentése szerint Chiliében,vegyik tagját Birkás-Gadónak is Concepcion város közeiében í hívták — akik több százra -az egyik bányában bányalég-g-menő nyájat hajtottak illetvi robbanás történt. »hajttattak fel a Mecsekre. A A szerencsétlenség következszigeti-városiak nagy birkate té'oen. tíz ember meghalt, 12 megsebesült. PEKING Harry' Pollitt Nagy-Rritan nia Kommunista Pártjának főtitkára és Robert Stewart vaJnyészetének emléke máig fenr. fmaradt a Székely Bertaian út- í tál párhuzamosan a Mecsekire haladó Bárány út névben. ?— De jött az erdővédelem, # »megtiltották a birkák felhaj délután felkereste LiuUtásit, * város megsokasodott . _. .íW QU'rtcc'tdtinniV r\o.H i rí cs-r.i\ Woaiicl sa rnap______ Sao-csit, Csu Tét és Csen Junt a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának titkárait. A találkozón jelen voltak a Kínai "Kommunista Párt poll tikai bizottságának és központi bizottságának tagjai. A Kíuai Kommunista Párt jLakosságának pedig szüksége ívolt az ivóvízre, s a Tettye jforrását bekapcsolták a vízve- ?zelékbe. A patak medre kiszá tradt, az itt virágzó ipari éle! »kihalt, vagy új éltető elemiméi, hatalmas kéményekéi ^emelve máshová költözött. RÉGI PÉüSl IFJlIfOSÉLlT Az utolsó rangbéli posz- tókésaítő, pokrócos Atyamester Ferencsics Ignác volt, kit a budai külvárosi bosnyák családok szokása szerint csalt melléknevén, Léticsnék hívtak. Néhány évtized híjján csaknem megérte a 9O0-as éveket, A céh szabályait, melyet nagy, bőrbekötött, finom per- gaimentre írott könyvben „Az böcsületes Pokróczos czáhbül kiadatott articulusok avagy Regulák, melyekhez az Legények mind közönségesen tartozni Fognak magukat alkalmaztatni és azokhoz magukat alkalmaztatván megtartani és azoic szerint élni” címmel Pécsett nettben adtak ki, utoljára ő őrizte. Sok szigorról és még több gyámkodásról beszél az a 20 lapnyi könyv, az a 38 artikulus, mely a pokrócos legények jogait, vagy inkább helyesebben, kötelességeit foglalta magában. A szabályzat — mivel lényegében e szabályzatok • mind hasonlították egymáshoz — bepillantást enged a 100—200 év előtti iparosok életébe, a céheik világába. A Regula így kezdődik: „A kár mely Városbul és helyről ezen Pécs városában Pok- rocz méves mester Legén jönne, avagy ha ittvaló lenneis, Ki az mesterséget dolgozni és foltatni Kívánja tartozik legelsőben az Atya mestert meg Keresni, az atyamester pedig tartozik az dékánnak tudtára adni, ötét magához hivatni, és az jövevén legénynek munkát kerestetni, ha pedig munkája nem találkoznék, tehát az atya mester házánál harmadnapig megmaradhat, harmadnap mu' va tartozik az atya mester újonnan munkát kerestetni, é< mely Mester embernél találkozik munkája tizenöt napig dolgiT/.hHtik nála. tizenöt na.p múlva ha az legénnek akarata volna tovább megmaradni, tartozik az legén megkérdezni a gazdájátul teczlko az én munkám kegyelmednek avagy nem az gazdais tartozik vi- szontag megkérdezni az legén- tül teczike az én szállásom kegyelmednek av-agy nem, és így ha mind , a hét résznek fog teczeni, az legén szabadon meg maradhat, azután ha az legén megmarad búcsú hét nélkül el nem mehet, kivált- kőp sátoros Ünnepek előtt két hétel, utánnais kéthetiéi, sem az ország gyűlésnek idein, hanem úgy szolgálya, hogy épen vására kiteljék az két búcsú hete, hanem ha bizonyos ideig, avagy esztendeig -alkudott az gazdájával, tehát az alkudott idő kitelvén bucsuhét nélkül' elmenni szabad.“ A másodikban ez olvasható: „Ha az föröstöiköm ideje elérkezik, úgy mind nyolc óra táiban tartozik az legény inasnak megjelenteni hozon fö- röstökömre kenyeret és sajtot, ha sait nem volna hajmát vagy retket, vagy ami öiyas találkozik, ha az Gazda, vagy Gazda aszón maga dolgai miatt rá nem érne, vagy el felei- ten-é.“ A munhábaállás, kilépés és reggelizés után a harmadik artikulus a munkaidőről szól éspedig imigyen: „Min den mester legén tartozik regvei föl kelni négy órakor és estve nyolc óráig articulus szerént dolgozni és az Gazda munkáját elvégezni, hogy ha pedig nem iparkodna a Gazdának ideiben az gazda munkáját végbe vinni, tehát a- föllebb emlétett nyolc óra után tartozik az legén maga oénzén vet gyertyával végbe vinni, ha pedig előbb is végien vinne és kedve volna az Legénynek továtobis dolgozni, cbát az ilyen Legénnek tartozik az Gazdája tépésre való gyapjút adni, mely tépés tül az hetibéren fölül Lészen, fizetések minden okátul egy Grai- czár.“ Az ötödik ezt mondja: „Vasárnap vagy ünnepnapokon minden mester Legén az mise, és prédikátio után, avagy ha szükséges volna Miseelőtis az Ka-llohoz az pckróczot tartozni fcg elvinni és kallóba tenni,, hogy ha az Gazdájának más cselédje nem volna Kia Kallóhoz vidje. Ünnepnap pedig dél után minden Legén tartozni fog az Kallónál lévő pokróczpkat ki fésülni, avagy is' kitisztogatni”. A huszadik: „Az Mester Legényeknek nem engettetik nem is illik, hogy kocsisokkal és inasokkal társalkodjanak, hanem magokhoz hasonló Legényekkel egy heti bér büntetés alat.”. A huszonharmadik: „Kocz- kázni, Kártyázni és más efféle illetlen 'pénzes játékot jáczani nem szabad, kiváltkép korcsmába menni és tánezba ereszkedni tiltatik mer sokszor sok gonosz következik belőle, egy hetibér büntetés alat, hanem ha megszomjazik főn álva az társával egy iczet meg inya szabad.“ A huszonnegyedik újra étkezésről szól: „Ünnep nap, vagy Vasárnap, mikor ebédnek ideje vagyon, úgy mind: tizenkét órataiban, vacsorának hét óra tatban az Legén otthon legyen, kit ha elmulasztana, és ebédre, vagy vacsorára haza nem jönne, az Gazda, avagy Gazda aszón reá nem tartozik várakozni, ha nem ha valami marad jó, ha nem Legén nem haragúthatik". A legények a családdal egy asztalnál ettek, de kedden és csütörtökön a harmadik tál után fel kellett kel- niök, a negyedik tál ételből nem kaptak. — Az evőeszkö zök, kés és villa vasból ké szültek fányéllel. A villák kettő- és háromágúnk voltak, a négyágúnk csak 70—80 évvel ezelőtt kezdtek megjelenni a piacon. Fogpiszkálót meg éppen csak újabban szolgálnak fel. Régebben ilyet nem gyártottak. A férfiak mellényzsebükben hordták a ludtollból faragott fogpiszkálót. Ez jó sokáig eltartott. Gondos női kezek e ludtoll nyelit gyöngygyei hímezték. A mesterlegények csakis Márton napig, november 11- ig nem voltak kötelesek gyertyánál dolgozni. Ezen túl gyertya világításnál is. Általában a legények megtartották a ..Blaurnon tagot”, azaz hétfőn nem dolgoztak. Vasárnap mulatozás közben ugyanis gyakran kékre verték egymást, ezért volt a másnap heve „kék hétfő”. Száz évvel ezelőtt, 1853—54 évben megszervezték az ipari tanulók szamára a vasárnapi iskolát. Ez, már haladást jelentett. A céh-regula az üdülésről, fizetett szabadságról különben egy szót sem szól. A régi atyamestertől az újonnan niegválasztott atyamesterhez a céhládát Háromkirályok napján vitték el. A pokrócos céh utolsó, inasokból. legényekből, mesterekből álló gyertyás menete a pécsi oolgárólc tiszteletteljes sorfala között az Ann a-utca végébe Ferencsics Ignác házához vezetett. Azután egymásután kialudtak a gyertyák és mély csend borult a városra. * Az új teggelen esett ébredésnél a fények, apja úgy ragyogtatta meg magát, ahogy május elsején csak lehetett. Uj menet kanyargóit az utcá- keh tányérsapkában, sötétkék egyenruhában, derékszíjjal, a zsatton ötágú csillag, könyv, s rajta három betű: MTH. Az emberek pedig szívből tapssiá- tak az ifjú ipari tanulókn»«» a holnap mestereinek, akik aa éljenzések sűrű esőjében felemelt fejjel mentek a holnap débe. . Dr. Harcos Ottó.