Dunántúli Napló, 1951. április (8. évfolyam, 76-100. szám)

1951-04-01 / 76. szám

4 BÄ P 1.6 T 1951 ÁPRILIS f A BÉKEALÁÍRÁSOK EREJE BARABÁS TIBOR: ÁPRILIS NYOLCADIKA (Elhangzott a Budapesti Békebizottság ütésén) Szovjet vendégeink ismerkednek megyénk dolgozóival Látogatás a Zsolnay-gyárban Szovjet vendégeink szombaton dél­előtt meglátogatták a Zsolnay-gyárat. Határtalan szeretettel fogadták őket a Zsolnay-gyári dolgozók, a műhe­lyekben, amerre csak jártak a szere­tet ezer megnyilvánulása kísérte őket. Kirícsi Zoltán elvtárs, a Zsolnay- gyár dolgozni nevében üdvözölte a szovjet vendégeket, majd a DISZ- iljak nevében Pernecker Mária ifjú­munkás köszönte meg a látogatást. A szovjet művészek hosszá ideig tar­tózkodtak az egyes üzemrészekben és nagy érdeklődéssel figyelték a dolgo­zók munkáját. A műhelyekből a múzeumba mentek a szovjet vendégek, ahol soká gyö­nyörködtek a szebbnél szebb művészi porceHánokban. Az ezerszínű euzin- tárgyak, a hatalmas, régi majolika vázák, mozaikképek, szobrocskák ki- vívták a szovjet vendégek elismerését. „Mély érzéssel és bámulattal gyö­nyörködtünk azokban a tárgyakban, amelyek ma már a magyar dolgozó nép tulajdonává lettek. A magy'ar nép tehetségének, ügyességének a bizonyí­tékai ezek a művészi munkák“ —■ ezeket a szavakat irta Sumov elvtárs a múzeum emlékkönyvébe. Ezek a sorok évek múlva is beszélnek mujd a szovjet művészek látogatásáról. De nem csak az emlékkönyv örökítette meg ezt a látogatást. Minden dolgo­zó szívesen és büszkén emlékszik majd vissza a Mojszejev együttes ve­zetőinek látogatására. A dolgozók szereidének beszédes bizonyítékai azok az' apró ajándékok, melyekkel a szovjet vendégeket el­halmozták, azok a forró, baráti kéz- szorítások, melyekkel búcsúztatták őket. Érezték ezt a táncegyüttes veze­tői és azért mondta távozása elölt Mojszejev elvtárs: Az együttes nevében köszönöm a szíves fogadtatást és kedvességüket igyekszünk műsorunkkal viszonozni. A falusi kultúrcsoportok között A színház nézőterén ott ülnek a szovjet vendégek, a Mojszejev művész- együttes tagjai. A kivilágított színpa­dot figyelik, ahol a baranyai tánccso- porlok egyik legjobbika, a berkesdi tánccsoport mutatja be népi táncait, népi viseletét. A szovjet vendégek mosolyogva gyönyörködnek a virágos, szoknyás lányokban, felvirágozott ka- lapú legényekben. Fényké]>ezögépck, filmfelvevők csil­lannak meg egyre-másra a kezekben, maradandó emléket visznek haza szov­jet vendégeink. Az alsószentmártoni délszlávok éne­ke, népi lánca és festői, ragyogó vi­seletűk elragadtatott tapsot aratolt. A tánc, az ének szebb volt, mint a kultúrbemutatón, szebb volt, mint a pesti Városi Színházban, hiszen a test­véri szovjet nép képviselőinek, a ha­ladó szocialista művészet művelőinek mutatták be táncaikat! A birjániak a már híressé vált üveg­táncot járták. Nem cseppent ki tánc közben egyetlen csepp rabintvörös bor Hazaérkezett Berlinből az európai munkáskonferencia magyar küldöttsége A berlini «arApa! mtmkáskotvfereo- eián résztvett magyar küldöttség pén­tek reggel hazaérkezett. A Keleti pá­lyaudvar üveges amok Aban <lz üzemek dolgozóinak képviselő gyülekeztek, hogy elsőnek üdvözöljék a konferen­ciáról visszatért küldötteket A zenekar hangjai mellett futott he a vonat. A meleig baráti üdvözlés után Takács Ferenc elvtársi, a MÁVAG ÜB-tagja üdvözölte a hazaérkezett küldötteket. Elmondotta, hogy a ma gyár dolgozók magukévá tették az európai munkáskonferencia harci pro­gramját Az üdvözlő «savakra Bozsókí Fe renc elv társ, a küldöttség vezetője vá laszok. Ez egyház minién tap fokozott felelősséggel és tevékenyen vegyen rész! a hékemunkáhan A reformálna püspökök és fogondnokok üzenetet intéztek a lelkipásztorokhoz és gyülekezetekhez A hékehareok ügyében a református egyház valamennyi püspöke és főgond­noka üzenetet intézett a lelkipászto­rokhoz és gyülekezetekhez. Az üzenet többek között ezeket mondja: „A béke ügyének szollgátatát szí­vünk szerint és teljes lélekkel gyako­roljuk. örvendezünk, hogy igen sok lelkipásator testvérünk és gyülekeze­teink nagy tömeged együtt szolgálnak velünk ebben a jó ügyben. Mos! világszerte megindult egy egy­szerű és mindenki álltai érthető köve­telés támogatására az aláírások gyűj­tése: Ez az egyszerű és tiszta követe­lés: az öt nagyhalalom képviselői foly­tassanak béketárgynlást és kössenek békoegypzményt. Április 8-án indul meg hazánkban az új aláírásgyűjtési mozgalom, négy nappal ar április I i nemzeti ünnep után, amikor hazánk | földjét a Szovjetunió nagy véráldozat árán felszabadította. A felszabadulás ünnepében való szivszerinti részvételre nem szükséges ismételten külön felhívásban buzdítani egyházunk vezetőit és tagjait. De most erőteljes hangsúlyt kap a békemozga­lom mellett való állásfoglalásunk az­által is, hogy egybeolvad a felszaba­dulás ünnepi érzéseivel. Egyházunk, hivatalos testületedben és bizonyára tagjainak lelkiismereté­ben is, kezdettől fogva döntött már a békemozgalom mellett. Ezért most elsősorban nemcsak arra hívjuk fel gyüleke­zeteink elöljáróit és tagjait, hogy írják alá a békeíveket, hanem arra is, hogy fokozott felelősséggel és tevékenyen vegyenek részt n hék emun kálian. Aláírásunk komolyságát és felelőssé­gét bizonyítsuk azzal is, hogy foko­zol! mértékben igyekszünk mindent megtenni hazánk építésében, a terme­lés, a fizikai és szellemi munka min. den területén. Ilyen módon egyérlelemben és egy akarattal építjük hazánkat, védjük ott­honunkat és gyermekeink jövendőjét.“ sem, legjobb tudásukkal, legeffrább lépéseikkel mondtak üdvözletei a bir­jániak a vendégeknek. A műsor után Felsiettek a színpadra a szovjet művészek. Körülvették tán­cosainkat és beszélgettek, ismerked­tek velük. A birjániak kőrülkínálták a rubin- tos butykosokat. Szabó Mária az együttes lelke, Mojszejev elvtárs fele. ségét kínálta meg jó magyar borral. — Köszönöm, szpassziva hallat­szott oroszul, magyarul a kínálásért, a barátságért a szovjet elvtársak kö- szönöte, és hosszan magyarázták a birjániaknak, hogy nem üríthetik ki az üvegeket, hiszen még komoly mun­ka vár rájuk a mai napon. Alig tudott Mojszejev elvtárs eh búcsúzni a vidéki tánccsoportoktól, oly szeretettel vették körül. — A Szovjetunió Népi Táncegyüt­tesének nevében őszinte köszönetét mondunk hamisítatlan népi táncotok, ért — búcsúztak a szovjet vendégek, — igazán nagy élvezettel néztünk benneteket! J7~ {derült ős ég Magyarország felett Reggelcdik. A szür­kületből kibontakoznak már a házak, a gyárak. A traktorral felszántott föld rögeibe kapaszkodik a tavaszi mag, pattanni készül az "ágon a rügy. Csepel felett a kiömlő acéltól piros­uk az ég, gyermeked ajkán édes az álom... Tervekkel, serényen ébred " *"•*' írd « p ondold csalt meg, mi volt itt ^ hat esztendeje? A háború, a fasizmus romjai, elfásult szivek, el­fagyott remények _ . S most minden ól, növekszik, reméli írd alá! JP elhőkarcolók rongy bankárai- *- nak, hadianyaggyárosoknak, szelvényeiket vagdosó részvényesek­nek és vérszomjas gyarmatosítóknak vak rémuralmát te nem akarhatod! Írd alá! TE elszántottuk és bevetettük a JL határt. Azt akarjuk, hogy a dús termés ne égjen pernyévé, hogy boldogan, énekszóval arathass Péter- Pálkor v , i ’ írd alá! f yáralnk felett szabadon leng- 'r nek a zászlók. Egymásba omlik a vörös s a nemzeti szín. Gyárkéményeken és a kis állomás- épületeken, ha esteledik, kigyúl az ötágú csillag. Vöröslő fénye vezeti a Pártot, az osztályt, a népet.. Írd alá' K Szaporodnak az óvodák, játszó, tereink, a bölcsődében gü­gyög a pályás. Iskola, egyetem, az egész ország kitárt karokkal várja fiadat, leányodat. Ország, amelypen nem halnak meg gyermeki álmok. Gondolj csak arra, hogy te is mi minden akartál lenni kiskorodban.- pilóta és autóvezető, hajóskapitány vagy dicső katona, színésznő vagy hídépítő, mérnök, szobrász, író, híres lakatos... A te gyermeked már az lesz, mi lenni akar. írd alá' ina fiai, románok, bolgárok, csehek és lengyelek, gyer­mekeiteket sirató koreai anyák, gö­rög szigetek senyvedő rabjai, föld- foglaló olasz parasztok, sztrájkoló francia kikötömunkások, a barcelo­nai barikádok vérző hősei állnak elcbed... , ( . , Ah Iri old! JJékénk nagy őre, Sztálin, a ** Kreml ablakából, Október né­pei, a felszabadító hősök csillagos sír­jai emlékeztetnek, intenek és buzdí­tanak téged... írd áld! VT atártalan a nép ereje! Egy. *--*■ milliárd ember veszi most kezébe a tollat és aláírásával harsá­nyan szól a világhoz: békét! békét! Tanítónk, Rákosi, a hazád, a né­ped, az egész emberiség szólít most a tettre. Tulajdon lelkiismereted szava szól tehozzád: írd alá! írd alá! Se pénz, se posztó . . . Az amerikaiak ázsiai balsikereik következtében ügy látszik miniden jó­zan eszüket elvesztettjeik. Most végső elkeseredésükben újra C&an Kai-Sek reakciós klikkje felé fordulnak. Akárcsak eső után a gomba, úgy szapo­rodnak azok a tervek, melyek azzal foglalkoznak, mint lehetne felhasznál­ni a Kínai Népköztársaság ellen a szétvert Koumintang-bandák marad­ványait. Hightower az Associated Press hírügynökség washingtoni tudósítója „jól informált köröktől kapott értesülés alapján“ beszámol az egyik ilyen legkisebb tervről. Cikkéből kiderül, hogy az Egyesült Államok illetékes körei komolyan foglalkoznak a „kommunistaellenes partizánoknak“ — ma­gyarán mondva a Kínai Népköztársaság területére csempészett banditák­nak és kártevőknek — nyújtandó segítség kérdésével. Árról van tehát itt szó, hogy a Koumintang-bandák maradványainak részvételével díverzáns cselekedeteket és gyilkosságokat akarnak szervezni. Hightower hangsúlyozza, hogy a kínai nép elleni harcnak ez a mód­szere azért osábítja annyira az amerikai imperialistákat, mert elképzelé­sük szerint így a Washingtonban székelő fő-fő banditák a háttérben marad­nának. a­-----------------------­-----------------------------♦ ' '------------1 Eg yre gyakoribbak az éhségzendülések Jugoszláviában A belgrádi klikk országában min­den élelmet, gabonát, szarvasmarhát és sertést elvesznek a parasztoktól. Az elmúlt évben — és az idén még- inkább — parasztok) kifosztása, üldö­zése az elviselhetetlenségig fokozó­dott., Titoék teljhatalmú megbízotta­kat küldtek a falvakba, — akik a „makacs" parasztokat — gabonájuk, élelmük elrablása után, — letartóz­tatják és kényszermunkatáborba hur­colják. Az ntolsó tehenet, kecskét is elhajtják s egy főzet burgonyát sem hagynak meg nekik. Ezrével tartóztatják le Jugoszlá­viában azokat a parasztokat, akik a Tito-klikk követelésére nem hajlan­dók utolsó szem termésüket beadni. Á letartóztatottak között azonban csak szegényparasztok vannak. A ku- lákok vagyonát a törvény védi. Külön rendeletet adtak ki, hogy a gazdag parasztoktól ne vegye­nek cl túlságosan sok gabonát, mert ez „erkölcsileg lefegyverzi" a helyi hatóságot és aláássa a mezőgazdaság „gazdasági alapját". A parasztoktól minden élelmet el­vesznek. Ugyanakkor a városi mun­kásság méginkább éhezik. Az össze­harácsolt gabonát Titoék külföldre, főleg Nyugat-Németországba szállít­ják. Tito a múlt év tavaszán, amikor 9 gabona még ki sem dugta a fejét a földből, már egyezséget kötött Ade­nauer kormányával, melyben 100.000 tonna búzát, 300.000 tonna kukoricát, 60.000 tonna zabot és 50.000 tonna árpát szállít nagymennyiségű élőser­tésen és szarvasmarhán kívül. Az éle­lemért Nyugat-Németország fegyve­reket szállít Titonak. A Tito-klikk fokozódó terrorjával szemben a jugoszláv parasztság ellenállása egyre élesebb formában jelentkezik. Még a külföldi sajtóban is mind gyakrabban jelennek meg hírek Jugo­szlávia különböző területein lezajló „kenyérzendülésekröl". A parasztok mindenütt szembefordulnak a titois- ták rablásaival. Az élelmiszerek el­rejtésével és a mezőgazdasági mun­kák szabotálásával harcolnak a telj­hatalmú megbízottak és az udbások önkénye ellen. Vannak vidékek, ahol a szántóterület egy ötödét sem mű­velik meg. A gabonabeszolgáltatást Horvátországban 55 százalékra, Bosz­niában, Hercegovinában, Szerbiában és Szlovéniában csak 30 százalékra teljesítették. Az utóbbi időben röp­lapok jelentek meg a falvakban ezzel a felhívással: „Ne adjunk egy kiló húst se fegy­verekért. Élni akarunk és enni alkarunk]“ A nácik ellen! harcban Jugoszlávia parasztjai szoros szövetséget kötöttek a jugoszláv munkásosztállyal. Ez a szövetség egyre szilárdabbá válik. — Mind gyakoribbak az összeütközések a dolgozó parasztok és a kizsákmá­nyolok között. ATTLEE MINISZTERELNÖK A BÉKE HÍVÉNEK TÜNTETI FEL MAGAT Mr. Attlee szónoki emelvénye.

Next

/
Oldalképek
Tartalom