Dunántúli Napló, 1953. december (10. évfolyam, 281-306. szám)
1953-12-25 / 302. szám
NAPLÓ GONDOLJUK MEG A z ablaknál állok és nézom a te- rét. Középütt g« bimbók t á pod - fák a havat. Méternyire onnét nu-sy fenyőfa fekszik. Az. előbb húzta oda két munkás. Ez lesz a mindenki karácsonyfája. Itt állott tavaly is. lfa egyetlen év élményeit akár az elmeit esztendőét. — leírnánk, vaskos köteteket töltene az meg. tán «Mg hordhatnánk el a könyveket két karunkban Vines minden kép az emlékezés felszínén A nagv örömök és bánatok ott hálóznák, de a kisebbeket csak fel-feldob ja a hullámverés, vagv végleg ebnerii tne-k a feledés mély. fény nem járta vizeiben. Rossz k lantié, ha nem vesztenénk el emlékeinkből, ha nem teremtenénk helvet az újabb élményeknek. A végleges feledés és az emlékezés határán, sokszor egvetlen szál. egyetlen vékony fonál tartia a kéltel liven fonálon került e'éni egv régi mi'tde- ki karúeaonyfája. majdnem elfelt *ei t emléke. \ keleti pilvattdvar előtt, a Balos.—téren. hé*e«étiben, fagvban hajladozott ez i fa. Már nem emlékszem színeire, forrná iára, de a körit lölte ácsorgók alakjára annál job ban Vagy gvurn övezte ezt ,a villányii róttaj átszőtt, színes körtéik ktd megterhelt fát. A hidegben topor- gó. kihat vúite. didergő tömeg. Páva felbő emei'lkediik fel a leheletekből - legtöbben, mintha táncot járnának. úgv Mókáztak. A másik csak in zte-nézte, borostás, beesett arccal, fátyolos tekintettel a fát. Mások élelmesen a villanykörtéken melengették a tenyerüket. A munkanélküliek, nz éhezőik ünnepeltek itt. maid visszatértek a langyos várótermekbe. IA§ inde/t eszembe juttatta a. fa. odalent a téren. Itt állott tavaly is, de csak bámészkodó gyerek- közönsége volt. Ki-ki odahaza állít magának fát. A mindenki karácsonvíájn egykori részesei is ke r észtül-kas ni száguldottak a várost egv kis fenyőfáért. Sokban megváltozott ennek az ünnepnek a külseje, formája. Az értelme, a jel lege talá n még mér lyebb lett. mint máskor. Ez az ünnep több vallási szertartásnál, nem ezeké, vagy azoké. hanenv mindenkié, aki eszményét vallja. Igen, — a békéről van szó és a béke igazi értelmétől; az emberről. Az ember szeretettnek. n a gy ra h i v a t< üt «ágának. megörvendeztetésének napjai ez.etk Az elmúlt év óta nálunk jobban előtérbe kerüli az ember, anyagi és szellemi szükségleteivel, sokszor a maga bonyolult jellemével, akaratával egviitt. Eddig többször megsértettük a ritkán emlegetett kommunista humanizmust. a harcos, tevékeny ember- szeretetet. Dolgoztunk a közösségért, soha nem látott alkotásokat teremtettünk. de türelmetlenek, esetenként igazságtalanok voltunk az előttünk álló emberrel. Sok példát tildék erre. akár a magam példatárából is. t-T i egyetlen mondatba, szinte valamilyen jelszóba akarnám kifejezni a gondolkodás-latolgatás utáni véleményemet, akkor talán ezt u meghatározást tenném: Ne ítéljünk első látásra! Yo ki mennyien t!>r>n«7i.iiltnk mennyire másként értékelünk egy embert a tartós ismeretség után. mint az első látáskor. Ugyan kőim ven kimond ink már elő -zör is a véleményt: „Ellenszenves fráter". ..Beképzelt**, ..Tenyérbe mászó képe van*. „Nagyon rendes, becsületes ember'* stb Később kiderül, a „Beképzelt“ csak zavarában —- kisebbrendűségi érzése miatt — viselkedett szinte feiulhé.jázóun és kiderülhet az is. hogy a jóképű, „rendes, becsületes ember'*. — szélhámos, kártevő. Ha az. ilyet nem szeretjük, akkor igazán nem sértjük meg a kommunista humanizmust, mert az egyben harcot is jelent a közösségre. az ember megbecsülésére törőkkel. Sokszor nz arcvonások is megváltozunk, átalakulnak n szemünkben, amikor valakit már nem először látunk — még a csúfság, a testi hiba sem lesz olyan szembetűnő. Szélsőséges, de azért jó példa az elhamarkodott ítéletre, amikor az édesanya, vagy az édesapa az újszülött láttán felkiált: „Jaj. de csúnya !’* Arra mondják ezt aki talán már másnaptól a világon a legszebb lesz számukra Változó világban élünk. Munkánkat. vágyainkat sokszor akadályozza még rosszindulat, bürokrácia. Bizony nem közhely az, hogy harcolni kell. Néha az igazságunkért, néha e.gy-egy jó módszerért, néba megint másért. Akikkel szemben állunk, azok legtöbbször jóhiszemű, agon- ban hibát vétő emberek. Máskor pedig tudatos kártevők, egy más. általunk jól ismert világ, a kapitalizmus ügynökei, a mi életünk ellenségei. Ilyen időkben különös a jelentősége anmaik, hogy kit, hová sorolunk. Az első látásra ítélés ikertestvérei: a meggondol«tton véleményeik sok becsületes embert valóságé«' áttas/ágáltak a másik fél táborába mert egykönnyen elhangzott felettük: „Nem jól viszonyliik a...“ és itt egy Tnegbataro-»-'.« következeit! v»”v: „Nem fejlődőképes**. V’ ann«k emberük, akiknek, ha a ’ nevét említjük, mindjárt valamilyen jelző is az eszünkbe jut és odaibig'gvesztjiirk: „Ja. az a nagyhangú, az a részeges .. .** lehet, hogy vakumikor eoakugvoar részeges volt az illető. Azonban talán már mértékre szokott, de a jelző vele marad s ha továbbra is feli Hetesein ítélünk, elkíséri a sírig. Kétszer... Nem! Négyszer — sokszor gondoljuk meg mielőtt valakiről végleg véleményt mondunk. Az ember, az emberi jellem roppant bonyolult. Jó és rossz, eró és erőtlenség keveredik benne. Külső és belső hutásokra változhat valakinek a jelleme, nézete, véleménye, magatartása, Változzon akkor a mi véleményünk is róla. , Harisnyáikat tehetünk számokkal ellátott skatulyákba. Ha egyszer jó helyre tettük, akkor nem lesznek sem nagyobbak, sem kisebbek. De az ember változik. ismerek egy kezdő írót, tehetséges. de sokkal többre vihette volna ha előbb lát munkához, (már iveim fialni ember) ha előbb kezdenek vele foglalkozni. Csakhogy valamikor r »sütötték a bélyeget: dilettáns. Az volt, vagy nem, ki tudja? Egyszer csak átlépte az ebben az esetben keskeny szakadékot, amely elválasztotta a tehetségesektől. Azóta lehetségesnek ítélik azok, akik olvassák, hallgatják az írásait, de legalább unnvimn fújják u régi nótát: ..Ismerem .. Tudom kiről van szó... Az a dilettáns...“ Ne rakjunk senkit véglegesen skatulyába AA őst két ünnepi nap követke- zik Gyertyafénnyel, éneikkel. beiglival, gyöngyöző borral, kacagó jókedvvel, kerek szemek fényes mosolyával. Az eszem-iszom é' a vígság szüneteiben gondolkodjunk el egy-két percre ezen. Szántó Tibor 1053 DECEMBER 2fF ■iUj gyárak létesülnek a Dony@c-medencéb«n 'jtj #sw™s*0 ■tb ■ m. ■7? 301.S XvU-VIOVCs ZE LKOT XL , "m *© ;%- •» a _ «rracszrsm Hn8lcomftinát T«Jkombinát Kanysr gftr Halkombinát bBQ Konzervgyár Boré seat 1 gyár MíiQSar&áT J*ö Kalomicoablnit tlesz tőgy ár Cipőgyár Ruházati gyár Har isnj agyár A Donyec-medencé- ben éppen úgy, mint az egész szovjet országban, sikeresen valósítják meg a tömeg- fogyasztási cikkek termelésének rohamos fellendítését szolgáló pro- grammot. A Donyec-medence nehézipari vidék s rövidesen élelmiszeripari központtá is válik. — Nagyméretű élelmiszer üzemek létesülnek Szta lino város keleti részében. Itt találjuk Ukrajna legnagyobb sörgyárát s mellette épül az óriási malom- kombinát. A jövő évben tejfel- dolgozó kombinát építkezését kezdik meg. — Tervbevették egy élesztőüzem létesítését is. A sztalinoi terület mm den városában élelmiszerüzemi építkezések folynak. Makejevká- ban, Csaszov-Jarban, Novo Ekonomicseszk városban, s a kurahov- kai vizierőmű településén új, nagyteljesítményű kenyérgyárat létesítettek. Újabb kenyérgyárak épülnek Am- broszijevkában, Sah- tyorszkban. Dobropol- jeban, Harciszkban, Gorlovkában és Zsdá- novban. A konsztantyi- novkai gyár naponta néhány tíz tonna jóminőségű péksüteményt és cukrászárut készít. Újabb élelmiszerüzemek nyílnak meg a Do nyec medencében, ame lyek a helyi nyersanyagtartalékokat hasz nálják fel. A közelmúltban fejeznék be például a bolse-novo- szelkovkai konzervgyár első szakaszának építkezését. Ezen a vidéken szélesen terülnek el a kolhozok és szovhozok kertjei. A gyár már megkezdte a termelést. Egyre gyorsabb ütem* ben fejlődik a borászat, a Sztálin-terület számára egészen új élei* miszeripari ágazat. —* Artyomovszkban nagy* teljesítményű pezsgő* kombinát épül, mindjobban kibővítik a szta* Unoi borászati gyárat. A Donyec medence* ben évente többszáz* millió rubelt fordítanak lakóház- és kultu* rális jóléti építkezésre. A terület városaiban és munkástelepülésein az évben 58 iskolát, 19 kórházat, 30 klubot és kultúrpalotát, 90 bői* csődét és óvódát léte* sítettek. Minden, ami a Szovjetunióban történik, * nép javáért történik- A nép javáról való gondoskodás a szovjet kormány és a kommunista párt legfőbb törvénye. Azokban as esztendőkben 1928 tói, 1929-tól igen kemény te lek jártak. Mérhetetlen hótömeget borították be a világot, a földrészét és az emberek dideregtek. Jeges viharok, gazdasági válságok tombol tak. A megbomlott egek és tőzsdéi dermesztő szenvedéseket zúdította! a szívekre. Harmincegyben vagy talán harminckettőben az eddigieknél is több hó esett. Hullott, csak hullott elfogy hatatlan, megállíthatatlan özönléssel, mintha mindörökké be akarná temetni a földet. A hó rossz is, meg jó is. Nagyon rossz volt például Szeges Péternek, akkor, amikor zírnánkós hóhofdásos éjjeleken a kőbányafölötti hegyolda- ’akra kapaszkodott fel rongyos bakancsával, fejszével a vállán. A leválni készülő lyukas cipőtalp résein keresztül egyenesen a húsát derfnesz tette, tépte a hó, de mit tehetett Péter, mennie keilett. ha nem akarta, hogy három gyermeke otthon fagyjon meg a lyuknyi szobában, a Le- dina mögött. Fát vásárolni? Hogyan ls gondolhatott volna erre. amikor fél esztendeje „facérul" tengődött immár. A gyár „leépített", őt is elbocsátották többszáz társává! együtt, munka nincs, kereset nincs. Már mind eladogatták azt a kevés holmit, amijük volt, előfordult az is, hogy a gyerekek két napig nem látlak kenyeret. Fát csak tudott lopni, de kenyeret?! Ezeken az éjszakai faszerző útjain sohasem tudta, hogy a havas szél, az éhség, vagv az elkeseredés préseli ki gyulladt szemei alól a könnyeket, csak tapodván a hideg havat szidta, az urakat, az embereket, mindenkit, aki ezt a keserves világot így vezette be. Máskor meg jó volt a hó. Igaz, hogy a rossz cipőből az agyvelőig földermedt a hidege, de mégis lehetett rajta keresni egy pár fülért. Reggelente a rongyosok százával, ezrével álldogáltak a városháza hátső kapujánál. Volt aki már hajnalban odaállt dideregni, nehogy kimaradjon a hó’apátolásból. Harmincegy, vagy harminckettőben karácsony előtti napon Szeges Péter is bejutott a hólapátolók közé. Hajnalban egy szál dróttal megerősítette a buesúzásnak indult cipő- talpat, megcsókolta alvó gyermekeit, K ARÁ félkézzel megsimogatta elaszott sápadt asszonyát, egész nap valamiféle kis jókedvvel, elégedett örömmel lapátolta a havat a belvárosi utcákon; karácsony, karácsony, egyszer hosz- szú idő után kenyérrel, krumplival mégis jóllakhatnak a kicsik! A kicsik, az én három gyönyörű kicsinyem! ... Estefelé már nem érezte a lábujjait, inkább valami félig fagyott, önmagától mozgó kölönc volt a lába, de csak gyerünk, gyerünk munka után fizetnek, lehet kenyeret venni, krumplit venni, lehet hazavinni. Már látta a három falánk köly- köt, hmint habzsolják a meleg, illatos krumplit, öcsike sem kérdi: anya nem kapok még? ... Hiába, a karácsony, az csak karácsony, a „szerető*“ ünnepe... tVesége o1 fiion annál nehezeb ben töltötte a napot. Tegnap nagy veszekedés volt az urával. A napokban ott járt náluk egy nagysága, felírta a gyermekeket, adataikat, s meghagyta, hogy a „szentestén'* jelenjenek meg a Katolikus Nőegylet helyiségében. Nagyon finom hölgy 'ehetett, mert Szegesné látta, hogy amikor a Szent Mór utca nevét kiejtette, ájtatosan keresztet vetett és az utca végén autó várta, abba szállt A szegény asszony örült, hogy rájuk is gondoltak, és még úgy, gondolatban ellene is mondott mindig elégedetlenkedő urának, — nahát, hiszen nem is olyan rosszak talán azok az urak, most is gondolnak az ő koldus gyermekeivel is! Tónidnek vele. hogy azoknak is legyen szegényeknek karácsonyuk ... Amikor Péternek elmondta, káromkodott, megmondta magyarul: mit csináljanak az urak a karécsonyfaünnepélyükkel, dehát az ilyen megkeseredett emberre nem szabad hallgatni, és a gye rekek különben is nagyon várják a karácsonyi ajándékot,. Bár Péter szigorúan megtiltotta, az asszony ii- endően megmosdatta a gyerekeket ahogy lehetett összefo'tozta a szakadt ruhácskákat, elhatározta, hogv akármit mondjon is az ura, azér* elviszi a gyermekeket a karácsonyfa ünnepélyre. Ök maguk úgy sem veCSONYI BAL Irta: VASVÁRI LÁSZLÓ hétnek semmit a gyerekeknek. Péter hozott ugyan az erdőről egy kis fenyőt, dehát csupaszon mit ér az, venni meg úgysem tudnak semmit sem reá. A város készült az ünnepre. Hó- boritott utcákon csomagokkal siettek haza azok az irigylésre méltó, boldog emberek, akiknek állása volt s összekuporga ihattak egypár pengőt erre a napra. Szeges Péterné osonva, gyorsan ment három gyermekével az ünnepi izgalmú utcákon, és szinte gyűlölte ezeket az ajándékvivőket. — Hát ő, ő miért nem vihet ajándékot a kicsinyeinek? Ki az oka ennek? Ki a felelős? ... A három gyerek a boldog várakozás izgalmával ment az anyja mellett. öcsiké ugyan hamar megunta a gyaloglást, s a háromévesek szent önzésével íölkéredzkedett anyja kar-1 iára. A szája be nem állt egész úton ányja győzött a gyerek cipelésétő' 'ihegve válaszolgatni csacsi kis kérdéseire. — Anyi, mit kapunk? Anya, amikor bemegyünk, mindjárt angyalkákat látunk? Hát angyalkákat nem láttak ugyan mindjárt amint bementek, hanem egy csomó sötét ruhába öltözött, gyűrűs, nyakékes előkelő nénit, egy kövér pap bácsit egy rózsaszínű csíkkal a hasán, meg egy fekete kabátba, csíkos nadrágba öltözött bácsit aki egyszer csak kiállt a ragyogó oarkettás terem közepére és sokáig beszélt. A gyerekek semmit sem én tettek belőle, fogalmuk sem volt arról, hogy mi az a „keresztényi szeretet“, „humanizmus“, bámulták a ragyogó nagv csillárt, a mennyezetre magasló csillogó karácsonyfát, s alig várták, hogy vége legyen, végre meg kaphassák az ajándékot. Amikor a irun''it •’«Vedéi, már este volt. Szeges Péter bakancsán elette a drót a nyúvott felsőbőrt, egy darabon, a lába egy hiesok lett estére, de mégis elégedetten ballagott lapátjával a top- rangyos seregben a városházára. — Nem igen beszéltek az emberek egymással, mindegyik magábamerülten gondolt arra, hogy mi van ma: kaADA rácsony . .. Micsoda karácsony!... Ilyenkor jelentkezik emlékekben a gyermekkor... Mindenkinek volt gyerekkora. Még nekik is. Mind zenekarban, hegedűk szavában a nagydob — dobbant emlékezésükbe az úlmester hirdetése, amikor lista szerint leadták a lapátokat: a tanácsnok úrnak halaszthatatlan hivatalos dolga akadt, el kellett mennie a nőegyletbe, nem ért rá aláírni a bérkiutalást, nem lesz ma fizetés. Majd az ünnep után jöjjenek be, akkor mindenki megkapja a bérét. — Nem lehet leírni, ami az embex-ekből kifakadt erre. Az elkeseredés, a düh durva vad szavai örvénylettek a városháza aknaudvarában. — hát ezt is lehet, a betyár mindenit ennek a világnak! Várja a pénzt otthon az asszony, a gyerekek, — hogy menjenek most haza, — Hiszen karácsony van?! Karácsony!. .. Na. dehát volt jogrend is a világon. Az útmester besz-ólt a földszínen lévő rendőrőrszobába, kijött egy bikanyakú főtörzsőrmester, három rendőrrel és egy-kettőre szétzavarta a ’’“kikeseredett embereket. p s er ölni tudót* vo au. ami- kor hullafáradtan hazafelé vánszorgotit, de kit öljön meg? Ki az oka ennek a gazságnak? Ennek az egész szemét életnek? Nem lesz hát krumpli, nem lesz kenyér, hogyan menjen így haza a gyerekei közé? A kapuban sokáig várt önmagában, nem tudott, szegyeit bemenni a családjához. — Hát enni sem tud adni nekik?!... Legjobb volna megdögleni! Élet ez így? Érdemes élni?,.. Keserű, fekete gondolatai, halálos bánata reménytelenül kongtak a párás ég süket falán; — 'ázad? Megy vele valamire? Van segítség? ... Lábán megfagyott az átlucskosodott rongyos kapca már 'em bírta tovább, elfogyott az ereje ’rement. Nem volt ereje meglepődni 'em a sötét, üres szoba láttán. Meg- fyújtotta a büdös petróleumlámpát Ezt is hogy utálta. de hát kikapcsolták a villanyt, mert nem tudták a számlát kifizetni. Az asztalon cédula hevert: — „Ne haragudj, Péterem, mégis elvittem a kicsiket a nőegy- le'be. Hadd legyen nekik Is karácsonyuk. Jaj, ne haragudj! Ilonka.” Karácsony... — dörömbölt, vonag- 'ott Péter szívében a szó. Karácsonyt Kiégett szemei a kopár asztalra meredtek, a cédulára, úgy fájtak, mint az élet, s lassan indult belőlük két olyan keserű könny, mint az epe. J » ary, bontan’’ M ! —zsibongott. követelődzőit a három gyerek, amint hazaértek, ók már az úton meg akarták nézni, ni van az ajándékcsomagban. de anyjuk nem engedte, hadd legyen itthon karácsonyuk. Szegény, éhes. tó tiszta gyerekszemek vággyal lesték anyjuk kezét, amint kibontotta a szép zsinórt. Mi van a csomagban? Ml lehet benne? Jaj. mi is lehet benne? ... — Mindháromban volt tíz szem szaloncukor. Ezenkívül Karcsiéban elromlott szerkezetű kis bádogautó. egy pár zokni, öcsiké csomagiában egy ki- lavitott nadrág, a 10 éves Iluska pe* dig egv konott kabátot kapott és “gy pár cinőt Nagyon sz.ép cipő volt. Nrnnvszínűre festett pántokból ösz- szefűzött magassarkú báMcipő negyvenes lábra Ila Ila — sikongott örömében, tapsolt, gyorsan levetette a foltozott hosszőszárú cipőjét, bele- tepett az aranyozott csodában s úgy sétált gyerekes groteszk büszkeséggel le-föl a szobában, mint egv kis dáma. Nem tudta levenni szemét a* liándékcinőről. botladozott benne, s aprókat sikoltott buta, kislányboldogságában. Apja a kihűlt vaskályha mellel főzte gyerekeit A szíve fájt, hogy a sajgás remegtette rázta egész testet. — Karácsony? Ez karácsony? . • * Tzma van, de munka nincs, dolgozni nem lehet, enni. örülni nem tehet ,a falopáson talán már holnap -ajtaérik és bezárják. Mi lesz a gyerekekkel? Hát miért nem szakad 1» nz ég erre a világra, erre a nyomónk életre9!.,. Messziről, a fényes, pompás bcl- ■ árosból sú'vos. tompa harangszé önllatszott halkan. — Karácsony. • • *V Led inán a nvomor azért n°in ál- noóot t mert »zen a karácsonyon álmodni sem tudott.