Dunántúli Napló, 1954. július (11. évfolyam, 154-180. szám)

1954-07-18 / 169. szám

6 N A P C Ó 1954 JŰtXUS IS Fegyverünk a nyelv Úttörőtábor a véméndi erdőben „Tudatosítsuk az olvasók felé!*1 ilyen ismerősen cseng a fü- lünkbe ez a felszólítás! Nem is csoda, hisz értekezleteinken, gyű­léseinken nem egyszer hallottuk. Ez azonban csupán egyetlen „gyöngy­szeme” az ú. n. mozgalmi zsargon néven ismert nyelvhasználatnak. — Annyira gyakori, hogy szinte min­denki elsajátíthatta ennek a „büro­kratikus tolvajnyelvnek” mesterfo­gásait. Egyesek elismerésre méltó hitelességgel gyűjtik csokorba nyel­vünk eme újdonsült stílusvirágait. Ilyenféleképpen: „Holnaptól kezdve irányt veszünk arra, hogy a széles néptömegek felé is tudatosítsuk ko­moly eredményeinket. De ki kell hoz ni a lazaságból eredő hiányossá­gaink kérdését is. Döntő feladatunk, hogy változtassunk a kritikához való hozzáállásunkon. Számoljuk fel a. magatartásunk vonalán mutatkozó hiányosságokat.. ” Ez a hirtelen válogatott nyelvi cső kor kellőképpen szemlélteti, milyen is az a „színtelen, szagtalan, büro­kratikus tolvajnyelv”, amelyet moz­galmi zsargonnak neveznek. Mi a zsargon? — vethetjük föl a kérdést. A nyelv alapvető feladata az, hogy a gondolatközlés teljes értékű esz­köze legyen. Voltak azonban olyan társadalmi osztályok és csoportok, amelyeknek tagjai sajátos nyelvhasz nálatukkal nem a kölcsönös megértés lehetőségét keresték, hanem felsőbb- ségüket, előkelőségüket, beavatottsá- gukat fitogtatták vele, s ezzel fo­kozatosan elszigetelődtek a néptől. Ilyen volt az arisztokrácia nyelve, valamint a hivatalok és az alvilág titkos nyelve. Ezt a nyelvhasznála­tot összefoglaló néven zsargonnak mondjuk. Sokan vannak, akik akaratlanul és észrevétlenül beleestek a mozgalmi zsargon kelepcéjébe, de nem tudják, miért a nyelvvédök szent haragja, s hogy mit vétenek ők a magyar nyelv ellen. Lehetetlen volna a hibák minden részletére rámutatni, ezért csak né­hányat ragadunk ki ízelítőül: Ha valakinek, vagy valaminek a tulajdonságát akarjuk megjelölni, könnyű dolgunk van, mert mindig kéznél vannak a varázsszavak : a ko­moly és a döntő. Immáron nincs számottevő eredmény, lényeges ja­vulás, tetemes veszteség, értékes mun kaerö; mindez csak komoly. Nem hallunk legfontosabb feladat-ról, szép eredményről, mert itt meg a döntő vált általánossá. Nem azért használjuk ezeket á szavakat, mert ezek a helyénvalók, hanem mert gondolkodás, válogatás nélkül mindig előrángathatok. S a következmény? Az agyonhasznált szó a fölismerhetetlenségig megvál­tozik, eltorzul. A komoly eredeti '"je­lentése „nem tréfáló, nem nevető, nem tréfából mondott”, — ma pe­dig az öröm is komoly, s az „állat­állomány is komolyan csökken.” A döntő jelentése pedig ez: „va­laminek a kimenetelét eldöntő, sors­döntő.” Mi viszont döntően gondo­lunk egy képre, s maholnap döntő feladatunk lesz a cipőzsinór csomóba kötése. Hová fajul e rossz szokás? Beszélünk már döntőbb és legdön­tőbb lépésről is. Ez éppen olyan, mintha a következő mellékneveket fokoznánk: koromfekete, koromfeke­tébb ... vagy vak, vakabb stb. Ha egyszer valami koromfekete, nem lehet tovább feketíteni, mert a tu­lajdonság teljessége van meg ben­ne; s ha valaki vak, azt már vakab­bá nem tehetem. Ugyanígy: valami döntő vagy nem döntő. ézzünk egy másik csodaboga­rat! A posta minden bizony­nyal irattárba, sőt múzeumba tenné levelünket, ha így címeznénk meg: Szekeres Endre felé, rendeltetési he­lyül pedig ezt írnánk rá: Budapest felé. Pedig hányszor halljuk: „Je­lentse a minisztérium felé!” — „Ja­vasoljuk a pártszervezet felé.” Ahogy levelünket valakinek küldjük ugyan­úgy jelentésünk és javaslatunk is valakinek vagy valaminek szól. A felé névutó ugyanis sokkal határo- zatlanabbul jelöli meg a cselekvés irányulását, mint a -nak, -nek rag. Ezt mindenki könnyen beláthatja, ha arra gondol: mennyire nem mind­egy, hogy a postás a pénzküldeményt a címzett felé viszi vagy a címzett­nek. Nem ártana továbbá az sem, ha egy kicsit takarékoskodnánk a vo­nalakkal. Ma mindenkinek s min­dennek van vonala. Beszélünk a ta­nulás, a munka, a szórakozás, stb. vonaláról. Forrása a politikai vonal- vezetés, amely azonban politikai vo­nallá rövidült, s a nyelvhasználat­ban irányt tévesztett. A vasútvonal, a villamosvonal, a telefonvonal min­tájára keletkezett a rendőri vonal, szociális vonal, ifjúsági vonal, tan­ügyi, színházi, gazdasági s az ördög tudja, hányféle vonal. Használatát könnyen elkerülhetjük, ha mindig megfelelő szót keresünk helyette. Hogy a mozgalmi zsargon ellen emelt vádjaink nemcsupán ártatlan stílus játékként vagy nyelvművelők oktalan aggodalmaként könyvelhetők el, egyetlen példa is igazolja. Váj­jon az a dolgozó, akit így bírálnak meg: „rosszul viszonyul a munká­jához” — „számolja fel magatartá­sa hiányosságait!” — „változtasson a munkához való hozzállásán!” stb., megtudja-e egyáltalán, hogy mi a hibája, s ha komolyan veszi a bírá­latot, tudja-e, hol is kezdje önma­ga megjavítását? Ebből aligha. Mit cselekszik tehát? Feláll, s megmond­ja, hogy minden itt fesorolt hibáját beismeri, s ezért „önkritikát gyako­rol.” Egyébként minden marad a régiben. A mozgalmi zsargon furcsaságai akkor tűnnek a szemünkbe igazi mivoltukban, ha. eredeti környezetü­ket (a mozgalmi életet) elhagyva is­kolában, családban stb. bukkannak fel. Egy iskolai dolgozatban pl. ezt* olvashatjuk Toldi Miklósról és Györgyről: „a két testvérpár mun­kához való viszonya is élesen kü­lönbözött egymástól.” — „Látom az új Adyt — mondja Bóka László, — aki sóvárogva írja versét: Szeretném, ha szeretettel viszonylanának hoz­zám, S viszonyulnák valakihez, Vi­szonyulnák valakihez.. Szóljunk végül a zsargon-szerű ki­fejezések elterjedésének rejtettebb indító okáról is! |1/| egváltozott, új életünk számos kérdését világosan és minden­ki számára érthetően kifejezni nem kis feladat. Azok a dolgozóink, akik családjuk és közvetlen környezetük gondjain kívül egy nagyobb közös­ség, esetleg az egész ország szolgála­tát is vállalták, szokatlanul nehéz feladat előtt álltak, ha üzemi, váro­si, sőt országos jelentőségű kérdé­sekről kellett szólniuk. Ezért keres­tek nyelvi mintákat gondolataik ki­fejezésére, s találtak a sajtóban és a mozgalmi élet nyelvében. Néhány ember nyelvi helytelenségei így sokszorozódtak meg és terjedtek el országszerte. RÓNAI BÉLA Minden évben több­száz úttörő indul el megyénkből az ország legszebb tájaira két- hárcmhetes nyári tá­borozásira. Idén is két­ezer fiú és lány vesz részt a nyári táborok­ban, élvezi a jó tanu­lás jutalmát. Kétezer úttörő — zony nagy szám, de a megyei DISZ bizottság iskola osztálya még töibb pajtásnak szeret­né lehetővé tenni a gondtalan üdülést. Felvették a kapcso­latot a határőrséggel, negyven egyszemélyes sátrat és nagyméretű tábori konyhát kértek — és 'kaptak. így lehe­tővé vélt, hogy 1&0 pécsváradi járási út­törő tölthessen két he­tet a véméndi tálbor­ba,n. A pajtások ellátá­sához az anyagi fede­zetet a pécsváradi já­rási tanács pénzügyi osztálya, részben pe­dig a megyei tömegr szervezetek biztosítot­ták. A tábort a pécsvá­radi és a paJotabozso- ki gépállomás, a szilá­gyi és a lovászhetényi A Dunántúli Napló elintézte Több baranyajenői dolgozó levelet írt szerkesztőségünknek, amelyben elpanaszolták, hogy június 27-én a baranyajenői keskeny filmszínházban Bódis elvtárs tanácselnök a filmelő­adást félbeszakította azzal az indok­lással, hogy a terem kell a DISZ él­tei rendezett bál megkezdésére. Az­óta a filmszínház több mint száz­húsz látogatója sem a pénzét nem kapta vissza, de a film elmaradt má­sodik részét sem mutatták be. Szerkesztőségünk kérésére a Bara- nyamegyei Moziüzemi Vállalat ismét kiküldi Baranyajenöre a félbeszakí­tott filmet és azt a megkárosított i dolgozók július 24-én, teljesen díjta- I lanul megnézhetik. A véméndi erdőben táborozó első úttörő csapat azóta már visz- srzament falujába és újabbaknak adta át heflyét. Nekik már nám, kellett tábort építeni­ük, díszteret, díszkaput tálbortűzhelyet és kerí­tést létesíteniük, mert mindezt az első csapat elvégezte. De ők is igyekeztek, hogy a tá­bort még szebbé, még otthonosabbá tegyék az utánuk következő két leánycsoport számára. A pajtások változatos napi programmját Lan tos József úgy állítot­ta össze, hogy a napi kirándulásokon, kultúr munkán és körletkar- baintartási munkán kí­vül még bőségesen le­gyen idejük szabadfog­lalkozásra is. A véméndi erdőben lévő sátortábor nem- csali élményekben gaz­dag két hetet nyújt az úttörő pajtásoknak, ha­nem ágyességre, önál­lóságira és természet iránti szeretetre is ne­veli őket. K. Z. Többen kérik A pécsbányai Zalka Máté kultúr­otthon több évtizedes múlttal ren­delkező énekkara egyre gyakrabban köszönti leszállás előtt a bányászo­kat. A bányászoknak jólesik ez a figyelmesség, munkájuk elismerését, megbecsülését látják benne. Az énekkar kezdeményezése szép és követendő. Többen kérik azonban hogy a jövőben necsak énekkari és szólóének számokkal köszöntsék a bányászokat, hanem szervezzenek egy-két rigmusbrigádot, népi tánc­csoportot is és ha lehetőségük van rá, egy három-négy tagból álló zene­kart. állami gazdaság patro­nálja. A DISZ pécsváradi járási bizottsága a vé­méndi erdőben gyö­nyörű helyet jelölt ki a tábor számára, aho­vá június 30-án elin­dult az első csoport, mintegy negyvenen. A paílotabozsciki iskola előtt gyülekeztek és amikor megérkezett a gépkocsi, szinte pilla­natok alatt felrakták a táborozáshoz szükséges felszerelést: sátorlapo- kát, köteleiket, pokróco kát, fűrészeket, fej­széket. Azután olt is felugráltak és máris felzúgott a motor. A véméndi iskolától már gyalog mentek. A tá­bor színhelyére étkez­ve, megkezdték a terep rendezést, az előkészü­leteket a sátortábor felépítésére. A pajtások tábomap- lójufkíbam, csaknem va. lamennyien ezt, a tá- bcralapítás napját em­legetik legszebb, leg- élmónydúsabb nap­ként az egiész táboro­zás ideje alatt. Reggelihez koiompoitak az építésvezetőség kis meszelt házánál. Az emberek árnyék alá tódultak. A vasszerelők fedett pajtája egyszeri­ben mégteit falatozókkal. Mintha ko­csi oldalán lógatnák lábukat, úgy ülték végig a magas vashajlító asz­talt. A sarokban egy-kettőre üres lett az a deszkából tákolt lapos szekrény, melyen vicsorgó halálfejes tábla állt: „Érintése életveszélyes!” A szerelők tartották benne koszt­jukat. Három vízihordó gyerek loholt a vasúti töltésen a kanákkal. Elhan- curozták az időt és most lekéstek a reggeliről. Talpfáról-talpfára lendül­tek és futtukban, se látták, se hal­lották azt a derékig me&telen, gumi­csizmás kubikost, aki a gödörből in­— Hé! Vizet! Vizet ide! A gyerekek már levágtattak a töl­tés túloldalán és eltűntek a pajta irányában. A kubikos, Tarkó, dühödten me­redt utánuk. Legszívesebben felképei te volna a kölyköket. Könyökével a földbe r^yomva tar­totta ásóját, azt, amelyik még éjszaka is az ágyfejénél őrködik. Körülnézett a szárazságtól táblák­ra töredezett mezőn. A part szélén szanaszét hevertek a brigád szerszá­mai. Itt-ott egy kupac ruha, de sehol a keresett sötétzöld üveg. Pedig lett volna benne, akármilyen állott is a víz, — szívesen kihajtotta volna. Mér meglendítette a szándék, hogy a többiek után indul a pajtához, ahol három kanna is kotyog ... Az­tán csak fújt egyet és marokra fog­ta ásóját. Mintha nagy tábla vajakat szele­te'ne, úgy nyeste az éles szerszám az agyagot. Talpa nyomásától meg- megbuggyant a gumicsizma és a föld egyforma porciókban dőlt halomra. Csakhamar megállt. A pajtánál nevetés harsant és valaki nagyot ki­áltott: — Jaj, de bögyös a lelkem! A fene a jó dolgukat. Megint csip- desnék valakit, ő meg itt senyved, hogy előrébb legyen. Aztán mégis dupla munkát kell végeznie, mert nincsen kordé. Arra maid újból felrakhatja a földet, márpedig most ugyanazzal a lendülettel mindjárt odavághatná, ahogy az ásójához ta­pad. A partra kapaszkodott és körül­kémlelt. Kordésfiút persze sehol sem látott. SZÁNTÓ TIBOR: Csak a poros lovak őgyelegtek a fü­veden mezőn. Melyiket hozza ide? Még legjobb lenne a Sári, de istentelenül, messze, csaknem a szénosztályozónál lógatja fejét... Ez a kövér itt rossz, a má­siknak fájós a lába, a szomszédja megfelelne, de Ott meg a kordé akar széthullani. Ahogy a lovakat válogatta, elő­ször nézett körül egyvégtében az új városon, ahol már csaknem két éve izzadt. Innét a völgyből sokmindent szám- bavehetett. Balról az új akna. Ut^t építettek hozzá. Nem volt rossz mun­ka. 450—500 forintra is felment a heti kereset. Akkoriban még hetiben kapták. A dombtetőn ott állnak a kockaházak. A fene egye őket! Ha­vonta legalább hatszáz forintot ki­loptak a zsebéből, mert olyan rossz volt a norma az alapozásnál. Közben pedig a Bodó-brigád a cölöpveréssel zsírosra kereste magát. . . Ezért az­tán nézni se szereti a kockákat. Mégiscsak legjobb lesz a Sári. El­indult érte. Füttyentett, integetett neki. A ló felkapta fejét, de vissza is horgasztotta. Azok a háromszgkciós házak már jobbak voltak. Ott betonozott. Igaz, hogy napi tizenkét órát, de akkor félretett kétezer forintot, pedig ru­hát is vett. Elkapta a Sári szerszámját és meg igazgatta. — Gyere, Sárikám ... Ha én kibí­rom reggeli nélikül, akkor te is ... Két fordulóval elviszel szépen . .. Mikor a gpdörhöz értek, félredob­ta sapkáját és rakta a kordét. Haja közül kicsíLlagott a verejték. Vasár­naponként fésűvel, kefével hosszasan osztogatta gyér frizuráját, hogy min denhova jusson. Eljárt már az idő, nősülnie kellene, csak a pénzét ke- veselte hozzá. Mennyit fizethetnék egy ilyen la­pát földért? Ezt volna jó egyszer ki­számoltatni! Milyen öröm lenne tud­ni, hogy mondjuk húsz fillér egy la­pát ... Akkor ez most hatvan, nyolc­van, egy forint... forinthúsz ... egy- negyven ... Hü. menne ez így, mint a karikacsapás! Amíg morfondírozott, már dolgoz­tak körülötte. Ásóztak és valamiféle beszélgetést fejeztek be a normás­ról. — ... erre aztán besorolta harmad osztályúnak! Micsoda?! — torpant meg. Elhají­totta lapátját és Pali bácsihoz loholt. A vállát szorongatta az öregnek, amíg elmesélte, hogy a földjüket ne­gyedikről harmadikra sorolták visz- sza, mert elhagyták a nehéz talajt és ráadásul a jövő héttől az altárói kisvasúihoz rakják őket. Ott majd még a hidegvizet sem keresik meg. Gyűlölettel nézett Pali bácsi las­san mozgó szájára. —- Ezt csak veletek csinálhatják! — ordította, miközben borzongott a dühtől. Szívből káromkodott. 1 — Ti meg bambán bámultak! Úgy kell nektek! Én kikérem a köny vem és már itt sem vagyok!... A pécsváradi útépítők bármennyit meg fizetnek egy jó kubikosnak! Az dol­gozzon itt, aki a harmadosztályút kitalálta! Az! Az anyja jó keserves... Pali bácsi már ismét hajladozott, lengett a kis ezüstlámc vörösre sült nyakán. A többiek inkább csak úgy hozzáálltak a munkához, markukba köptek, nagyobb rögöket rúgtak el, de közben odasandítottak. Az egyik azt mondta: „Már megint ő találja fel a spanyolviaszt”. Pali bácsi, akár máskor, most is nyugodt maradt. — Ne dühöngj, Pista, ne dühöng)]... Ez a föld valóban nem rosszabb har­madosztályúnál. örülhetünk, ha ed­dig másként számolták el. Vállrándítással hátat fordított az öregnek. Előredőlve állt. Most mindjárt összeszedje-e a szerszámo­kat, vagy előbb menjen az irodára? A homloka viszketni kezdett a belső melegtől. Ajkába harapott, magára rántotta ingjét, de be se gyűrte a nadrágba, úgy iramodott el az építés vezetőség kis háza felé. Odabent a fiatal, pápaszemes épí­tésvezető a tervrajzra görnyedt, és éppen ott volt a mérnök is. Látta, hogy összenéznak. amikor belökte az ajtót. Jól megmondta a magáét. Csitít- “atní próbálták, mert nem szeretik, ha az ember kinyitja a száját. — Kézzé, Pista bácsi, nem irigyel­jük mi a kétszáz százalékot.. . De ami nem jár, az nem jár... —• Ne mondja nekem! Az fáj ma­guknak, hogy sztahanovisták va­gyunk ... Elvárnák, hogy ingyen dől gozzunk... Majd jelentem a párt­nak ... Már elfújta a delet az erőmű gőz­dudája, amikor a mozdonyszinnél végre ráakadt Dudásra, a párttit­kárra. A sok Jótás-futástól még mér­gesebb lett, elég kacskaringósan be­szélt, ő azonban oldalt hajtva fejét, türelemmel végighallgatta. — Értem . .. Értem ... — bóloga­tott. — De miért kell ezt munkaidő­ben elintézni? Lefuváskor békegyű­lést tartanak maguknál. Akkor majd megnézem azt a földet,. .. Ott lesz a gyűlésen? Ej, ez ravasz ember! Most gyűlés­re akarja elcipelni. ' — Miről beszélnek azon? Tudja Dudás elvtárs. hogy én nem szere­tek sokat üldögélni... — A békéről lesz szó. Már csak/a sérelme miatt is jöjjön el... Szóval délután találkozunk — nyújtotta so­vány, keményfogásu kezét. Azért nem indult még vissza, hanem nekivágott az aszfaltos út­nak. A kocsmába is benyitott. Rette­netes szomjúsággal csurgatott le egy korsó sört a torkán. Bertának is fi­zetett, aki ugyan táppénzen volt, de ott koptatta a széket. — Aranybarátom vagy te nekem — motyogta Berta és féldeci rumot borított a sörbe. A központi irodában a szokásos küldözgetés várt rá. Dúlt-£u!t mikor kijött. Ha akkor elébe kerül a normás, hát menten fejbevágja. Gyűlésen eddig még sohasem szólt hozzá, a vállalásokat is mindig Pali bácsi sorolta el, de majd most ala­posan odamondogat a vezetőségnek. Hisze.; ez is a békéhez tartozik. Mit vadítják az emi:reket?! Amíg ilyen normások akadnak, addig sosem lesz béke!1 Visszaindult. A pajta megtelt. Legtöbben most is ették. Kendőből, papírból bonto­gatták ki a maradékot. Valamilyen kiküldött, egy fehérhhízos, munkás- forma asszony beszélt, kicsit olyan éneklő hangon. A szerszámos láda csücskére ült, tágra nyitott szemmel. De csak ak­kor kezdett látni, amikor a nevét hallotta: „Tarkó elvtárs 231 százalé­kot teljesített“. A Pali bácsit és még vagy hármat is névszerint elsorolt Azután jött a legrosszabb. Olyasmit mondott, hogy büszke lehet ezekre az emberekre az egész építkezés* mert ők az élenjáró békeharcosok, akik jól tudják, hogy minden tégla, meg minden lapát kitermelt föld, meg ez, meg az, erősít bennünket és messzebb viszi a háborút. No ©Z aztán beadta neki! Mit fog szólni, amikor majd ő be­szél? Visszavonja mindjárt a dícsé­retét ! Először csak néhányan tapsolták, aztán akik falatoztak, letették az ételt, és minden tenyér összeverő­dött. Hü, de keservesen nézte a csiz­mája orrát! Erezte, hogy ég a füle. Ketten szóltak hozzá. Benne min­dig megvolt a szándék, hogy jelent­kezzék, fészkelődött is a helyén, de attól tartott, hogy megakad a be­szédben. A/r asszony már válaszolni akart, az emberek szedelőzködtek, amikor érdesen cdaszólt: — Tarkó István! — hangja a krá- kogástól megreccsent — Kubikos! Felállt. Látta, hogy Pali bácsi el­fordítja a fejét. Mintha a mellkasa megtelt volna kővel. Csak a dühe buggyantotta ki az első mondatot: — Itt gyalázatos dolgok vannak a normások körül!... — Kis szünetet tartott és felhúzta szemöldökét. Az asszony valamit írt a papírra. Még beteszi az újságba... — Gyalázatos dolgok; vannak itt... De most nem erről beszélek, hanem hogy az elv­társnő dicsért engem, pedig én iga­zán nem a más hasznáért dolgoztam eddig . .. Persze megrövidíteni to­vábbra se hagyom magam. Nem én! Amikor látta, hogy mosolyognak, megenyhült a hangja. — Most már azért értem, hogy nemcsak a pénz­ről van itt szó, mert afelől még le­hetne akárhány háború ... Tehát nemcsak a pénz a fontos — most ő fordította el huncutul összehúzott szemét a száját eltátó Pali bácsiról, — Én nem jártam szemináriumra, de azért értem, hogy így van ... Azt kérték, menjünk az altárói vasút­hoz ... Ha a brigád vállalja, akkor én is ... Érezte, hogy remeg a lába, gyor­san visszaült a ládára. Csattogva megtapsolták. Amikor elcsendesed­tek, bujkáló mosollyal odakiabálta: — Legalább megszabadulunk ettől a zsugori normástól! Jót nevetett mindenki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom