Dunántúli Napló, 1950. december (7. évfolyam, 279-303. szám)
1950-12-13 / 289. szám
1938 DECEMBER 13 ff JBL P L 6 3 A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének rendeleie a tasaácsválasztások lebonyolításáról Az Oroszországi Szocialista Szövetségi Szovjet Köztársaság (OSZSZSZK) Legfelső Tanácsának Elnöksége rendeletben állapította meg az OSZSZSZK Legfelső Tanácsa választásainak körül menyeit, amely választásokat 1951 február 18-ra tűzték ki * A rendelet érteiméiben a küldöttek választását a választók az általános, egyenlő és közvetlen választójog alapján, titkos szavazással bonyolítják le. Az OSZSZSZK minden polgára, aki 18. életévét betöltötte, függetlenül faji és nemzeti hovatartozásától, képzettségétől, rendelkezik azzal a joggal, hogy résztvegyen a küldöttek megválasztásában, Kivételt képeznek az elmebetegek és a bíróság által választójoguk elvesztésére ítélt személyek. Á küldöttek választása egyenlő: minden polgárnak egy szavazata van. A Szovjetunió fegyveres erőinek kötelékébe tartozó polgárok is választhatók az OSZSZSZK Legfelső Tanácsába, valamennyi polgárral egyformán. Valamennyi többi szövetségi köztársaság polgárai az OSZSZSZK területén választóioggal rendelkeznek és meg- választhatók az OSZSZSZK Legfelső Tanácsába. A rendelet meghatározza a választói jegyzékek falfcktetésének rendjét. A jegyzékekbe minden polgárt felvesznek, akinek választójoga van, melyet 30 nappal a választások előtt a szovjet végrehajtó bizottsága közszem. lére függeszt kL Az OSZSZSZK Legfelső Tanácsát körzetenként választják. Körzetenként 150.000 főnyi lakosság, egy küldöttet választ. A jelöltek állításának joga a társadalmi szervezetek és a dolgozók közösségeit illeti meg: minden szervezet, amely a körzeti választási bizottság által jegyzékbe vett jelöltet Indít, rendelkezik azzal a joggal, hogy akadálytalan agltdciót folytasson az illető jelölt érdekében. A szavazatok leadását a Választ ók a választások napján, helyi idő szerint reggel hat órától éjjel 12 óráig folytatják le. A rendelet megállapítja a választási eredmények meghatározásának rendjét is és biztosttja a polgárok választójogának szabad gyakorlását. Sztálin gensraüsszimssz és Zápstednr csehszlovák tniiiiszterelniü! táviratváltása a csehszlovák-szovjet szövetségi szerződés aláírásának hetedik évfordulója alkalmából Antonín Zápoéocky csehszlovák miniszterelnök táviratot Intézett I, V. Sztálin generálisa zlmuszhoz. A táviratban n Csehszlovák Köztársaság és a Szovjetunió közötti barátsági, kölcsönös segélynyújtási és együttműködési szerződés aláírásának hetedik évfordulója alkalmából az egész csehszlovák kormány, valamennyi esch és szlovák nevében szívélyes üdvözletét tolmácsolja. Sztálin generalisszimusz, „ Szovjetunió minisztertanácsának elnöke, válssztáviratáhnn új sikereket kíván a Csehszlovákia és • Szovjetunió közötti kapcsolat további megszilárdításában. Klemen! Gottwaid, a Csehszlovák Köztársaság elnöke levelet Intézett Nylkoláj Mihnjlovics SvernylkUez, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének elnökéhez. VHUam Slroky miniszterelnökhelyettes és külügyminiszter, Andrej VLslnszklj szovjet külügyminisztert üdvözölte táviratilag. A román képzőművészek a szovjet pé da nyomán a szocialista építést és a békeharcot örökítik meg Megnyitották a Román Népköztársaság művészeti kiállítását A román kormányküldöttség meglátogatott egy általános iskolát A román kormányküldöttség tagjai Mezincescu miniszter vezetésével kedA kiálltás jelentős résre foglalkozik azzal a hősies, napról-napra csodálatos új eredményeket teremtő erőfeszítésekkel, amelyeket a román munkásosztály <a dolgozó parasztság és népéhez hű értelmiség visz véghez szocializmust építő munkájában, A kiállításon több romániai magyar művész alkotása is szerepel. Számos műalkotással szerepelnek azok a művészek is, akik tagijai s Magyar— Román Barátsági Hét alkalmából ha- hazánkba érkezett román kulturális küldőt tségnek. „ ^ tartalma mindkettőnek ugyanaz, a szocialista társadalmi rend jövő építőinek nevelése. Baráti kapcsolatainkban még közelebb hoz bennünket egymáshoz Lenin és Sztálin tanítása. A román kormányküldöttség tagjai megtekintették a Béke-úti munkás lakóházakat is. * A Magyar—Román Barátsági Hét keretében a filharmóniai társaság zenekarát hétfőn este Konstantin Sil- vestri román karnagy vezényelte az Operaházban. A hangversenyen megjelentek a Magyar—Román Barátsági Hétre Budapestre érkezett román kormányküldöttség tagjai Kedden délben a román és magyar színekkel fellobogózott Nemzeti Szalonban ünnepélyes keretek' között nyitották meg a Magyar—Román Bárát- sági Hét alkalmából rendezett román művészeti kiállítást. A megnyitó ünnepségen megjelentek: Révai József elvtárs, népművelési miniszter, a Magyar Dolgozók Pártja főtitkárhelyettese. Dobi István, a minisztertanács elnöke, Drahos Lajos elvtárs, az országgyűlés elnöke, Kiss Árpád elvtárs könnyűipari miniszter. Béréi Andor elvtárs, Boldizsár Iván, Losonczy Géza elvtáTS és Karcag Imre «ivtárs államtitkár, Cörgényi Dániel elvtárs vezérőrnagy, Mihályfi Ernő, a Kultúrkapcsolatok Intézetének elnöko, Máj lát h Jolán, a Kultúrkapcsolatok Intézetének főtitkára, Szabó Iván, a Képzőművész Szövetség főtitkára, Poór Bertalan, Kossuth-dijas és Munkácsy-díj as festő, K isialudyStróbl Zsigmond Kossuth-dtja3 szobrász, valamint a magyar politikai és kulturális élet több más kiválósága. Jelen voltak továbbá: J. D. Kiszel- joo, a Szovjetunió nagykövete, Aurel Malnasav román követ, Kvan 0 Dik koreai követ, Petró Papi albán követ, a többi baráti ország követségének képviselői, valamint a román kormánydelegáció tagjai miniszter vezetésével. Az ünnepséget Mihályit Ernő, a Kultúrkapcsolatok Intézetének elnöke nyitotta meg, majd Csillag Mikló« elvtárs a népművelési minisztérium művészeti főosztályának vezetője mondott beszédet. Ismerteit« a román képzőművészet haladó hagyományainak alkotásait, majd hangsúlyozta: A román és magyar művészek megtalálták a helyes utat *— A iklállítás egyik legfőbb tanulsága számunkra — hogy a román képzőművészek csak úgy, mint a mieink, akkor találták meg a helyes utat, amikor megismerkedtek a hatalmas eredményeket felmutató sikerekben rendkívül gazdag szovjet művészettel. A román képzőművészek is példaképüknek tekintik azt a művészetet, amely a Bolsevik Párt, a nagy Sztálin iránymutatásának segítségével tudott oly naggyá fejlődni és tudta oly csodálatos eredményeit elérni. Ezután Theodor Vlad, a Román Népköztársaság minisztertanácsa mellett működő művészeti bizottság al- elpöke magyar nyelven mondotta el Üdvözlő beszédét. — A kiállításon a román képzőművészet nagy realista klasszikusainak néhány műalkotását mutatjuk be a magyar közönségnek, — mondotta többek között. — Jelenkori képzőmű- vésKeinek műalkotásai azt mutatják, Rogy országunk képzőművészei, Pártunk vezetésével erejüket megfeszítve, Leirtn és Sztálin lángeszű tanításait mindjobban elsajátítva a világ leg- haladottabb művészetének, a szovjet művészetnek gazdag tapasztalataiból állandóan tanulva, jelentős lépéseket tesznek a szocialista realizmus útján is ezzel mind aktívabban vesznek részt a dolgozó pépek a szocializmus építéséért folytatott harcában. —• Ma művészetünk főtárgykörét a béke védelmének kérdése alkotja — folytatta a továbbiakban — számos olyan műalkotás van, amelynek alakjaiban a háború szenvedéseitől oly súlyoséin sújtott országaink minden anyja és minden felesége magára ismerhet. Theodor Vlad a magyar és a román nép barátságának éltetésével fejezte be beszédét. A Román Népköztársaság művészeti kiállítása rendkívül értékes, színvonalas, gazdag, színe« összeállítású. den délelőtt látogatást tettek Budapesten a Kilián György-utcai általános iskolában. A román vendégeket Boldizsár Iván külügyi államtitkár fogadta. A küldöttség tagjai résztveftei több osztály tanítási óráján. A román kormány küldöttség tagjai nevében Mihail Rosianu, a minisztertanács mellett működö kulturális és tudományos alapítványok elnöke, rámutatott az iskola nagy jelentőségére, a román és magyar nép baráti kapcsolatainak kimélyítése terén. Hangsúlyozta, hogy a két ország, tanítási formái különbözhetnek, de ülésén folytatták a Kínai Népköztársaság úgynevezett koreai Intervenciója miatt emelt panasz tárgyalását. Libanon képviselője általánosság ban foglalkozott az ázsiai eseményekkel. A délutáni ülésen Wierblowaki lengyel küldött beszédében leleplezte, hogy Koreában ki a támadó, tények kel és adatokkal bizonyította az USA imperialista törekvéseit Emlékeztetett az amerikai légihaderő barbár bombázásaira, melyek következtében romhalmazzá váltak Korea legfontosabb városai és falvai. Bejelentette, hogy a lengyel küldöttség csatlakozik a szovjet határozati javaslathoz, amely arra irányul, hogy megteremtse a feltételeket a bőke, valamint Korea egységének és függetlenségének visszaállítására a népek önrendelkezési jogának megfelelő elvek alapján. Baranovezkij, az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság küldöttségének vezetője a hat ország által benyújtott rágalmazó vádaskodással kapcsolatban kijelentette, hogy küldöttsége ostoba komédiának tartja mindazt, ami most a Politikai Bizottságban történik. Az állítólagos agresszor elleni panaszt a.z igazi agresszor, az USA kezdeményezésére nyújtották be, amely polgárháborút provokált Koreában é* fegyveres rőivel, betört ebbe az országba, büntetlenül felhasználja az ENSZ nevét és zászlaját és öt hónapja pusztítja a békés és szahadságsze- rető Koreát. Baraaovszkij tényeket és okmányokat ismertetett arra vonatkozóan, hogy az amerikai agrosszorok Koreában „totális* irtóháborút“ folytatnak és állatias kegyetlenséggel szántóiméinak le a békés polgári lakossággal. Az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság küldöttsége — mondta Ba- ranovszkij — úgy 'véli, hogy ma nem a hat ország által benyújtott határozati javaslattal, hanem azzal kell foglalkozni, hogy az Amerikai Egyesült Államok megtámadta Koreát és a Kínai Népköztársaságot s arra törekszik, hogy háborút robbantson ki Kína ellen. Befejezésül Baranovezkij ki jelenlétté, hogy küldöttsége teljes mértékben támogatja a Szovjetunió küldöttsége által benyújtott határozati javaslatot, amely valamennyi külföldi csapat haladéktalan kivonását indítványozza Koreából és azt javasolja, hogy a koreai kérdés megoldását bízzák a koreai népre. Áz USA arra törekszik, hogy háborút robbantson ki Kína ellen As ENSZ Politikai Bizottságának hétfői ülése A Politikai Bizottság hétfő délelőtti A béke költségvetése Ax nresággyülóa legutóbbi, tíznapos időszaka történelmi jelen tőéégü a esocializmue építéséért és a béke ■megvédésért folytatott harcunkban. A dolgozó magyar nép örömmel, megelégedéssel, büszkeséggel figyeL- te az országgyűlés munkáját és köszöntötte hatalmas eredményeit: az 195L évi költségvetésünk elfogadását. Alkotmányunk fejlődés-megkö- vetelte módosítását és nem utolsó sorban a béke védelmének törvénye beiktatását. /"Nlyan hatalmas jelentőségű hatá- rozatok ezek, hogy olyan, or* szággyűléa kell hozzá, mint a miénk, ahol a nép igazi küldöttei, a nép fiai döntenek. A Szovjetunión és a népi demokráciákon kívül nincs — és nem ie volt még — egyetlen országnak eem olyan törvényhozó • testületé, ahol valóban a dolgozó milliók érdekeit képviselik, a nép képviselők A burasoi parlamentek — mint a múltban nálunk íb — néha hetekig, vagy hónapokig nagy huzavonával tárgyalják le a költségvetést, mert ilyenkor az egyik panamista tábor igyekszik a másikon túlnyerészkedni, hiszen a költségvetés pontjai között a burzsoá országokban sokszor többszázmilliós panamát igyekeznek elleplezni, igyekeznek elrejteni a nagytőke kezét a kormánykeréknél. A mi országgyűlésünk és a burásod parlamentek, a mi költségvetésünk és a kapitalista államok jövő évre előterjesztett fegyverkezési panamalistái tűz és víz. Nálunk ezalatt a tíznapos idő alatt mérföldes léptekkel halad előre a terv és a békés alkotó munka megalapozásának, a béke szilárd és elszánt védelmének áss ügye. Szinte jelkép is as, hogy még az 1951. évi állami költségvetés megtárgyalása előtt az országgyűlés a var. sói Békeviflágkongresszusról szóló beszámoló meghallgatása után elhatározta a békevédelmi törvény kidolgozását. Tgy kezdte meg országgyűlésünk a munkáját és ezután került sor a költségvetés megtárgyalására. A béke költségvetése az, amit az országgyűlés elfogadott. Az 1951. évi költségvetés csaknem 80 inilliárdot tesz ki, 9.5 milliárddal több, mint az idei és a jövő évben lényegesen tovább emelkedik a beruházások öez- azege, mert erre a célra 11.7 milliár- dot fordítunk. A- beruházások között olyan hatalmas létesítmények szerepelnek. mint a Dunai Vasmű, az Inotai Erőmű éa a budapesti földalatti gyorsvasút de népgazdaságunk minden területén az előrehaladás, a fejlődés számadatai tülsröződ- nek a költségvetés pontjaiból. Addig, amíg az imperialista és marshallizált államokban továbbra is lefaragják a szociális és kulturális célokra fordított összeget, addig nálunk a költségvetés lényegesen emeli az új klinikákra, szanatóriumokra, iskolákra, tudósképzésre, a művészetek támogatására az előirányzott milliókat De az ipar, a mezőgazdaság, a kultúra, a honvédelem számadatai is mind a fejlődésről beszélnek, hiszen, már az ezévi költségvetés is, bár a beruházások összegét közel kétmilliárddal megemeltük nemcsak egyensúlyban van, hanem előreláthatólag 100 millió forint felesleggel záruL Idén már 250.000-rel több a bérből és a fizetésből élők száma, mint tavaly, egy esztendő alatt a bérek és a fizetések 17 százalékkal emelkedtek, a munkások és közalkalmazottak összes jövedelme pedig 30—iO százasukkal meghaladja a múlt évit. Ez ia bizonyltja, hogy egész népünk életszínvonalának emelkedéso elválaszthatatlanul összefügg népgazdaságunk eredményeivel, a termelés növelésével, az önköltség csökkentésével, a termelékenység fokozásával, mert ezek .eredményezik ezután a beruházások emelését és az új költségvetés biztos alapját. Amig mi ilyen eredményekről beszélhetünk, addig az USA-ban pár hónap alatt 30 százalékkal emelkedtek az árait, Franciaországban két hónap alatt 13 százalékkal drágultak a közszükségleti cikkek, de még ez is eltörpül amellett a drágaság mellett, ami Tito Jugoszláviájában szüntelenül csak növekszik. Az élelmiszerárak, melyek már nyáron is megfizethetetlenek voltak a jugo- szláv_ dolgozók számára, azóta az amerikai „jóbarálság“ áldásaiból háromszorosára emelkedtek, A magyar nép biztosan halad előre és nyugodtan néz a jövő elé. A Szovjetunió barátsága, támogatása és Pártunk vezetése biztosítéka minden további eredményünknen. Pártunk iránytmutatása alapján született meg az a költségvetés is, a békés építés, * dolgozó nép anyagi, kulturális és szociális felemelkedésének költségvetése. Az országgyűlés legutóbbi ülésszaka alatt törvénybe iktatta a béke védelmét, azt, hogy a törvény lesújt azokra, akik a háborús propaganda terjesztői, és akik népünk békéjét veszélyeztetik. Amig az imperialista) államok kormányai, képviselői a béke, saját népük akarata ellen küzdenek, addig nálunk az országgyűlés törvénybe iktatta népünk akaratát: a béke védőimét, mert nálunk maga a dolgozó nép vezeti az országot és így nincs különbség aközött, amit a nép akar és a kormány tesz. A béke törvénye védi munkánk eredményeit, védi jelenünket, jövőnket, de világos az, hogy nem bízhatjuk csupán a törvényre a béke védelmét, mórt a békéért minden becsületes, hazáját, családját szerető embernek küzdeni és dolgozni kell. Ez a munka nem hiábavaló, mert ugyanakkor, amikor a béke ügyét védelmezzük, építjük hazánkat, boldog jövőnket is. Ez a két kérdés szorosan összefügg, nemhiába tárgyalja az országgyűléís egy ülésszakon mind a kettőt, az ötéves terv második évének költségvetését és a béke törA koreai népi hadsereg és a kínai önkéntesek Phenjantól délre és délkeletre 50-70 kilométerrel nyomultak előre A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság népi hadseregének főparancsnoksága Jelenti december 11-én, hogy a népi hadsereg csapatai és a kínai önkéntesek egyes frontszakaszokon / Phenjantól délre és délkeletre 60—70 km-rcl nyomultak előre. Az arcvonal keleti szakaszán a népi hadsereg egységei és a kínai önkéntesek felszabadították az ellenségtől a Hamhiutől keletre fekvő partvidéket. Az amerikai beaTalkozóknak egyre nehezebb eltitkolniok súlyos koreai veszteségeiket Krajnov, a Literaturnája Gazettában összefoglaló képet ad a koreai hadműveletekről. A Fehér Ház megtiltotta Mac Ar- thurnaíc, és a távolkeleti amerikai katonai parancsnokságoknak, hogy bármiképpen Is kommentálják a fegyveres beavatkozók Koreában harcoló csapatainak helyzetét —, állapítja meg Krajnov. — Az amerikaiak folytatják visszavonulásukat és közben nagy veszteségeket szenvednek. Egyes amerikai csapatok egy nap alatt 65 kilométert futottak visszafelé. Hamhintól északra a körülzárt amerikai és liszinmanista csapatok kritikus helyzetben vannak. A párisi rádió jelentése szerint a kitörési utakat a koreai csapatok és a kínai önkéntesek elvágták. A nyugati frontszakaszon november 25-töl december 1-ig 23.700 ellenséges katonát és tisztet semmisítettek meg, illetőleg ejtettek foglyul, közülük 2.272 amerikai, angol, török katona és tiszt. Az amerikai beavatkozóknak egyre nehezebb eltitkolniok a súlyos veszteségeket. íme, néhány adat, amelyet a jelentések nem említenek meg: az USA vesztesége meghaladja az 50.000- et. Ez 15.000-rel több annál, ameny- nyí az amerikai hadijelentésekben szerepel. Három hadosztály jelentékeny részét megsemmisítették. Az amerikai csapatok körében a fegyelem erősen hanyatlik. A fegyveres beavatkozók, akik kalandor-vállalkozásukat a# ENSZ lobogójával igyekeznek takargatni, a koreai népi kadsereg és a kínai önkéntesek csapásai alatt rendezetlenül menekülnek dél felé. Iskolák karácsonyi szünideje A karácsonyi szünet december 23- tól január 2-ig tart az általános- és középiskolákban, a dolgozók általános- és középiskolai tanfolyamán, valamint az ipari tanuló iskolákban. A szünetet megelőző utolsó tanítási nap de- cember 22-e, a szünetet követő első tanítási nap január 3-a. Az óvodákban csak december 25-én, 26-án és január 1-én szünetel a foglalkoztatás.