Dunántúli Napló, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)
1953-09-03 / 206. szám
2 NAPLÓ 1953 SZEPTEMBER S V. Sz. Szenei nagykövetnek, a Szovjetun ó németországi főbiztosának Me Conanthoz, az Egyesült államit németországi fiizlosához Berlin (TASZSZ): Conant, az Egyesült Államok németországi főbiztosa 1953 augusztus 27-én a német állampolgárok övezetközi közlekedésének kérdésében levelet intézett V. Sz. Szemjonovhoz. a Szovjetunió németországi főbiztosához. Hasonló tartalmú levél érkezett az angol és a francia főbiztostól is. Ezzel kapcsolatban V. Sz. Szemjonov nagykövet szeptember 1-én levelet intézett Conanthoz, amelyben a többi között a következők állanak: „Mint ismeretes, a Német Demokratikus Köztársaság kormánya, atnelynek a szovjet hatóságok már 1949-ben átadták a közigazgatási feladatokat, ez év júniusában elhatározta, hogy továbbmenően jelentősen megkönnyíti a német állampolgároknak a Német Demokratikus Köztársaság és Nyugat-Németország közti közlekedését. Minden egyes községet feljogosítottak, hogy akadálytalanul engedélyt adhasson a község lakosainak nyugatnémetországi utazására, továbbá arra, hogy nyugatnémetországi lakosok tartózkodhassanak a községben. Ilymódon Kelet-Németország bármely lakosa tetszése szerint bármikor ellátogathat Nyugat-Németország ba. A Német Demokratikus Köztársaság hatalmi szervei nem akadályozzák nyugatnémetországi lakosok keletnémetországi utazásait sem. A Német Demokratikus Köztársaság kormányának ezen intézkedései teljesen megfelelnek az ország egysége helyreállítását szolgáló politikájának és széleskörű támogatásban részesülnek mind Kelet-, mind- pedig Nyugat-Németország lakossága részéről. Ugyanakkor Adenauer nyugatnémetországi kormánya akadályozza a kelet- és nyugatnémetországi német állampolgárok szabad közlekedését. Szemjonov levelében felhívja a figyelmet azokra a tényekre, amelyek akadályozzák a német állampolgárok szabad közlekedését Kelet- és Nyugat-Németország között, majd így folytatja: Ami azt a javaslatot illeti, hogy szüntessék meg a német állampolgárok övezethatár-átlépési engedélyét, célszerűnek tartanám, ennek a kérdésnek eldöntését a Német Demokratikus Köztársaság, valamint a Német Szövetségi Köztársaság kormánya elé utalni. Feltételezem, hogy ez a lépés elősegíti a két kormány közti kapcsolat megteremtését annak érdekében, hogy megoldják a Németország egységes, demokratikus és békeszerető államként történő újjáépítésével kapcsolatos egyéb halaszthatatlan kérdéseket is." Hasonló tartalmú levelet intéztek Francois-Poncethez, Franciaország né metországi főbiztosához és Wardhoz, j Nagybritannia helyettes németorszá- I gi főbiztosához. Erdey-Gróz Tibor oktatásügyi miirszter rádióbeszéde az áj tanév megnyitása alkalmából Erdey-Grúz Tibor oktatásügyi miniszter rádióbeszédet intézett az általános iskolai és középiskolai tanulókhoz, a pedagógusokhoz és az iskolás gyermekek szüleihez. Beszédében többi között hangsúlyozta: — A hazaszeretet különösen jelentős most, mikor a szocialista hazát szeretjük, azt a hazát, melyben minden a dolgozó népé és melyben minden a dolgozó népért történik. A szocialista hazaszeretet arra is megtanít, hogy nem szabad elkülönülnünk társainktól, hanem karöltve, egymást támogatva és segítve kell dolgoznunk. Nem lesz szocialista ember abból, ki nem segíti a tanulásban elmaradókat és nem törődik társai tanulmányi munkájával. — Nem elég azonban hazánkat megismerni, hanem meg kell ismerni másutt is a haladás erőit. KülöPárisba érkezett az amerikai titkos szolgálat vezetője Páris (TASZSZ): A „Liberation" c. lap közli, hogy szeptember 1-re virradó éjjel Párisba érkezett Allan Dulles, az amerikai kémszolgálat vezetője, az Egyesült Államok jelenlegi külügyminiszterének fivére. Allan Dulles a béke ellen irányuló szá mos összeesküvés értelmi szerzőjenösen fontos számunkra, hogy megismerjük s ezáltal még jobban megszeressük a Szovjetuniót, a világ leghaladóbb, leggyorsabban fejlődő országát. Igen sokat tanulhatunk a Szovjetunió példájából és ez sok tévelygéstől kímél meg minket, meggyorsítván fejlődésünket. Ahhoz viszont, hogy megismerhessétek a szovjet irodalmat, tudományt és technikát, meg kell tanulnotok oroszul. — Az oktatás és nevelés munkájának oroszlánrésze pedagógusainknak jut. Pedagógusaink látják feladataikat. Érzik felelősségüket s ennek megfelelően végzik munkájukat, kiérdemelve tanítványaik, valamint az egész dolgozó nép megbecsülését és szeretetét. Kérem pedagógusainkat, haladjanak tovább a megkezdett úton, fejlesszék lankadatlanul tovább szakismereteiket és növeljék ideológiai képzettségüket. — Nem kezdhetjük meg az új tanévet anélkül, hogy a szülőle támogatását ne kérnők. Az ő segítségük nélkül nem lehet eredményes az iskolai munka. Arra kérem a szülőket, hogy minél szorosabban működjenek együtt a pedagógusokkal s nevelő tevékenységüket hangolják össze az iskoláéval. Gyermekeink ne velése, jellemének kialakítása csak úgy lehet eredményes, ha a szülők és a pedagógusok közös terv szerint munkálkodnak. A Szev etufíié új szTiai követe Moszkva (TASZSZ): A Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége Szergej Szergejevics Nyemcsinát a Szovjetunió szíriai rendkívüli és meghatalmazott követévé nevezte ki. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöksége Vaszilij Afanaszjevics Bjeljajevet, a Szovjetunió szíriai rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét felmentette tisztségétől. Juocsziáv-o'asz jegy/é’váltás (MTI) Szeptember 1-én Jugoszlávia tiltakozó jegyzéket intézett az olasz kormányhoz az ellen, hogy „olasz katonai egységek tüntető fegyveres felvonulást rendeztek a jugoszláv határ mentén“ — jelenti a londoni rádió. Az olasz kormány válaszolt a jegyzékre és válaszjegyzékében hivatkozott arra, hogy „Olaszország elővigyázatossági és védelmi jellegű intézkedéseket tett." \z olasz-jugoszláv viszonyról Belgrád (TASZSZ): A jugoszláv- olasz határról érkezett jelentések szerint az egész jugoszláv—olasz határ mentén folytatódik az ols-sz egységek felvonulása. A motorizált és egyéb osztagok felvonulásán kívül carabinierik is tartanak őrjáratokat a jugoszláv határ mentén harminc- negyven főből álló csoportokban. Az olaszok minden határmenti őrhelyet megerősítettek. Augusztus 31-én a határ felett köröző egyik olasz katonai repülőgép száz méter mélyen behatolt jugoszláv terület fölé. Negyvenkét n’assal lezárni a Paris- szaigonl u’ssszáliítsgép Páris. (MTI) A Páris-Szaigoni rendes repülőjárat „Constellation“ rendszerű utasszállítógcpc a francia- országi Barcelonnctte közelében kedden este kigyulladt és lezuhant — jelenti az „AFP“. Az „Air France“ repülőtársaság jelentése szerint a gépen harminc- három utas és kilencfőnyi személyiét tartózkodott. A szerencsétlenséget senki sem élte túl. Az utasok között volt Jacques Thibaud, világhírű hegedűművész is. Országszerte csalscliáfogatásoVat tartana’* a föltírcüvesszöveMek a öo'gozó parasztság vásárlási igényeinek m nd jobb kielégítésére A földművesszövetkezetek az őszi idényre nagymennyiségű szebbnél- szebb áruval látják el áruházaikat, boltjaikat. Elsősorban arról gondoskodnak, hogy a városoktól távoleső községi elárusítóhelyeken is mindent megkapjanak a vásárlók, amire szűk ségük van. A vásárlási igények mind jobb kielégítésére országszerte családlátogatásokat tartanak. A családlátogatások alkalmával megkérdezik, milyen áruféleségre van szükség. majd a kérések figyelembevételével állítják össze az árumegrendelést. A Szovjetunió tőzegtelepei állandóan új, korszerű gépeket kapnak. Ma már számos tőzegművelési folyama tot teljes mértékben gépesítettek. Különböző villany- és traktorvontat ású gépek teszik lehetővé a tőzegter- melés jelentős megnövekedését és a munkások munkájának megkönny1»® sét. A telepeken hidromonitor gépek dolgoznak. Nagyteljesítményű^ szivattyúk juttatják el a tőzegtömeget a mezőkre kiszárítás végett. Külön' leges gépek alakítják és vágják a tő zeget. gyűjtik össze és rakják vagonokba. Exkavátorok és más gépeze íek ássák a szárító árkokat. A képén: hernyótalpas módszerrel alakít iák a tőzeget a Markovo-Szbornoje (Ivanovo terület) tőzegtelepén. (Foto: F. Karisev) Az olasz rendőrség önkényesltedései Róma (TASZSZ): A „l'Unitá“ közlése szerint az olasz rendőrség megtámadta azt a tüntetést, amelyet Ná poly tartomány dolgozói szerveztek a kommunista sajtó hónapjának küszöbönálló megnyitása alkalmából. Torre del Grecoban a rendőrség meg támadta a Kommunista Párt helyi szervezete előtt összegyűlt dolgozókat, akik Emilio Sereni kommunista szenátor beszédét akarták meghallgatni. A rendőrség könnyfakasztó bombákat használt, letartóztatásokra is sor került. A rendőrség lépései felháborodást keltettek a dolgozók körében. Castellammareban és Somma Vesuvianában a hatóságok betiltották a kommunista sajtó hónapja tiszteletére szervezett tüntetést. Mi sz igazság Pusrlss Rico „öitaiányzatául“ kapcsolatban? Newyork. Puerto Rico-i hazafiak levelet intéztek a newyorki „Daily Worker“-hez. A levélben ezeket írják: Az Egyesült Államok külügyminisztériuma hivatalos jelentésben közölte az ENSZ-szel, hogy az Egyesült Államokhoz tartozó Puerto Rico önkormányzatot nyert. Ilyenformán az Egyesült Államok a jövőben beszünteti az ENSZ tájékoztatását a Puerto Rico-i politikai, gazdasági, társadalmi és oktatásügyi helyzettel kapcsolatban. Az amerikai külügyminisztérium jelentése lényegében hazugság, amelynek célja a nemzetközi közvélemény félrevezetése és Puerto Rico rabszolgaságának fenntartása a végletekig — állapítják meg a levélírók, majd feltárják a való helyzetet: Puerto Rico gyarmati helyzete változatlan marad, miután úgynevezett „alkotmányát“ az Egyesült , Államok bármikor ha szükséges nek tartja, hatálytalanítja. Ugyanakkor az amerikai kongresszus érvénytelennek mondhat ki bármely, a Puerto Rico-i törvényhozás által elfogadott törvényt, amely ellentmond az Egyesült Államok tőkései érdekeinek. Az „önkormányzati“ jogot nyert Puerto Rico nem választhatja meg szabadon kereskedelmi partnereit és az országban az amerikai vámtörvények maradnak érvényben. Ezen felül Puerto Rico természeti kincsei felett a nagytőkések érdekeit szolgáló amerikai kormány rendelkezik. — Puerto Rico mutat rá a levél — nincs képviselve ei ENSZ-ben. Mi, puertoricoiak — hangzik a levél befejező részében — felkérjük a latinamerikai országokat, az arab államokat, a népi demokratikus országokat, Indiát, Pakisztánt és más országokat, leplezzék le Munoz Marin gyarmati kormánya és washingtoni urai mesterkedéseit és szólítsák fel az Egyesült Államok kormányát: biztosítsa igazi függetlenségünket és nyújtson módot arra, hogy mint gZabad, szuverén, demokratikus köztársaság vehessünk reszt az ENSZ ülésein. ként ismeretes. Az amerikaiak nevetséges Űrügyekké! bönönbe zárják a koreai tiadiloglyokat Keszon (Uj Kína) A koreai néphadsereg hadifogságból hazatért tagjai elmondják, hogy az amerikaiak különféle ürügyekkel bebörtönöztek legalább ezer kocsedószigeti hadifoglyot, hogy így az utolsó pillanatban megkíséreljék erőszakos visszatartásukat. Bak Vun ír és Hon Csőn Un elmondta, hogy július végétől augusztus 16-ig az 5-ös számú tábor 2. századának négy hadifoglyát zárták be az amerikaiak jogtalanul. Az ellenük felhozott vádak nevetségesek voltak. Legtöbbjük bűne az „engedetlenség“ volt, Li Bon Ljongot azért zárták be, mert népdalt énekelt, a tizenkilenc éves Kin Szu Bon nem engedte, hogy sapkájáról levágják a rangjelzést, egy Csüng nevű egészségügyi katonát pedig azért tartoztattak le, mert engedély nélkül ápolta egyik hadifogolytársát. Anglia és a csendesóceáni blokk London (TASZSZ) Mint a londoni rádió jelentette, Webb, Uj-Zéland külügyminisztere kijelentette, a csen desóceáni „védelmi“ szövetség küszöbönálló washingtoni ülésén megtárgyalják az Egyesült Királyság viszonyát az egyezményhez. Azonban az Egyesült Királyságnak a csendesóceáni „védelmi“ szövetségbe való felvétele kérdését aligha fogják meg vitatni. A tavasszal nagyon nehéz volt a terme* Iőszövetkezetiek élete, A tavalyi gyenge termésből szűkén jutott, A disznócskát lélhí- zottan kellett levágni és kapáláskor már alig- alig akadt szalonna a kamrákban. Némely háznál a kenyérnek való is szűkén volt. Ráadásul még az első vetésű gyapotot is kipusztitotta a sok tavaszi eső, későn kapták rá az előleget. Alig 1.50- et osztottak belőle munkaegységenként. Nehéz tavasz volt ez Kisimre János 3 éve volt n szövetkezetben, az alapító tagok közül való s bármennyire rágta is fülét a felesége, egyetlen szó szemrehányást nem tett volna az elnöknek. Tudta elég annak a gondja baja. ő segítene legszívesebben a tagságon, ha tehetné. De hát üres kamrának bolond a gazdasszonya. Ha Kisimre János felesége fenyegetőzött, csak egyre csitította. — Mit érsz vele, ha az elnökhöz szaladsz? Eleget morognak a többiek legalább mi hagyjuk békében. — De hűi engem békén hagynak-e a gyerekek? Hogy gondolhatok lábbelire, meg ruhavételre, ha a kenyér ix szűkén van? ,.. — Nem soká tart ez így. Átmeneti állapot. — Megette a fene, ha minden tavasszal be köszönt ilyen átmenet. — Eh, lcönnyen felejtesz te asszony ■ •. Nem volt neked gyerekkorodban még egy rossz papucsod sem< nemhogy két pár cipőd lett volna, mint a kislányodnak. — Ez sem a tavalyi jövedelemből van... — Hanem a tavaly előttiből! — Igen, csakhogy az nem tart ám örökJré. Ha kiszakadunk a kéléve vett ruhából, járhatunk meztelen — kiabált az asszony. — Csillapodj már no — békílette szelíden a térti. — Az idén megint jó a termés. Kaphatunk annyit, hogy elvetjük a ruházkodás gondját, a kenyérrel sem lesz baj. Az asszonyt azonban nem lehetett elhallgat- tatni. Minden este újabb bajokkal állt elő az ember meg csak hallgatott és nyelte a mérget- yasámap az újság meghozta az új kormánypro Jövedelemosztás nramm.ot. Kisimre János többször is átolvasta a termelőszövetkezetekről szóló részt, utoljára hangosan is felolvasta, a feleségének. Jó ideig csend volt, csak az ebéd sercegett a tűzhelyen, meg a tányérok, evőeszközök ütőd- tek össze néha ahogy Kisimréné a tálaláshoz készülődött. — No, most beszélj, ne hallgass! — szólt ingerülten a íéríi. — Mit csinálunk, — maradunk, vagy kilépünk? — Hát,.. azt ráérünk még eldönteni, — Én nem érek tál — dobbantott az ember. Én nem hallgatom végig mégegyszer azt amit ezen a tavaszon kaptam tőled. Mintha én lennék az oka a tavalyi aszálynak. Az asszony mély lélegzetet vett, sípolva törtek ki melléből az első szavak, de hiába folytatta volna, a férfi fejébe csapta a kalapot és eltűnt. Ebédre sem került elő, csap késő este vacsora után. ll/fennyi szorongással aggodalommal várta haza az asszony és hogy fellélegzett, amikor meghallotta az ismerős lépteket! A férje szótlanul, mogorván ült neki a vacsorának. — Ho\ voltál, mit végeztél? — kérdezte jó sokára az asszony. — Ló meg szerszám után néztem. Az egyéni gazdálkodáshoz kell, ha ráköltjük az összes jövedelmünket is... Az asszony úgy elámult, hogy beszélni is e?' lelejtett. Furcsa, szorongó érzés szállta meg, de most már nem merte tovább bőszíteni ez urát. Hogy is mert volna előállni azzal hogy ő az elmúlt húrom évben megszerelte a közös barorriíi- tenyészetet, nagy tervei vannak, keltető gépet szereznek be, iskolára megy s az új építkezéseket is 6 akarja irányítani, mert a kőművesek azt sem tudják milyen egy korszerű baromfiól. A minisztertanács határozata nagy port vert tel a szövetkezetben, s az első napokban úgy látszott, a tagság egyharmada kilép. Közben a g?" pék segítségével befejeződött az aratás, megkezdték az árpa cséplését. Az egvífc táblának a* átlaga 22 mázsán felül volt. A ínfű alatt a búza juk js a várinál jobban fizetett. A jó termés égé szén lecsillapította a kezdeti mozgolódást. Kisimréné leste a ieileményeket, de nel" merte zaklatni hallgatag férjét. Egy dologról azon ban minden este beszámolt: „Máma megint Nagy Mari néni. mea Teleki János táncolt vissza, azl mondják, őjc bizony nem lépnek ki. meggondol ták.“ Így ment ez napról-napra. Ahogy hetek' Íréi ezelőtt a kilépni szándékozók neve szaporo dott úgy lett most egyrp több. aki visszamaradtÁ íéríi egy hétre csépelni ment. ki a pusztára. esténként se járt haza. Közben fülheggyel hallotta, hogy megkezdték a gabona osztást Szombat este, amikor hazaért felesége sugárzó arccal vezette be a kamrába. A nem éppen kicsi helyiség tele s teli volt zsákokkal. — 610 munkaegységünkre 35 mázsa búza> csak előlegben, meg azután 18 mázsa árpa, ke1 mázsa cukorborsó. A süldőkkel már ezt “tettein a héten fél hízók lesznek, mire befogjuk őket • Meqkaptuk közben, a szabadpiacot, az árpa 300 forintért megy mázsánként — sorolta lelkendez ve az asszony, ö már azt i, kiszámította, kog? árpáért 5400 forintot kapnak. Egyedül ebből P° tolhatják a ruházkodást , lesz kerékpár, hogy 1ijf kelljen gyalog járnod a pusztára. villanyvasaló' meg rádió is ... — Hát, a lovakat, a szerszámot miből vesz- sziik meg? — kérdezte komoran a lérli s csak nézte, nézte a sok terményt, olykor megsimogatM a kövér zsákokat. A felesége hallgatott s megfigyelte, hogyan enyhül meq a férje tekinte le hogyan lopakodik egy 1,-ís halk, bujkáló mosoly a bajsza alá. Ekkor már bátran megszólalt. LT ' * át csakugyan ki akarsz lépni? .. — Te elégedetlenkedtél mindig — válaszol' kötődve a férji. — Ugyani Az csak átmeneti dolog volt! HOLKA VILMOS