Dunántúli Napló, 1955. március (12. évfolyam, 50-76. szám)
1955-03-24 / 70. szám
NAPLÓ 1955 MÁRCIUS 24 Kimagasló eredmények a szarvasmarha!örzstenyészelekben A földművelésügyi minisztérium értékelte az ország tizenegy törzstenyésztő állomásának munkáját. Az állomások nak főfeladata a körzetükbe tartozó állami gazdaságoknak, termelőszövetkezeteknek és egyéni gazdálkodóknak segítsé get nyújtani szarvasmarha törzstenyészetek alakításához. Az állomások jó munkáját dicséri, hogy segítségükkel eddig már tizennégy állami gazdaságban, hetvenöt termelő- szövetkezetben és huszonhat községben alakítottak szarvas- marha törzstenyészetet. A száz tizenöt törzstenyészetnek jelenleg háromezernyolcszáznegy venhat törzstehene van. A törzstenyésztő állomások dolgozói azonban nemcsak a tenyésZanyag kiválogatásához adtak segítséget, hanem állandóan ellenőrizték a tenyésztőmunkát, segítették a fejlett módszerek szakszerű alkalmazását. Elsősorban ennek köszönhető, hogy a törzstenyészetekben az egy tehénre jutó évi átlagos tej hozam 1954-ben az előző évihez viszonyítva nyolcszázhatvanegy kilogrammal emelkedett, ami azt jelenti, hogy több mint hárommillió liter tejjel termeltek többet, mint 1953-ban. Különösen kiugró volt az emelkedés a mohácsszigeti Vörös Fény termelőszövetkezet törzstenyészetében, ahol az évi átlagos tejhozam ezernyplcszáztizennégy kilogrammal növekedett és elérte tehenenként a 4.143 kilogrammot. A törzstenyésztő állomások és a törzstenyészetek dolgozóinak célja, hogy ebben az évben elérjék a legalább háromezerkettőszáz kilogrammos évi fejési átlagot Az egész társadalomnak segítenie kell a vasgyűjtést Churchill durva nyomása Franciaország kormányára A tavasz beköszön tével szin te egyidejűleg megkezdődik a városokban és a falvakban a nagyobbarányú vas- és íétn- hulladékgyűjtés. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikről Sós György, a könnyűipari minisztérium MÉH gazdasági irodájának vezetője többek között a következőket mondotta a Magyar Távirati Iroda munkatársának: — Termelőiparunk fokozódó nyersanyagszükséglete megköveteli, hogy az eddiginél is nagyobb gondot fordítsunk a vas- és fémhulladék gyűjtésére, az üzemekben és a háztartásokban található rejtett anyagtartalékok feltárására. A vas- és fémhulladékok összegyűjtése jelentős megtakarítást eredményez különféle ipari termékek előállításánál. Ha például egy tonnn acélt akarunk nyersvasból előállítani, akkor előzőleg két és fél tonAngol labdarúgó- csapat jön Budapestre London: Úgyszólván valamennyi angol lap hírt ad arról, hogy a Tottenham Hotspur, az egyik legnépszerűbb angol labdarúgó csapat májusban Budapestre jön. Az angol együttes három mérkőzést játszik Magyarországon. Az angol lapok ezzel kapcsolatban megállapítják, hogy 1939 óta ez lesz az első eset, hogy angol klub-csapat Magyarországra látogat el. na vasércet kell kibányászni A kibányászott ércet különböző technológiai műveleteknek kell alávetni, s ehhez a folyamathoz két tonna elsőrendű kokszolható szenet kell biztosítani. Ezzel szemben, ha az acélt vashulladékból állítjuk elő, megtakarítjuk az érc bá- nyászását, a közbeeső technológiai műveleteket és az értékes szén felhasználását. Ez az egy példa is igazolja, hogy az acélgyártás növelését nemcsak a kohászok segíthetik elő a kohóknál é3 martin-kemencék nél, nemcsak a bányászok az érc- és szénbányászatban, — hanem a városok és a községek vas- és fémgyüjtői is. Érdemes néhány példát említeni, hogy egy-e.gy mázsa vas hulladékból mi mindent lehet előállítani. Egy mázsa hulladékból háromezerhatszáz méter távvezeték készülhet, másfél mázsa hulladéftovas feldolgozásával tíz kerékpár vasalkatrészeit fedezhetjük, huszonöt mázsa vashulladék már egy traktor előállítását teszi lehetővé. Érdemes tehát alapo san körülnézni falun és vő-' rcson egyaránt. A gyűjtést a MÉH vállalatok is végzik, eredményesen azonban csak akkor , dolgozhatnak, ha széleskörű társadalmi segítségben részesülnek A feladat kettős. Az egyik: állami vállalatoknál, intézeteknél gyűjteni a vashulladékot természetesen csak azokat, amelyek ténylegesen hulladék nak tekinthetők. A másik lehetőség: a lakó- területi gyűjtés. A feladat itt már lényegesen nehezebb. S éppen eöértt különösen nagy szerepe van a társadalmi és tömegszervezeti segítségnek. Itt is elsősorban a fiatalok, a DISZ-eeek és az úttörők végeztek már eddig is Jó munkát. — Feltétlenül számítunk a tanácsokra is, s a tanácsoknál dolgozó hulladékgyűjtő albizottságokra. Mint a lecsóm- tosabb és legátfogóbb tömegszervezetünk, a fémgyüjtó bizottságok útján hatalmas lendületet adhat a városi ég falusi gyűjtésnek. Párizs (TASZSZ) A március 21-1 párizsi esti lapok ismertetik 'azt a levélváltást, amely ez év januárjában zajlott le Mendes-France volt francia miniszterelnök és Churchill angol miniszterelnök között. Január 5-i levelében Mendes-France arról tájékoztatta OhurdhiLHit, hogy végétért a párizsi egyezmények ratifikációs vitája a nemzetgyűlésben és hangsúlyozta, hogy „a vita igen nehéz volt”. Mendes- France azokra a nehézségekre is rámutatott, amelyeket még le kell küzdeni annak kivívása érdekében, hogy Köztársasági Tanács jóváhagyja a szó- baníorgó egyezményeket Ezzel kapcsolatban ajánlotta a közvélemény meggyőzését arról, hogy a párizsi egyezmények ratifikálása „nem akadályozza a békepolitika folytatását" Mendes-France a levél- hes mellékelt feljegyzésben négyhatalmi tárgyalásokat javasol májusra „azzal a feltétellel, hogy eddig az Időpontig Franciaország ratifikálja a párizsi egyezményeket”. Mendes-France hírül adta: a Szovjetunióval való tárgyalásokra vonatkozó javaslatát az a törekvés diktálta, hogy meg nyugtassa a nemzetközi nézet- eltérések békés rendezését követelő francia közvéleményt. Hangsúlyozta, hogy a nemzet- gyűlési vita során ilyen tárgyalások lehetőségére történt A moszkvai ,.Szergo Ord/.sotiikidzc" szerszámgépgyár olyan szerszámgépeket gyárt sorozatban, amelyekkel a varrógépek főalkatrészeit munkálják meg. Az új szerszámgépen egyidejűleg több műveletet vé gézinek és felére csökkentik a kézierővel végzett munka mennyiségét. A képen: Szerelőlakatos brigád szereli az új szerszámgépeket. (Foito: N. Szltnyikov) Több. mint háromszázmillió bckculáirús Peking (Uj Kína):- Eddig 307,312.714-en írták alá Kínában a Béke Világban ácsn ak az atomfegyverek betiltását követelő felhívását. Ilymódon már eddig nyolcvanmillióval több aláírást gyüj töttek, mint az atomfegyverek eltiltását követelő 1950-es stockholmi felhívásra. A német felfegyverzés ellen Párizs (MTI): Franciaország ban a német felfegyverzés ellenzői hatalmas erőfeszítéseket tesznek, hogy a szenátorok tudomására hozzák a francia nép akaratát. Kedden az ország különböző vidékeiről sok autóbusz szállította Párizsba a városok, gyárak, üzemek, hivatalok és a frontharcosok küldöttségeit. A küldöttségek a vita során felkeresik majd a köztársasági tanács pártcsoportjait. Szerdán este tömeggyűlés lesz a párizsi téli sportcsarnokban a párizsi szerződések ratifikálása ellen. Szerződések elleni mozgalom igen nagy hullámokat ver. Az utolsó jelentések szerint Drome megye Saint-Pauí járásának tíz polgármestere közül kilenc táviratban szólította fel a megye két szenátorát, ne írja alá a párizsi szerződéseket. Hasonló felhívást intézett Rhone-megye 384 megyei, illetőleg községi tanácsosa a megye szenátoraihoz. A tiltakozást elsőnek Vionnoy, lyoni helyettes polgármester irta alá. A két és félmillió tagot számláló volt francia frontharcosok szövetsége kinyilvánította. hopv ellenzi a nőmet mllltárizmus feltámasztását. a 50 éve halt meg, 1905. i március 24-én. Bár tulajdon- 3 képpen a felnőtteknek szánta 3 müveit, mégis az ifjúsági iro-\ a jánlom legnagyobb klasszikusává vált. Ma is elsősorban a fia 3 tol olvasók egxjik legnépsze- 3nibb kedvence. ^ Pedig egy időben új ifjúsá- *gunkat óvták Verne Gyula * műveitől. Hamis, elavult is- Amereteket terjeszt: ez volt az Aegyik vád; nem realista író, 3nem. a valóságos élet, hanem a 1 fantasztikumok, a kalandok íirént kelti fel a fiataloi: ér- Adeklődésél: ez a másik. De *mind hiába: Verne Gyula a megtalálta az utat a mai olvassák szivéhez is. S Mi a titka könyvei nagy hajtásának, Verne Gyula elpusztíthatatlan varázsának? 3 Az egyik és bizonyára a legtöbb az, hogy olyan új műfajiban alkotott értékeset, amely a azóta is legközelebb áll az if- Ajúsághoz: megalapította a tu- idományos-kalandos rpgény “műfaját. Aki foglalkozik az ifjúsággal, tapasztalhatta, hogy a tizedik év körüli életkorban milyen nagy mértékben fellángol benne a környező világ és az alkotó emberi tevékenység iránti érdeklődés. Szinte az egész világ gyors megismeréséire törekszik; mágikus erővel vonzzák a távoli ismeretlen országok, a világmindenség nagy titkai, a kalandok, az |egzotikumok. Hiába adunk mást a fiatal olvasók kezébe, imint ami megfelel érdeklödé- isüknek, egyéniségüknek; az leletkori sajátosságok ellen nem harcolni kell, hanem ezeket figyelembe kell vennünk iés pedagógiai céljaink szolgálatába kell állítanunk. Verne iGyula ezt tette, elsősorban ez 3a magyarázata rendkívüli haJ VERME GYULA (1828—1905) < fásának, igyarázala S ez annak a is, makog u könyveit ma is szívesen adjuk az ifjúság kezébe. A tudomány akkori eredményeit felhasználó és a tudomány jövőjéről ábrándozó történetei nemcsak izgalmas, érdekfeszítő olvasmányt nyújtanak az ifjúságnak, hamm ugyanakkor fok természettudományos ismeretanyagra és problémára is felhívják a figyelmet. Regényeinek egyik csoportja titokzatos vidékekre viszi el az olvasót: földalatti tájakra, a világűrbe, a föld mágneses pólusaira stb: ezzel elégíti ki olvasói kalandvágyát; ugyanakkor az érdekfeszítő cse lekmény keretében érdekes geológiai, csillagászati, fizikai ismereteket is közöl: így elégíti ki a Jiatalok tudásszomját, így ébreszti fel bennük a vágyat tudományos hipotézisek megalkotására és megvalósítására. („Utazás a Holdba”, Utazás a Hold körül”, Utazás a Föld középpontja felé”, nA jégszfinksz” stb.) Regényeinek másik. csoportja kalandos utazásokról szól. Ezekben reális földrajzi ismeretek nyújtására törekedett. Ö maga is sokat utazott, a valóságból gyűjtötte az anya got. „Különös utazások” címmel hatalmas ciklust tervezett, amelyben a Sarkvidéktől az Egyenlítőig a föld minden jellegzetes táját, országát, népét be akarta mutatni. S miközben a fiatal olvasók olvassák a teljesen meg nem valósult írói terv elkészült regényeit, úgy érzik, ők maguk a könyvek tengerjárói, utazói, s ezekkel együtt fedezik fel a föld távoli vidékeinek jellegzetességeit, („A 15 éves kapitány”, „Grant kapitány gyermekei”, „Strogoff Mihály” stb.) Műveinek külön csoportját képezik úgynevezett „robin- sonád”-jai. Ezeknek hősei leg- többnyire elhagyatott szigetekre kerülnek, Robinson módjára élnek. „A rejtelmes szigetben például egy mérnököt, egy újságírót, egy tengerészt, egy négert és egy fiatal fiút léghajón a szél egy szigetre sodor, s itt szinte a semmiből mindent előteremtenek, amire szükségük van, elsősorban a mérnök tudása eredményeként. Ilyen „robinsonád” még a „Kétévi vakáció”, „A robinso- nok iskolája” című mű is. Bár a fő mondanivaló általában az, hogy az emberi tudás és a leleményesség minden helyzetben győzedelmeskedik, ezeket a műveket mégis bizonyos óvatossággal szabad csak a fiatalok kezébe adnunk. „A robin- sonok iskolája” például azt sugározza, hogy az a nevelés készíti elő helyesen az ifjúságot az életre, amelyet egy elhagyatott sziget nyújt az odavetődő fiatalembernek. Ez a rousseauista szemlélet többi „robinsonád”-jában is kisebb- nagyobb mértékben megnyilatkozik. Vannak Vernének olyan regényei is, amelyekben nem a tudomány és az emberi leleményesség vagy a nagy felfedések hőseit ábrázolja, hanem a hazaszeretet és a szabadság- mozgalmak nagy alakjait. „Sándor Mátyás” című regényében például a magyar szabadságharc egyik hőséről ír, aki 1860-ban társaival felkelést akar kirobbantani a Habsburgok ellen, t> aki külünbözö íz~ utalása „elősegítette azt, hogy bizonyos számú képviselő a párizsi egyezmények mellett szavazott.” Ugyanakkor Mendes-France elhallgatta azt, hogy az általa javasolt tárgyalásoknak érinteniök kell-e a német kérdést. Mendes-France javaslataira Churchill élesen visszavágott. A levél ismét leleplezne Chur- chillt, -=. az angol parlamentben nemrég elhangzott kijeién tései ellenére — mint a Szovjetunióval való tárgyalások ellenzőjét. „Nem tudom elképzelni — írja Churchill — hogy a jelenlegi körülmények között közös ügyünk érdekében hasznos lehetne egy négy hatalmi értekezleten bármilyen tárgyalás a szovjetekkel — még az egyezmények előzetes ratifikálásának feltétele mellett is.” Churchill a továbbiakban a diplomáciai gyakorlatban példátlan fenyegetésekhez folyamodott Franciaországgal szem ben, „nemzetközi elszigeteléssel” fenyegetve meg Francia- országot arra az esetre, ha nem rendeli magát alá az amerikai angol diktátumnak és nem ratifikálja haladéktalanul a párizsi katonai egyezményeket. „Attól tartok — folytatódik a levél, — hogy a végtelen halogatások az Atlanti-óceán oldalán tanulmányozott más határozatok hozatalához vezethetnek. Személyesen határozottan ellenzem az amerikai és angol csapa tőle kivonását a kontinensről, ön számíthat arra, hogy a lehetőségekhez képest ellenzem az úgynevezett „perifériális” stratégia koncep cióját, viszont mint miniszterelnök és mint képviselő kötelességemnek tekintem az úgynevezett „üres bársonyszék” politikájának támogatását, jóllehet ez lényeges katonái és politikai változásukat vonhat magával a NATO összetételében”. Churchill ilyen formán azzal rémítgeti Franciaországot, hogy „bársonyszéke üres” lesz, vagyis, hogy Franciaországot távol tartják a nemzetközi kérdések megoldásától. Ezután Churchill leszögezi, hogy a Franciaország részvételével kötött „szövetséget” az Egyesült Államoknak „Nagy- Britanniával, a brit nemzet- közösséggel és a Német Szövetségi Köztársasággal" kötendő ,.szövetségével” cserélik fel. Churchill demagóg módon azt állítja, hogy „mélységes szeretet" fűzi Franciaországhoz Levelének befejező részében ismét fenyegetőzik, hogy ha Franciaország nem adja beleegyezését a német mildtariz- mus feltámasztásához, „elszigeteltségbe kerül, elveszti befolyását a szabad világ többi részében, s ezzel Franciaországot állítólag „szörnyű sorscsapás” éri. Párizsi újságírókörök szerint a Mendes-France és Churchill között történt levélváltás nyil- vánosságrahozatala kettős célt szolgál. Elsősorban a francia uralkodó körök a Köztársasági Tanács ratifikációs vitája előtt azt a hazug benyomást igyekszenek kelteni, hogy aktív hívei a nemzetközi tárgyalásoknak. Másodsorban fokozott nyomást szeretnének gyakorolni a Köztársasági Tanács tagjaira éa ebből a célból Churchill durva fenyegetéseit akar ják felhasználni. Párizsi politikai megfigyelők vélemény« szerint azonban az ilyen fényé getések inkább ellenkező hatást kelthetnek és a Francia- országra gyakorolt példátlan külföldi nyomás bizonyítékául szolgálhatnak. Ami Churchiílnek a „nemzetközi elszigetelésre” vonatkozó érvelését illeti, a legelőrelátóbb francia parlamenti képviselők kitűnően tudják, hogy ilyen „elszigetelés” From- ciaországot nem a párizsi egyezmények elutasítása esetén, hanem a nyugatnémetországi militanzmus újjátereon lésével és Franciaországnak másodrendű hatalommá süllyesztésével járó ratifikálása esetén fenyegeti. A Szovjetunió Vörfis- kereszt és VBrösfélhoId Társaságai Szövetségének végretoajtöbízoUsága nyilatkozatban tiltakozott amiatt, hogy a NATO tanácsa megbízta az északatlanti szövetség katonai parancsnokságát, dolgozza ki az atom- és hidrogénfegyver és egyéb tömegpusztító fegyverek alkalmazásának tervét. Az ázsiai és afrikai országok értekezlete elé Newyork (TASZSZ): Az amerikai sajtó egyes közleményei toválbbrn 1« arról tanus- _ kodnak, hogy az Egyesült Ál" »AÁ'Iamok meg akarja hiúsítani galmas kalandok árán kiszabó í32 ázs5al ** afrikai országok dúl a börtönből, hogy később*értekezletének normális munbosszút älUon^ az™ rulóZn ikTK^n in ^ Sándor alakját kétségtelenül► Az E®resült Államoknak az romantikus írói módszerrel db-►értakezlettel kapcsolatos aggá- rázolja, de ez nem rosszhatású, t i%aií ériritve Haitian, * New sőt: éppen romantikus felna-l Tímea tudósítója hangyitottságában válik az ifjúságt^07^^- ® K£nai Népfcöztár- szabadságharcos eszményképé-^. megmutathatja az érte- * r-kezleten, hogy „képes biztosítóé. Verne ábrázolta műveiben ”,—', . , a görögök szabadságharcát („ A E ^.m . ^ ‘biztosít is olyan techlángbanálló szigettenger”), iötj ni^ai f^élyt, amely szükséges a bolgárokét is („A dunai ha-ia baráti ázsiai és afrikai or- jós”). Több művében szót emei” hágóknak” gazdásági fejlőde- -----’ rabszolgarend- E sükhöz. Hamilton a továbbiak az embertelen szer len embertelen ^ elismeri, hogy az i r ellen is. („Észak a Del afr;toai országok nagy „Kétévi vakacio stb.) £ sve]met tanúsítanak a £ ázsiai fi' Szovn”, „Kétévi vaicacio siu.j Mindebből megalkothatjuk gyeimet tanúsítanák a Szov- Verne-kép helyes körvonalait: E je tűni ónak a gazdaságilag Verne Gyula könyvei a fia-* gyengén fejlett országok szálai olvasók életkori sajátossá-Ernára nyújtandó technikai se- gainak nagy mértékben meg-►hűségről szóló javaslata iránt. felelnek. A kalandosság, a fan-rEz&k az országok meg vamtek tasztikum. ugyanakkor a világ E győződve arról, hogy Jelenle- megismerése iránti vágy ul:at*&1 helyzetük a nyugati kapí- úgy elégíti ki, hogy közben* tál izmus, különösen az Egyébéivé« irányú nevelői hafásfjsült Államok kizsálcmányolá- sugároznak művei: a valóságosának következménye.“ „Fi-gye £*—«'"■»i-Elemibevéve azt a lelkesedést, J--------„ _ _ mű ket, fejleszti alkotó képze-ő— folytatja Hamilton, —urc létükét, konkrét ismereteket is£ hret a gazdaságilag elmaradt nyújt, s közben a szabadság-t országok nyilvánítottak az eszmék rajongóivá teszi őket. E atomenergiával hajtott vitia- műveitől tehát moserőművek iránt, még ennem kell féltenünk ifjúságun- ncl is fontosabb, hogy n Szónkat. Nem ezek keltik fel benne a kalandvágyat, a romantika Verne Gyula---— »- -***'• ~ ~ llOi lil i.Ctii lUjuiwsj, je tunió nemrég javasolta: u - -----------„.közti az atomreaktorról szerir ánti hajlamot, hanem inkább ismeretest.“ Hamilton kozhelyes irányban vezetik le eze- E loményéből kitűnik, hogy sz két az életkorral együttjáró E Egyesült Államok éppen el- hajlamokat. ►lenikező álláspontot képvisel, ►amit elítélnek az ázsiai orszá- Hazaianan Franciaország-*gőkiban. ban kevés szó esik róla. A leg-* Mint a New York Herald több francia irodalomtörténet-ETribune tudósítójának köziében csak egy-két mondatot ta- £ menyéből látható, az Egyesült látunk Vernéről. A SzovjetÁllamok reményeket tápiái unióban viszont^ napról-napra i aziránt, hogy az Egyesült Álnő a népszerűsége, regényei-Elamok katonai szerződéseivel nek több szovjet filmváltoza-1 behálózott országok az érteiét mi is láthattuk. Nálunk is íkezleten „támogatni fogják a egyre több müve jelenik meg távolkeleti és ázsiai politikáéiból, s ezeket jól felhasznál- ját.“ Az amerikai sajtó ezek- hatjuk erkölcsi és esztétikai« hc;z az országokhoz Törökorszá nevelőmunkánkban. Egot, Thaiföldet és Pakisztánt DR, KÖLT A FERENC ► sorolja.