Dunántúli Napló, 1950. december (7. évfolyam, 279-303. szám)

1950-12-22 / 297. szám

4 N1FLŐ Í950 DECEMBER 22 születésnapját ünnepié Sztálinnak. 'Ár tani vérétől és mindert hszaszerető Ajándékot Síeífens Oszkár mérnök adta át a szovjet küldöttségnek. Ezután Fekete Sándor református lelkész lépett a mikrofon elé. — öröm és megtiszteltetés számom­ba, bogy a református egyház mos­református ember nevében elmondta tóm: tisztelem, szeretem népem sza hódságának, új életének, Ígéretes jö­vőjének áldozatos megalapozóját, erős oltalmazóját, a hatalmas Szovjetuniót és a nagy szovjet népet — mondotta. Kárpáti Feremcné baranyai kfiädült íetscólaiása-r A következő felszólaló Kárpáti Fe- rencnó, baranyamegyei küldött volt. Elmondotta, hogy emelik a Szovjet­uniót ismertető előadások számát és orosz nyelvtanfolyamokat indítanak. 'Az olvasómozgalomba való bekapcso­lódással ismertetnek meg mind széle­sebb tömegeket az élenjáró szovjet szépirodalommal. Az eddiginél foko­zottabb mértékben terjesztik majd a magyar-szovjet barátság lapját, az U) Világot. Az MSZT feladatairól szólva meg­állapította ; — Ez a munka is ugyan_ olyan harci leiadat, mint amilyen a koreai, vietnami, vagy a többi sza­badságszerető nép harca. Mi jól szervezett, építő munkával, a béke­tábor erejének tudatában harcolunk s a legfőbb erőt mindehhez az adja, ha igazán tudatában vagyunk annak, hogy mit köszönhetünk a Szovjet­uniónak. A Magyar-Szovjet Társaság“ Országos Kongresszusának 'határozata A Finn-Szovjet Tórsuság üdvözlete 1 Ezután Kajsa-Mirjami-Ryberg, finn ’delegátus emelkedik szólásra. — A Finn-Szovjet Társaság munká­jába — mondotta — bevonjuk a finn társadalom minden rétegének tagjait, függetlenül politikai meggyőződésük Vasmű, lelkes építői is felkeresték küldöttségükkel a kongresszust. A küldöttség nevében Répa MI- hályné sztahanovista építőmunkás be­szélt és kijelentette, bogy a Párt iránymutatásával idő előtt felépítik a Dunai Vasművek hazánk büszkesé­től, vallásuktól és foglalkozásuktól.; gét és ezt azért tudják megtenni, mert Amit tagjainktól megkívánunk, az, 1 a Szovjetunió és Sztálin eívtárs iránti hogy fáradhatatlanul harcoljanak azok I szeretet fűti őket 'ellen az előítéletek ellen, amelyeket azért tartott ébren a reakció, hogy a iinn nép egy részét az elmúlt éviize- dek folyamán elidegenítse a Szovjet­unió tói. A finn küldött beszéde után nagy taps közben jelentette be az elnök, hogy nagy békemüvünk, a Dunai Ezután Mészáros Ági, a Magyar Népköztársaság Kossuth-dijjal kitün­tetett érdemes művésze szólalt fel, majd Öcsai István, öt’noldas dolgpzó paraszt beszélt. R. M. Jambhekar, az indiai szovjet­barát társaság küldötte lépett ezután a mikrofón elé. India népe, mint a leghatalmasabb szövetségesére tekint a Szovjcínnióra — A mi népünk saját tapasztala­tából tanulta meg, hogy a szovjet külpolitika mindig elismeri a nem­zetek önrendelkezési jogát és a bé­kéhez való jogát. India népe úgy ■tekint a Szovjetunióra, mint a sza­badságáért, függetlenségéért béké­jéért vívott harcának leghatalma­sabb szövetségesére. Azok a nagy emberi értékek, melyek a nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalomban és annak nyomán születtek, ma egy újfajta hazafis ágnak a megteremtői Indiában és egész Ázsiában. Márfíy Ödön festőművész felszó­lalásában a szovjet szocialista rea­lista művészet példamutató szere­péről szólt. Ezután az élsportolók küldöttsége üdvözölte a kongresz- szüst, akiknek nevében Németh Imre kalapács-vető világrekorder beszélt A következő felszólaló Kocsis László őrvezető arról számolt be, hagy a néphadsereg katonái is szor­galmasan tanulmányozzák a Szov­jetunió életét, és nagy példaképünk, e szovjet hadseregnek a történetét. Az MSZT kongresszus befejezéséül levelet intéztek Sztálin elvtárshoz, határozati javaslatot hoztak a Tár. saeóg munkájának kiszélesítéséről és megválasztották az új vezetőséget. Erről lapunk holnapi számában szá­molunk ha. A koreai és a magyar népet egyesíti a Szovjetunió iránt érzett szeretet Ezután a Koreai Népi Demokrati­kus Köztársaság budapesti követe Kvon O Dik emelkedett szólásra. — A koreai néphadsereg most a kínai önkéntesekkel együtt vissza­veri az imperialista betolakodókat. A koreai nép igazságos háborút folytat az amerikai területrablók ellen. Az igazságos háborúnak pe­dig, amint a nagy Sztálin mondotta, mindig győznie kell. — Annak ellenére, hogy orszá­gaink sok tízezer kilométer távolság­ra vannak egymástól, népeinket egyesíti a Szovjetunió iránt érzett szeretet. A magyar nép éppúgy, mint a koreai nép, a béketábor tag­ja. Ez a béketábor legyőzhetetlen, mart élén a Sztálin által vezetett szovjet nép, a marxizmus-leniniz- mus halhatatlan eszméinek megva­lósítója halad. Az elnöklő Váczi Miklósné ezután bejelentette, hogy a nagy francia tudós, Jolioí-Curie . üdvözlő távira­tot intézett a kongreszushoz. A táv­irat szövege a következő: — Legnagyobb sajnálatunkra kül­döttség nem képviselhette társasá­gunkat. Ezúton küldjük forró üd­vözletünket és jókívánságainkat si­keres munkátokhoz. Biztosak va­gyunk abba«, hogy kongresszustok elmélyítve baráti kapcsolatát a Szovjetunió népeivel, jelentősen hozzájárul a békéért vívott- közös harcunk sikeréhez. Joliot-Curie, a Francia-Szovjetbarátok Egyesületé­nek elnöke. A távirat felolvasása után a vitát lezárt ált. Ezután Suha Andor, hevesmegyei .MSZT-titkár javaslatára a küldot­A Magyar-Szovjet Társaság Orszá­gos kongresszusa olyan Időkén fiit össze, műikor az emberiség legelvete­mültebb ellenségei, az Imperialista há­borús gyujtogatók szörnyű merénylet­re készülnek, új világháború klrob- baulására törnek. Ilyen körülmények között minden eddiginél szorosabbra kell vonni a világ valaineunyi Ixíit eszerető emberé­nek harcos, bátor, tettrekésx összefo­gását Csak egy maroknyi gonosztevő érdeke kívánja a háborút, az emberi­ség hatalmas többsége a béke híve. De a békét nem elég kívánni, a békéért harcolni kell. A Béliéi Hívei IX. Világkongresszusa a békcszerotfi százmilliók hatalmas meggyőző sereg­szemléje volt. A varsói kongresszus határozatai útmutatást jelentenek a béke valamennyi hívének, minden bé- keszerctö népnek, pártunk szervezet­nek, hogyan lehel és kell napjaink­ban még jobban, még hatékonyabban harcolni a békéért. Az MSZT Országos Kongresszusa Icgelsőreiidfí központi feladatának tartja a varsói határozatok megvaló­sítását a békéért vívott következetes, lankadatlan, egyre szélesebb tömege­ket mozgósító kemény harcot, A Magyar-Szovjet Társaság legje­lentősebb feladata, hogy a népünk legszélesebb rétegében a Szovjetunió iránti eleven, élő, mélységes, őszinte szeretőire építve, milliókban mélyítse el a tudatos, testvéri barátság érzé­sét és ami ezzel egyet Jelent, nevelje őket még tudatosabb békeharcosokká. — Kongresszusunkon, dolgozó mil­lióink hivatott képviselői, a magyar munkások, dolgozó parasztok, értel­miségiek, katonák, tudósok, művé­szek, írók, a magyar asszonyok és If­jak küldöttei büszkén vallották, hogy ez a barátság mindannyinak legszen­tebb uemzeftl ügye. Népünk leikében tek határozatot, fogadtak el, ame­lyet a 4-ik o'dal elején különállóan közlünk. Megválaszolták az orszsígos vezetőséget Ezután Ernszt Antaínó javaslatot tett a Magyar—Szovjet Társaság Or­szágos vezet őségének megválasztá­sára. A magasba lendülő küldött- igázolváoayok jelezték, hogy a meg­jelent küldöttek az országos vezető­ség tagjait egyhangúlag megválasz­tották. Az országos vezetőség tag­jai a következők: Balogh István, az Elnöki Tanács tagja, Baráth István bőripari mun­kás (Debrecen), Benke Valéria taní­tónő, Bereczky Albert református püspök, Bernáth György vegyész, Borid János vasbetonszerelő (Dunai Vasmű), Csókád Ferenc földműves (Dejtár). Deveez János mnnkaérdem- renddel kitüntetett egyénileg dolgozó paraszt (Ádánd), Dezső József kő­műves, Erdei Ferenc földművelésügyi miniszter, Erdélyi Júlia sztahánovis- ta vasmunkás, a váci járási tanács végrehajtó bizottságának tagja. Fá: bik József Koesutb-dijas sztaháno- vista kőműves (Dunai Vasmű), Fe­kete Zsuzsanna . tezce.tag (Hódmező­vásárhely), Földvári Olga honvéd- alhadnagy., Deliért Endre, a Nemzeti Színház ’ Koseuth-dijae főrendezője^ Gosatonyi János, a DISZ központi vezetőségének titkára, Győrffy Bar­na Kossutb-díjas egyetemi. tanár,. Imre Lajos egyetemi tanár, a deb­receni természettudományi kar dé­kánja, Kahöik íjászló honvédföhad- nagy, Kakuk József né szövőnő, Ke­len Bébi üvegnyári munkás, Kiss István egyénileg gazdálkodó pa­raszt, kiváló’ gazda, a karádi tanács végrehajtó bizottságának tagja, Kies Júlia brigádvezető (Kntasi állami gazdaság), Kisfaludi-Stróbl Zsig. mond, Kossuth díjas szobrász, Kó­nya. Lajos Kossuth díjas költő, Koncz Józsefné vasmunkásnő (F.gye­Forró JelkesetiésseS éltelik Sztálin és líákosi elvtársakal mélyen és kltéphetctlenfil él nz örök magyar-szovjet barátság eszméje. A Szovjetuniót szeretni és magyar hazánkat szeretni egy és ugyanaz. A Magyar-Szovjet Társaság megtisztelő feladata, hogy a magyar-szovjet ba­rátságot, hazatiságnnknak ezt a cso­dálatos, gazdag és kiapadhatatlan for­rását ápolja, erősítse és kiterjessze népünk minden egyes becsületes, ha­záját igazán szerető fiára. Nagyszerű feladatunk, hogy Pár­tunk vezetésével valóban teljesítsük hivatásunkat: megismertessük egész népünkkel a kommunizmusba való átmenetet megvalósító országnak, a béke bástyájának, a Szovjetuniónak hősi harcát a békéért, a haladásért, az egész emberiség boldogulásáért. A Magyar-Szovjet Társaságunk ha­talmas milliós tömegszervezetité, a Szovjclnnió minden magyar barátját, az egész dolgozó népet átfogó erővé kell fejlődnie. Különös súllyal kell a fnlu felé for­dulnunk és azért elsősorban meg kell erősítenünk megyei és járási szerve­zeteinket Fáradhatatlanul munkál­kodjunk azon, hogy a dolgozó pa­raszti milliók, okik saját tapasztala­tukból és a szovjet parasztság életéi tanulmányozó küldöttségeik útmuta­tásai nyomán már eddig is hatalmas lépést lettek a szövetkezeti összefogás útján —> még jobban megismerjék a Szovjetunió parasztságának szabad, boldog, kulturális életét. A Magyar-Szovjet Társaságnak az eddiginél sokkal szélesebb politikai felvilágosító munkát kell kifejtenie. KI kell elégítenie népünk egyre foko­zódó érdeklődését a Szovjetunió po­litikai, gazdasági és kulturális élete iránt, el kell mélyítenie népünk leg­szentebb érzését, az örök szovjet-ma­gyar barátságot. Tovább kell fejlesztenünk • többi tömegszervezet ékkel való egyiiftmC- ködésiink és ezekkel karöltve kell fel­készülnünk a közeledő magyar-szov­jet barátság hónapjára, amelyet a két nép barátságának, a békcbarcnak ha­talmas ünnepévé kell avatnunk. Ismertetnünk és terjesztenünk kell a kapitalizmus jármából Iclszabuduít emberi szellem diadalát, a szocialista szovjet kultúrát. Tovább kell fejlesztenünk és tömeg- mozgalommá szélesítenünk az orosz nyelv tanulását. A világ népei élcsa­patának nyelvét, Lenin és Sztálin, Puskin és Gorkij nyelvét A csodála­tosan szép és gazdag orosz nyelvet a mugyar nép széles rétegei közkin­csévé keli tennünk. Mindennapos felvilágosító mankó­val terjesztenünk kell a magyar mun­kásság, dolgozó parasztság és értelmi­ség, szocializmust építő népünk köré­ben az élenjáró szovjet tudomány ta­pasztalatait, a szovjet emberek mun­kamódszereit, a megvalósított szocia­lizmus útmutatásait. Legdrágább kincsünk: békénk és szabadságunk megvédésére a nagy Sztálin és legjobb magyar tanítványa, Rákosi Mátyás táborába, a béke és n szocializmus táborába kell mozgósí­tanunk a magyar nép minden igaz, becsületes fiái és lányát. Éljen és virágozzék a magyar és szovjet nép testvéri barátságai A Szovjetunióval előre a békéért, a szocializmusért! Éljen a szovje* nép és a magyar nép megbonthatatlan szövetségének legjobb magyar hirdetője és megvaló­sítója: Rákosi Mátyási Éljen a békeszerető emberiség ve­zére és tanítómestere, a magyar nép nagy barátja: Sztálin! Budapest, 1950 december 21, — a Magyar-Szovjet Társaság Országos Kongresszusa. hüU Izzó), Kuna László «ztahAaovte. ta esztergályos (Lámpagyár), Majoe létrám földmunkás (Jászapáti), Mca- nyámszky Anna rminkásnő (Csepeli autógyár), Miskolci Imre . egyénileg gazdálkodó p&raest (iker), Nagy Mária szövőnő (Gyula), Németh Gyu­la akadémikus, egyetemi tanár, Por­koláb Jánosné tszoe-tag (Székes- fehérvár), Rusznvák István, a Tudó. tnányoe Akadémia elnöke, Koseutb- dijas egyetemi tanár, Sándor Anna muirkaórdemrenddel kitüntetett tozes- tag (Simaság), Sovecaek Dezeő mnn- kaArdemrenddel kitüntetett ÄMG trsS- torieta (Örkény), Wö5 IliMJynö eztahánovista sző vőnő (Mohái»), Sehulek Elemér, Kossuth-díjae egye­temi tanár, Szabó Anna műnk ar érdemrenddel kitüntetett fcszea-tag (Nagynyárád), Szabó Piroeka, az Elnöki Tanács titkára, Topa István egyénileg dolgozó paraszt (Szakos), Tóth S. János Kossuth-díjne eztahí- novista főmozdonyvezető (Miskolc), Váczi Miklósné nyomdász, Veress Péter Koesuth.üfjss író, Vörös Imre, a műegyetem rektora, .Werner Kornél plébános. Az elnöklő Váczi MífclŐené ezután a következőket mondotta: Tisztelt -kongresszus! Tanácskozá­sainknak végére értünk. Nincs két­ségem afelől, hogy mindnyájunk hő óhajának teszek eleget, amikor javas­lom, hogy a kongresszusunkon olyan viharos erővel megnyilatkozott hű­ség, szeretet és hála érzését foglal­juk levélbe és jnttassuk el a mi drá­ga Sztálinunkhoz. Váczi Miklósné ezután felolvasta a levél szövegét, amelyet lapunk. 8. oldalán közlünk. A koreai néphadsereg valamennyi arcvon mién folytatja harci tevékenységét A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság népi hadseregének főpa­rancsnoksága december 29-án közölte: A népi hadsereg egységei valamennyi itrevonalon folytatták báréi tevékeny­ségüket. Konan térségében harc folyt az amerikaiak és a délkorcsi csapatok maradványainak megsemmisítéséért. Az Üj-Kína kűlöa tudósít ója jelenti: „A visszavonuló amerikai csapatok roüibadöntőtték Phenjwn városát. Mielőtt elvonultak, csaknem az egész várost felgyújtották, egyetlen nagyobb házat sem hagytak épen. Ennek elle­nére a hátrahagyott hadianyag tekin­télyes mennyisége mutatja, hogy az amerikaiak rendszertelenül és zavaros Krajnov, z Literatúraija Gazeta- ban megállapítja, hogy a koreai har­cok súlypontja a 38. szélességi fok. tői délre van ötven kilométeres frontszakaszon. Különösen elkeseredett harcok folynak Osuncson (Osunesen) város közelében, amely Korea középső ré­szén fekszik. A nyugati tengerpar­ton Namphó (Tinna,mpo) vidékén a néphadsereg megsemmisítette az el­lenség szétvert egységeinek marad­ványait. Krajnov ta «reményeknek egy igen jellemző részletét emeli ki: az amerikai parancsnokság a hajókon osak az amerikaiakat szállítja el és arra kényszeríti a liszinmanista csa­patokat, hogy fedezzék az amerikai, ak visszavonulását. A levél felolvasása után n kon­gresszus résztvevői ’ felállva, hosszá perceken <tí éltették a világ dolga- zóinak szeretett vezérét, a magyar nép legnagyobb barátját, felszaba- ditónkat, a nagy Sztálint Váczi Miklósné zárószavaiban " a kongresszus nevében hálás köszöne­tét mondott a szovjet küldötteknek és a külföldi szovjetbarát társasá­gok képviselőinek a kongresszuson való részvételért, majd így fejezte b© beszédét: — Etjén a mi szeretett Rákosi elvlársunh, aki népünket a béke és szabadság szilárd támasza, a legyőz­hetetlen Szovjetunió oldalára ve­zette. — Ma ürmepH a haladó emberi­ség a népek-bölcs vezérének és nagy tanítójának, Sztálümak 71. születés­napját, aki magiasra emeli az egész világon a békeharc győzelmes zász­laját és aki felé az egész magyar nép forró szeretőiét és háláját kül­di. Kívánjuk, hogy az egész világ dolgozóinak boldogságáért, jó egész­ségben még sok-sok hosszú eszten­dőn át folytassa áldásos munkáját. Éljen a vagy Sztálin! A Magyar-Szovjet Társaság két­napos országos konferenciája a bé- keinduló hangjaival ért véget Kongresszusi záróiinncp-Hy a parlament eiőít Este fél hétkor ért véget a par­lamentben az MSZT kongresszusa. A kongresszus résztvevői az Or- szágház elé jöttek, hogy köszöntsék Budapest népének fáklyás felvonu­lását és’ megkezdődjék az Országos Kongresszus záróünnepólyo. A záróünnepélyen megjelent Ré­vai Józsof népművelési miniszter, az MDP főtitkárhelyettese, Horváth Márton, az MDP Politikai Bizottsá­gának tagja. Erdei Ferenc földmű­velésügyi miniszter és az MSZT új országos vezetőségének tagjai. Résztvett a záró ünnepéi yen J. D. Kiszeljov, a Szovjetunió magyar- országi nagykövete, a népi demo­kráciák követségének képviselői és a kongresszusra érkezett külföldi küldöttek. , • A záróiinnepélyt az MSZT elnök­sége nevében Erdei Ferenc nyitotta meg. Majd a szovjet küldöttség ne­vében Jekaterina Leontyeva szólt Budapest népéhez. A záró-ünnepély a Kossuth-térsn egybegyűlt hatalmas tömeg ajkáról felhangzott Intemocionálé hangjai­val ért véget Á gyógyítás hazafias cselekedet Ratkó Anno beszámolt az egészségügyi minisztérium feladatairól Szerdán este Budapesten az egész­ségügyi dolgozók nagygyűlést tartottak az egészségügyi minisztérium megala­kulása alkalmából, A nagygyűlésen Ratkó Anna egészségügyi miniszter mondott beszédet. Beszéde elején megemlékezett Sztá­lin elvtárs 71. születésnapjáról, majd hangoztatta, hogy az ember, mint a szocializmus építője, az ország legna­gyobb értéke lett. Népi demokráciánk egészségügyének fejlődéséről beszélve elmondotta, hogy az egészségügyi minisztérium létreho­zása nem egyszerű formaváltozást je­lent Az egészségügyi dolgozók mind szé- •;r.iib (ömegeit kell bevonni a „gyó­gyíts jcbban"-mozgalomba és mind jobban át kell hassa az egészségügyi dolgozókai az a tudat, _ hogy a gyó­gyítás hazafias cselekedet — fejezte be beszédét Ratkó Anna egészségügyi miniszter. Ezután nagy taps közepette átadta az egészségügyi dolgozók legjobbjai­nak az Elnöki Tanács kitüntetését. A Munkaérdemrend ezüst fokozatát kap­ta dr Dolaschall Frigyes egyetemi ma­gántanár, aki jelenleg a szekszárdi kórház ideiglenes igazgatásával van megbízva. A Népköztársaság Érdemrend V. fo­kozatát kapták a koreai magyar kór­ház dolgozói, valamint dr Kerpel Froniusz Ödön, a pécsi gyermekgyó­gyászati klinika vezetője. f A kitüntetések kiosztása után a nagygyűlés üdvözlő táviratot küldött 71. születésnapja alkalmából a nagy Sztálinnak és ugyancsak távíróiban üd­vözölték a magyar nép bölcs és szere­tett vezérét, Rákosi Mátyást. Távira­tot küldtek a koreai magyar kórház dolgozóinak is, A december 2fi-i záróra rendelkezések Az 1950. év december 24. napjára az illetékes hatóságok az üzletek és színházak záróráját a következőkben állapították meg. üzletek: Budapesten és vidéken de­cember 24-én, vasárnap, az élelmi­szerüzletek reggel 7 órától d. u. 3 óráig, egyéb üzletek pedig reggel 10 órától délután 6 óráig tartanak nyit­va. December 25-én és 26-án az üz­letek zárva lesznek, de az élelmiszer* üzletek december 26-án a szokásos vasárnapi rendszer szerint nyitva tar­tanak. A cukorkaárusok — fentiektől elté­rően — az eddigi rendszer szerint az ünnepnapokon is egész napon -át nyitva tarthatnak. Á vendéglátóipar körébe tartozó üzemeket december 24-én a szokásos nyitási időtől kez­dődően este 9 óráig lehet nyitva tar­tani. A szállodaüzemeket folyamato­san üzemeltetni kell. A színházak, filmszínházak, és egyéb műsoros szó­rakoztató üzeniek december 24-én előadásaikat úgy kötelesek megterta ni, hogy az utolsó előadásuk este 9 órára befejeződjenek. Ab Új-Kína tudósítójának beszámolója as amerikaiak Phenjanban végrehajtott pusstításairől A Literaturnaja Qaseta a koreai hadműveletekről körülmények között vonattak vissza. Az amerikai banditák és a Li Szín- Man-csapatok kegyetlen tömegmészár. 1 ások at hajtottak vegre a város meg­szállását követően. Több, mint 80.000 koreai hazafit gyilkollak meg és több, mint 1500 nőt raboltak el és öltek meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom