Dunántúli Napló, 1950. november (7. évfolyam, 255-278. szám)

1950-11-16 / 266. szám

DUNÁNTÚLI VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK t A MAI SZÁMBAN] A világ secum TtnAii tekint (3. «4 — Ä* tap»UWft háborús támaszpontjukká építik ki G&rBgországot (2. oj — Rákosi elvfárs hívő szavára fiatalok és volt bányá­szok lelkesen jelentkeznek bányamunkára. (3. oá — Túl­teljesítette őszi tervét n mohácsszigeti gépállomás (3. oá — Számos baranyai községben feloldották a takarmány­gabona" szállításának korlátozását i. o.) AZ. MDP B ARANYAM ECYEI PÁRTBIZOTTSÁGÁNAK LAPJ VTL ÉVFOLYAM, 266 SZÁM ARA ISO FILLER CSÜTÖRTÖK, 1950 NOVEMBER t<> A BEGYŰJTÉSI CSATA TELJES GYŐZELMÉÉRT Soha felszabadulásunk óta olyan lendülettel még nem indult meg a begyűjtés munkája, mint az idén. Ez a lendületes, lelkes munka, me­lyet fűtött Alkotmányunk méltó megünneplésének szándéka, sok ki­emelkedő, szép eredményt hozott és megyénk számos községe telje­sítette augusztus 20-ig az október 2-ára előirányzott tervet. A be­gyűjtés nyári csatájában hatalmas számban nőttek ki' olyan dolgozó parasztok, mint Makó Ferenc ma- < gyarszéki 14 holdas középparaszt, ] aki 743, vagy mint Deák György magyaregregyi dolgozó paraszt, «ki 1196 százalékra teljesítette kö- ‘ telezettségét. Augusztus 20-ig elért eredmé­nyeink azt bizonyították, hogy J dolgozó parasztságunk a termény- begyűjtés terén rá váró hazafias I kötelességének teljesítésével is ál- s lást akar foglalni népi demokrá- i mánk mellett, be akarja bizonyíts- j ni, bogy helyesli Pártunk építő po- \ litikäjai. A dolgozó parasztság lel- : kés begyűjtési mozgalma tanúsága 1 volt ugyanakkor annak is, hogy a < falvak dolgozói megértették: a be- I gyűjtés sikere hazánk építését i szolgálja, hogy a begyűjtési terv i szerves része boldog életünket építő ötéves tervünknek. De az : eredmények és számos dolgozó paraszt nyilatkozata azt is bizo- . nyitja; dolgozó parasztságunk ; nagyrésze azzal is tisztában van, hogy a begyűjtési terv sikerre vi­tele a béke megvédésének ügyét , is szolgálja. Megyénk dolgozó parasztsága augusztus óta számos más feladat sikeres megoldásával is hitet tett «mellett, hogy harcolni akar a bé­kéért és hogy egyre jobban meg­érti: itt Tito fasiszta bandájának közvetlen szomszédságában még nagyobb elszántsággal, még lendü­letesebb munkával kell harcolnunk az imperialisták elszánt, gálád ter­vei ellen. Ez mutatkozott meg a tarlóhántás lendületes elvégzésé­nél, éppúgy, mint a vetés határidő előtti befejezésénél, a békekölcsön­jegyzésnél, melyből megyénk dol­gozó parasztsága is derekasan ki­vette részét és ezt bizonyították be a tanácsválasztások is. Dolgozó parasztságunknak azon­ban ezt a harcot tovább kell foly­tatnia, több fronton is egyszerre. Ezek közül a frontok közül egyik leglényegesebb a begyűjtés. Ezen a téren a nyári sikerek ellenére még mindig sok a teendőnk. Isme­retes tény ugyanis, hogy bár cu­korrépából máris túlteljesítettük előirányzatunkat s hogy burgonyá­ból nem járunk messze a terv 100 százalékos teljesítésétől, még min­dig jelentős lemaradásunk van ta­karmánygabonából. tengeriből, szá­lastakarmányból és vannak olyan községek, ahol még kenyérgabo­nából is akad bőségesen pótolni való. Nean lehet ezt természetesen az •gész megyére általánosítani. Hisz olyan községünk van. Pereked, ahol már 117 száza­lékra teljesítették a kukoricabe- gyfljlési tervet, amellett, hogy bür­gen yabegyüjtésben is meghaladták a 100 százalékot. De ugyanakkor sok olyan községe is van me­gyénknek, mint Szárász, vagy Püs- • pöklak, ahol eddig még csak ele­nyésző részét gyűjtötték be az előirányzatnak. Mi az oka a lemaradásnak? Vaj- fnn az, hogy egyik községben gyengébb termés volt, mint a má­sikban? Semmieselre sem, hiszen a százalékot elért Bikáit 8 kilo­méter választja cl a 2 százalékkal szégyenező Szárásztól s a kél község tengeri termése nagyjából azonos volt. A lemaradás okát nem ebben kell keresni, hanem a poli­tikai munka hiányosságaiban. Augusztus 20 után ugyanis számos községben teljesen abbamaradt a begyűjtés sikeréért folytatott fel- világosító munka, hagyták elaludni a versenyt, pártszervezeteink úgy nézték a kérdést, hogy az már magáiéi is menni fog és már magától is menni fog és állami szervek se tekintették továbbra is döntő fontosságú fel­adatuknak, Mindezekhez aztán ter­mészetesen hozzájárult az is, hogy a kulák megtalálta a rést, meg­indította — és hosszú időn keresz­tül csaknem zavartalanul folytatta — támadásait a takarmánygabona, burgonya, kukorica, szálastakár- mánybegyüjtés ellen, A legnagyobb hiba a felvilágosí­tó munka terén volt, tehát ezt kell a legnagyobb erővel és a legsürgő­sebben kijavítani. Mi ennek a mód­ja? A kérdés megoldása meglehe. tősen egyszerű, hiszen minden köz­ségben van már számos jó tapasz­talat a népnevelő munka terén. És ezek a tapasztalatok azt mutatják, hogy a népnevelő munkának olyan megszervezése a legcélszerűbb, amit a békekölcsön-jegyzésnél, a tanács, választások előkészítésénél alkal­maztunk A feladat tehát most az, hogy ismét útnak indítsuk Azokat a népnevelő párokat, amelyek ko­moly sikerek előmozdítói voltak minden községben. Pártszervezete­ink ennek érdekében hívják össze értekezletre népnevelőiket, tárgyal­ják meg velük a begyűjtés kérdő sét. Osszák fel közöttük a békekői csőn-jegyzéshez hasonlóan a falut és minden népnevelő-pár legyen most is felelős a hozzátartozó dől gozó parasztokért, akiket ha kell. többízben is felkeresnek és akiknek eredményeit állandóan nyilvántart ják.. Ebben a munkában pártszer. vezeteink most még sokkal inkább támaszkodhatnak a megválasztott tanácstagokra és ez nagyban előse­gíti a munka eredményességét. A verseny újjáélesztésére vasár­nap több jó kezdeményezés történt. Csertőn, Bogdásán, Kémesen és a megye több községében tárgyalták meg gyűléseken a dolgozó parasz­tok a begyűjtés ügyét, határozatot hoztak a lemaradás behozására és újabb kihívással fordultak verseny, társaikhoz. Ezek a kezdeményezé­sek igen jelentősek, hiszen a felvi­lágosító munka beindítása mellett, a versenyszellem újjáélesztése a legfontosabb ahhoz, hogy hamaro­san teljesen befejezzük a begyüj. tést A Varsóban ma megnyíló Békevilágkongresszus a békéért harcoló népek hatalmas parlamentje lesz A Shef[leidbe beutazási engedélyt nem kapott magyar küldöttek szerdán elindultak Varsóba Varsó (PAP). A ma megnyíló II. Békevilágkongresszussal kapcsolatban a varsói népi tanács felhívást intézett főváros lakosságához. Ki kívánhatja jobban a békét, mint mi, Varsó lakói? Kinek a számára le­helnek drágábbak a béke harcosai, akik most a világ minden részéből fő­városunkba érke/.nek? Fogadjak me­leg barátságggal és vendégszeretettel a kongresszus küldötteit! Tegyünk meg minden lehetőt, hogy Varsó méltó székhelye legyen a kongresszusnak! Varsó büszke és boldog lesz, amikor a Békevilágkongresszus szabad hangja falai közül fog szerteágazni az egész iláíon. Díszítsük hl ragyogóan váró- unk utcáit, tereit és épületeit Varsi építői meleg üdvözlettel várják a vb lágbéke építőit — hangzik a felhívás. A Tribuna Ludu részletesen számol be a Varsóba érkezett első küldöttsé­gek lelkes fogadásáról. A lap éle« hangon ítéli el a brit kormány fondorkodó magatartását, amellyel megakadályozta a békekül­döttek Shefíieldbe utazását. Ez a fon- dorkodás — írja —, rávilágít az im­perialisták eszetlenségére, akik azt hi­szik, hogy a bckemozgalom fejlődését meg lehet akadályozni kémekkel és rendőrökkel. ket Barczikowski, a lengyel nemret- gyűlés alelnöke üdvözölte. Az üdvözlő beszédre a küldöttségek vezetői vá­laszoltak. A lap közli a Békeviiágkongresszus- ra érkezett szovjet küldöttek nyilat­kozatét. — Mi, a szovjet nép küldöttei, őszinte testvéri üdvözletünket küldjük Lengyelország valamennyi dolgozójá­nak. Már az első pillanattól kezdve, ahogy Lengyelországba érkeztünk, éreztük, hogy a lengyel nép milyen szívből jövő örömmel üdvözli a béke­küldötteket, és milyen őszinte érdek­lődéssel várja a békekongresszus meg­nyitását. — A Békevilágkongresszust — foly­tatja a szovjet békeküldöttek nyilat­kozata — egy olyan ország fővárosá­ban tartják meg, amelynek népe meg­mutatta, milyen hősiesen tad küzdeni a fasiszta hódítók ellen és most ki­fejezésre juttatja azt a törhetetlen akaratát, hogy a második Békevilág­kongresszus új korszakot nyisson a bé­kemozgalomban és újabb vereséget mérjen a háborús uszitókra. A Varsóba érkezett kinai békekül­döttség a következő nyilatkozatot tet­te: — Mélyen meghatott bennünket az a meleg fogadtatás, amelyben a len­gyel nép részesített. Lengyelország nem ismeretlen a kínai nép előtt. A kínai nép rendkívül nagyrabecsüli Mickicwicz költeményeit és Chopin muzsikáját. Amikor a német fasisz­ták htiporták Lengyelországot, mi is elnyomottak voltunk: a japán invázió igázott le minket. A Varsó városát sújtó csapások nagy felháborodást éj lengyel nép iránti mély rokonszenvet keltettek körűnkben. Ma már mind a lengyelek, mind a kinaiak legyőzték ellenségeiket, népi uralmat, teremtet­tek, a két népet közös eszmények és célJdtűzéeek fűzik össze. Nagy ösz­tönzést adtak nekünk azok a sikerek, amelyeket a lengyel nép újjáépítő munkájában elért. — Az amerikai imperializmus — folytatja a nyilatkozat — most agresz- szív háborút indított Koreában. Ez a háború az egész világ civilizációját fenyegeti. Szeretjük a békét, szüksé­j günk van a békére! Kötelességünk és jogunk, hogy megvedjük a világ béké­jét. Fogjunk össze még szorosabban a a világ tartós békéjéért folytatott küzdelemben! este 8 óra körül különuonattal több más küldöttséggel együtt megérkezett a varsói nagy pályaudvarra. A béke­küldöttek különvonatát a határállo­mástól egészen Varsóig a lengyel dol­gozók hatalmas lelkesedése kísérte. A verseny szervezése a DÉFOSZ feladata, de DÉFOSZ-szervezetc- ink jórésze nem ismerte fel ezek­nek a kezdeményezéseknek jelen­tőségét és nem követte a jó példái. Ugyanakkor a DÉFOSZ megyei titkársága se látja tisztán, hogy jelenleg ez a legdöntőbb feladata, nem támogatják a helyi DÉFOSZ- szervezeteket megfelelően a verse­nyek felélesztésében, félvállról ke zelik a kérdést, ami többek között megmutatkozott a nagyárpádi gyű. lés megszervezésénél is. A DÉ­FOSZ megyei titkárságán kezdve valamennyi falusi szervezetig for­dulat kell, hogy bekövetkezzék munkájukban. Sokkal gyorsabbá kell tenni a verseny beindításáért indított mozgalmat és rövid időn belül el kell érnünk, hogy vala­mennyi községünk dolgozó pa. rasztsága ismét lelkes versenyszel­lemben harcoljon a lemaradás be­hozásáért. Ugyanakkor fel kell számolnunk azt a könnyed, a feladat jelentősé­gét alábecsülő, de ugyanakkor a nehézségektől meghátráló hangú, latot is, ami egyes állami szervek­A Béke Hívei II. Világkongresszu­sára megválasztott- magyar küldött­ségnek azok a tagjai, akik Shefficld- be nem kaptak beutazási engedélyt, szerdán délután a ferihegyi repülő­térről elindultál; a varsói Békevilág - kongresszusra. Köztük a Katolikus Papok Országos Békcbizoüsága által november 13-án javasolt egyházi sze­mélyek is. A magyar békedelegáció vezetője Andics Erzsébet egyetemi tanár. Kedden este a lengyel főváros dol- jgozói nagy felvonulást rendeztek a békekíiidöttek fogadására. A küldötte­Angliából Varsóba érkeztek a magyar küldöttek November 14-én Prágából Varsóba érkezett az olasz, francia, román, amerikai, mongol, finn, osztrák, al­bán, kubai, holland, indiai, ecuadori, algíri, uruguayi, svájci és ciprusi küldöttség. A szovjet és a kínai kü­döttsógnok második része is megér­kezett. A második szovjet- küldöttség tagjai között van Tyihonov és Palla­dia professzor is. A varsói pályaud­varon a lengyel dolgozók ezrei üd­vözölték a megérkezett békeküldött­ségeket. A varsói repülőtérre kedden az Angijába ne<m engedett dán, görög, román és svéd küldöttségek tagjai érkeztek meg. A magyar küldöttség novében Ősiké-z Júzsefné levelet intézett a Tribuna J.uduhoz.. A levél elmondja, hogy a tizenhattagú magyar küldött­ség Angliába érkezése után az angol hatóságok hosszú óráiig f eltartói fal­ták őket és úgy bántak velük, mint bűnözőkkel. Az angol újságírók pro­vokációs kérdéseket intéztek hozzá­juk. A lengve! határ átlépése után igen nagy szeretettel találkoztak. Varsóba érkezésükkor megmutatko­zott az a különbség, amely a békéért harcoló szabad nép vendégszeretete és az angol kormánynak, a Wall­street lakájának a békétől való félel­me között van. A Telepre«* hírszolgálati iroda közli Attlee, angol miniszterelnök egY kör­levelét, amely leleplezi, hogy az angol kormánynak a kongresszus ellen tett példátlan lépéseit már jóval a kon­gresszus előtt kitervezték és részletes tervet dolgoztak ki arra, hogy a kon­gresszus megtartását minden eszköz­zel megakadályozzák. A körlevél le­leplezi, hogy Attlee miniszterelnök miért fél attól, hogy a kongresszust egy nyugateurópai fővárosba hívják össze: ,... Jobban meg vagyok győződre, mint valaha, hogy a békeharcosok a következő indokból akarják a kon­gresszust Londonban megrendezni; hogy bizonyos neheztelést keltsenek ar. USA közvéleményében és kétsége­ket támasszanak az iránt, hogy az északatlanti egyezmény aláírása az angol kormány részéről valóban el- sőratrgúan fontos volt-e. Attlee szerint azért akarták a bé­kekongresszust Londouban rendezni, ,,... hogy minden határozatot, vagy ,háborús bűnösök' iistáját, amelyet ez a kongresszus elfogad, ,londoni hatá- rozat'-nak, londoni feketelistá'-nah, stb. nevezhessenek és lőleg ,hogy békehadjáratot kezdhessenek Angliá­ban.' A II. Békekongresszusra utazott ma­gyar küldöttség Londonból Varsóba utaztában egy napot Prágában időzött. A magyar küldöttség Prágából kedden „Ha a kongresszus elfogadna egy határozatot — mondja a körlevél —, amely békét és lefegyverzést követel és ezzel a szovjet javaslat mögé áll és támogatja azt többszázmillió alá írással, beleértve több nyugati ország polgárainak aláírását is, akkor az ENSZ-beli szovjet küldöttségnek in­doka volna azt állítani, hogy a Szov­jetunió küldöttsége képviseli a nem­zetek igazi akaratát." A továbbiakban Attlee miniszterel­nök bevallja, hogy „a brit külügymi­nisztériumnak nincs törvényes jog­címe a kongresszus betiltására — de: az angol kormánynak mindent meg kell tennie, ami hatalmában van a kongresszus megtartásának megaka­dályozására." A körlevél ezután elárulja azt i», hogy szeptemberben az angol kor- mány már megtette a szükséges „ad­minisztratív" lépéseket. Az angol kor­mány megtagadja a vízumot minden nemkívánatos külfölditől" — írja még a körlevél. Azóta már az egész világ látja, hogy kik azok a „nemkívánatos kül­földiek", akiket Attlee és Anglia „munkáspárti" kormánya azoknak tart. A körlevél befejező része ismét el­árulja, hogy miért fél annyira Attlee a békekongresszustól. Azért, mert „... a kongresszus komoly kísérlet arra, hogy ... a világ közvéleményét lömöritsék a szovjet békepolilika kö­rül, amely az alomíegyverek alkal­mazásának megtiltásán és törvényen kívül helyezésén alapszik." nél, elsősorban a megyei tanács ke­reskedelmi osztályán uralkodik. Ezek a legfontosabb feladatok. De természetesen ezek is csak úgy vezethetnek eredményre, ha ugyan, akkor fokozzuk a horgot a kulákok ellen, ha leleplezzük szaboiázsai- kal, melyek között számos olyat is találunk, mint Kispap János szá- rászi 27 holdas kuláké, aki 25 má zsa kukoricát rejtett el az ellen­őrzés elől. Népnevelőink leplezzék le a kulákok hazugságait, .melyek kel főleg a termés alacsony voltát akarják bizonygatni és azt is ma­gyarázzák meg a dolgozó parasz toknak, hogy milyen más feltételek mellett teljesíthetik a dolgozó pa­rasztok hazafias kötelességüket s hogy milyen más az az eljárás, amivel a szabotáló, begyűjtés el­len izgató kulákokat rászorítjuk be­adásuk teljesítésére. Mindezeken a tennivalókon fe­lül kommunistáinknak, tanácstag, jainknak fokozuíok kell példamu­tatásukat és amint azt a hegy- szentmártoni párttitkár, vagy Ne­mes Dániel csertői tanácstag tct. ték, személyes példájukkal is len diilatet kell adniok a begyűjtés bc- befejezéséért indított mozgalomnak. így tudjuk biztosítani, hogy- dől gozó parasztságunk eddigi győzd, meit újabb jelentős győzelem kö­vesse, s hogy a begyűjtés 100 szá­zalékos teljesítésével erősítsük to vább hazánkat és valamennyiünk legféltettebb kincset: békénkéi. A szovjet és kínai küldöttség nyilatkozata Lelepleződött Attlee összeesküvése a béke ellen

Next

/
Oldalképek
Tartalom