Dunántúli Napló, 1953. augusztus (10. évfolyam, 180-203. szám)

1953-08-30 / 203. szám

1953 AUGUSZTUS 30 INT Ä p j: ö 3 II Répk3zlársasáq Eliiski íaiáesM tSrváaysrejü rejxielete az egyénileg cazdálMú parasztok őszi termésű kapäsrälsysSMS ísnnáüé leadási istenségénél! tíz százalékos csökkentéséről, valamint a gabonafélék és az őszi tárassá kapásivésiek forgalmi ksriátazásának megszüntetésérö! Mindazoknak az egyénileg gazdál­kodó parasztoknak, akik 1953. évi kenyér- és takarmánygabona beadá­si kötelezettségüknek eleget tettek, az 1953. évre előírt kukorica, napra­forgómag és burgonyabeadási kö­telezettségét tíz százalékkal csökken­teni kell. Ezt a kedvezményt meg kell adni azoknak az egyénileg gazdálkodó pa­rasztoknak is, akik kenyér- és ta­karmánygabonabeadási kötelezettsé­güket önhibájukon kívül nem tudták teljesíteni. 1953. augusztus 30-tól megszűnnek a búza, a rozs, az árpa, a zab, a ku­korica, a napraforgómag és a bur­gonya forgalmával kapcsolatban ér­vényben lévő forgalmi korlátozá­sok. A kukorica, a napraforgómag és a burgonya vagontételben való szál­lításához engedély szükséges. _ E törvényerejű rendelet végrehaj­tásáról a begj’üjtési miniszter gon­doskodik. A törvényerejű rendelettel ellenté­tes rendeletek és jogszabályok hatá­lyukat vesztik. A dolgozó parasztság döntő több­sége kenyér- és takarmánygabona­beadási kötelezettségének közvetle­nül a cséplőgéptőr eleget tett. Köte­lezettségeinek gyors teljesítésével dolgozó parasztságunk ismét tanú- bizonyságát adta állampolgári hűsé­gének, népi demokráciánkhoz való ragaszkodásának. A jó termésre tekintettel a Nép- köztársaság Elnöki Tanácsa a ter­melőszövetkezetek s termelőszövet­kezeti csoportok 1953. évi beadási kö ­telezettségét az összes terményekből >-s állati termékekből már korábban tíz százalékkal csökkentette. A gabo­nabeadási kötelezettség teljesítése so­rán megnyilvánult beadási fegyelmet figyelembevéve, a Népköztársaság Elnöki Tanácsa most újabb, rendkí­vül jelentős, kedvezményt ad mind­azoknak az egyénileg gazdálkodó pa­rasztoknak, akik kenyér- és takar­mánygabona beadási kötelezettsé­güknek pontosan eleget tettek. Ezek­nek az 1953. évre előírt kukorica, napraforgómag és burgonyabeadási kötelezettségét a Népköztársaság El­nöki Tanácsa tíz százalékkal csök­kentette. A kedvezmény azokra az egyénileg gazdálkodó parasztokra is kiterjed, akik kenyér-. és takarmány gabonabeadási kötelezeRségüket ön hibájukon kívül nem tudták telje­síteni. A Népköztársaság Elnöki Tanácsá­nak törvényerejű, rendelete azonnali hatállyal megszünteti a búza, a rozs, az árpa, a zab, a kukorica, a napra­forgómag és a burgonya forgalmával kapcsolatban eddig érvényben lévő forgalmi korlátozásokat. A forgal­mi korlátozások megszüntetése újabb jelentős lépés a parasztság anyagi jólétének emelése, a város és a falu közötti áruforgalom fejlesz­tése, a dolgozó nép áruellátásának megjavítása terén. A jó termés lehetővé teszi, hogy a termelők csökkentett kukorica, nap raíorgó és burgonyabeadási kötele­zettségüket, a gabona beadásához hasonlóan, időben és maradéktala­nul teljesítsék. „A franciaorszáíí? tömegsztráHok a francia munkásosztály erejének félelmetes megnyilvánulása !4Í Benoit Fraction cikke a „l’Hunnanité“-bí)n Páris (MTI): A „l'Humanité" pén­teki számában. „A franciaországi tö- Megsztrájk — a francia munkásosz­tály erejének félelmetes megnyilvá­nulása!'1 — címmel a monopóltőké- tek kormányon lévő ügynökeinek üldözése elől illegalitásba vonult Benoit Frachon, a CGT főtitkára Cikkét közli. — A Laníel-kormánynak nem tesz módjában törvényerejű rende­lteit oly mértékben alkalmazni, mint ahogy szerelte volna — írja Brachen —, azonban a törvény­erejű rendeletek rendszere egyelő­re mégiscsak megmarad: a bérek ál­talános felemelésére nem fog sor kerülni, kivéve azokat a vállalato­kat, ahol a munkások akciója elég erős ahhoz, hegy engedményeket kenyszerítsen ki a munkáltatóktól. Amit még ki kell harcolni, az a tör- vényerejű rendeletek útján való kor- Mányzás teljes felszámolása, vala­mint a bérek, fizetések és nyugdí­jak általános jellegű felemelése. — Az osztályharc fellendülésére ina az jellemző, hogy egyetlenegy munkás sem mondott le végső cél­kitűzéseiről, ha el is foglalta újból munkahelyét. A francia munkásosz- iálv számára a mostani politikai tö­megsztrájkkal csak egyik szakasza záródott le annak az egységes fel­lépésnek. amelyet végső célkitűzés- seinak eléréséig kíván folytatni. — A törvényerejű rer.deletek rend­szere ellen és a szakszervezeti sza­badságjogok visszaszerzéséért foly­hatott küzdelem első szakasza rend­kívül pozitív eredménnyel végződött. A CGT élenjáró harcosainak és szervezeteinek kötelességük megér­teni és a legszélesebb körben ter­jeszteni azt a gondolatot, amelyben minden harcos proletár hisz: győzni fogunk! . r Nyugatnémelorszégi vá'aszfcssok e^ott Adépuppr —orv, jclJíltpti többe képviselőnek Lehr, rendőrmimsz tért. Berlin (MTI): Nyugat-Németország Ban nagy feltűnést keltett, hogv Adenauer Keresztény Demokrata tljnjója nem vette fel képviselőjelölt­jei közé Robert Lehrt, a hírhedt bor- hi rendőrminisztert, a nvugatnem: ’ kádár állam Himmlerjét. Politikai megfigyelők szerint Ade­nauer, a terrormódszerei miatt a la­kosság széles köreiben gyűlölt Lehrt, teint " kellemetlen ballasztot, elej­tette. Németország Kommunista Párt­ja a német kérdés békés meg­oldására irányuló szovjet javas­latok népszerűsítésével folytat­ja választási agitációját. Berlin (MTI): Németország Kom- Munista Pártja az elmúlt héten a szovjet kormány augusztus 15-i jegy zekének és a moszkvai szovjet-né- b}et megállapodásoknak a népszerű­sítését állította választási agitáció- iának középpontjába. A nyueatnémetországi választások közeledtével mindinkább erősödik a hatóságok és a Zsoltijukban álló fa­siszta ..rendezőgárdák'1 nyílt terror­ja az Adenauer-kormány megdönté­sére törekvő pártok, mindenekelőtt Németország Kommunista Pártja el­len. Bielefeldben csütörtökön négyszáz, ólombotokkal és késekkel felfegy­verzett fasiszta megtámadta és szét akarta kergetni a Kommunista Párt választási gyűlésének résztvevőit. A fasiszta banda a gyűlésen meg­jelent dolgozók elszánt ellenállása láttán megfutamodott. Németország Kommunista Pártja huszonötezer választási plakátot bo­csátott ki. A rendőrök és fasiszta segítőtársaik csaknem mindenütt le­szakították vagy bemázolták a kom­munista falragaszokat. A fasiszta banditák a Kommunista Párt egy ön­kéntes plakátragasztóját meggyilkol­ták. többet pedig súlyosán megsebe­sítettek. Az Adenauer-koalíció pártjai ugyanakkor körülbelül hatvanmillió választási plakáttal árasztották el egész Nyugat-Németországot. Adenauer a választás előtti utolsó napokban amerikai min­ta szerint különvonaton utazza be a választókerületeket. A 14 termeskocsiból álló külön- vonaton kétszázfőnyi ..személyzet" kíséri a bonni bábkancellőrt. A re­akciós pártok mérhetetlen válasz­tási költségeit az amerikai imperia­listák és a nyugatnémetországi nagy tőkések bőségesen fedezik. Hz r-mpriVaíaV ijeisiiíer’é*. Itoqv lo’onai reoü dg^pek ismét íiáromóben messér ették a fegyverszüneti egyezményt Keszon (Ui Kína): A katonai fegy­verszüneti bizottság pénteki ülésén az amerikai fél beismerte, hogy ka­tonai repülőgépei ismét három íz­ben megsértették a fegyverszüneti egyezményt. Az amerikai fél ugyanakkor igye­kezett elhárítani magáról a felelős­séget a fegyverszüneti egyezmény­nek katonai repülőgépei által más alkalommal történt ismételt meg­sértése miatt. Azt az ürügyet hozta fel, hogv nem állnak rendelkezésére megfelelő jelentések és az eseteket nem sikerült kivizsgálni. Li Szan-Csu altábornagy hangsú­lyozta. hogy az amerikai félne:; meg kell tennie a megfelelő lépése­ket annak biztosításéra, hogy a pa­rancsnoksága alatt álló egységek szi­gorúan megtartsák a fegyverszüneti egyezmény rendelkezéseit. ^em lifrfrineV a sílavéói mutóoli egészségűéi helyzetével Moszkva: A „Za Szocijaliszticsku Jugoszláviju", a Jugoszláv Hazafiak Szövetségének Moszkvában megje­lenő lapja írja: A szlovéniai sajtóban kozzéte't hi­vatalos jelentések szerint a szlové­niai vasipari munkások kilencven százaléka betegeskedett hossz-ibb-rö- videbb ideig az elmúlt évben. Az el­múlt évi üzemi balesetek során pe­dig körülbelül háromezerötszáz v is­in unkás rokkant meg. Földrengés Japánban Sanghaj (TASZSZ): Amint a to­kiói rádió jelenti, augusztus 2‘>-án Tokoku vidékén és Hokkaido szige­tén, Észak-Japánban erős földren­gést észleltek. A földrengés gyújtó­pontjai Hokkaido szigetén Obihiro várostól mintegy ötven kilornéitrre van. Rövid hírek a Kínai Népköztársaságból Hejlungcsiang tartományban, — Északkelet-Kína „éléstárában“ az idén több, mint 2,300.000 hektárnyi területen termesztettek gabonafélé­ket, közöttük kaolangot, kukoricát és szójababot. A beérkezett jelenté­sek szerint a terméseredmények ki­tűnőek. * NEMZETKÖZI SZEMLE A német n vívott harc fontos állomása volt az az eredményes tárgyalás, amelyet a szovjet kormány és a Német Demo­kratikus Köztársaság kormánykül­döttsége Moszkvában a múlt héten folytatott. A megállapodásokban a szovjet kormány a jóvátétel elenge­désével és a hitelek biztosításával óriási anyagi előnyöket biztosít a német népnek. A moszkvai tárgyalások eredmé­nyei nemcsak a Német Demokrati­kus Köztársaságnak és egész Német­országnak nyújtott újabb nagylelkű szovjet segítségről tanúskodnak, ha­nem újabb határozott lápé - is jelen­tenek a német kérdés megoldása útján. Európa és az egész világ bé­kéjének kulcskérdése; a német kér­dés, — mint Malenkov elvtárs. a német kormányküldöttség tiszteleté­re adott ebéden hangsúlyozta, — ma így vetődik fel; „Németország az európai béke és biztonság megszilár­dítása rendkívül fontos tényezőinek egyikévé vagy egy újabb agresszió európai főíűzfészkévé válik-e? A két lehetséges távlat közül melyiket kívánja a német nép választani? Melyik utat akarja követni, a béke vagy a háború útját, a nemzeti egy­ség, vagy Németország széttagoltsá­gának útját?“ Kétségtelen, hogy a német nép — az Elba bármelyik partján éljen is — a béke útján akar haladni. Az NDK népi kamaráia a moszkvai megállapodást üdvözlő nyilatkozatá­ban joggal jelenthette ki az egész német nép nevében; „A német nem­zet véget akar vetni hazája szétsza- kítottságának, egységes, független, demokratikus i6s békeszerető Német­ország megteremtésére törekszik és azt kívánja,, hogy ezzel a Németor­szággal kössenek békeszerződést.“ A Német Demokratikus Köztársa­ságban gyűléseken juttatták kifeje­zésre örömüket a lelkes tömegek. Nyugat-Németcrszágban a dolgozók ízzóhangul atu tüntetések során rokon szenvvel üdvözölték a Szovjetunió kormányának és a Német Demokra­tikus Köztársaság kormányküldött­ségének megállapodásait. Az is kétségtelen azonban, bogy a Nvugat-Némctországban uralmon lé­vő klikk az imperialisták füttysza­vára táncol és mindent megtesz sa­ját létalapja: Németország kettésza­kítottsága fenntartásáért. Adenauer ismét „keresztesháborúról“ ábrándo­zik ... De mindenki tudia. hogyan végző­dött a bonni „führer“ elődjénél; szovieicllenes „keleti hadjárata“. Mégis, — az agrer,szórók ismét há­borús kalandba akarják sodorni Né­metországot. Az Adenauer-kormány nem más, mint a militarizmus és revansizmus nvugatnémetországi törzskara. Ez a háborús törzskar — bármint is igyekezzenek ezt leplezni — az atlanti tömb agresszív poli­tikájának eszköze és így mindent megtesz a német kérdés békés ren­dezésére irányuló erőfeszítések meg­torpedózására. A német nép azonban keresztül­húzhatja ezeket a számításokat. „Ha az egész német nép azt akarja — mondotta Malenkov elvtárs, — hogy a német kérdést békés úton oldják meg, akkor semmiféle — sem óceá- nontúli, sem európai — agresszív erők nem akadályozhatják meg c nemes törekvés valóraváltását. Né­íp jövőjéért metország sorsa a német nép kezé­ben van.“ A német tudomány és technika igen magas színvonalú. A német ipar igen fejlett, a német munkás, a né­met paraszt tehetséges, szorgalmas. Ha a német nép minden alkotó ener­giáját — a tudós gondolatainak gaz­dagságát, a munkás építő kedvét és munkalendüleíét — Németország fel­virágoztatására, a lakosság életkörül­ményeinek javítására fordíthatná, nem pedig — mint az elmúlt félév­század folyamán — háborúra, akkor de csakis akkor, Németország egysé­ges, békeszerető és demokratikus nagyhatalomként születhetnék újjá. A történelem tanítja: csak a béke útján járó Németország foglalhatja cl az őt megillető helyet a népek családjában. A német nemzeti egység békés helyreállítása, a független, demokra­tikus, békeszerető Németország meg teremtése, — efelé a világos cél felé mutatott legutóbb az augusztus 15-i szovjet jegyzék, majd pár nap múlva a szovjet-német megállapodás min­den sora. Éppen ez az a cél, amely legkevésbbé ülik bele az imperialis­ták számításaiba. Nem véletlen, hogy a burzsoá sajtó — főleg a bonni kormánykörök sajtója — igyekszik eltitkolni a közvélemény elől a moszkvai tárgyalások eredményeit, el akarja ferdíteni a valódi értelmét. A burzsoá sajtó sem titkolhatja el azonban, mennyire gyenge a nyugati hatalmaknak a német kérdésben el­foglalt álláspontja. A „Wall Street Journal“ című amerikai lap a szov­jet-német megállapodást kommentál­va így írt: „A Kreml csapást mért német politikánk egyik nagyon gyenge pontjára. Világos, hogy po­litikánk a kettéosztott Németország megvédésének eszméjén alapszik. Mindaz, amit tettünk vagy tenni akarunk, ezen az erőfeszítésen alá­nul. Hivatalos nyilatkozatokban ki­fejezzük reményünket, hogy Német­ország egy szép napon egyesül, tet­teinkkel azonban ellentmondunk en­nek és ezt maguk a németek is tud­ják. Az oroszok nem hozhatnak fel ellenünk semmiféle más érvet, amely jelentőségteljescbb lenne a németek számára.“ Bár a burzsoá sajtó a szovjet- német megállapodásokat általában igyekszik „csupán propagandacéluak- nak“ feltüntetni, mégis egész sor józanabb burzsoá lap kénytelen be­ismerni, hogy ezek a megállapodá­sok elősegítik a német kérdés meg­oldását. . Elsősorban éppen ezért érzi né­pünk is magáénak a német-szovjet megállapodást. A magyar nép meg­elégedéssel látja, hogy van már német földön is olyan erő — a Nő­met Demokratikus Köztársaság, — amelytől idegen minden hódító szán­dék, amely nem a „Herrenvolk“ hangját recsegteti felénk, hanem a kölcsönös megbecsülés baráti hang­ján szól hozzánk: amely velünk egy csatasorban áll ki a béke és a népek közötti barátság ügyéért. A magyar nép örömmel látja, hogy a Szovjet­unió a jóvátétel és az államadóssá­gok elengedésével, rendkívüli hitel­lel és egész sor más intézkedésekkel segíti ezt az erőt — és ezzel ismét bennünket is segít. Népünk ezért örömmel üdvözli a szovjet-német megállapodásokat. R Nemei Demokratikus Köztársaság lakossága a Szovie'noió segítségére támaszkodva fokozza harcát Németország békés újraegyesítéséért Berlin (MTI) Pénteken a Német krata Pártjának elnöke ismertette a A vietnami népitaxlscrco: fííparaiicsnrtkiínak napiparancsa a vicínimi augusztusi forradalom nyolcadik évfordulójára Peking (Uj Kína): Van Nguen Ziap tábornok, a vietnami néphadsereg főparancsnoka, a vietnami augusztu­si forradalom nyolcadik évfordulója és a vietnami Függetlenségi Nap al­kalmából napiparancsot intézeti a vietnami néphadsereghez, a helyi érőkhöz, a milicia tagjaihoz és a Partizán-harcosokhoz. Nyolc évvel ezelőtt — hangzik ^ óapiparancs —. Vietnam népe Hu Si-Minh elnök vezetése alatt fegy­vert ragadott, szétzúzta az imperia­lizmus és feudalizmus uralmát, meg­teremtette a nép hatalmát és ígv Megszületett a Vietnami Demokrati­kus Köztársaság. 1945 szeptember 2-án Ho Si-Minh elnök az. egész világ előtt kihirdette Vietnam füg­getlenségét. A néphadsereg a kemény és hő­sies harcok évei alatt 280 ezer el­lenséges katonát semmisített m< g é? jelentős területeket szabadított fel északi határvidékeinken, vala­mint Észak-. Kelet- és Északnvugat- Vietnamban. A Vietnami Munkapárt és a nép: kormány mozgósítja a parasztokat földbirtekpolitikája végrehajtására és ezzel mindjobban megszilárdítja a hátország helyzetét. . A napiparancs a továbbiakban éberségre, a harci szellem, és az osztályontudat erősítésére, a techni­ka tanulmányozására, a nép érdeke nek védelmére, a partizánharc foko­zására hívja fel a népi fegyvere- erők tagjait. A kuicsoui népi kormány ez év áprilisától júliusig több mint 250.000 mezőgazdasági szerszámot osztott szét teljesen ingyen a tartomány kü- ;önféle nemzetiségű parasztjai kö­zött. A parasztok többmilliárd juan kölcsönt is kaptak * Amoj egyik bőrgyárában felfedez­ték a cápabőr kidolgozásának mód­szerét. Az újfajta bőr. amely fino- iríabb a marha és disznóbőrnél, kivá­lóan alkalmas cipők és bőrtáskák készítésére. !!­A Lancsou-Hszincsiang-i vasútvo­nal építői sikeresen megoldották leg­nehezebb feladatukat. Határidőre be- '■-iezt ■:< a Csuan’ang-i vasúti híd építését. •leho! tartományban az ide: esős hónapok atett több, mint 6000 hek­tárnyi területet ültettek be fákkal. A tartomány újonnan erdősített te­rületeinek kiterjedése ezzel 16.000 hektárra emelkedett. Demokratikus .Köztársaság további hét kerületi központjában tartottak nagygyűléseket, amelyeken a Mosz­kvában járt kormányküldöttség tag­jai beszámoltak a lakosságnak a szovjet kormánnyal kötött döntő je­lentőségű megállapodásokról. Hallenban kilencvenezer ember előtt Walter Üibricht miniszterelnök helyettes, Németország, Szocialista Egységpártja Központi Bizottságának első titkára, a nyolcvanezer főt számláló lipcsei nagygyűlésen Ziller miniszter. Németország Szocialista Egységpártja Politikai Bizottságának tagja, Kar! M-arx-stadtban hetven­ezer főnyi hallgatóság előtt Correnz tanár, Németország Demokratikus Nemzeti Frontja Országos Tanácsá­nak elnöke, Rostockban 30.000 ember előtt Lothar Bolz miniszterelnökhe­lyettes, Németország Nemzeti Demo­moszkvai szovjet-német tárgyalások eredményét. A lelkes hangulatú nagygyűlések résztvevői G. M. Malenkovhoz, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnöké­hez, Szemjonov németországi szov­jet főbiztoshoz és Otto Grotewohl miniszterelnökhöz intézett távirataik ban köszönetét mondanak a mosz­kvai megállapodásokért, amelyekkel új fejezet kezdődött a német nem­zet és a Németország egyesítéséért folyó harc történetében. A Német Demokratikus Köztársa­ság nagy üzemeiben tartott gyűlése­ken a munkásság és a műszaki ér­telmiség nagyjelentőségű felajánlá­sokkal fejezi ki köszönetét a Szov­jetunió testvéri segítségéért és a Német Demokratikus Köztársaság kormányának a német nép érdeké­ben kifejtett erőfeszítéséért,

Next

/
Oldalképek
Tartalom