Dunántúli Napló, 1954. február (11. évfolyam, 27-50. szám)
1954-02-10 / 34. szám
» ’i P L O 19$! FEBRUÁR 16 EQY ÉLET TERMÉSE Nikelszky Géza festőművész gyűjteményes képkiállítása A Janus Pannonius Múzeum Rá- kóczi-úti kiállítási termében január 24-én nyílt meg Nikelszky Géza festőművész gyűjteményes képkiálli- tása. A kiállított 33 válogatott víz- festmény, munkásságának utolsó évtizedéi öleli fel. Nikelszky Géza festőművész nevét jól ismerik a pécsi dolgozók, hiszen több, mint ötven esztendeje, hogy Pécsre került. Megszerette a Mecsek vidékét, a lombos erdőket, az enyhe hajlatú hegyhátakon, megszerette az ősi tradíciókat, felbecsülhetetlen értékű műemlékeket őrző, girbe-görbe utc.ájú Pécset. Ez o szeretet viszonzásra talált, mert Pécs is megszerette őt, amit bizonyít a kiállításnak megnyitásán megjelent nagyszámú érdeklődő, akik úgy meg töltötték a termet, hogy alig lehetett látni a kiállítót festményeket. Azóta is sokan keresték fel a kiállítást, hogy a szigorú télben a zsenge tavaszról, napsütéses nyárról, melankolikus, de feltámadást ígérő őszről álmodozzanak és magukkal vigyenek egy keveset legalább a mester törhetetlen, derűs optimizmusáéit, mely beragyogja minden egyes alkotását. Ez az őszinte optimista derű művészetének legnagyobb értéke. Minden festményét beragyogja a nap. lehetőleg kerüli a nehéz, drámai hangulatot kölcsönző szín- hatásokat. Egyetlen képe van. melynek előtere drámai hatású, de háttérben azon is megcsillan a napsugár, beragyogja a két hatalmas fa lombját, — A „Középrigóci parkrészlet“ azonban nemcsak öncélú csillogtatása a fény-árnyék hatásoknak, több ennél, hitvallás az optimizmus mellett. A drámai motívumokat alárendeli az optimista mondanivalónak, vagyis a drámai előtér aláhúzza a költői mondanivalót. íme, a tájképnek is lehet mondanivalója. a tájkép is taníthat, nevelhet, ha alkotója nem elégszik meg a természet egy-egy hangulatával, hanem azon túlmenően mondanivalója van a szemlélő szamára. Nlkr’stky Géza a századforduló nevelt >„ Kara, mely kiformálta művészi i cnlatát, nagy hatással volt rá. ezt bizonyítják művei, hiszen sokat megőrzött ebből a korból. A szecesszió ez a kor, a nagy katima- ju kalapok és vékony derekak kora. Valaki azt mondta, hogy Nikelszky festményeit nézve, önkéntelenül ez a kor jut eszébe. A múlt század vége, a jelen század első évtizede. Ez igaz, s ha ebből festészete meg is őrzött sok jellegzetes vonást, még sem ez a jellemző elsősorban és nem ezt ketl kiemelni művészetével kapcsolatban. Erről is beszélünk, mert enélkül nem érthetjük meg őt. ö egy életen át nem tért le erről ae útról, amikor a szélsőséges irányzatok csábításának sok kortársa nem tudott cllentállni, a felszabaduláskor már jóval túl volt a hatvanon, nem indult el új úton, de helytelen lenne azt megállapítani, hogy nem fejlődött, nem gazdagodott színkuliúrája, nem egyszerűsödött kifejezésmódja, nem került közelebb a reális ábrázoláshoz. Sokat levetkőzött szecesz- sziós örökségéből, festóibb lett és mindvégig megmaradt optimistának. Ez az aranyszál végighúzódik egész életének művészetén. Figurális tárgyú képeket is fest. de nem ezek a jellemezők művészetére, hanem tájképei. A természet iránt, a természet tárgyai iránt — minden esetben összefüggésükben látva őket — kiolthatatlan szeretet él ebben a tiszta szívű művészben. Ezzel kapcsolatos az élet, a fény, a nap szerctele. Képeit a meleg szín- összetételek jellemzik, ragyogó sárgák, vörösek, barnák, vagy vörösbe átmenő lilák. Tájképei közül egyik legfestóibb alkotása a „Fonyódszéplaki táj.“ — Igazi puha akvarell. Az „Eső utánH tematikus kép. Az eső, a szél megtépázta a két magános fát. de a szél, az eső után kisütött a nap, aranysugarai megcsillannak a sárga búzatáblán. Az élet diadala ez a vihar, a pusztulás felett. „Nyírfák III.“ képe a kiállítás következő értékes darabja. A grafikai témát könnyed festói3éggel oldja meg, szinte élnek a finom nyírfaágak. „Verőfényben•’ és „Ligeti táj“ festményei technikai megoldásukban egy külön korszakot képviselnek. Ecsetkezelése bátrabb, szélesebb ezeken a képeken. Ide sorolható a „Táncsics-úti részlet“ is. Az új életet is tükrözi képein. Két képe az új betonutat ábrázolja, amint merész szerpentinjeivel körül kanyarog a dimbes-dombos, hegyes Mecseken. Elsősorban itt is. a tájképi elem érdekli és azon keresztül mutatja be az új embert, nem alkotása közben, hanem annak eredményében. Sok sikert kívánunk Nikelszky Gézának további munkájához és hisz- szük, hogy még sok szép melegtónusú képpel ajándékozza meg a dolgozókat. (di) VENNÉNK íróasztalt, gyalu paci o', oohányzóasztatt. kárpitozott székeke:, á'ló ruhaíogast. Bm Szikra Nyomda. MunV'- v \l. u. 10. szám. KIADÓ ajtó tokkal, konyiiaaiekrény. asztal, mohótok nő. Szabndaág-út 34. UJ konyhaszekrény eladó. Cím: Majláth utca 20. 637 ii i ki:k SZERDA, FEBRUAR JO ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁRÁK 1. sz. gyógyszertár, Széchenyi tér 2 Tel: 17-85. 8. sz. gyógyszertár, Kossuth Lajos u. 81. Tel: 23-94. 12. sz. gyógyszertár, Doktor Sándor utca 47. Telefon: 13-53. — NÉVNAP: Elvira. — IDŐJÁRÁS JELENTÉS: — Válható időjárás szerda estig: változó felhőzet, több helyen még havazás, mérsékelt szél, az éjszakai lehűlés a nyugati határszélen mérséklőink, keleten erősödik. A nappali hőmérséklet a nyugati határszélen emelkedik, másutt alig változik. Várható hőmérsékleti értékek szerda reggel mínusz 9—mínusz 12. délben mínusz 1—mínusz 4 fok között A fűtés alapjául szolgáló várható kózé-phőmérséklet szerdán mínusz 5 fok alatt lesz. — Tanámtngok fogadóórái: Pécsbényate- Iepi tanácsirodán február f 1 -én délután 4— 6- ig Krhtcr Antal és Nemem Jánoané, pécs- «mbolosi kirendeltségen délután 6—7-ig Bozsér János fa Vinnie» Mihályné, tanács- háza félemelet 26 helyiségében délután 6— 7- ig Gál István és Filo Zsuzsanna tanácstagok fogadóórát tartanak. — FÉRFIAK! Aki a Komlói, vagy a Pécsi Szénbánya Vállalathoz köt egy eves szerződést. — az 600 forint szerződési jutalmat kap. Szerződéskötés Pec* városi tanács VB Munka erögazdálkodási Csoportjánál, Ta- uácsháza, III. emelet 114. sz. — 7-én. vasárnap, Bajcsy Zslliíi- HZiky-utcai vas-boltban elcserélték aktatáskámat, melyben nagyobb pénzösszeg s egyéb apróság volt. Megtaláló vagy nyomravezető nagyobb pénzjutalomban részesül. Észrevételt Bajcsy Zsilinszky utcai vas-boltba kérjük. — Halálozás. Újvári Gáborné. szül. Őri Katalin temetése csütörtököm 2 órakor. Dr. Telegdi Sándor ügyvéd temetése csütörtökön fél 12 órakor. özv. Cserta Antalné temetése szer dán délután 4 órakor. A Pécsi Rádió mai ma orii A Pécsi Rádió a 223.8 métere- hullámhosszon sugározza műsorán 18.40: Délszláv műsor. 10.00: Magyarnyelvű adás. Élenjáró dolgozóink tízperce Hírek. Látogatás a megye legjobb juhászánál. A Pécsi Rádió ifjúsági műsora. Zenei műsor. Su.OO: Műsorzárás. HOL MŰVELŐDJÜNK. HOL SZÓRAKOZZUNK? SZÍNHÁZ, Boci-bori fark« . . . Szel vény bérlet .,£**. Este 7 órakor MOZI: Kossuth: Szerzője ismeretlen (fél 3, fél 7, fél 9 órakor), Petőfi: Mexikói lány (Mexikói film) (5, 7, 9 órakor). Park. Mexikói lány (fél 3. fél 7. fél 9 órakor Jóxzcrencsét. tPécss/.abolea): Sanghayban történt (fél 6, fél 8 órakor). Jó nevelő, jó sporfmunka A testnevelés akkor leaz igazán hatásos, ha már fiatalkorban hozzákezdünk sportolóink kineveléséhez. A beremendi általános iskola testnevelője Szijiártó Ferenc ezt tartotta szemelőtt, untiKor hozzákezdett a beremendi általános iskolai sportkör megszervezéséhez. Kranz elvtárs az iskola igazgatója mindenben támogatta a munkáját, hiszen a fiatalságnak nemcsak a szellemi nevelését kell biztosítani, hanem a jó pedagógusnak gondot kell fordítani a fiatalok testi képzésére is. De segítségére sietett az alakuló sportkörnek a Beremendi Építők sporiköre is, amely értéke« felszereléssel íálta el a sportolni vágyó beremendi kitörőket Tornacipő, meZ, nadrág került Koller István, Trancsevica István, Öroramcr István, Bognár János és n többi beremendi kispajtás szekrényébe. Az iskola udvarán a tantestület és a tanulók társadalmi munkával röplabda. kosárlabda, tenisz és kis atlétikai pályát ép tettek. A pályák elkészülése után mindjárt megkezdték az edzéseket is. Hamarosan népes tábora akadt a sportolóknak a beremendi úttörőkből. Nem került nagy fáradságába az i«kola sportkörének az MHK terv teljesítése. Minden tanuló letette az MHK próbát és megszerezte a jelvényt. Az edzéseket és a pro- bázásokat a sportköri órákon és a külön beiktatott MHK órákon tartották meg. Az egyes osztályok versenyében állottak egymással, sőt az iskola kih’vta versenyre a nagyharsánvi általános iskolát is. A versenyeket idővel kiszélesítették. Labdarúgásban. atlétikában, kosárlabdában, röplabdában. sakkban és aszta’itenbzben rendeztek különböző versenyeket. Előbb a házibajnokságokat tartották meg, majd a nagyharsá- T.vinkkal mérték össze több sportágban erejüket. Az eredményeket rendszeresen nyilvántartották. Szij jártó elvtáí|j versenyről versenyre vezelte a fiatal* sportolók eredményeit. A legjobb sportolókról fényképfelvételeket készítettek, melyeket az iskola díszes faliújságján helyettetek el Az iskolai sportkör vezetősége kihasználta azt a jó kapcsolatot, amely az iskola é? u kultúrotthon között fennáll. Most a téli idényben második otthonává vált a kultiír- ház a beremendi fiataloknak. Esténként élénk az élet a kulti'u házban. Az egyik teremben fehér kaucsuk&abda kattogását lehet hallani, a másik te tvmben néhány pajtás éppen sakktábla f&lé hajoj nagv figyelemmel. A sarokban *nz ültörő rádió műsorát hallgatják a fiaitok. Mozgalmas az élet a színpadon is, aiw>l a kultúrcsoport készül legújabb műsoréi« . Sz'jjártó e vtúrs mindenütt ott van, ahol segíteni, tanítani, nevelni kell a fiatalokat. A pajtások sportszereteké átragadt az idősebb dolgozókra. Nemcsak a labdarúgó- szakosztály edzéseit látogatják nagy számmal, hanem a sportkör vezetőségnek jó szervező munkája Követkjeziébcn mind több tagja lesz a többi szakosztálynak is. Atlétika. torna, röplabda, asalalitenbz és sukk szakosztály mindjobban fejí'ődik. Döntő változást jelentett a sportkör életében az új vállalatvezető, aki sporfszti rotetével minden támogatást megad a sportkörnek. Az MTSR felfigyelt a beremendiek jő sportmunkájára és ennek elismeréséül a község sportszerető dolgozói részére sportköri estet rend'*/. Nemo-a k a beremendi, hanem a környékbeli dolgozók körében is igen nagy érdek'ődés nyilvánul m-'g a február 10-én sormkerülő sportköri estre, melyen bemutatják a^ ,,6:V‘ és ,.Tgv győztünk az. olimpián4* C’mfi fi lmokét. Á h re; mendiek nagyban készülőidnek a sportköri estre é« remélik, hogy az nag-v lépésekkel fogja előbbre vinni a fejlcxlésnek indult beremendi sportéletet Az »elmúlt évben jól ^korrßlt fornubenrta- tót tairtot'nk a bere- mendiek^ Képünkön a iá nyolc époen n ko/ös ‘•zabnf'fcgy a korlatot mutatják be. Sok próba és taivju'ás után igen .‘zép gvakorl"trkkal lepték incg « beremendi dolgozókat aj iskola .tanulói. J Képünkön az »»kői* legjobb atlétáit láthatjuk, közülük a Kran csevics István, Drum mer István és a járás bajnokságot nyer Czwing Lajos ért <•» legjobb eredményt. * A legjobb pécsi sízők Kaposvárott mi nősítő álversenyen vettek részt vasárnap. A lesikló és futószámokból álló versenyt a kaposvári kisfoki erdő környékén tariottak meg jó hóviszonyok inellett erős hóesésben. A lesi klóversenyt a kaposvári Unger nyerte. Férfi felnőtt lesiklás (táv 600 méter): t. Unger (Kaposvári Fáklya) 38.2, 2. Majorosi (Pécsi Lokomotiv) 40.6. 3. Fár.csik (Pécsi Lokomotiv) 41. Férfi ifjúságiak: 1. Verebi (Pécsi Lokomotív) 44.8, 2 Tarnóc-zai vrecsi Lokomotiv) 45.2, 3. HorvfUh ( Lokomotiv 45.4 Sífutás férfi felnőttek 8 km): 1. Vastagh (Pécsi Haladás) 2—3. Jilck és Fancsik (Pécsi Lökön 34:50. Serdülő fiúk: (táv 4 km): U V 21:31, 2. Toperczer 22:0.5, 3. Tuini mindhárom Lokomotiv. Személyvonatok érkezési és indulási ideje A > rI'' ’.»nhárnm kilométer * c vau Szigetvártó LJ:óspuszta. A tizen három kilométer nagyobbik fele földút. Ilyen hóban szinte Járhatatlan. A lovak újra és újra lelassulnak, csak a bíztatásra kezdene* gyorsabb ügetés be és rézztik erősebben a csengőt. Hó és hó mindenütt, amerre ellát a szem. Egy horhoson »ereszkedünk le. Kifordul az út. — Innen már belátni Dióspusztára. * Egy rövid utcasarkon a* új iskola előtt áll meg a szán. Egyelőre nem is látni többet a faluból. — Dióspuszta szétszórt település. Sokat kellene barangolni, ha az ember meg akarná ismerni az egészet. A szomszéd udvaron fát visz nyalábjában egy belinerkendós asszony. — Tőle kérdezősködöm. — Merre laknak Kapo- líék? — Egyenest az úton, .’.mint az a kiserdő van, mindjárt az első házban. • Vem épülhetett régen a Kapo-i ház. A falak még vakolatlanok. A konyhában KapoUné fogad. Hely lyel kínál és egy barna- hajú fiút az uráért ug- raszt az istállóba, A konyhában mindenütt ott van az öreg Kapoli faragó kezének a nyoma. Az ablakban lévő egyszerű szerszámos ládán, vágj’ a falitükör gyönyörűen klciírázott széles keretén. FA HA GAS MŰVÉSZÉNÉL — Hogyan tanulta a fa rágást 7 Az apja is faragó emse r, juhász. Még él a szomszéd faluban, Somogy hárságyon. 89 éves már, de még mindig farag. Tőle tanulta a ju- hászságot, s tőle leste el a faragás művészetét is. ■Mert úgy kellett ellesni; az apja bizony nem ma- gyarftzgatte, hogyan csinálja. Egyetlen bicska — ahogy ő mondja, „bícsók“ volt a szerszáma. — Szebbnél-szebb faragvá- nyokat készített vele. Egyszar a bicska beleszaladt a tenyerébe. Nem merte megmutatni apjának; félt, hogy megszidja érte és nem engedi tovább faragni. Hol előre, hol hátra rejtette kezét. Mindig az ellenkező irány ban, ahonnan apja közeledett. Másnap azért újra kezdte a faragást. * L aragá&ra leginkább 1 a nyári időszak volt alkalmatos. Nyáron a birka nyolc-ki lene órakor elkezd delelni. S nem sok gond van vele. Amit ilyen kor faragott, többnyire magának faragta; csak ke veset adhatott el belőle. Mindaddig nehezen ment, amíg a felszabadulás után mellé nem álltak. Kaposváron a múzeum igazgatója ajánlotta őt. Két esztendeje azután már kiállításon is volt. Megvették három dobozát 1850 forintért, három faragott botját 900 forintért, furulyáiért 70 forintot kapott darabonként. A budapesti Népművészeti Intézet igazgatója is mindig segíti. Nemcsak készítményeit vásárolja meg. hanem anyagot is küld számára. Azelőtt néhány faragványt' Balaton- füredre vitt eladni az úri nyaralóknak, az idén már ő volt Balatonfüreden a nyaraló, a Népművészeti Intézet vendégeként. — Mosolyogva beszél a Balaton melletti két hétről Siófokon, Keszthelyen. Füreden járt. „Mulattunk, furugláltunk. dano; tunk'* — meséli. A múlt héten Budapestre hívták. A Szovjet Népművészeti és Iparművészeti kitiltást nézték meg. Utána kétnapos megbeszélést tar tottak. „Nagyon szép volt — mondja, — igen, igen szép." IV chány most készü- lő íaragványát mu tatja. Egy cseresznyefadobozt. Egy diófa-doboz cifrákra kirajzolt oldallapjait. Aztán szarvkürtöt. Vigyázva forgatom a kezemben őket. A kürt csipkésszólü, a gazdag cifrázatok mindig valamilyen képet ölelnek körül. Az egyik képen koccintó, nagybajuszu pásztorok, a kürt színezése, „elfrázása" még hátra van. Aprólékosan magyarázza, hogy melyik rósz mllyeai színű lesz. Életében még nem csinált két azonos mintázatú tárgyat. Mindig új és új változatokat talál a bicskája. Visszahelyezem az asztal sarkára a faragványo- kat. Munkái a magyar népművészeti alkotóképes ség gyönyörű bizonyítékai. * Künn már sötétedik, indulnom kell. Kyzet rázok Kapó linóval, az öreg művésszel és a legkisebb Kapoiival; egy tizennégy - éves fiúval. A. fiú is faragcsál már, de az apja elégedetlen vele. — Csak egyszer csinálna mar valami olyant... olyant, amit meg lehet mutatni— mondja — ne csak játékokat. Én mikor annyi idős voltam már bizony ... — Tanulj meg te is így faragni — mondom a fiúnak, — nagy érték lesz majd a tudományod. Egész bizonyos, van kezed hozzá. Nem válaszol, de szemeiben a felelet: igen. » A nagy művészetek ** mélyén a nép lelke van. Minden igazán nagy irodalmi, képzőművészeti, zenei műben a nép kedve, fájdalma, a szép utáni vágya zsong. Kapoli Antal faragványaiban ez az eggyéfonódús — mint természetszerűleg a népművészeteknél — a legközvetlenebb. Egyszerű és a szemet mégis oly nagyon gyönyörködtető alkotásaiban a nép tiszta, gazdag képzeletvilága és szépet szeretóse van. Puskás Gyűl» A Baranyamegyel Tanács VB közlekedési osztálya a MÁV Pécsi Icazeatóság értesítése alapján közli, hogy a közlekedés- és postaügyi minisztérium a zord Időjárásra és a na;y hófúvásokra való tekintettel 1954 február 3-án déli 12 órától a további intézkedésig korlátozta a személyvonatok közlekedését. Az alábbiakban közöljük megyénk területén a legfontosabb vonatok érkezési cs indulási idejét. PÉCSRŐL INDUL: 3.50 Pécsvárad személy 1.47 Mohács személy 6.30 Komló motor 6.39 Barcs személy 11.53 Budapest gyorsmotor 14.13 Budapest személy 14.49 Bátaszék személy 15.45 Nagykanizsa személy 17.15 Pécsvárad személy 17.25 Budapest gyors (csak vasárnap' 17.29 Mohács személy 17-32 Siklós személy 17.45 Dombóvár vegyes 18.23 Barcs személy Indul: 0.00, 8.K< 14.05, 16.— 6.05 6,12 6.18 6.29 6.23 7.37 8.55 9.52 14.10 17.00 18.44 19.20 20 10 20.30 PÉCSRE ÉRKEZIK: Budapest Mohács Siklós Pőcsváxad Barcs Dombóvár Nagykanizsa Bátaszék Budapest Komló (csak Komló 20.47 Barcs gyors taotoi személy személy személy személy vegyes személy személy személy motor szombator motor (hétfőtől péntekfe Pécsvárad motor (munkanapokor Mohács sz'«nély Budapest személy (csak szombator személy , 19.05, Dombóvárra, a hét utolsó nap ián 13.10 „ Érkezik: 4.45, 6.28, 12.45, 15.30. 20.45 Dombóvárról a hét első munkanapján 1.05. Indul: Érkezik: Indul: Érkezik: Indul: Siklós: 15.40 Barcsra 5.16 Barcsról. Szentlőrinc: Zalátára, 20.25 Sellyére Zalátáról, 18.59 Sellyéről. . „„ „ , Szigetvár: 4.39 Kaposvárra. 7.30 5.53 D. D. Érkezik: 19.25 Kaposvárról. felveszünk. KAZÁNFŰTŐT Pozjony-utCü 3. Diákotthon, 185 GYUMÖLCSSZESZIPARI Vállalat étveiz minden mcnnyiságbon hóseprőt, szőlőt ür- kölyt, gyiimölcscefrct, oserepá’inkáért Átvétel szerdán éh szombaton Malom-u. 25. 179 MEGBÍZHATÓ mindem'* főzőnő állást keres helyben vagy vidéken. Doktor Sándor a. 25., jobb csengő. 632 DUNÁNTÚLI NAPLÓ n Magyar Dolgozói« Pártja Báránynm. gyei Bizoütsagánalt lapja Szerkesztii a- szerk.P'2ióbi/ott-ae Felelős kiadó M-HI C.YULA Szerkesztőség és kiadóhivatal Pces. Merve u th Tel . 15-32. 13-33, t5- Előfizetési díj: havi 11— forint l> ”“r8."iyBmr'*vr-i Sülrg Nvomcin Mnnkársy Mihátv utca ló o Mi-ton.- it) 27 A oyoiudíéri felel; MELLŰ REZSŐ