Dunántúli Napló, 1952. november (9. évfolyam, 257-281. szám)

1952-11-12 / 265. szám

4 w a P T. o \czi ::otemiíeii 11 Egy kultúrcsoport, mely készül is meg nem is a művészeti csoportok lí. országos bemutatójára Versand község létezéséről, lakói­nai, é>*.éröl. viseletéről, munkájáró; a múltban bizony édeskeveset tudott a megye népe, az ország pedig még kevesebbe; Ez a mohácsi járási ve- gyeSBoinze'iségű község megbújt a szelíd lankák között- és a Mohács felé utazók legfeljebb templomának klkandikáló tornyát látták az ország út‘ól balra egy-kéf kilométerrel. A k’s *a!u nevét akkor kezdte csak szárnyára venni a hír. mikor az era bér értékét már nem ruhája és pénze vagy társadalmi állása után ítélték meg. hanem munkája után becsül tők A verserdiok pedig dolgozlak éi nem is rosszul. Hamar híre ment a megyében: milyen egyetértésben, elvárai jóvi­szonyban dolgoznak a termelőcsoport déMzláv, német és cigány tagjai, ml lyen eredményeket érteik el a közös gazdáloöáasal,. Azután alknlma nyílott arra is a megy* népének, hogy megismerje sze­mély szírint Is a versendloket. A kultúrcsoport, a fő'eg délszlávokbói és cigányokból álló kultúra-érd a be járta szinte az egé^z megyét. Voltak a ver.sendiok Pécsett, Szentlórinccn Monyoródon és ki tudná felsorolni még. hogy hány helyen vendógszere pel'.ek a megyében, sót ta’án még a inegyén túl is. A kultúrcsoport hír* a kultúrosok — táncosok, énekesek cz.lnjáiszók, — ló munkáló sokban, igen rokban hozzájárult tehát a köz­ség hitének öugbítéséhez, a falunak ét .lolgoróinak megbecsüléséhez. a ku;túrgárda tagjai — szinpompás vise'etü. csillogó .,filterrel" díszes ru hájó délszláv lányok, felvlrágozott ka'apó, sÖ‘*“bársonyos. h'mzettingü iléAtláv legények, — azonl>«n enné: többre vágynak: e; szeretnének jutni az ország szivébe. Pestre, hogy ott is bemula«'-ák táncaikat, dalaikat, hogy otf is büszkél-kedjenefc a sza badság napja alatt virágbaboruló kul túrájukkal. Ml sem könnyebb ennél, hlhetné akárki. — hiszen csak alaposan M ke'l készülniük a vetsendleknek a művészeti csoportok második or»z<L gos bemutatójára, /elkerülhetnek ép­pen úgy, mint a többi csoport a buda pesti tesztiválra. A kívánság megva lósitá-áórt azonban va)mi keveset '.ősznek a verssndi kultúrosok Szep­tember ó'a még csak n-m is próbál tak, nemhogy szerepeltek volna. A kultúrcsoport, mint valami modern r«lpkerózsika. mély álmot alszik ehelyett, hogy keményen harco'na a fa'u további sikereiért, a vetés és beadás tellesl'éséért, a ku'fúrforrada lom terjedéséért, a délszláv kultúra tovább! virágzásáért — és ami mind ezeknek következménye lenne: a |ó ku'‘úrvtrsenvi szereplé-^ért, a buda pesti fesztiválon való szereplésért. Ml az. oka a verseudl kudtircsonor! tét'enségének. a közséq kultúrmunká- ja hanyatlásának? Elsősorban 's msoában a kultúr- rsoportban kel’. »Z okot keresnünk hzs* nem Is kell soká keresgélni, ki h”kkan az magától Js. A versen-di ta nács végr*'ha);óhizottságán»k tPkára kinek szívügye a ku’1 úrgárda munká ja «gvéerttöre elmondja: — Szívesebben szerepet a kultúr csoport vidéken, mint itthon ,., Párihírek Értesítjük a politikai gardaséctan II évfolyamon tanaié elv társakat- hoity ,.A ssoelall znius építése a nép* demokráciák ha a. a népi demokrácia gazdasága" című anyagból a konfe­renciát 10.12 november 14-én t»r,'nl n Pártok látás Házában. Nems'Uérl é L'slnrzkl elvlérsak konferenciája dél- előtt f érakor, Végit és Guild elv tár­sak konferenciája délután 2 érakor kezdődik. I'ettí vjuk as eivtársak II gyeimét a feltétlen és pontos meg je­lenésre. Meeyri pártbizottság ágit. *irop. osztálya. KAiöjük a DISZ propagandát:, á/em nár'uin hal'gatólekaL hngv Wo! lár János és Vas» Jti'Y» tzrm'iRjriu piát összevontan, folyó hó 14-én. pén­teken a SrsbadsAohsrcos Szövelvéi' Meirve-uteal »zékhárában ft órakor tartjuk. (Nagyterem! DISZ Várnai ftianltsá« ADVIMSZIBACIoft»'» r»*k->r1..it fárft ajánlatét k.'r s k*s4Aba. . Vidékre k" j Igére S A A dé'szláv iskola tanítónője, a ku! túrcsoport vezetője is ugyanígy nyi latkozik: — Nem szerepelnek itthon a mi kul- túrosaink, mert a versendiek kriti­zálják őket... A falutól való elfordulás, a fa'u kritikájától való félelem, a község do gozói bírálatának lebecsülése tér mészetesen komoly kövttkeinényeke‘. vont maga után. Elbizakodottak, va­lóságos primadonnákká váltak a cső porttagok. Nem egynek úgy kell ri mánkodni, ha szerep lni hívják, arról pedig, hogy a beadásban élenjárókat népszerűsítsék vagy az elmaradókat bírálják, hallani sem akarnak. Ez az elszükadottság, e bizakodottság hozta magával azt is, hogy a kultúrcsoport már a megalakulása óta egy zárt égé vzt't alkot, nem szaporodik új tagok­kal és most, a kultúrverseny küszö­bén gondokat okoz. hogyan pótolla- nak két bevonult legényt a tánccso portban. Az sem csoda, ha Kovácse- vics Ivónak törnie kell fejét, honnan kérjen kö’csön egy szépen hímzett régi, eredeti dészláv motívumokká! kivarrt inget. Miért adnának kölcsön ruhadarabokét a falu do'gozói a kul túrcsoportnak, ha olyan ritkán élvez hetik szép kultiirhu- .leban saját ku'- lúrosaik szereplését?! A kultúrcsoport tétlenségének má­sik oka a vezetés gyengeségében, gya korlátlanságában található meg. A urvács például nem hasznát® fel a kultúrverseny szabályzatának elő­írásait, hogy *aját kultúrotthonában sreropeltesse a csonortot. A kultúr- verseny útmutatójának harmadik pontja ,.D” bekezdésében előírja: „A versenyben olyan csoportok ve Hefnek részt, amelyek benevezésük előtt telj épnek salát munkahelyük do'aozói. szervezetük tagsága, egye­tmük hallgatta előtt helyi rendezvé nyék keretében E fellépésük alapján a vállalatok, hivatalok, intézmények, valamint, c lalvak dolgozói, egyete mek hallgatói eldöntik, hogy a fe-Vé. p6 csoport előadásainak színvonala, mösorszámai alkalmassá teszUr.e a versenyben való részvételre, képvise­lik-e méltóképpen üzemüket, laluju kat.” E feltétel eMenórp a versendi kul- 'úrrspoor« apé'kü' küldte be neve >é*i lapját, hoqv fellépett volna a község dólooz’.ó e'ött a VB tl'kár elv ár-mek pedig 32 a vé'emértye. liogv .annyismr szer^pclt-k a qverekek már vidéken, hogy Itthoni szermv'és •e már nincs is szükség ..Mi ez, ha nem bizonyos/okú mcgalkuvás, n kultúrosok hslvttlen nézeteinek, prl. madonnáskodásának e’itnwrése, he- 'yeslő tudomásulvételét 4 vezetés erélytelenné ye »zoubin meglátszik a ku’túrcsoporl •agir'rvíit fegye'mén is A ..Baranyai szvit" récsi. Nemzeti Színház helj bemutatódkor például a többi cso­port nem egyszer n *zer'ekó«záló •reTsenri:eik mia't volt kénytelen vára komi, ha pedig o't vedlik « *»•»» házban a versendiek. akkor a kulisz szájt tettén a leelehete: enebb helye k»" .tartózkod'ak “ Hiánvzik a kultórcsnnortot támo- 70 tó népnevelő, agitáció* munka is. \ szsiántai. ká'olvi. mohácsi, n'«ó- szen’mártoni délszláv csoportoknál a község apraja nagyja táncol. énekel Szerepeink az asszonyok, lányok, ’.e A fciüe ezí biz'osilás bewe'ésM lo'gozó paraaztságunp megszabadul attól a nyomasztó gondtól, amely a "•' ban egy-egy tüzeset, vagv jég ;s következményeként ielen'ke :e‘.t Tűz vaqy jécverési károsodás őseién o'van nértékű kártérítésben 'észesül, »remiivel a kár okozta hiá ivókat oó'olní *udiák és fennakadás oé’kii: folvtath-atják a termrlést. A kö'e'erő b'T‘os'tá* blzonvla'ait sokan nem vették át. pedig a blzonv .at és a csekklap átvé*e'ének meo- 'agadása senkij pern n’'«’’*esit a dij Mze‘és kő'p>zott»ége alól. A helvtelpn ‘erületi ada'ok a’nn- án klá'litott bizonyét és df'klvc'és n»ódosj*,h«*ó a vál‘ozt»t uz lllu'áker köz»ági tan ácsnál minden e»e*b n iga 'a*-n! kell. A vA tozás lga«o ása. a lük vetés módosítás* «üro*s és fon os fe »lat mer* a kk e>/ö tö*b*v« »(•ás düa november 1 én volt evedé ke*. Késede'me» fiteté* e«»tén havi bárom száz* *’f oót'éko* V* ! flsprpi. A kötelező blzlod’ás dijának be'i kelésére r»ak az ..Állami Blzto*i'»s" úro* fe'zássrl Alnvofe’«'* - cklun gények és meglett férfiak egyaránt, vti a helyzet ezzel szemben Versenden? Az, hogy a faluban az asszonyok — még a fiatal menyecskék is — és, a nós férfiak, szégyennek tartják a kultúrcsoporlban való saerepléstl — Vájjon mi szégyenleni való van ab­ban, ha a ifatatok m.llett az időseb bek í: élnek alkotmány biztosította joguknál, ml szégyelni való van c1 ősrégi, gyönyörű délszláv nemzeti kultúra ápolásában és fejlesztésében? Természetesen semmi! Más községek­ben dicsőségnek számít, ha valaki a kiilturgárda tagja lehet, számítson megtiszteltetésnek a kultúrmunkában való részvétel Ver senden fs-f A beadásban, munkában, magatartásban élenjárók, a legte gyelmezcttebb dolgozók legyenek el­sősorban a kultúrcsoport tagjai! És be kellene vonni a kultúrgárdába a németajkúnkat is. Elsősorban meg kell magyarázni becsületes, német- anyanyelvű dolgozóinknak, hogy ni kotmányunk biztosítja számukra is anyanyelvűk szabad használatát, kul túrájuk szabad fejlődését. Az sem helytelen, ha a délszláv dolgozók megtanulják a német népi táncokat, azok pedig a délszláv kólót. A VB- itkár elvtárv már kísérleteket tett. hogy :» mtqyar fiatalokat megtanítsa dészláv láncokra. Nagy türelemmel és kitartással eze^ a törekvések min i n irányban bizonnyal sikerrel jár­nának. He’ytelen lenne azonban, ha a kul úrcsopo-rt tétlenségének okait kivé el nélkül a versend! kultúrosok nya kába varmánk. A megyei tanács egy s funkcionáriusainak felelőtlen tgérge 'ései is hozzájártalak, hogy a szépen induló versendl kultúrmunká meg akadt és zavarokkal küzdenek a kill túrosak. Augusztusban háromizben keltek fel hajnali öt órakor a ku!_ úrg-á/da tagjai és várták a nugigéjt >utót. mely elviszi ókét a közeli köz- »égőkbe vervdégszerepe'nf — de hiá ba vártak. Kétlrben egyáltalában nem jött a kocsi, harmadszor pedig hal­na! helyett délután futott be. Hát hogyne venné el a hiábavaló vára­kozás. n felelőtlen ígérqe'.és a kultúr munkások kedvét! £* ilyen eset n m csak a versendiekkel lordult elő, ha nem a péctbányaleleplekkel «* má­sokká; is/ A versend1! pártszerveze're nagy munka vár, hogv segítse, nevelje a falu kultúrosait, hogy ismét fellendít *e a községben a kultúrmunká!. De ez a feladat a mohácsi járási népmü­ve ési előadóra é» a megyei tanács népmüve ési osztályára vár elsősor ban. Szabó elvtársnö, a járási tanács ói már az elmúlt hetekben (árt Ver­wenden. Az apró — ruhakölcsönzéni és egyéb másod é» harmadrendű — problémák helyett azonban a tökér déssel kellene toglalkosniok a hely. S/rnre érkező funkcionáriusoknak, — M g kellene erősíteniük a vezetést, .«rvet kellene készlteniök a kultúro sok tanulására, szakmai és politikai képzésére hogy a versend! kultúr- csoport eddigi híréhez méltóan szere peljen a kultúrversenyen, hogy a kultúrcsoport elsősorban a fa'uórob léméi feé fordulton és c feladtok •ó elvégzésének folyam Anyaként tel ■esüijön e kultúrosok vágya is: e! jussanak a budapesti fesztiválra. 1IIKI1K SZERDA, NOVEMBER t? 1’liYEI.ETES GYÓGYSZERTÁRÁK: 10/3 ii gvógvsfriAr Sieeh-nvi-tér i telefon: 20 NI 10/8 ti gyógvtter ár Kótsulh La|ut u 81. telefon 13 04 10/12 ti gvógviiertir Doktor N u 17. telefon 13 S3 - NEVNAI'i Jóu l» - IDÓJAIIASJLI.KM LS- Várható MöjAr'n »irrdit estig: etrősen fellő» kjö. »« kfr'é luivov>ő. p%ö, a miga-tsbb helyeken havtiáa. Mérté k« ! d-Vnyugati, a Dunán tihm élén k-l»h ésraknvugati »»»V. Ai éjtruka 'rhiilés Kvencül. a ttappalt tióinér».'-k 'H a1'« »i'toi k. VArliató hómérték 'éli ér ék»k «« órásáig t»ri* etért «reola taug«! <V—.3. délb-n 4- 7 fok közöd. A tárható tyapl kéféphéra*lr- .•kiét msvwmhrr 12-étt, »zenhln ai • ragág egét! lerütvtán nígv Crlaiu,- uk » ult Icai. Taoártfagok I» ailáórál. I'ür*( Sándor út .'»a szám alatt szerdán «tél u'An S-d óráig Knmpai Júno« ,v« \d«*r' I.!»J voé lanáestagok, a pées izah.i'ral k!r»rvi*ii*ét«en eallfirt'íkfm IimiI n A—7 órA g Ki^riési G\őrgvné » Mánon Jino) tanár« apók fosát dó- órát tarlnnak. •díva*«)., ,.tf ^ka, „ iMpkni IN KO/ Hol G7Óriiko///iink ? SZÍNHÁZ. fUront a kl» An» Staévéavbérlet II MOZlt .»«.j.«w. a haza Ic.ett (Kusauihj fél 5, fél 7. 0 órakor. Kény hn'l *« útra (farki ft órakn- f énvek a fa'nhsn (P»rkt fé' g órn kor. fclrk*! JPetőfi) ul j, iói j, u 6rilkut EGYRE LEJJEBB A LEJTŐN... így Inat ma a jugoszláv „sport“ AVrVOR KtT tVE m beUntrtt rádió sport, tudósítója visszatért Rio de Janeiróból, lel- ke shall fin, színes tudósításokban számolt be b délamenkai sportolók életéről. A derék ripor­ter pontosan, érdekes történetekkel beszélte elt hogy „rendes" brazíliai labdarúgóra jón '±1 pisztoly nélkül nem megy mer kőzésre, »í játék alatt el) agadtulásanak, vagy elkesere­désének úgy ad kifejezést, hogy n levegőbe lövöldözik és még nr is megtörténik, hogy valamelyik golyó az ellenfél egy.k játékosá­ba, vagy a játékvezetőbe fúródik. .1 mérkő­zést rendszerint verekedés követi, néhány já­tékos, edző* vagy a játékvezető összever o* hagyja el — mégpedig nem a saját lábán, hanem mentőautón — a pályát. íme, ez u s[»ort Dél-Amerikában. Jugoszlávia ugyan Délkelel-Kurópábnn fek­szik, de sportja egyre inkább hasonlít a dél- amerikaira. Nem hiába köLölték u dinárokat a jugoszláv labdarúgók vezetek és riporterek délamerikai útjára, az onnan importált szo­kást. k, s porter köb sök — vagy inkább sr.orl erkölcstelenségek — egyre inkább meg!iono­sodnak a titó fasizmus hazájában. Forcan Rude játékvezető például igen ke­serves leckét kapott az új szí kásokhöl. Az egyik krueevávi labdarúgóméi k iléten ll-esl merészelt ítélni és abban a pillanatban olyan ökölütés sújtott arcába, hogy egész életében emlékezhet rá. Ahogy a ,,NIS'* tudósítója írja: „Egy acélököl vágott a bíró hal szemé­be. Csak annyit érzett, hegy acélököl volt. Aztán mestániorodtítt és érezte, hogy valami meleg folyik végig az arcún . . A derék Játékvezető bánatos volt. pétiig k 'lönösebh elkeseredésre nem is leheteti oka, hiszen ó legalább saját lábán tudott távozni a pályáról. N>m útiy mint Obradúvics és NI- kolics Játékvezető Mladenovárban. Illetve Harcsában . . . Ezt a két játekneze/ót úgu megverték, hogy kórházba kelle't ékel szil- Utáni. Különösen Nlkotirs járt pórul, egy Ud c* hóna vöt kellett kórházban töltenie. < est kovád Joonnoo'cn Játékvezető etiy k Jelen- lésében így számolt be a Dinamó— Fdlnsztvo h’i-ra végződött mérkőzésről: „A mérkőzés megrendezése gyenge volt. Röviddel a játék vége előtt ismeretlen személyekből álló esv port Jött be a váltjára és köve'eUe, hn-y ndjam meg a gólt. különben nem fogom élve elhatuni a pályát, fin »•**»lig életeoiet féltve, megadom, pedig u labda egyáltalán nem Ju­tott fúl a gólvonalon**. Jvvanovi- s festi ép­ségének veszélyeztetése helue/t Inkább a báli/ok megsértéséi választotta A TITdl\TA ..SPORTIRODALOM9* In M- ven tükrözi a Jugoszláv sport üzleti Jellegit. Zsika Zsivulovics nevű iollforgató a szerzője annak az elbeszélésnek, amelynek a elme: ,Nagy csalódás". A szerző szerényen „cse­vegésnek•* nevezi miivét. bős, miről ,,esd- veg.tek’* ma a litóislu sportirókl A dinárokkal busásan megfizetett szerző elbeszéli, hogyan vágyódott egy tiszta női lélek ulán, akinek felolvashatja verseit, ei“ mondhatja ábrándjait, hegre találkozott egy szőke teremtéssel, aki maga a megtestesült ártatlanság és üdeség volt. A nő beleegyezett, hogy találkozzanak — és most jön a »1 őrt! — egu ököbloómérkősésen. És most adjuk ál a szót a szerzőnek: „Jobbra fordultam. Lehetetlen! Ez csak nem út Kipirult, rettenetes szemekkel, tel* állt a pádra. Ökölbeszorítottá a kezét és tor- kasznkadtából ordította: Csd ki! Azután kitt­ié megnyugodott, majd veszekedni kezdeti * mellette ülővel. Újból elkezdett k abálnG ihttbjitok ki a bírót! Verjetek agyon! Az­után megharagudott az egyik ökölvívóra *» igy biz'ntta ellenfelét: „Á gyomrába üss! Verd szót a fejét! Mire várszt Te állítólag férfi nagy! — -1 szorító felé néztem. Az ökölvívók egyikének arcán folyt a r>.ír és ép­pen az ütések rettenetes sorozatát kanta- Törd össze! Zúzd szét! — üvöltő ié az én tün­dérem. Csd ki! kiütést rknri k' Ha kezest akarok! Horgot! Nesze neked!" A vér után vágyódott . . . Eddig a törté­net. Ez a szőke, szénst g a titóis a nőideál. Nt'fH azért jár ökölvívó mérkőzésre, hogy kemény, sprotszeril mérkőzésnek legyen ta“ nú in, hanem azért, hogy vért lásson, minél több vért. Az amerikai „példaképhez" közeledik a tltólsta sport, A dollár zsoldosai méltán tA“ csekedhetnek azzal is, hogy némely tekintet­ben már felül Is múlták ..tanítómesterüket*’* A jugoszláv sport egyre inkább elállatínsn- dik. Nem vél dien, hogy a becsületes sport- embsrek keresik a menekülést a tltólsta /»•* kőiből. Az olimpiáról — amely egyébként vajmi kevés sikert hozott « Utóista Jugoszláv sportnak — nem tért haza a válogatott eve- zösnyolcat, legutóbb pedig a zágrábi Foka0 motiv négy sportolóla tar adta meg a haté- térést Titö'k Jugoszláviájába. A ..SPORTCÉLÉT" EGYRE ROSSZABBUL MEG) , h gyre kevesebben látogatják a mér- kötéseket, versenyeket, egrire kevesebb diai' csörgedezik a sport-üzletemberek wsehtbe. A titótsta sport válságban van. F/’/h az IdS. Imiikor a jugoszláv név becsuk•• a snort- ku faruk üzletét. .1 beívelte megnyit ta majd a becsületes, sportszerű ten*eiizési lehetőségei minden jugoszláv fiatal számára. 1. 11.. Cortex -• 1 (if.ibuiiyai R. V Várpalotai 1). 4. Pápai VL 5. Saumbath, VL. 6. komlói U. 7. Pécaújhegvi B. 8. (gyón Lók. 9. N.-katkUani B. 10. Viviipr. Búaty* 11. Poc»i VL. 13. /alaogcraieff 15. Kn|>osv. Vto«as 14. iVolidhyatrlrp IV Irtiti!». £p(t6k 16. Széke sí. hárvár 17. Soproni Lók. 18. N..ltanii*iMi Lók. Uimjáts/aniM: Pfnbi $x^kiM*.fliárvtiri f.pitők. lalubáiisui Kpilok. 31 '26 3 2 60 14 35 31 16 9 3 82 uO 47 14 U H ** 32 37 3! *6 4 ti 32 40 36 31 16 4 II 61 64 V. 31 16 2 13 61 62 34 31 12 0 10 66.40 A3 31 13 3 13 30:32 33 3| 14 4 13 3|:47 32 30 12 6 12 51:34 Ml 31 12 5 U 56:35 20 31 10 6 13 46 60 26 31 10 3 16 46:70 23 30 <í 6 13 43:60 24 30 •» 4 17 4ft 6J 22 30 8 6 16 31 6n 22 3| 3 t P» 30.63 IT V 4 8 10 37:78 16 tiv»i!eVpi Bany.W a— RA«t> a— KI OS/./TAI YO/.rt UXAM: 1. Péoai I )u/va 2. Mátyás. 11SK V kapóst. kiniMi *. Sscksx. Dóim V £pit«*»k 6. S/ókrsf. Luk. 2 2-----­3 0 4 j 2-----­3 0 4 2 1 — 1 2 a 2 2 1 — 1 2 4 2 — — 2 14 2 •— — 2 0:3 — * Júslnfaink a vnsáraapi Tolóra. Bp. Rá*, t) a—.Salgótarjáni B.myufc*: |. Pét*| Uikniiiotív—Bp. Kiiiiisi; I, x. — (íyóri Va­sa*— Dii'iíj óri Vmni: I, 1. «— < *«*p««li V a*a* —•Dorogi Hányừ: |, I. — Bp. Bóns—m,.hi rotIm*I\ í l okotiiofiv; I, x. — Sí mii Hun * Bp. Hon vád: /. 2. — D.l.nr ni . Mi»koki Honvéd: | i hari FákWa- <Vxdi 2. X. — Sfolnokl Sxikra H, k,««<»,.Imi I* 2. — Sopr«»m lokomotív—\»»«ipré ini BAsUa I. t — NajiykhnizMii n«,iivnsz- \árr>«'otai Bányáai: I. x. — Kiniui Mravar —CsMUrhrpYl \n.ry% t. \ Z \ jvótinérkor.ééM'k «M-Ivesvi: C>yón^>(mt £pitd*, B U T () R II 6 N \ I» nov. 19>lől <ler.. 10-ijj Bú'orériékesítö Vállalat ÍV«*« I)(‘ák-u. 3. sz. alatti boltjélian na«»y valassiékban kapható konyha» hálószoba Nfh. horendezéN Ndt/nsagoi Hatvani I-okomolir, Bp. flóré. Gyulai tP*- tők. * A mr*>ci eJaó ONZtályba való julá^ér* fo!>ó 03áiai)ui6iuérkőát'iM:k Miráu loguióbb kei fordulói U.nyoiitoit«tk la. kredmtuytk. Pécai t p.iok—Poreeian^vj’ir 1 :ü. Uólyi l r<*6- lói - VjihÍoi Iromú 1:1, Dcrcmomlí Épíldk *" >* llyci Búsly« 4:0, Pécai I raktor—Va-ian 3:1, komlói Épilók—Sxitfetvún Lokomotív 2:1, Villányi 'I rakior—Mohácai fintők Torctrlángyár—Sellye! Báatya 3:1, rét»» Épk lők^Bólyi Traktor 1:1, Villányi Traktor-* Pér»l Traktor 2-2, Vu*a* IL—Satjrctvéri főj komotiv 3:2. K«moI»H f*pilők—Mohácai fcpílég 6,0, A komlói fitjiml—Bort-mendi Pp.lők kel l>ontját « kom ói caapal kopni, mivel « be- rt-mendirk nem ieleulek meg, * A Prr*i Italada* röplabda vrillámlorná* tondexetl. A férfi c*nprttokná! a P6c-| komotiv, a iiói esnpuioknál a Kapoavári k*- u»**i kft a torna ryóclno*. Cff.lményrl» lórii ni.rkőgtsrk: iok>>m>iiv— ilaiadáa 37-^* (2011). Halatl««--Baj«i llonvé«l 42 3^ (IS I5]. Idikoimitív—Bajai Honvéd 33:V2 *!•* jfn, 01'1 mérkő/.ÓRt k: Kiipoavári kiitixal— Haladé] ,'6;32 (2V:I^), Lokomnüv • K«|M»»vári k»n’*” 36:37 j Mi 23), Halad«» - l.olu.motiv 30 * (16 21). * A megyei a«r(ntl(enUa e*apiilba)nok«a< <ldn(ójén nnyy iiH*»rlt,Pl',®,‘r6 •* raélyea P*^* 1. iMpata ná|y kUnirlrm ulá« •anivmlrtt h'-w II u«i. A nAi o»ap«lH«jnuV sáuot Pác* I rwapala biflosan nverlf. ’ verainven kll*rtnÓ*rn a fiaia'októl láthadíj** ió lelj *j»I|inéuíjlí Dobó. Barl«, )»»• é* »-M kára jó formáról tritt k biionu«|ol. ' r . I. e»#paláK«n <**er nvujtoll \ vidékiek kttxill a aikló«i«k '* (ak a Irvjobbak. e»«|Mii«kból Dárdai j*'f kat M*t ktriii lm. A vrr»r»»v ió rra«k’l**’ br» folyt 1*. Kredméovrk: férfi r««i»al: ■* Péea |l. (IVvbó. Pnlcaó. Koe»ia), 2. P«’»t.*a J' fGvutai, f'arr Pu»«iafalvil, 3 Péea IV., ** P.. . Ili . 3 Péea V , 4 Sikltta, 7 M-I.af«* 8. S«»,|, I f»éeai j.irá* BiAI imaptth ersrPf* t. Péc* I. ll.tiklM Vuaa, Ac»), 2. Pv-et "*• 3. Sikló*. 4. Mohára. I n V.-* a II.NAP r.v»« /Nii.-i.i •« zi«reAwáf» rrro a nir«iaUlójá(. a |>en/» lari»a mrif. i«»l«b«i küblit* a knion«kón* vb n lé» A c‘io^* I AkAl(| 1 .\>Kh I Inkksi «»mek nvuf iij'*’* nak. ^rdrk 'ódni I« hei délitlani ) 'só Ifin Inni i| hárfelrtcvf'Anél. |3 k()DS n«n IKm karóra ta 3-1) I. ró* llve*r»k r*««lók Hra«a*» « 21 ^ KONIHAIl IOH. »««Ion. d..«kak iff«1, navvon oli*-ón eladók Anna ufe« II >' Pft S| HóRi.jfAH áronnál leivr»a » roll kar««nff)fóket. (** tlllBAZVHK k óm A ve* a*r»*lo* lakaAf s«ob.vfi**ió éa máfoló Makmiinká*okai. nii|»l férfi é* nói •c*fédm»»nk:l«ok«l s t A1 *_** ].^ é* kedvifffmén%#• éikf|A*| b*«l..*ÓMf»k ' ‘ kleknek |f át kn'inéfTri mefiérllfuk. V\l kér. f|ilióiBttri Jav. é* Tal. V. hn'oin Ignotw'f M n 6 M.AIhV f«k> le kuli bunda, kifotfé*1*^! f ieyt y..u Ift I I AI 8 > »«Aló oliaón blAöM éoklettel, vifv f\nv *ó' ki*ha«ann bérbe UIHMIMUÜ «I I. ké' ívé'« é< •••■•* -Is.'-«» U.«.'.» »•<! r.1.14* NA rím llal.l HiétaSt k* re« M'-C'íí. ••»Ml r«»«»«l| 1. t.l'lil.r.., f In kel . • Kntlek (.1 •« 1» IS kr Tele ,,, 7« — Téik tnSrvnk i.YAkOftlOtr • re»-,ln, I, rll,irlrih l.r !é éj , »r*rr*l rf »I« » t) TAS m.. , m*-. % 1 * «fekré«* . • 14 |4r''^ — onifAini 1 **"*' —»»H l'sr * l.«Pn'l,* 01*1«, -«erk — .iA rrtlSk »•'•'4, ku.1* 41.81 ... s»**»*,t'4.*, 1. , ,»• •L1.*'1 J » ^ tele».. H4»l«ei4a 4t), ka«l I »4» rrn** M e»4 , , I mr • •»«•ős».. iSUi un

Next

/
Oldalképek
Tartalom