Dunántúli Napló, 1951. augusztus (8. évfolyam, 177-202. szám)
1951-08-04 / 180. szám
2 M Ä Pl. O 105J AUGUSZTUS í Hazaérkez et! a Szovjetunióból a kélszáztagá pare szí hiiMóttség A Szovjetunióból hazatérő kétszáz- tagú parasztküldöttfiág különvonata pénteken reggel futott be a vágányok közt felállított hatalmas diadaikapún át a fellobogózott záhonyi határállomásra: Magyar földön elsőnek Kulcsár Jenő, a földművelésügyi minisztérium növény- termelési főosztályának vezetője üdvözölte a Szovjetunióban járt harmadik parasz {.küldöttséget. — Egész dolgozó népünk és különösen dolgozó parasztságunk a tanulmányút ideje alatt figyelemmel kísérte a küldöttség útját — mondotta üdvözlő beszédében Kulcsár Jenő — most pedig a hazatérés után mindenki választ vár az adóit megbízatásokra, r~ Az egyénileg dolgozó parasztság választ vár arra. milyen a kolhozok gazdálkodása, a kolhozparasztok élete. Termelőszövetkezeteink várják z gazdag tapasztalatokat és tanácsokat, melyek segítségével kívánják meggyorsítani az igazi szocialista nagyüzemek megszervezését. — A küldöttség minden egyes tagjának az legyen a feladata, hogy hazatérve minden lehetőséget és alkalmat felhasználva mondják cl őszintén termelőszövetkezeti tagságuknak, az egyénileg dolgozó parasztoknak mindazt, amit tapasztaltak, s felvilágosító munkájukkal segítsék termelőszövetkezeti mozgalmunk újabb harcának győzelmes befejezését. Az üdvözlésre a küldöttség vezetője, Dögéi Imre elvtárs, az országgyűlés elnöke, a S'ZÖ VOSZ alelnöke válaszolt. Hangsúlyozta, hogy a küldöttség négyhetes útja, amely alatt tanulmá- nyozták a világ lcgfejlotléb mezőgazdaságát, eredményes volt. Rendkívül gazdag, értékes tapasztalatokkal tértek vissza, amelyeket jól fel tudnak használni idehaza, mezőgazdaságunk szocialista átszervezése során arra, hogy dolgozó parasztságunk további gazdasági és kulturális felemelkedését biztosítsuk. A küldöttség a négyhetes tanulmányút során számos kolhozt, állami gazdaságot, gépállomást, tudományos intézetet látogatott meg, s mindenütt azt tapasztalta, hogy a Szovjetunióban rendkívül nagy eredményeket érnek el mind a növénytermelés, mind az állat- tenyésztés terén, A küldöttség minden egyes tagja meggyőződhetett arról, hogy a szocialista mezőgazdasággal nem veheti fel a versenyt semmiféle kisparcellás gazdaság. — A tanulmányúton mindannyian arra a meggyőződésre jutottunk, hogy nekünk is követnünk kell a kolhozparasztok példáját, nekünk is mielőbb rá kell térni a termelőszövetkezeti gazdálkodás útjára. lldviixUí távirat Rákosi elvtárshox A küldöttség tagjai elhatározták, hogy a határról a következő táviratot intézik Rákosi Mátyás elvtárshoz: vDrága Rákosi elvtárs! A kétszáztagú pcrasztküldöttség gazdag tapasztalatokkal hazaérkezett, négyhetes tanulmányút járói, a Szovjetunióból. Hazatérésünk alkalmából forró kö- szönelünket küldjük Rákosi elvtársnak, hogy lehetővé tette számunkra ezt a tanulmányutat. Tanulmányutunk során saját szemünkkel láttuk a nagy sztálini természetátalakító tervek megvalósítását. Láttuk azt, hogy a kolhozparasztok a gépek, a fejlett agrotechnika széleskörű alkalmazásával, öntözéses gazdálkodással hogyan változtatták a sivatagokat dúsan termő földekké. Saját Szemünkkel győződtünk meg a kolhozok, szovhozok, hatalmas, évről-évre növekvő terméseredményeiről. A kolhozok látogatása során meggyőződtünk a kolhozparasztok magas jövedelméről, kultúrált és boldog életéről. Láttuk a kolhozparasztok házait, háztáji gazdaságait, szép gyümölcsöskertjeiket, jártunk házaikban, ahol példás tisztaság, rádió és villany van. Tanulmányutunk során mindenütt éreztük a szovjet, emberek mérhetetlen vendégszeretetét. Elmondhatjuk, hogy mindenhol a legmelegebb barátsággal és szeretettel veitek körül bennünket. A kolkozparasztok mindenütt készséggel adták át tapasztalataikat és minden kérdésünkre részletesen válaszoltak. Meggyőződtünk arról is, hogy a szovjet emberek forrón szeretik hazájukat. Elmondották nekünk, ők munkájuk jobb elvégzésével, a termelés állandó növelésével harcolnak a békéért, hogy meghiúsítsák az imperialisták háborús terveit. A tanulmányút a küldöttség minden egyes tagjában még inkább elmélyítette c. szeretetet. a Szovjetunió és a magyar nép legjobb barátja, a nagy Sztálin iránt. Bennünket, a küldöttség tagjait a tanulmányút során szerzett tapasztalatok, a magas termés- eredmények, a kolhozparasztok jóléte meggyőzött. arról, hogy dolgozó parasztságunk további felemelkedésének egyetlen biztos útja a szövetkezeti társasgazdálkodás, amelyben lehetővé válik a gépek, s a tudomány széleskörű alkalmazása, a terméseredmények állandó növelése. Mi igeijük Rákosi elv- társnak, hogy hazatérve példát mutatunk a dolgozó parasztságnak és arra törekszünk, hogy tapasztalataink átadásával minél több dolgozó paraszttársunkat meggyőzzünk a termelőszövetkezeti gazdálkodás előnyéről, minél többen lépjenek a termelőszövetkezet, be. vagy alakítsanak új termelőszövetkezeti csoportokat. Éljen győzelmeink szervezője, a Magyar Dolgozók Pártja! 'Éljen népünk szeretett vezére, Rákosi elvtársi A SZOVJETUNIÓBAN JÁRT JIl. PARASZT DELEGÁCIÓ Elutazott az 1400 tagú magyar büldöüség a HL VIT-re Pénteken délelőtt utazott el a Keleti pályaudvartól a berlini III. Világit júsá'gi Találkozó 1400 magyar küldötte. Búcsúztatásukon többek között megjelent Kiss Károly' elvtárs, külügyminiszter, a Politikai Bizottság tagja, Kristóf István elvtárs, a Központi Vezetőség titkárságának tagja, Szabó Piroska elvtársnő, az Elnöki Tanács titkára, Szobek And- rds elvtárs külkereskedelmi miniszter, a Dolgozó Ifjúság Szövetsége vezetői, a Igémet Demokratikus Köztársaság budapesti diplomáciai misz- ezíójának képviselői. • A Párt Központi Vezetősége nevében Kristóf István elvtárs búcsúztatta e fiatalokat. — Bízunk abban — mondotta, — hogy méltóan képviselitek majd Berlinben hazánk Ifjúságát és tudásban, tapasztalatokban gazdagodva tértek óissza. Ifjúságunk felhasználja mindazokat a tapasztalatokat, amelyeket ódakinn szereztek, mint már eddig is nagy átér téliben felhasználta példaképének, a hős Kbmszomolnak tapasztalatait. a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének nevében jó utat és hasznos, eredményes munkát kívánunk nektek a világ ifjúságának e hatalmas találkozóján. J világ szeme tesz rajtatok“ Kiss Károly elvtárs, a népköztársaság kormánya nevében szólott a fiatalokhoz. — Ismertessétek meg a VIT-en részvevő fiatalokkal — mondotta — szeretett hazánk eredményeit, kultúráját. A világ szeme lesz rajtatok — ezt he íéledjétek el. Úgy dolgozzatok, hogy ifjúságunk, egész népünk tekintélyét növeljétek. Utalókhoz a Magyar Népköztársaság kormánya nevében sok sikert kívánok. Gosztonyi János, a DISZ Központi Vezetősége nevében intézett búcsúbeszédet' a magyar ifjúság küldöttségéhez. • — Utalókon egész dolgozó népünk szeretetteljes gondoskodása kísér benneteket. Népünk és ifjúságunk sokat vár tőletek. Mutassátok meg, mit fejlődött a mi ifjúságunk azóta, hogy a Szovjetunió dicsőséges hadserege felszabadította népünket. Mutassátok meg, hogy az elmúlt évek alatt új ifjúság nőtt lel a mag-yar földön. — Mi, akik idehaza maradtunk, Ígérjük nektek. hogy az építés és termelés frontján — amíg távol lesztek, _ helyt fogunk állni értetek is. Fiatal lány. lépett ezután a mikrofon elé, a Freip Deutsche Jugend kék egyenruhájában, — Erna Kamm, a budapesti német diplomáciai misszió dolgozója, hogy a német ifjúság nevében köszörűse a Ber'inbe induló magyar; fiatalokat. Kocsis János, a MAVAG mozdonygyárának DISZ-titkára lelkes taps közpette díszes albumot adott át Dé: nes István* elvtársnak, a DISZ főtitkárának. Ebbe az albumba kötötték bele azokat a leveleket, amelyben a magyar fiatalok küldik üdvözletüket, „Méltóak leszünk a mi drag Rákosi Mátyá A Berlinbe induló küldöttség nevében Dénes István elvtárs, a DISZ főtitkára válaszolt a búcsúztató beszédekre.' — A magyar küldöttség átadja majd Berlinben a magyar ifjúság és egész népünk testvéri üdvözletét öt világrész ifjúságának. Tolmácsolni, lógjuk szívünk legmélyéből taliadó szerétetünket, a sztálini korszak iljú nemzedéke, a hős szovjet ifjúság képviselőinekn világbékéért harcoló ifjúság élcsapata, a dicső lenini, sztálini Komszomol tagjainak. Testvérként öleljük meg a hős koreai katonák és partizánok legkiválóbb harcosainak képviselőit, tolmácsol jak nekik népünk harcos szolidaritását. Elmondjuk a kapitalista ét. gyarmati országok nyomorban és rabsorsban sínylődő, de hősi harcokat vívó Hiúságának, nemzetünk felemelkedésének útját, népünk hősi, áldozatos munkáját és azt hogy hazánk népe mit köszönhet a Szovjetuniónak. — Az egés7 magyar küldöttség nevében még egyszer megfogadom, hogy méltók leszünk , szeretett, Pártunk és dolgozó népünk bizalmára. Méltóan fogjuk képviselni nemzetünk virágát, Rákosi Mátyás ifjúságát. Méltóak leszünk ahhoz, aki nemzetünk számára legdrágább s akinek szeretetteljes gondoskodása és bölcs tanításai most is elsősorban tették lehetővé, hogy küldöttségünk mélióan képviselje népünket és ifjúságunkat. — Méltóak leszünk a mi drága támlánkhoz és apánkhoz, Rákosi Mátyás elvtárshoz. A himnusz hangzott fel, majd a békp ragyogó jövőjéért küzdő fiatalok millióinak dalát, a DlVSZ-indui- lót énekelve meghatóban indultak vonaljukhoz a küldöttek. -Beszállnak vonatjukbn a küldöttek, a kocsik fekete során a kék ingek színe világít a csokrok tarka pompájától, boldog mosolyoktól színesül a kép, majd megindul a DISZ-jelvényes mozdony, utolsó kézszoritások, üzenetek, azután ■elindul 1400 magyar ifjúmunkás, paraszt és dják, ifjú művész, a világ békéjéért harcol,-, ifjúság nagv seregszemléjére. a berlini III. Világifjúsági és Diákbéketa áikozóra. Elutazott a VIT-re a szovle! ifjúsági {rüidötlséq Moszkva (TASZSZ): A berlini VIT- re Moszkvából elindult a szovjet ifjúsági küldöttség. A küldöttség tagjai közölt találjuk a moszkvai Csajkovszkij konzervatórium di.Jqainak szimfonikus zenekarát, Leningrád ifjú- munkás kórusát, a Szovjetunió Nagy Színháza koreográfiái iskolája növendékeinek egy csoportját. A Főiskolai Világbajnokságra is nagy szovharcos szolidaritásukat a vi'ág békéért küzdő ifjúságának Berlinben ösz- szegyűlt képviselőihez. ] tanílónlrtis? és apánkhoz, ; elvlárslíoz“ jet sporthiildöttség utazott. Velük ment a moszkvai Dinamo futballcsapata is. Szovjet fiíiuszakemberek érkeztek Berlinbe A VIT-rő] készülő hatalmas színes dokumentfüm munkatársai közül Jan Birjev, több szovjet szakemberrel együtt már Berlinbe érkezett. Megérkeztek a schönfeldi repü!őt.érre a felvételeket végző operatőrök is. A magyar filmhíradó Berlinben hészüit {elvéteteken számol he al i.Vilagifjúságiíalálkozó eseményeiről A Magyar Filmhíradó Macskássy János filmoperatőrt, aki az ,,Epü! a békemű városa“ című Dunapenteléröi készült dokumentum filmet fényképezte, Berlinbe küldte. A fiatal film- operatőr felvételei alapján a magyar mozilátogató közönség a híradón keresztül is gyorsan értesül majd a nagy békeünnep eseményeiről. fi nyugatnémet és olasz kormány mesterkedései a ViT ellen A VIT közeledtével a bonni bábkormány újabb terrorintézkedéseket tesz a Berlinbe induló nyugatnémet fiatalok elutazásának megakadályozására. Az alsószászországi határrend- °rség 1.087 íiatalt fogott el, egész Nyugut-Németország határán pedig csak a mait hét végén 750 iíjút és leányt tartóztattak le. A letartóztatottakat táborokba zárják s külön úgynevezett gyorsbíróság elé állítják őket, amelyeket a VIT tartamára szerveztek. . A bonni kormány nem engedélyezte. hogy a berlini VIT-re igyekvő angol küldötteket- szállító repülőgépek átrepüljenek Nyugat-Németország felett. Az olasz kormány a múlt hét szombatján újabb rendszabályokat alkalmazott, hogy az olasz fiaialok ne juthassanak el Berlinbe. A VIT Olaszország/' előkészítő bizottsága emiatt elhatározta, hogy augusztus 12-én az egész országban tiltakozó napot rendez. fi VIT megnyitását közvetíti a Rádió A III. Világifjúsági és Diák Béketalálkozó megnyitó ünnepségét vasárnap. augusztus 5-én déli 12 órai kezdelte' közveiíij a budapesti rádió, a Kossuth-adón. A magyar paraszlkSsIdoiiség távirata a határról Sztálin elviárshoz KEDVES IOSZIF VISSZÁRIONOVICS SZTÁLIN! A harmadik magyar parasztküldött. seg tanulmányútja végeztével hazafelé tart a Szovjetunióból. Mi, akik ennek az útnak boldog részesei voltunk, forró szeretetünk és hálánk első szavait a szovjet—magyar határról Önnek, népünk -nagy barátjának küldjük. Köszönjük, hogy harmadszor is lehetővé tette dolgozó parasztságunk küldötteinek: tanulmányozzák, megismerjék a kommunizmust építő Szovjetunió életéből a kolkozparasztok munkáját és gazdagságát. Köszönjük azt a mélységes megbecsülést, igaz baráti szeretetet, amellyel a szovjet nép fogadott bennünket. A magyar nép a nagytőkések, nagy, birtokosok igája alól való felszabadulását, függetlenségét, boldog, szabad életét a Szovjetuniónak és Önnek köszönheti. A békés építő munkánk —■ mely boldog életünk alapja — az Ön és népe által nyújtott pótolhatatlan állandó segítséggel nnpról-uapra eredményesebb, A szocializmust építő munkánk segítője volt ez a tanulmányút is. Tudásunk, tapasztalatunk mérhetetlen sokat gyarapodott a kolhozok, gépállomások, szovliozok, tudományos Intézetek meglátogatása során. Láttuk és tanulmányoztuk a kolhozokat, megismerkedtünk a munkaszervezéssel, a jövedelemelosztással, a leg. nagyobb termést biztosító termelési módszerekkel, a kolhozgazdálkodás módjával. Láttuk n szovjet mezőgazda- sági tudomány legújabb nagy eredményeit, milyen gyorsan alkalmazzák a növénytermelés és az állattenyésztés gyakorlatában a kolhozgazdaság további felvirágoztatására. Láttuk, meggyőződtünk róla, hogy a nagyüzemi gazdálkodás a mezőgazdaság soha nem tapasztalt gyors lile mii fejlődését és a dohíozó parasztok jómódú életét jelenti. Láttuk, hogyan valósulnak meg a nagy sztálini természetálalnkító tervek: homoksivatagok között virágzó életet teremtenek. Védő erdősávokat ültetnek, öntözőcsatornákat ásnak, termékennyé teszik a talajt, s ott, ahol azelőtt semmi nem termett, soha nem látóit nagymennyiségű gazdag ferinésf takarítanak be. (Jj községek, várocok nőnek ki a szorgalmas munka nyomán. Számunkra mindez bámulatos gyorsasággal történik, a gépek milliói segítségével. Megismertük a kolhozpa- rasztok életét, láttuk háztáji gazdaságukat és szépen berendezett házaikat. Láttuk kulturális intézményeiket, a könyvtárakat, a klubokat, ahol tanulnak szórakoznak. Mindezt látva meggyőződtünk arról, hogy nekünk is az ü példájukat kell követnünk és rá keli térnünk a társasgazdálkodás útjára. Küldöttségünk hatalmas földet já t meg a Szovjetunióban és mindenütt a békés alkotó munkával találkozott. Meggyőződtünk: a Szovjetunió népei békében akarnak élni és következetesen harcolnak a béke nagy ügyéért. SZTÁLIN ELVTÁRSI Most, amikor tanulmányútnak befejezésével köszönetét mondunk önnek, egyben ígéretet is leszünk: a Szovjetunió népeinek barátságát és segítségét azzal háláljuk meg, hogy az itt szerzett tapasztalatokat, erőnket nem kímélve felhasználjuk mezőgazdaságunk szocialista álszervezése és tér. melési eredményeinek növelése érdekében. Mindezekkel nemcsak életünket tesz- szűk szebbé, országunkat gazdagabbá, hanem a Magyar Dolgozók Pártja és Sztálin elvtárs legjobb magyar tanítványa, Rákosi elvtárs vezetésével népünk még szilárdabban szolgálja a béke nagy ügyét. ígérjük önnek Sztálin elvtárs, hogy átadjuk népünknek a szovjet emberek üzenetét. Hazavisszük azt a szeretetet, mellyel a szovjet nép elhalmoz bennünket és ez a szeretet n magyar nép szívében még mélyebbé, még forróbbá feszi a barátság és a hősiesség érzését a nagy szovjet nép, a felszabadító és TegigaziÜb barát iránt. fiijen a szovjet é.S a magyar nép elszakíthatatlan örök barátsága! Éljen a világ szabadságszerető népeinek támasza, a békéért küzdő emberiség bástyája, a béke őre és első harcosa, n hatalmas Szovjetunió. Kívánjuk, hogy még sokáig munkálkodjék a szovjet nép és az egész bé- keszeretö emberiség érdekében. A KÉTSZÁZTAGU MAGYAR PARASZTKÜLDÖTTSfiG Újabb szovjet búzaszállílmány érkezett Kalkuttába Delhi (TASZSZ): A Szvadhinata jelenti, hogv a kalkutíai kikötőbe ismét megérkezatt egy szovjet hajó, a Micsurin amely szovjet búzát hozott az indiai népnek. Hovraha Kartikcsandra Duttanak, a knikuítai városvezetöség fejének elnöklete alatt külön bizottságot alakítottak a szovjet tengerészek ünnepélyes fogadásának megrendezésére. Pheojan (TASZSZ): A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága augusztus 2-án közölte, hogy a koreai néphad. sereg egységei, a kínai önkéntesekkel szorosan együttműködve, minden frontszakaszon harcokat folytatnak és mind emberben, mind anyagban veszteségeket okoznak az ellenségnek. Augusztus 2-án az amerikai légi. erő ismét hevesen bombázott békés koreai varosokat és falvakat, amelyekben semmiféle hadicélpont sfucs. A bombázás következtében sok békés lakos meghalt, vagy megsebesült. A Tiío-Mskk és a külföldi „íurisfák11 A jugoszláv politikai emigránsok „Az internacionalizmus zászlaja alatt" című, Bukarestben megjelenő lapja leleplezi azokat az úgynevezett „turistákat", aki az utóbbi időben valósággal elárasztják Jugoszláviát. A belgrádi Majestic szállodában nem lehet szobát kapni, mert úgyszólván az összes szobákat amerikai, angol és egyéb „turisták" szenzació- hajhászó újságírók, nagykereskedők és kémek foglalták el. Mint a teme- töbogár a hullán, úgy hemzseg ott a sok külföldi, akinek főfoglalkozása a kémkedés. A genszterbanda szórakoztatására megjelenik ott esténként Milovan GyllasZ és Mosa Pijade is. Uj kapcsolatokat létesítenek, vagy megszilárdítják a régit. A nyugati „vendégek" gyors és ké. nyelmes utazásának biztosítására a Tito-klfkk az utóbbi hónapokban kü lön légijáratot Létesített Zürich— Dubrovnik, valamint Linz—Graz— Ljubljana— Zágráb és Szplit között. Az utóbbi hetekben Jugoszláviában tartózkodott Earl Cock, az egyik amerikai fasiszta szervezet vezetője, León Amon hírhedt francia reakciós, az angol parlamenti krildöt tsé-t. stb. Gyakran jár Jugoszláviában Zilliacus, az ismert angol kém is. Az elmúlt héten járt Belgrddban Rom MancKar Lohíjam, az indiai szocialista párt vezetője, valamint Fraser, az angol szakszervezeti szövetség helyettes elnöke. Amíg Rankovics átadta Cocknak tapasztalatait a kommunisták gyilkolásában, Kardelj fényűző fogadásokat rendezett cinkosai tiszteletére. De Titoek maguk is elmennek „vendégségbe". Legmegbízhatóbb cm. bereiket küldik tárgyalni Londonba és Washingtonba. Mint ismeretes, a közelmúltban Gyilasz és Pijade Lón. dohban járt, sőt Rankovics is megjárta titokban Londont, Kocsa Popo- vies vezérkari főnök pedig körutazáson volt Amerikában, Angliában és Franciaországban. E látogatások után a jólértésfllt Manchester Guardian című reakciós angol lap ezt Irta: „Anélkül, hogy az Atlanti Egyezmény tagállamai udvaroltak volna Jugoszláviának, Tito kijelentette, hajtandó az ö oldalukon harcolni.“ A Manchester Guardian cinikus őszinteséggel leleplezte a Jugoszlá. viában tartózkodó imperialista „turia- ták” kulisszamögötti mesterkedéseit és a titoísták washingtoni és londoni utazásának célját. Az üzletet a Wall Street hagyományos elvei szerint kötötték meg: A* amerikaiak a fegyvert adják, Tito pedig az ágyútölteléket. Belgrádot — az amerikai kémkedés központ iái — pedig az amerikai bérenccsayatok főhadiszállásává változtatták. Jugoszlávia népeit azonban semmi, féle hazugságok, semmiféle baroistU- sok nem tudják megtéveszteni. Átlát, nak a szítán, ismerik a Tito-klikk goi és amerikai „vendégeinek" igari szándékát ..akik „jóbarátnak", .Jótevőnek" álcázzák magukat, a valóságban azonban a háború szakad ék ibr, akarják taszítani Jugoszláviát,