Dunántúli Napló, 1950. szeptember (7. évfolyam, 203-228. szám)

1950-09-12 / 212. szám

2 wnrt.6 *950 SZEPTEMBER *3 „Haladjatok a Komszomol harcos útján“ Elutazott a magyar ösztöndíjasok első csoportja a Szovjetunióba Yaaánup * Nyugati pályaudvaron a késő esti órákba* búcsúztatták a Szov­jetunióba induló magyar ösztöndíja­sok első csoportját. Megjelent a búcsúztatáson Dobi Ist­ván, a minisztertanács elnöke, Jofcorú Magda elvtársnő közoktatásügyi állam­titkár, Várhegyi György elvtárs, DISZ- intézö bizottságának tagja. A szovjet himnusz és a köztársasági induló hangjai után Jóború Magda elvtársnő, közoktatásügyi államtitkár beszélt a Párt Központi Vezetősége és a kormány nevében, — Az 1950/51. tanévben közel öt­száz elsőéves ösztöndíjas diák kezdi meg főiskolai tanulmányait a Szovjet­unióban — kezdte beszédet —, akiit egy évvel ezelőtt túlnyomórészt még a gyárakban és a földeken dolgoztak és néhány nap muh* * világ legjobb, legmagasabb sszirmonalá egyetemein ét főiskoláin fognak tanulni, — Mindent meg kell tenniök, hogy azokkal a lehetőségekkel, amelyekhez a szovjet kormány, a nagy Sztálin és a mi kormányunk hozzásegítette Önö­ket, jól éljenek. Soha nem lankadó szorgalommal kell folytatni tanulmá­nyaikat és felhasználni arra künntar- tózkodásuk minden pillanatát. Várhegyi György elvtárs, a DISZ központi vezetősége nevében beszélt: — Büszkék vagyunk arra, hogy a DISZ tagjait az a nagy tisztesség ér­te, hogy szeretett Rákosi Mátyás elv­társunk, népköztársaságunk kormánya titeket bízott meg azzal a nagy fel­adattal, hogy több éven keresztül a Szovjetunióban készüljetek tel arra, hogy * szocializmus építésének legfőbb szakembereivé váljatok. — De ne csak az egyetemi órákon é* a tankönyvekből tanuljatok. Sajátítsá­tok el a magyar ifjúság mintaképétől, a szovjet ifjúságtól, a hős lenini Kom­szomol ifjaitól legnemesebb tulajdon­ságaikat: a szabadságukért küzdő né­pek iránti szolidaritást, áldozatkészsé­get, hősiességet és bátorságot, izzó ha zaszeretetet. Haladjatok a Komszomol harcos útján — fejezte be beszédét. Dukát Katalin, az ösztöndíjasok ne vében köszönetét mondott Pártunknak, Rákosi Mátyásnak és az egész dolgozó magyar népnek, hogy lehetővé tette számukra tanulmányútjukat a Szov jetunióba. A boldog fiatalok vonata éjfél körül indult el * Szovjetunió felé. A lito-banda újabb terrorcselekménye: Letartóztattak három harcát minisztert Az AFP és a Reuter-iroda belgrádi tudósítója jelenti, hogy a horvát „kommunisták“ pártból a párt köz­ponti bizottságának határozata alapján kizárták Rade Zsigicset, a horvát kormány tagját, a jugoszláv „kommu­nista" párt központi bizottságának póttagját, Dusko Brkicset, a horvát kormány miniszterelnökhclyettesét, a jugoszláv „kommunista" párt központi bizottságának tagját és Sztanko Csa- nica-Opacsicset, a horvát kormány tagját, a jugoszláv „kommunista” párt központi bizottságának póttagját. Előzetesen az ellenük indított vizs­gálat folyamán le kellett mondaniok a kormányban viselt tisztségükről. A Reuter-iroda tudósítójának értesülése szerint a három minisztert letartóztat­ták. A Szovjetmii kiiiiigyminisztérinméne!! közleménye a „Britanszkij Szájízeik“ beszüntetésének ügyében A TASZSZ iroda cáfolatot közöl Nagybritannia külügyminisztériumá­nak sajtóoszálya által a „Britanszkij Szojuznik"-ról kiadott közleménnyel kapcsolatban. Nagybritannia külügyminisztériu­mának sajtóosztálya által kiadott közlemény szerint az angol kormány elhatározta, hogy ez év szeptember 3-tól megszünteti a brit nagykövet ség által Moszkvában orosz nyelven kiadott „Britanszkij Szojuznik" című hetilapot. A közlemény rámutat, hogy a brit kormány kénytelen volt ilyen hatá­rozatot hozni, mert a szovjet ható­ságok állítólag korlátozták a „Bri­tanszkij Szojuznik" terjesztését. A Szovjetunió külügyminisztériu­mának sajtóosztálya szükségesnek tartja megállapítani hogy az említett közlemény a tények elferdítésén alapszik. A valóságban a dolog a következőképpen áll: A „Britanszkij Szojuznik" terjesz­tését a Szovjetunióban a Szojuzpe- csaty ügynökség végezte, amely min­den, a Szovjetunióban megjelenő időszaki sajtókiadványt terjeszt. A Szojuzpecsaty ugyanolyan alapokon terjesztette a „Britanszkij Szojuznik" | lyóiratot: nyilt egyéni előfizetés és szabad árusítás útján, ujságki'oszk. jaiban, a Szovjetunió sok városában. Az utóbbi időben a brit nagykövet- ség fokozta a lapban a Szovjetunió­val szemben rágalmazó és ellensé­ges cikkek és megjegyzések közlé­sét, ezenkívül az angol sajtóból új háború propagálására irányuló köz. lemé nyékét vett át. Ez a lap iránti kereslet rendkívül nagymértékű csökkenésére vezetett a szovjet ol­vasók részéről akik abbahagyták lap olvasását, ami úgylátszik, arra kényszerítette az angol kormányt, hogy határozatot hozzon a lap meg' szüntetésére. Nagybritannia külügyminisztériu mának olyanértelmü hivatkozása mintha a szovjet hatóságok a „Bri­tanszkij Szojuznik"-kal kapcsolatban bármiféle korlátozó intézkedéshez fo­lyamodtak volna, elejétől végig ko­holmány és nem egyéb, mint kísér­let a közvélemény félrevezetésére, s a „Britanszkij Szojuznik" által Szovjetunióban, a Szovjetunióval szemben folytatott ellenséges pro. paganda bukásának ilyenformán való eltitkolása a közvélemény elől. A Szovjetunió külügyminisztériu lapot, mint minden más lapot és fo-| mának sajtóosztálya. A bolgár kormány fogadása a Felszabadulás Ünnepe alkalmából A bolgár kormány a Felszabadu­lási Ünnep alkalmából szombaton fogadást adott a Bulgária Szálló ter­meiben, ahol megjelentek a Bolgai Kommunista Párt vezetői, a népi demokráciák kiküldöttei és a mun­kásság képviselői, valamint a dip­lomáciai testület tagjai, élükön Mik­hail Bodrovval, a Szovjetunió nagy­követével. , _ Vlko CservenKovot és Bugyomii marsallt megjelenésükkor lelkes él­jenzéssel fogadták a vendégek. Dam- tette. janov miniszterelnökhelyettes felkö­szöntőt mondott, amelyben a nagy és szeretett Sztálin generalisszimnszt, a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártját és a legyőzhetetlen, felsza­badító Szovjet Hadsereget ünnepelte A felköszöntőre Bugyonnij marsall a szovjet küldöttség vezetője vála­szolt és poharát a demokratikus né­pek törhetetlen barátságára ée a ba­ráti bolgár nép boldogulására ürí­40 százalékital csökkentették a fénycsövek árát Az Országos Tervhivatal rendeJke Zése értelmébe* * fénycsövek és hozzátartozó felszerelések árát álta­lában 40*/o-kal csökkentették. Az ár­csökkenést a gyártás tervszerűbbé té tele ás a fénycsöveket előállító bri­gádok jól megszervezett munkája tet­te lehetővé. Nagy sikerrel mutatkozott be a Plovdivi Kórus ünnepi előadást rendezett a Kul- túrkapcsolatok Intézete vasárnap es­te a Budapesti Nemzeti Színházban, a Bolgár Népköztársaság íelszabadu lása 6. évfordulójának ünnepe alkal­mából. Az ünnepségen mutatkozott be a bulgáriai Plovdivi Kórus, mely. nek vezetője Ivan Petrov. Az ünnepi előadáson a nézők so­rában megjelent az MDP Központi Vezetőségének és az Elnöki Tanács­nak több tagja, Dobi István, a mi­nisztertanács elnöke és a kormány több tagja. A kórus először a magyar him­nuszt énekelte magyar, azután a bol­gár himnuszt bolgár, végül pedig a szovjet himnuszt orosz nyelven. Ez­után Mihályfi Ernő, a Kultúrkapcso- latok Intézetének elnöke mondott ün­nepi beszédet, majd a Plovdivi Kó­rus bemutatta nagy sikert aratott mű. sorát, amelyben a többi között a Köztársasági indulót és egy magyar népdalt is előadtak magyar nyelven. A református lelkészek lapja a termeiőszöyelkezeti mozgalomról A „Református Egyház” című lap „Szolgálatunk a paraszti életforma átalakulásának idején” címmel vezér­cikket közöl, amely kifejti, hogy a lelkipásztorok tartoznak híveiknek olyan lelki, ösztönzéseket adni, ame­lyek a nagy átalakulást vezető tör­ténelmi erőkkel egy irányban ^ halad­nak. A továbbiakban hangsúlyozza a lap, hogy a termelő munkának közösségekben való összefogásáról van szó, ezt jelenti lényegében a szocializmus és ezt nemcsak bele­nyugvással kell vennünk, hanem egyenesen örömmel kell üdvözölnünk és minden tőlünk telhető módon elő kell segítenünk, minden a hitünkből telhető erővel, odaadással és jó rc- ménvséggol is! Rendelet az állami tejbegyüjfés, továbbá a tej és tejtermékek forgalmának szabályozásáról A belkereskedelmi miniszter új ren­deleté értelmében minden tehéntartó köteles az állami tejbegyüjtés céljára tejet beadni. Ezt a tejbeadási kötele­zettséget egész éven át folyamatosan, naponkénti tejbeadással kell teljesí teni. A belkereskedelemi miniszter min­den naptári évben felosztja a tejbe- gyüjtési tervben meghatározott tej- mennyiséget a megyék között és meg­állapítja, hogy a megyék területén az egyes hónapokban mennyi tejet kell begyűjteni. A megyei tanáé* végrehajtó bizottsága az egyes hónapokra eső tejmennyiséget negyedévenként tovább felosztja a me­gye területén lévő községek és váro­sok között. A városi, vagy községi ta­nács végrehajtó bizottsága pedig a be­gyűjtendő tejmennyiség és a helyi te­hénlétszám alapján megállapítja az egyes tehéntartók havi tejbeadási kö­telezettségét. Ä tejbeadási kötelezettség mérsék­lésének és a mérséklés engedélyezésé­nek módját is szabályozz* a rendelet. Tejet és tejterméket tovább-eladás céljára csak az állami tejgyüjtök vá­sárolhatnak és tovább-eladás céljára csak az állami tcjgyüflő részére lehet tejet, vagy tejterméket eladni. A te- héntartó a tejbeadási kötelezettség után fennmaradó tejét, vagy tejtermé­két saját háztartási szükségletére sza­badon felhasználhatja és közvetlen fo­gyasztónak eladhatja. A havi tejbeadási kötelezettség tel­jesítésére beadott tej átvételénél fo­kozatosan be kell vezetni a zsírtarta­lom-szerinti átvételt. Ahol a zsírtarta­lom-szerinti átvétel történik, a maga­sabb zsírtartalmú tejet a zsírtartalom arányában magasabb termelői áron kell átvenni. A havi tejbeadási kötelezett­ségen felül beszállított tejért és tej­termékért a hatóságilag megállapított magasabb termelői árat kell a tehén­tartónak fizetni. Külön jutalomban részesülnek azok a dolgozó parasztok, akik a tejbeadási kötelezettség teljesítésén felül megma­radó tejfeleslegüket az állami tejgyüj- tőnek szerződéssel egy-egy naptári negyedévre előre lekötik és a szállítási szerződés szerint folyamatosan be is adják. A negyedév végéig leszállított tejmennyiség után a termelők jutalmat kapnak. A rendelet további kedvezményeket biztosít a tejbeadári kötelezettségüket túlteljesítő termelőknek. A rendelet szerint az a tehéntartó, aki havi tej- beadási kötelezettségét 100 százalék­ban, vagy azon felül teljesíti, ipari abraklakarmány- kiutalásban részesük Az ipari ahraktakarmány kiutalását *x állami tejbegyüjtőnél iréll kérni. A rendelet a tcjellátás biztosítása érdekében előírja, hogy egyes megyék területén a helyi fogyasztás céljára szükséges tejmennyiséget a megye! ta­nács meghallgatásával a belkereskedel­mi miniszter állapítja meg. A rende­let szabályozza a tej- és tejtermékek szállítását is. E szerint tejet és tej' terméket általában csak a tejipari vál­lalat kísérőbárcájdval szabad szállí­tani. Aki nem tejtermelő, saját háztar­tása szükségletére kézipoggyászként legfeljebb két liter tejet, egy liter tej­fölt, félkiló vajat, egy kiló sajtot és két kiló túrót, vagy gomolyát szállít­hat. A rendelet október 1-én lép ha­tályba. Az árpa, zab és kukorica szállításának szabályozása A belkereskedelmi miniszter ren­delet* értelmében zabot, árpát, ku­koricát, árpadarát, kulcoricadarát és kukoricalisztet egyik helységből a másik helységbe csak szállítási iga­zolvánnyal szabad szállítani. Szállítási igazolvány kiadására jo­gosultak az indokolt gazdasági szük­séglet erejéig vasúton, hajón, vagy gépjárművön történő szállításhoz az elszállítás helye szerint illetékes me­gyei tanács végrehajtó bizottságának kereskedelmi osztálya, — más módon történő szállításhoz városi, vagy községi tanács végrehajtó bizottsága. Nem kell igazolvány az árpa, zab és kukorica szállításához, az gabona­lappal az állami terménygyüjtő rak­tárba, vagy feladóállomásra, malom­ba vagy cseretelepre való szállítás esetében. Daráló-, vagy hántoló­üzembe ugyancsak engedély nélkül szállítható, vasúton, hajón, közúti fu­varozó vállalat útján a Terményfor­galmi Egyesülés, a Növénytermelte­tő Egyesülés, a Takarmányforgalmi Vállalat., vagy a Minőségi Vetőmag­ellátó Vállalat szárazbélyegzőjével ellátott fuvarlevéllel- Postán legfel­jebb 10 (tíz) kg súlyú magminták küldhetők szállítási igazolvány nél­kül, a rendeletben meghatározott cí­mekre. Árpadara, kukoricadara és kuko­ricaliszt szállítási igazolvány nélkül a Takarmányforgalmi Vállalat szá­razbélyegzőjével ellátott fuvarlevél­lel szállítható. Postán a Takarmány- forgalmi Vállalat szárazbélyegzőjé­vel ellátott, postai szállítólevéllel szállítható. Kézipoggyászként legfel­jebb 5 (öt) kg árpadara- kukorica­dara, vagy kukoricaliszt szállítható. Malik Mrs lelszólíiotla Trygve Lie-t, bogy akadályozza meg a halálraítélt görög antilasiszlák kivégzését I Az Egyesült Nemzetek Szervezeté­nek titkársága közöle, hogy Trygve Lie, az ENSZ főtitkára, két levelet kapott J. A. Malik elvtárstól, a Szovjetunió megbízottjától. A szov­jet megbízott felhívja az Egyesült Nemzetek Szervezetét, haladéktalanul avatkozzék be és akadályozza meg. hogy a görög kormány végrehajthassa a halálos ítéleteket a fogoly görög anti­fasisztákon. Malik elvtáns mindkét levelében kéri Trygve Lie-t, mint az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkárát, hogy a görögországi politikai terror áldozatainak védelmére a közgyűlés 3. és 4. ülésszakán hozott határozat alapján az Egyesült Nemzetek Szervezete útján tegyen sürgős lépéseket a görög anyák kérésének teljesítésé­re, gyermekeik kivégzésének meg­akadályozására. A román nemzetközi atlétikai versenyt hétfőn befejezték. A diszkoszvetésben Klics 48.06 m.el győzött. A 200 m-es női síkfutásban Egri 25.8 mp-cel második Bácskai 26.5 mp-cel ötödik lett. Nine» li/eakeKcs ta Sálat a fotóban A sportfogadások 1950 szeptember 10-i harminchetedik fordulójára 134.061 drb kéthasábosnak megfelelő tippszciveny érkezett be. Tizenkctlalá- latos szelvény uem érkezett be. Tizen­egy találatot 27-en értek el, ezek egyenként kb 2480 forintot nyernek. Tíz találatot 369-en értek el. Egy-egy szelvényre kb 180 forint nyeremény jut. A kilenctalálatos szelvények szá­ma 2199 drb, ebben a csoportban a nyertesek egyenként kb 30 forintot kapnak. Így fest a győztes ToTo- szelvény: Magyar—Albán elmaradt, Sz. SZMTE—Dinamó 2:4 2, Soproni Lokomotív—T. Építők 1:1 x, Sze. Lokomotiv—Szó. Lokomotív 3:1 1, Szol. SZMTE—KSZTE 3:0 1, CVSK- BSZSE 1:1 X, GvSZSE—K. Textil 2:3 S. Tárna—Pereces 1:0 1, Súlyhely K. Építők 2:0 1, Salg. Vasas—Kistcxt 4:0 1, M. Szpártak—M. Dinamó 1:3 2, J. Dinamó—T. Szpártak 1:1 x, Gáz­gyár—Építők KSE 1:2 2. CSAK EGY MO A bolgár kormány meghívására szombaton Ruszeba érkezett a szovjet kolhozparasztok küldöttsége. A küldött­ség résztvett a felszaba­dulási ünnepségen, májd vasárnap reggel Szófiá­ba utazott. * Scsin Cc-Ming és Csín Ming-Juan, az összkínai Szakszervezeti Szövetség küldöttei Ceylonba utaz lak, hogy résztvegyenek a ceyloni szakszerveze­tek megalapításának 10. évfordulóján. * Korzika-sziget rendőr­főnöke betiltotta, bong megüncpeljék Korzika felszabadulásának hete­dik évfordulóját, de Ajaccioban a tilalom el­lenére népes tüntetést tartottalamelyet a rendőrfőnök parancsára a rendőrség megtáma­dott. A görög király va­sárnap a jobboldali nép­párt vezetőjét, Konstan­tin Caldariszt bízta meg az új kormány megala­kításával. A Képzőművészeti Fő­iskolán a beiratkozások az 1. és 3. éves hallgatók részére szeptember 14-én, a más'd", negyed- és ötödévesek részére szep­tember 15-én lesznek, nindkét napon^ reggel 8 órától délután 5 óráig. * A Kínai Bőripari Mun­kások Szakszervezetének küldötte, Tat Ku-Ven Bukarestbe utazott, bogii résztveggen a Szakszer­vezeti Világszövetség bőripari szcücosztálga II. konferenciáján. * Törökországban ICod- zsaeli (Izmid) térségé­ben megkezdődtek az első hadsereg őszi had­gyakorlatai. Pakka, Csittagong, Majmanszing, Kisti, Ko- milla és Sorctpur kelet- bengáiiai városok távir- dászni elhatározták, hogy mindén hónap ö-én ál­talános sztrájkot tarta- nak mindaddig, amíg béremelésre vonatkozó követelésüknek eleget nem tesznek. * A norvég faipari mun­kások több, mint három hét óla tartó sztrákja a sztrájkolok teljes győzel­mével végződött. t, A Csehszlovák Bányá­szok Napját ez évien különösen nagy lelkese­déssel ünneoelték. Az ünnepségek szeptember 9-cn kezdődtek, amikor a legjobb bányászok ré­szére jutalmakat oszlot­tak ki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom