Dunántúli Napló, 1951. augusztus (8. évfolyam, 177-202. szám)

1951-08-07 / 182. szám

2 fis Pt o 1951 AUGUSZTUS 7 Á békeharc és a nemzetközi szolidaritás jegyében megnyílt Berlinben a III. Világifjúsági Találkozó Berlin (MTI). Vasárnap, augusztus 5-én délután fél kettőkor nyitották meg a világ ifjú be- kcharcoeainak nagy ünnepét, a III. VIT-ét, Berlinben, a Walter Ulbricht- stadionban. A megnyitó ünnepségen megjelentek: Wilhelm Pieck, a Nemet Demokratikus Köztársaság elnöke, Max Reimann. a Német Kommunista Párt elnöke, a Né­met, Demokratikus Köztársaság kormá­nyának. tagjai Otto Grotewohl minisz­terelnök vezetésével, Csujkov hadsereg- iáhornok. a Szovjet Ellenőrző Bizott­ság elnöke, Szemicsasztnov, a Szovjet Ellenőrző Bizottság helyettes elnöke, a berlini diplomáciai kar tagja, élükön Puskin nagykövettel, a UL VIT rende- zöbizollsága, Enrico Berlingucr vezeté­sével. Tujikov szovjet zeneszerző díjnyertes indulójának hangjai közben kezdődött meg a VIT résztvevőinek díszfelvonu­lása a stadionban. Egymás után az abc- sorrendjében vonultak el a tribünök előtt a színes, lelkes csoportok. A díszfelvonulás után Enrico Berlin- guer, a DÍVSZ elnöke mondott rövid megnyitó beszédet. — Az a tény, hogy több. mint 90 or­szág 26.000 fiataljc — milliók küldöt­tei — és kétmillió if/ú német békehar­cos jelent meg a fesztiválon, megmutat ja az ifjúság erejét és bizonyítja, hogy a békeakarat legyűr minden rágalmat és terroriatézkedést. Az ifjúság a béke mellett döntött és tudja, hogy harcával, áldozuthozálaláva1 és egységével egyen­getnie kell a békéhez vezető utat: — Itt, Berlinben az ifjúság hangja erőteljesen fog szólni és figyelmezte­tés lesz a háborús v szít óknak, de báto­rítás lesz mindazoknak, akik a békét óhajtják. Ezután Josef Grohman, a Nemzetkö­zi Diákszövetség elnöke üdvözölte a III. VIT-et, a Nemzetközi Diákszövet­ség nevében, majd így folytatta: — A háborús uszítok rágalmazásai és fenyegetései nem tudták és nem tudják a fiatalokat megijeszteni, sem távoitar- tani attól, hogy résztvcfiycnek a fesz­tiválon, a Scelbák és Adenauerek fe­nyegetései nem ijesztik meg az ifjúsá­got. Itt, a fesztiválon az ifjúság és a diákság világos választ ad arra kér­désre, „melyik oldalon áll."' Wilhelm Pieck elvtárs beszéde Josef Grohman után Wilhelm Picék elvtárs, a Német Demokratikus Köztár­saság elnöke lépett, a mikrofon elé, hogy az egységes demokratikus, béke- szerető német nép nevében üdvözölje a III. VIT részvevőit. —- A népek boldogsága a békében rejljk ■— mondotta beszédében Wilhelm Pieck, majd így folytatta: — A helyzet rendkívül súlyos. Az amerikai háborús uszítok vereségeik el­lenére sem adták fel háborús terveiket. Lázas sietséggel fegyverkeznek. Újból felfegyverzik az emberiség véres ellen­ségeit, a néniét és japán imperialistá­kat és militaristákat, akiket újból rá akarnak szabadítani a népekre. Éppen ezért a legfelsőbb parancs ma, a vég­sőkig fokozni n békéért vívott harcot. Nemcsak az elmúlt második világhá­ború borzalmai és az amerikaiak ko­reai agressziója intenek erre, "hanem a jövőnek azok a ragyogó kilátásai is, amelyeket a béke nyit meg minden nép előtt. Most arról van szó. hogv megmu­tassuk n népeknek, mi! nyerhetnek a béke fenntartásával: Minden ország be- kebarátainak feladata most rámutatni a béke lenntart ásónak jelentőségére, A továbbiakban Wilhelm Pieck rámu­tatott: A Szovjetunió gigantikus épít­kezéseivel, terveivel ragyogó példát ad mindért népnek, hogy békés munkával mi mindent lehet alkotni az.r.embenisóg. boldogsága és jóléte érdekében. „Nem a háború, hanem, a .béke hozza meg ,-jz ifjúságnak „ a boldogságot"! — mon­dotta.' r„, : — A világ békéjéért a végletekig küzdeni — ez a 111. Világifjúsági Ta­lálkozó nagy fogadalma! ~: Kedves barátaink az egész világ­ból! — Eljöttetek hozzánk: Németország fővárosába. A Német Demokratikus Köztársaság b'kepolitikájának elisme­réséi látjuk ebbén és ezzel együtt, igen nagy kötelezettséget ifjúságunk szem­pontjából. Az ifjúság egész világra ki­ágazó kapcsolatának, a Szovjetunió ás a népi demokratikus országok dicső fia­talságával fennálló testvéri barátság­nak élménye árra lógja ösztönözni szabad német ifjúságunkat, hogy nagy feladatait még jobban teljesítse, hogy még ndaadóbbon dolgozzék az egysé­ges, békeszérelö és dcmokra’ikus Né­metországért és meg elszánlabban har­coljon a békéért. N. Mihajlov elvtárs beszéde Nyiko'áj Mihajlov elvfárs, a Kom- szomol főtitkára a Szovjetunió ifjúsá­gának üdvözletét tolmácsolta, majd így folytatta beszédót: — A szovjcthatalom mint a legjobb és leggycngédcbb anyo gondoskodik gyermekeiről, - ifjúságáról. A Szovjet­unióban minden út és lehetőség nyitva áll a fiatal nemzedék előtt. A szovjet­ifjúság boldog és vidám életet él. Mind­ezért forró szívvel mond köszönetét az új élet megteremtőjének, Sztálin elv- társnak. — A szovjet ifjúság ebben az ünne­pélyes pillanatban újból kiielenti az egész világ fiatal nemzedékének kép­viselői előtt.: A szovjet ifjúság iga- ba­rátja és bajtársa bármely nép ifjúsá­gának. amely a békéért küzd. — A béke és demokrácia ellenségei megkísérelték a VIT megakadályozá­sál. Ebből a célból hazugsággal és uszí­tással, fenyegetéssel és megfélemlítés­sel, börtönnel és rendőri tilalmakkal éllek. De ahogy nem akadályozhatják meg a holnap fclvirradását, úgy nem tartoztathatják Fel millió és millió fia­tul békeharcos mozgalmát, ezt a mai hatalmas béketalálkozót sem. _ Mint a szemünk fényére, úgy vi' győ zünk a békéért vívott harcunkban megnyilatkozó egységre, minden erőnk­kel és szenvedélyünkkel nnpról-napra jobban erősítjük a béke ügyéi, azt a Fasiszta merényletek Franciaországban nagy ügyet, amelyért az egész haladó­szellemű emberiség harcol és amelyet Sztálin elvtárs szívósan és következete­sen védelmez! Feng Veng-Ping elvtárs , beszéde Feng Veng-Ping, a kínai küldöttség vezetője a kínai ifjúság nevében beszélt. — Az egész világ ifjúsága. — mon­dotta többek között —, amely ma c,z európai békéért folyó küzdelem előre­tolt őrhelyén, Berlinben, — a Német Demokratikus Köztársaság fővárosában — 90 országból jőve találkozik, tekin­tet nélkül a nyelv, a bőr színe, a poli­tikai világnézet, a vallási hovatartozás, az osztályhelyzet és a foglalkozás te­rén fennálló különbségekre — és meiy ifjúság a háborús uszítok állal útjába gördített akadályokat leküzdötte, a be- ke nagy lobogója alá hiv mindenkit. Ez kétségtelenül nagyszerű seregszem­léje a békét, támogató erőknek. Ez a béke győzelme. Ez újból igazolja, hogy az egész világ ifjúsága mélységes-n óhajtja a békét és szilárdan el van szánva harcolni érte. — A Mao Ce-Tung által nevelt ifjú­ság szenvedélyesen szereti a békét és tudja, hogy minként kell megőrizni és védelmezni azt. A kínai iljúság mér­hetetlenül felháborodott ama büncselek- ■mények éöjötl, amelyeket, az amerikai imperializmus Koreában és Taivan szi­getén elkövetett. — A kínai nén győzelme harcra buz­dítja az elnyomott ázsiai népek mil­lióit. Az imperialista háborús uszitókat nemcsak a kínai szárazföldről űztük el, hanem súlyos veszteségeket szenved­tek Koreában is. — Drága barátaim! Nem engedjük meg az imperialistáknak, hogy isméi lerombolják az emberiség kultúráját. Nem engedjük meg a háborús uszít ók­nak, hogy százezreket tegyenek árvák­ká, özvegyekké és nyomorékokká. Nem engedjük meg nekik, hogy romhalmaz­zá változtassanak számtalan kórházai, iskolát, gyárat és kertet, fűzzük szoro­sabbra sorainkat és harcoljunk egyre, nagyobb elszántsággal! Reszkessenek tőlünk ellenségeink, a háborús uszitók! — Békéért lelkesedő ifjú barátaim, egyesüljetek mindnyájan a Demokrati­kus Ifjúsági Világszövetség lobogója alatt! Kövessétek a tartós békéhez, a népi demokráciához és az ifjúság jobb életéhez vezető utal. A kínai ifjúság megígéri a demokratikus és a békéért lelkesedő ifjúságnak, hogy hűséges, ba­rátja marad és minden erejét latba- veti a tartós békéért és a népi demo­kráciáért. Nagy győzelmet kívánunk a III. Világitjúsági és Diák béketalálko­zónak! Az Egyesült Államok békeszerető if­júsága nevében Frances Damon szó’alt fel. Hangsúlyozta, hogy az amerikai fiatalok békében és barátságban akar nak élni a világ valamennyi fiataljával. A béke ellensége,! azonban minden esz­közzel megkísérlik, hogy távoitartsák a fiatalokat egymástól, meri félnek egy­ségüktől. — Mi, akik már itt vagyunk — mon­dotta — es a többiek, akik útban van­nak Berlin felé, valamennyien felemel­tük szavunkat. hogy követeljük a nagyhatalmak közötti békeegyezmény megkötését, amely a jobb jövő felé ve­zető uíat jelenti. Ben Birnbaum, brit küldött többek között ezeket mondotta: — A VIT ellenségei, akik csak pén­zeszsákjukra gondolnak és háborút akarnak, e pillanatban ifjaink és leá­nyaink százait tartják vissza, r, ik ezen az ünnepségen részt kívánnak venni. Amerikai katonák a brit hatóságok se- gédkezésével erőszakkal megakadályoz­ták továbbutazásukat.. Azzál fenyeget­ték meg fialaljainkat. hogy hazalolon- colják, vagy valamelyik gyüjtőtáborba zárják őket. Válaszuk azonban elszánt és világos: „Számunkra csak egy út van, a béke útja, Berlin felé!" Louis Baillot a francia küldöttek ne­vében szólt. Beszéde elején Henri Martin, a hős tengerész üdvözletét tolmácsolta, aki most azért van börtönben, mert bátran kiállt a vietnámi béke mellett. — A francia kormány nagyon fél a világifjúsági találkozó magával ragadó hatásától — mondotta a továbbiakban. — Nem akarja, hogy a francia ifjúság terstvéri szövetséget kössön más if jak­kal. Visszaül ásította az útlevelek ki­adását. Megtiltotta azoknak a vonatok­nak beutazását, amelyeket csehszlovák barátaink bocsátottak rendelkezésünkre és betiltotta a francia különvonatok útját. — Mindazok az intézkedések, ame­lyeket azért foganatosítottak, hogy megakadályozzák részvételünket a Vi­lágéi júságl Találkozón, nem érik el céljukat. Országunkat már most is je­lentős létszámú küldöttség képviseli és az elkövetkezendő órákban mindent el­követünk. hogy azok a francia ifjak, akiket Ausztriában tartóztattak fel, folytathassák útjukat Berlinbe. Erich Honecker, a Világifjúságii Ta­lálkozó nemzetközi szervezőbizottságá­nak alelnöke és a Szabad Német ifjú­ság elnöke szólalt fel utoljára. — Az a lelkesedés —'mondotta —. amellyel a német nép a béke fesztivál­ját előkészít ette, kifejezője a német nép nagy békcszeretelének. Ez a lelkesedés bizonyíték arra, hogy a német nép és a fiatalság egyre nagyobb mértékben felismeri azt a nagy veszélyt, amely a világ békéjét az amerikai imperializ­mus háborús politikája, az újbál élet- rekelt német imperializmus, a Rajna és a Ruhr mellett folytatott reváns-polr tika részéről fenyegeti. — A békeszerető német ifjúság —. amely a világ minden ifjú békekor só­sával együtt követeli az öt nagyhala­lom közötti békcegyezmény megkötéséi — ebben az órában megfogadja, hogy az eddiginál még jobban felismeri a be­kéért folyó harc terén reáháruló nagy kötelezettséget. Megfogadja, hogy min­den erejének latbavetésével hozzájárni a béke ügyének a legvégsőkig való meg­védéséhez. A-megnyitó ünnepség a beszédek el­hangzása uf"-i a DÍVSZ induló hang­jaival ért veget, miközben ezer béke- galambot bocsátottak a magasba. A megnyitó után nagyszabású sport­ünnepséget rendeztek a Walter Ul­bricht stadionban, majd a moszkvai Dinamo és a Német Demokratikus Köz­társaság válogatott labdarúgó csapata mérkőzött. Este Berlin demokratikus övezetében vidám utcabálokkal fejeződött be a III. VIT ünnepélyes megnyitásának fe­lejthetetlen napja. Fasiszta provokátorok vasárnapra v'rradó éjszaka bombával és gráná­tokkal merényletet követtek el egy párisi demokratikus kiadó, az Edi- teurs Francais Réunis ellen, a Fran cia-—Szovjet Baráti Társaságnak az egyetemi negyedben lévő körzeti he- ílyisége, továbbá egy demokratikus könyvterjesztő, valamint egy demo­kratikus lapterjesztő helyiségei ellen. Mind a négy merénylet súlyos anyagi károkat okozott Az egyik merénylet színhelyén amerikai gvártmánvú grá nátokat találtak. A robbanások, ame­lyek mind a négy helyiséget megron­gálták, sokezer könvvet és folyóira­tok ezreit semmisítették meg. A me­rénylők — valószínűleg ugyanannak a bandának tagjai — autón elmene­kültek. Paris lakossága felháborodottan tüntetett és tiltakozott az újabb fa siszta provokációk ellen. A Francia Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága vasárnap este közle­ményt adott ki, amely leszögezi: mindezeket a hatóságok által fede­zett bűnös merényleteket olyan szer­vezetek ellen követik el, amelyek francia kultúrát és francia nemzeti politikát védelmeznek, A Központ: Bizottság örömét fejezi ki a fölött, hogy kezdeményezések történtek a köztársaság védelmét célzó bizottsá­gok megalakulására es telhívja < francia férfiakat és nőket, olyan po­litikát követeljenek, amely megvédi a demokratikus szabadságjogokat és a békét. Kemhivaialos iotoeradmények Beérkeeztt 104.401 darab szelvény, kifieztésre kerül 1567602 forint. Teli- találatos 63 drb volt, kifizetésre ke­rül fejenként 745 forint. 11 találatos 888 drb volt, erre 52 forintot fizet uek. 6.207 drb 10 találalosra fejen ként 10 forintot fizetnek. Az Albán Népköztársasáig tervjelentése Tirana (TASZSZ): Az Albán Népköztársaság állami tér »bizottságának statisztikai hivata­la közzétette az 1951 második negye­dére vonatkozó népgazdasági tervje­lentését. A jeleniés szerint az ipari termelé­si tervet 108.5 százalékra teljesítet­ték, s az ipari termelés 1950 második negyedéhez képest 50.6 százalékkal növekedett. A vetési tervet 102.8 százalékra teljesítették, s az ipari növények ve* tésterüleiét jelentős mértékben nö­velték. A gép és traktorállomások mun­kája az előző évhez képest 5.9 szá­zalékkal növekedett. 1951 második negyedében a nép­gazdaság legfontosabb ágaiban fog­lalkoztatott munkások száma az elő­ző év megfelelő időszakához képest 25.7 százalékkal növekedett. fiz EüSZ-küldöttsés isisét kehi jelent meg a keszoni tárgyalásén Peking (TASZSZ): Az Uj Kína hírügynökség tudósító­jának a koreai arcvonal vezérkarától kapoti órtesüiése szerint a koreai fegyverszüneti tárgyalásokat folytató képviselők 20. ülését augusztus 5-én, amint kijelölték nem tartották meg mert az ENSZ fegyveres eTől küldött, sége nem jelent meg Keszonban. A 19. ülés vége előtt augusztus 4-én, a nap második felében az ENSZ fegy­veres erők küldöttségének vezetője tudomására hozta küldöttségünknek, hogy néhány fegyveres őrünk 12 óra 45 perckor áthaladt a tárgyalások helyének térségén, néhány száz yard­ra az ENSZ fegyveres erők küldött­jének főhadiszállásától. Részünkről az-onnal lefolytattuk a vizsgálatot, amelynek eredményét az ENSZ fegy­veres erők küldöttségének tudomá. sára hoztuk augusztus 5-én reggel egy összekötőtiszt által, aki a követ­kezőket közölte: „Tegnap 13 órakor az az őralaku­lat, amely Keszon térségének őrzésé­ért felelős, megbeszélést tartott a Ko- reiuton-téren, amely ezer méterre van a tárgyalások színhelyétől, azért, hogy megtárgyalja a Keszon térsége rendjének fenntartásával kapcsolatot kérdéseket; néhány őr a megbeszélés színhelye felé vezető útján tévedés­ből a tárgyalások helyének térségébe jutott. A koreai néphadsereg és a kí­nai népi önjcéntesek küldöttségének vezetője megparancsolta ezen örala- kulat tagj-ainak, hogy Keszon semle­ges övezetében a legkomolyabban tartsák be aat a rendelkezést, hogy fegyveres személyek és őrök nem me­hetnek a tárgyalások helyének térsé. gébé. Utasított engem, hogy közöljem Önökkel: biztosítani lógják ennek a parancsnak szigorú betartását, hogy ilyen incidensek többé ne ismétlődje­nek még.“ Az ENSZ fegyveres erők küldöttsé­gének vezetője, amikor ezt az inci denst tegnap küldöttségünk tudomá­sára hozta, vilétgosan javasolta hogy a tárgyalásokat augusztus 5-én 10 óra. kor folytassák. Az ENSZ fegyveres erők küldöttsége azonban most fal használta ürügyül ezt a véletlen ese­tet, hogy ne jelenjen meg Keszonban. Ilymódon a tárgyalásokat ismét elha­lasztották és nem' tudták megtartani a kijelölt időben. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadi jelen lése Pbenjan (TASZSZ); A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság néphadseregének főparancs­noksága augusztus 5-én közölte, hogy a koreai néphadsereg egységei szo­ros együttműködésben a kínai népi önkéntesek osztagaival, harcokat vív­tak és súlyos veszteségeket okoztak az ellenségnek, amely megkísérelte, hogy az arcvonal egyes szakaszain támadásba menjen át. Augusztus 5-én az ellenséges repű tógépekre vadászó lövészek osztagai lelőttek hét ellenséges repülőgépet. Ezek az ellenséges repülőgépek elő­zőleg támadást intéztek Phenjan, Szunan, Hecszsu, Szarivon, Hampho és Vonszan városok ellen és barbár módon bombáztak semmiféle katonai jelentőséggel nem bíró objektumokat. A légitámadásoknak a békés lakos­ság körében áldozatai vannak. A varsói kémper negyedik és ötödiknapi tárgyalása Varsó (PAP): A varsói legfelső katonai bíróság augusztus 3-án — a kémper tárgya­lásának negyedik napján — Stanislav Nowicki és Wladyslaw Roman vád­lottat hallgatta ki. Nowicki beismer­te, hogy Tatar fővádlott vezetése alatt 1944 június óta kém- és diver- záns tevékenységet folytatott.- Tatar utasította a földalatti szervezet veze tőit — mondotta Nowicki —, hogy furakodjanak be a hadsereg kötelé­kébe, később pedig a Lengyel Egye­sült Munkáspárt soraiba. A vádlott beismerte, hogy igen nagy összegeket kapott a földalatti szervezet az ame­rikai és az angol kémközpontoktól. Wladyslaw Roman vallomásában elmondotta, Hogy kémjelentéseiket az amerikai és az. angol nagykövetsé­gek útján továbbították Londonba. Tudomása volt arról, hogy titkos rá­dióadó segítségével is közölték érte­süléseiket a brit kémközpontokkal. Augusztus 4-én, a per tárgyalásá­nak ötödik napján Jerzy Kirchmayer vádlott vallomásában elmondotta, hogy, közvetlen kapcsolatban állt a varsói amerikai és angol nagykövet­ségek vezető tisztviselőivel, és rend­szeresen juttatott el hozzájuk bizal­mas jellegű katonai adatokra vonat­kozó kémjelentéseket. Bevallotta, hogy az angol-amerikai kémszolgálat értesüléseket kért tőle a Szovjetunióra vonatkozóan is. A vádlott a továbbiakban beismer­te, hogy a lengyel tengerparton tit­kos rádióadót létesítettek, amelynek segítségével a legsürgősebb „hírei­ket" továbbították Londonba. A vasúí-iszemi értekezlet második napja A szombaton megkezdődött idei vasút-fizemi értekezletet vasárnap délelőtt folytatták. Az értekezlet részvevői határozati javaslatot fogad­tak el, amelyben vállalták a vasút dolgozói, hogy az őszi csúcsforgalom idején a berakási terv alapján szük­séges kocsikat mindenkor száz száza­lékban biztosítják a szállítások lebo­nyolításához. A kocsifordulót már szeptember­ben 3.1— 3.6- napra szoritják le, majd elérik, sőt ahol szükséges, még le is rövidítik a háromnapos kocsifordulót. Fejlesztik a sztahanovista mozgalma­kat és ennek eredményeként a 2000 tonnás mozgalom segítségével napon­ta 50.000 tonna többterhelést továb­bítanak. Az utazási sebességet a mull évi 14 km-rő! 17.5 km-re nö­velik. - A mozdonyok átlagos napi kilóméterteljesítményét 155 km-re fokozzák és elérik azt, hogy az 5C0 kilóméteres mozgalomban részvevő mozdonvok napi teljesítmé­nye eléri a 190 kilómétert. A teher­vonatok késését az elmúlt évi őszi csúcsforgalomhoz viszonyítva, 35—40 százalékkal csökkentik. Kiszélesítik a nemrég megindult Minden út iövedelmezöscgéért‘1*moz galmat s a jó felvilágosító munkává' elérik azt, hogy újabb 600 mozdony 1200 mozdonyvezetője kapcsolódik be ebbe a szovjet vasutasoktól át­vett mozgalomba. Két mozdony- kazánmosás közötti teljesítményt már szeptemberben 7000 km-re, majd no­vemberre 10,000 km-re növelik. A for­galmat mindenkor a leggyorsabban, gazdaságosabban és tervszerűbben bonyolítják le és ennek érdekében alkalmazzák az egész vasút területén a 24 órás forgalmi tervet. Megjavít­ják a pályafenntartási dolgozók is munkájukat. Az anyagkezelési dolgo­zók az üzemanyagok megtakarításá­val segítik elő az őszi forgalóiii sike­res lebonyolításit. Az őszi forgalom lebonyolítása — mondja végül a határozati javaslat —1 nagy feladatok elé állít bennünket. Mi, a vasút-üzemi értekezlet részvevői vállaljuk, hogy ezt a határozatot —, amely nagyban elősegíti majd mun­kánkat — hazamenve minden vasutas dolgozóval megismertetjük. Egyben az egész vasutasság nevében ígérjük, hogy augusztus 12-éig a vasutas na­pig minden dolgozónk csatlakozik az „őszi forgalom legjobb dolgozója” címért indított versenyhez. Biztosai: vagyunk abban, hogv feladatainkat, az őszi forgalom maradéktalan lebo­nyolításáért vívott csatánkat teljesít­jük, mert munkánkban nagy Pártunk és szeretett Rákosi elvtársunk vezet bennünket.

Next

/
Oldalképek
Tartalom