Dunántúli Napló, 1953. március (10. évfolyam, 51-76. szám)

1953-03-08 / 57. szám

2 tPS* *»«t»/*TTTC I w n Pt o Megrendülve értesültek J. F. Sztálin haláláról a népi demokratikus országok dolgozói A ROMAN NÉPKÖZT ARS AS AG népe mély fájdalommal értesült ar­ról a súlyos szerencsétlenségről, amely Sztálin elvtárs halálával az egész emberiséget érte. A gyászhír elterjedése után P dolgozók ország­szerte gyűléseket tartottak. A meg­rendítő gyász légkörében kifejezték bánatukat a nagy veszteség miatt, de egyúttal szilárd ragaszkodásukra tettek hítst a Szovjetunió és a Szov­jetunió Kommunista Pártja. n világ- proletariátus első rohambrigádj* bánt. A LENGYEL EGYESÜLT MUNKÁSPÁRT Központi Bizottsága, valamint a Len­gyel Népköztársaság Minisztertaná­csa és Államtanácsa Sztálin elvtárs halála alkalmából közleményt bocsá­tott ki. A közlemény hangsúlyozza: „A nehéz bánatnak e pillanatában még erősebben érezzük azt a szere­tetteljes és széttéphetetlen köteléket, amely a lengyel népet « szovjetek nágy országához fűzi-“ „Sztálin nevével ajkunkon — hang­zik a továbbiakban a közlemény, — azé 6 tanításaival felvértezve, meg­törve ellenségeink ellenállását és •zofosabbra fűzve testvéri kapcsola­tainkat a Szovjetunió népeivel — haladjunk diadalmasan előre a mun­kásosztálynak é3 pártjának vezeté­kével függetlenségünk megszilárdítá­sa. a béke és * szocializmus útján.“ '* CSEHSZLOVÁKIA égés* dolgozó népe mélységes gyász- szál fogadta legjobb barátja, J. V. Sztálin elhúnytának megrendítő hí­rét. A városok és falvak házainak homlokzatán gyász!o-bogők. nemzeti- színű és vörös zászlók lengenek. Prága utcáin p gyász jeléül minden lámpa kígyóit. A n,agv veszteség alkalmából a Csehszlovák Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága, a Csehszlovák Köz­társaság kormánya és a Nemzeti Arr- vonal Központi Akcióbizottsága fel­hívást bocsátott ki, mely többek kö­zött ezeket mondja: „A mély gyász perceiben legmé­lyebb együttérzésünket küldjük a Szovjetunió népeinek és Kommunista Pártiának. Egvben fogadalmat te­szünk. .hogy velük együtt. mindörök­ké hűek maradunk Lenin és Sztálin ha'hatatlan tanításához hogy velük együtt őrizni és védelmezni fogjuk a világ békéjét, hogy velük együtt harcolunk Lenin és Sztálin zászlajá­nak *új győzelmeiért“ É«« ^ ALBANY íííZ albán néo fcrlnte fájdalommal fogadta a Sztálin elvtáTs haláláról érkezett szomorú hírt. Az albán do ­lgozók díszőrségrt szerveznek J. V. Sztálin szobrai és mellszobrai előtt. ■ A lakosság magv tömegekben zarán­dokol a szobrokhoz és fogadalmat tesz, hogy még szorosabb egységben tömörül az Albán Munkapárt körül és hűségesen követi a nagy Sztálin útmutatásait A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZ­. tArsasAg dolgozó n-épe az üzemekben, hivata­lokban és iskolákban tartott röpgyű- lésen méltatta J. V. Sztálin halha­tatlan életművét. A német dolgozók szószólói a gyűléseken hangsúlyoz­ták. hogy a német nép a nagy Sztá­lin szellemében kettőzött erővel foly­tatja küzdelme; a német kérdés bé­kés megoldásáért és a világ békéjé­nek biztosításáért. A BOLGÁR KOMMUNISTA PART Központi Bizottsága, a Bolgár Nép­köztársaság Minisztertanácsa, nem­zetgyűlés prezidüma. és a Hazafias Arcvonal nemzeti tanácsa J. V. Sztá­lin halá'a alkalmából felhívással for­dult a bolgár néphez. A felhívás hangsúlyozza, hogy ezekben a szo­morú napokban a bolgár nép szoro­san tömörül a lenini-baztá'.lni sze­lemben acélossá edzett Bo'gár Kom­munista Párt köré és szilárdan ha­lad, a J. V. Sztálin lángelméjétől megvilágított úton. GYASZNAGYGYULÉS SZÓFIÁBAN Szófia (MTT): A Bolgár Kommunis­ta Párt szófiai szervezete. * Hazafias Arcvonal fővárosi bizottsága, a Bol­gár—Szovjet Társaság Szövetségének szervezete, valamint a szófiai városi népi tanács pénteken délután 16 óra 30 perces kezdettel gváeznagvgvűlé»* rendezett a Dimitro v-.nauzólieum előtti téren. Vlko Cservenkov elvtárs beszéde után Vladimir Bonev, a Hazafias Arc­vonal fővárosi szervezetének elnöke felolvasta a gyászmagygyűlésneik a Szovjetunió Kommunista Pártjához és a Szovjetunió Minisztertanácsához in­tézett táviratát Az ofasz nép gyásza 3. V. Sztálin halála alkalmából: Palmiro Togliatti beszéde a képviselőházban Róma (MTI): J. V. Sztálin halálá­nak híre villámsebesen terjedt el egész Olaszországban és mindenütt mélységes megdöbbenést keltett. Va­lamennyi lap pártkülönbség .nélkül különkiadásban számolt be Sztálin haláláról. Már a délelőtt folyamán a részvét­táviratok özöne érkezett a római szovjet nagykövetségre az olasz dol­gozók szervezeteitől, közéleti szemé­lyiségektől s egyszerű olasz dolgo­saktól. Az olasz képviselőház és szenátus is tisztelettel adózott J. V. Sztálin emlékének. A képviselőház délelőtti ülésén Palmiro Togliatti, az Olasz Kommunista Párt főtitkára beszédet mondott. —- Ma éjjel meghalt Sztálin. Ne­héz szívvel szólok annak a férfiúnak éltávozásáról, akit mindenkinél job­ban szerettem és tiszteltem és akit büszkén nevezek tanítómesterem­nek, elvtársamnak és barátomnak. Dé'ugyanez a fájdalom markolja men ma - sok tízmillió sőt százmillió em­ber szívét keleten és nyugaton, sze— te n világon. Az egész civilizált em­beriség gyásza ez. mert Sztálin mű­vének nagyságát ma. amikor rend­kívüli élete végétért mindenkinek gl kell ismernie, tekintet nélkül arra. hogy osztja-e az ö elveit, vagy sem. J. V. Sztálin a gondolkodás, a cselekvés óriása volt. Az ö nevével az emberiség dicsőséges és viszon­tagságos történetének talán legdrá­maibb. de döntő eseményekben min­denesetre leggazdagabb évszázadát fogják megjelölni. A két háború tragikus korszakát átélt és véres viszályokban gyakran egymásra uszított népek — folytatta beszédét Togliatti elvtárs — vala­hányszor a béke ígéretét hallották, val ahányszor cselekvés történt a béke érdekében, mindig maguk előtt láttái* Sztálint. Az ő bölcs elméié­nek és nagy telkének legfőbb törek­vése az volt hogy biztosíts-, a né­peknek létük első feltételét: a békét ésped:g nemcsak egy napra vagy egy évre. hanem egy egész történel­mi korszakra, olyan békét, amely a megértésen a türelmen és kölcsönös eg vüt tműköd éren nyugiszik. Hajoljunk meg annak a férfiúnak emléke előtt, aki megtestesítette, megvédelmezte és győzelemre vitte azt az ügyet, amelyet az egvszerü emberek mind szivükbe zártak: a szociális haladás, a szocializmus és a nemzetek közötti testvériség ügyét Nekünk olaszoknak is meq kell ha­jolnunk emléke előtt. Sztálin volt az — és ezt senki el ne felejtse, — aki a szörnyűséges 1944. évben első­nek nyújtotta ki kezét a mi népünk felé. Emlékszem arra a beszélgetésre^ amelyet Olaszországba való hazatéré­sem előtt ővele folytattam. Országiun­kat a fasizmus bűnös háborúba ts- szátotta a Szovjetunió elten s Sztá­linnak mégis csak megértő szavai voltak Olaszország iránt, s legfőbb óhajtás-, az volt, hogv népünk füg- getlfnsége teljes mértékben helyre­álljon. Tudjuk azt — fejezte be beszédét az Olasz Kommunista Párt főtitkára. — hogy az az örökség ame'yet ő, tanításéval és politikai tevékenysé­geivel hátrahagyott, és az az emlék amelyet az emberek szívében ha­gyott, elpusztíthatatlan. Eltávozik egy ember, megszűnik gondo'lkodni egy nagy elme. végetér egv hősi élet. De az ügy diadalmaskodik, diadalmas­kodni fog az egész világon. A Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának, a központi népi kormánynak és a kínai népi politikai tanácskozó testület országos bizottságának közleménye és a Kínai Népköztársaság közponb népi kormányának rendelele Peking ÍUj Kína) A Kínai Komniu ttis'ta Párt Központi Bizottsága, a köc pom.ti népi kormány és a kínai nép politikai tanácskozó testület országos bizottsága közleményt adott ki: 'Joszif Visszárionovics Sztálin elv- téri; nagv szövetségesünk: a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szőve sége Minisztertanácsának elnöke és a Szov jetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságálnak titkára 1953 március 5-én este 9.50 órakor elhunyt. Hogy kifejezésre juttassuk a kín.ai n&p mérhetetlen fájdalmát és rész-vá. tét a nagy Sztálin elviérsn.ak, a vi­lág dolgozói nagy vezérének és a ki Bál. nép legjobban tisztelt, legdrágáot barál ján-ak és tanítómesterének er bupyta miatt, valamint, hogy kifeji? zésre juttassuk a kínai nép tiszteleté: nagy szövetségesünk vezetője iránt, •zennel elrendeljük hogy 1. a moszkvai 'emelési ünnepségek­kel egyidejűleg emlékgyüiésekel keí.l tartani 12 városban, Pekingiben T lenes in ben, Senjangban, Sanghajban Vuhanban, Kantonban, Csunokingban ffaíianban, Pört-Arthur-Halny íjban Hárbinban, Tihuaban és Mancsulihan. Az időpontot később közöljük, 2. a Kínai IL-mmunista Párt, a cie- mokratikus pártok és csopc.r ok, a népi szervezőiek, az üzemek és bá­nyák, a vállalatok, a fegyveres erők alakulatai, a kormányhivatalok és az iskolák összes helyi szervezetei az or •zág egész területén, minden hsz.oni (megyei) szinten felül lévő közigaz­gatási egységben március 9-én tartsa nak a lakosság részvételével köz:!' emlékgyűléseket. Ezeken a gyűléseken a helvi népi kormányok vezHfli el­nököljenek és a Kínai Kommunist Párt raegfellelő terüüeti pArtbizotUá­■jainak titkárai számoljanak be -Szitá­in elvtárs életéről és munkásságá ról. A Kfnal Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága a központi népi kormány a kínai népi politikai tanács­kozó testület országos bizott­sága. II Kínai Nfpköz'ársaság központi népi kormányának rendeiele Joszif Visszárionovics Sztálin gene­ralisszimusz, nagv szövetségesünk, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Minisztertanácsának elnöke Is a Szovjetunió Kommunista Pári- ja Központi Bizottságának titkára 1959 március 5-én este 9.50 órakór súhunyt. Hogy kifejezésre juttassuk a kínai rrép mérhetetlen fáj drámát a nagy Sztálin elvtársnak, a világ dolgozói nagv vezetőjének, a kínai nép legtisz- ‘eltebb és ledrágá.bb barál. j-á-nok és anítómesterének el/hunya miatt és hogy kifejezésre juttassuk a kfnai nép tiszteletét nagy szőve ségesünk veze­tője iránt, elrendeljük, hogy 1. a gyász jeJéüll 1953 március 7-1Ö' 9-ig az egész ország területén eresz­szék félárbócra a lobogókat, 2. ez alatt a gyászidőszak alatt az rszág egész területén az összes üze­mekben, bányákban, váJla.latoknál, a fegyveres erők alakulatlaináil, a kor- mánvhivatafokban, az iskolákban és a népi szervezetekben tilos bármiféle bankettet és mulatságot rendezni. 1953 március 6. Mao Ce-Tung elnök Országos gyásznapok a Szovjetunióban Moszkva (TASZSZ): A Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bi­zottsága és a Szovjetunió Miniszter- tanácsa elhatározta: Joszif Visszárionovics Sztálinnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa e'nő­kének és a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága titkárá­nak elhunyta alkalmából országos gyásznapokat kell kihirdetni már­cius 6-ira, 7-áre, 8.-ára és 9,-ére. Ezeken a napokon elmaradnak a színház- és filmclőadások a hangver­senyeik. S7.ünetel minden'' szóra­kozás. Gyásznngygyülés lesz hétfőn Budapesten Sztálin elvtárs szobra előtt A Magyar Dolgozók Pártja Köz­ponti Vezetősége, a Magyar Nép- köz'ársaság Minisztertanácsa, a bu­dapesti pártbizottság és a budapesti városi tfinács hétfőn Sztálin elvtárs temetésének napján délután négy órakor nagygyűlést rendet Sztálin elvtárs Dózsa Györgv-úti szobra előtt. A nagygyűlés szónoka Gerő Ernő elvtárs. A gyűiés-t követően a vezető pár‘- és á'.'ami szervek, a külföldi követ­ségek és a nagy tömegis-erveze'ek képviselői elhelyezik koszorúikat Sztálin elvtárs szobránál. _______ Ré ezvéííáviralok J, V. Sztálin elhunyta alkalmából Az OSzSzSzK Minisztertanácsának és Loafelső Taná—*» E nöktéj'i nek részvétlávirata Moszkva (TASZSZ) Az Oroszországi Szovjet Szövetség: Szociálisba Közitáxsaság Minisztertaná­csa és Legfelső Tanácsának Elnöksé­ge rés z-vet távira to-t intézett a Szov­jetunió Komm un 1st.a Pár'ja Közpon'i Bizottságához, a Szovjetunió Minis*- erta,ná-ccáhgz és a Szovjetunió Legfel­ső Tanácsának B''n-ökségiéhez. A táv. raitban. többek között a kövei kéz5 áll: Joszif Visszárionovics Sztálinnak, a Kommunista Párt és a szovjet nép naíy vezérének és tanítójának, Lenin harcostársának és tigye láng­eszű folytatójának, a szovjet állam szervezőjének és bölcs vezetőjének halhatatlan neve örökké él a szovjet ncp és az egész világ dolgozóinak szívében. Az OSzSzSzK Miniszter'anácsa és Legfelső Tanácsának Elnöksége biz­tosítja a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottságát, a Szov­jetunió Minisztertanácsát és a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnökségét, hogy az OSzSzSzK d'oi ozói, hasonlóan a szovjet ország többi népeihez, e szomorú napokban még .szorosabban tömörülnek a nagy testvéri csatád­ban a Kommunista Párt sztálini Központi Bizctsága és a szovjet kormány­köré, egységet és összeíorroltsáeot, éberséget tanúsítanak, megsokszoroz­zák erőfeszítéseiket országunk kommunista építésében. A K'tiai Kommunista Párt Központi Bizottságának részvét távirata a Szovjeiunió Kommunista Pártjának Kö/pouti Bizottság khoz Peking (TJj Kfna) A Kfnai Kommunista Párt Közponli Bizottsága már­cius 6-án részt vél táviratot intézett a Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bizottságához: A Kínai Kommunista Párt valamennyi tagja éa az «rész Irinái nép fájdalom mai gyászolja legjobban tlsz telt drá:a tanítómesterünket és őszinte barátunkat, Sztálin elvtársai. Sztálin elvtárs halála mérhetetlen. veszteség közös ügyünk számára. Sztálin elvtárs mindig fáradhatatlanul törődött a dolgozóknak és » világ valamennyi elnyomott népének sorsával. Sztálin elvtárs kimagasló és nagyjelentőségű elméleti és politikai útmutatást adott a kínai for* rad alom problémáival kapcsolatban. Ideológiailag és politikailag fel­vértezte a Kínai Kommunista Pártot. A Kínai Kommunista Párt és a kínai nép a Sztálin elvtárs által megjelölt úton haladva, Mao Ce-Tung elvtár» vezetésével győzelemre vitte a fórra dalimat. A kínai nép nehéz napjaiban mindig érezte Sztálin elvtárs baráti gon­doskodását és támogatását. Annak a bőkezű és önzetlen támogatásnak emléke, amelyet' a Kínai Népköztársacáij megalakulása óta Sztálin elv- társ, n nagy szovjet nép és a Sztáiinelvtárs vezette szovjet kormány nyúj­tott nekünk, örökké élni fog a kínai nép szívében — írja többek között * távirat, amely így fejeződik be: _ Önökkel és a nagy szovjet néppel mindörökre szoros egységben harco lunk Lenin és Sztálin zászlaja alatt a béke és a demokrácia ügyé­ért, a kommunizmus ügyéért i örök dicsőség a nagy Sztálinnak! Mao Ce-Tung elnök részvéttávirata N. M Svernyikhe* Peking (Uj Kínai. Mao Ce- Tung, a Kínai Népköztársaság Köz­ponti Népi Kormán ván-n.k elnöke máricus 6-án táviratot intézett. N. M Svernvikhez, a Szovjetunió Leg­felső Tanácsa elnökségének elnöké­hez. amelyben legőszintébb részvé­tét fejezi ki Sztálin elvtársnak, a kínai nép legdrágább barátjának és nagy tanítómesterének elhunyta fölött. A távirat szövege a következő: „Svernyik elvtárs! A kínni nép a kínai kormány és magam is mérhetetlen fájda'om- mal értesültem Sztálin elvtársnak, a kínai nép legdrágább barátjának és nagy tanítómesterének had áról szóló hírről. Sztálin e'vtárs el­hunyta mérhetetlen veszteség nemcsak a szov jet népnek, hanem a kínai népnek is, n béke és a demokrácia egész táborának és az egész béke.- szerelő emberiségnek. A kínai nép, a kínai kormány és a magam nevé­ben legmélyebb részvétemet fejezem ki önnek, a szovjet népnek és » szovjet kormánynak. A kínai nép forradalmának győzelme teljességgel elválaszthatatlan attól az á ondó gondoskodástól, útmutatástól és támogatástól, amelyet Sztálin elvtárs az e'mult több mint három évtizeden át nyújtott. Sztálin elvtárs, a nagy szovjet nép és a Sztálin elvtárs vezetése alatt aló szovjet kormány a kínai nép forrada mának győzelme óta bőkezű és önzetlen támogatást nyújtott a kínni nép építőmunkájának. A kínai nép mindörökre há'ával Tog visszaemlékezni arra a nagy és őszinte barátságra, amelyet Sztálin elvtárs n kínni nép iránt érzett. Sztálin elvtárs halhafnt an szilemé mindörökre bevilágítja az utat, amelyen a kínni nép ha led e'őre. Elnök E’vtárs/ A Kínai Kommunista Párt. a kínni nép és a kínai kormány továbbra is állandó testvéri bizalmáról és támogatásáról biztosítja Lenin és Sztá'ín dieső párfiát a nagv szoviet népet és a szovjet kormánvt. A kinai nép mindörökre határozottan és a 'egraevohb elszántsága! szorosan ott á'1 a nagv szovjet nép mellett szilárdítja és erő' * a béke ás n demokrácia Szovjetunió Vc7cfte táborát, fokozza éberségét, megkettőzi erőfeszítéseit a háborús provokátorokra mért csapások terén és a végsőkig harcol n szovjet és a kínai nén mindvégig közös érdekeiért, va’nminf a világ bél-étéért és biztonságáért. Biztos vagyok benne, hogy minden dolgozó, a vi'ág egész békeszeeető emberisége — ve'iink eirviitt azon az úton fog haladni, amelyet Sztá'ip e'vtárs mutatott és kezébe veszi » világ Iv'kéie megőrzésének szent ügyét. Peking, Í953. március 6. MAO CE-TUNG“ A BnVnr Korrtmunísta Pórt Knznnnti Bi'o't’ópnínak távirata a Sz'ivietnníó Kommnn:«ta pái j Inak Központi Bizottságához Szófia (MTT). A Rolgár Kommunista Párt Közuonti Bizottság®, a Bolgár Kommu­nista Párt valnmennvi tagja, az ecéoz bolgár né„ a szovjet népekkel- a földkerekség becsületes embereinek száz-millióival egvütt mélven átérzi azt a sélvos veszteséget nmelv n-aev veze*őnk. taní+ónk é" atvánk. Lenin halhatatlan iigvének lánzpszf, folytatója, T eninnel együtt a Szovipfnnió hatalmas Kommunista Parijának és a vi’ág első szocia­lista államának megteremtőié, a második v:’ágh-íboréban a fasizrru'f feletti világraszóló történelmi gvőzelem lelkesítőié és szervezője. * kommunizmus építésének lángeszű vezetője, a béke zászlóvivője egész haladó emberiség vezére és tanítója. J V Sztálin halálával ért bennünket — hangzik a többi között a távirat — Esküszünk — fa-tódik a távirat — hogv utolsó lehel’etünkig hűségesek le«7Ün* J V Sztálin halhatatlan ügvéhez„ a Szovjetunió által nevelt és ed/eP Kommunista Pártjához, a Szovjetunióhoz és a szovjet népekhez fűződ" meg-bonthatatlán barátsághoz A Bolgár Kommunista Párt sohasern fogja elfelejteni Sztálin elvtárs atyai* gondoskodását és segítségét típusú lenini-sztálini párttá való fejlődésében a népi demókratik'-'; Bulgária vezető és iránvító erejévé való fejlődésében és niegszilárdb tásában Mi, bolgár kommunisták mindvégig hűségesen kitartva LeI”,' és Sztálin halhatatlan iigve mellett, még szívósabban fogunk tanult” * Szovjetunió nagy Kommunista Pártjától, a nemzetközi koramunist«- munkásmozgalom vezetőjétől. A Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlésének elnöksége « Szovjetunió Legfelső Tanácsának e.nöksé.géhez k v.Ulött táv eredet-

Next

/
Oldalképek
Tartalom