Dunántúli Napló, 1950. március (7. évfolyam, 51-76. szám)
1950-03-10 / 59. szám
DUNÁNTÚLI Megyesacerfe megkezdőivel« a tavaszi munkák Négy 200 as brigád, alakult a Magasépítő villanyszerelő műhelyében április 4. tiszteletére Megindult a németbóiyi és a villányi gépállomás párosversenye VII. ÉVFOLYAM. 59. SZÁM ARA 50 FILLER PÉNTEK, 1950 MÁRCIUS 10 A munhamédssserátadásról (L. M.) Rákosi elvtárs mutatott rá a Sztahánovisták I. Országos Tanácskozásán, hogy a Sztahánov- mozgalom széles körben való elterjedésének egyik legdöntőbb feltétele a munkamódszerátadás. De nemcsak népünk szeretett, bölcs vezére beszélt erről. Beszéllek szovjet vendégeink, akik örömmel siettek sztahánovistáink segítségére, fejlett nagyszerű tapasztalataik átadásával. Pányin elvtárs mögött már ott volt a miskolci út, Dub- jága elvtársnőt már megismerték a budapesti, győri, szegedi textilgyárakban, acélöntődéink piros fé. nye már megvilágította Zsuráuljev elvtárs arcát, aki nem egy üzemünkben kereste fel öntőinket. „Az új tár sad almunk éri végzett munka hatalmas erővel kifejleszti a szocialista munkaversenyt. Ez nem kapitalista versengés, ahol mindenki önmagának akarja megtartani az eredményeit — mondotta Dubjága elvtársnő. — Munkamódszereinket, tapasztalatainkat át kell adnunk munkatársainknak, hogy közös erővel építsünk“. De beszéltek a munkamódszerátadásról az ország minden részéből összegyűlt sztahánovista küldöttek is- Miért vetődött fel ez a kérdés, mi a mozgatója? Nem vitás azért, mert, ötéves tervünkkel harcot hirdettünk a termelékenység emeléséért, mert tudjuk, hogy ez az egyetlen út, mely- lyel a kapitalista társadalmi rend felett aratott győzelmünket megszilárdíthatjuk. Vájjon előre viszi-e népünk ügyét, hogy az építőiparban van egy Pozsonyi Zoltánunk, aki kétezer százalékon felül teljesít, hogy van egy Muszka Imrénk, van egy Panyi Ferenc- nénk? Nem viszi előre, ha az ő tudásuk nem lesz mindegyre többeké, ha nem lesznek a textilüzemekben f«áz és ezerszámra Panyi Ferencnék és az ipar minden ágában a sztahánovista munkások hatalmas tömegei. Ez volt döntően az oka annak, hogy a sztahánovista küldöttek újra és újra visszatértek felszólalásaikban a munkamódszerátadás kérdésére. Ki így, ki úgy. Volt olyan sztahánovistdnk, aki önkritikával, de volt olyan is, aki eredményekről számolt be ezen a téren. Nem egy küldöttre tett nagy hatást Muszka elvtárs önkritikája, aki elmondotta, hogy közel egy évig nem adta át munkamódszerét, nehogy másé legyen a vándorzászló. Csak Szovjetunióbeli útja és Bikov elvtárssal folytatott beszéde után döbbent rá, hogy ez az igazi sztahanovista, aki minél több munkástársának adja át fejlettebb, magasabb termelékenységű munkamódszerét. De felszólalt Kállai László elvtárs is a diósgyőri építkezésekről, és elmondotta, hogy tapasztalatait már ..tadta sok tanítványának és bevallhatja, van köztük olyan, aki már őt is túlszárnyalta. Mi volt az oka, hogy sztahá- novistáink, s itt nemcsak Muszka •ívtársra kell gondolnunk, beleestek abba a hibába, hogy féltékenyen őrizték munkamódszereiket és mi tette lehetővé, hogy megtörjön a mozgalom kifejlődésének ez a gátja? Nem vitás, a kapi;a- lista múlt volt ennek az oka, a múlt, amelyben a nem eléggé öntudatos munkások eltitkolták egymás előtt a fogásaikat. mellyel pár fillérrel többet lehetett kicsikarni a tőkésből. Ezt a múltat számolja fel azonban a Párt, amikor a marxizmus-leninizmus tanításával, a szocialista tudat kifejlesztésével, átviszi a tömegekbe a kollektív eszmét, az egymás . segítését. Ebben a felvilágosító munkában nagy segítő volt az á1- lahdó életszínvonal emelkedése, & munkanélküliség teljes megszűnése, a példák százai, amelyek bebizonyították a dolgozók előtt, hogy az üzem „elbírja" a kettő, négy, meg hatszázszázalékos emelkedést is. A Párt útmutatásáról beszélt Tóth III. János, a miskolci fűtő- ház első 2.000 tonnás mozdonyvezetője is, amikor ezt mondotta: „Az elért eredmények bizonyos fokig büszkévé önteltté tettek. Nem gondoltam arra, hogy tapasztalataimat, munkamódszereimet átadjam a többi mozdonyvezető munkatársaimnak. Ekkor is a Párt mutatta meg nekem a helyes fitai és a Párt bírálata után azonnal megkezdtem munkamódszerem átadását“. Voltak, akik előbb értek ei ehhez, akiket nem tartott vissza hiúság sem attól, hogy átadják munkamódszereiket. Mint péidáu a mohácsi Vőö Károlyné sztahánovista szövőnő, akiről Pálos György ifjúmunkás elmondotta, milyen végtelen türelemmel és szeretettel mutatta meg a többgépes rendszert, de beszélhetne erről Fekete Erzsébet, a j écsi Magasépítési NV áíképzőse is, akit Újvári József sztahánovista kőműves tanított falazásra és tavasszal sztahánovista női brigádot akar alakítani, vagy Kerner Gáspár, a Pécsi Bőrgyár sérolója, akinek élesítési módszerét az egész brigád átvette. Azok pedig, akik most ébredtek rá a munkamódszer átadásának jelentőségére, önkritikájuk mellé tetteiket á'lítják- Muszka elvtárs versenyre hívta ki április 4-ére, népünk nagy ünne- Dére az ország valamennyi sztn* hánovistáját: ki adja át több munkatársának sztahánovista munka- módszerét. Fábik József bajai kőműves még a tanácskozáson felajánlotta, hogy április 4-re 50 munkatársának adja át falazás: módszerét, felajánlást tett Mohárit* Sándorné, a Kistext beíüző- nője, Kovács Vince Salgótarjánból, cs még hosszan folytathatnánk a sort. Tudjuk, hogy sztahánovistáink valóra is váltják ígéretüket. Lesznek bizonyára nehézségeik, mert százával vannak olyanok, akik még félnek, húzódoznak az újtól, akik nem akarnak újfajta módon dolgozni, mert „megszokták" a régit és megelégszenek azzal. Szta- hánovistáinkra tehát úttörő munka vár. Vonják bele munkájukba akár komplex brigádokban, akár máskép a műszakiakat, hogy azok segítségével részletes leírásokkal, mű- szaki rajzokkal tegyék eredményesebbé, magasabb színvonalúvá a tapasztalatcserét és munkamódszerátadást. Nagy szerep vár a ázta- hánovista iskolákra is, ahol széles körben a legkiválóbb sztahánovisták ismertetik munkamódszereikét. A Szaktanács rendeleté meg inkább segíti ezt a munkát azzal, hogy az olyan munkamódszer átadókat, akik munkaidő után végzik dolgozótársaik oktatását, jutalomban kell részesíteni. A munkamódszerátadáíban legyen mindig útmutatás sztahá- noviítáink előtt az a levél, amit Rákosi elvtársnak Írtak, népünk forrón szeretett vezérének az első Sztahánovista Tanácskozáson. „Mi elsősorban Öntől tanultuk meg Rákosi elvtárs, hogy a megszór- zeit tudást, tapasztalatokat az egész dolgozó nép közkincsévé kell tenni. Ígérjük önnek, hogy a Szovjetunió e önjáró munkásaitól átvett módszereket, fáradtságot nem kímélve, átadjuk mi is a dolgozók széles rétegeinek. Ígérjük, ha eddig százak és ezrek voltak sztahanovisták, munkánk nyomán ezután tízezrek és százezrek lesznek ezzá". „Szívből kívánok a magyar népnek is a Magyar Hipköztársasápk további sikerekéi“ Sztálin elvtárs választávirata Dobi István miniszterelnökhöz „A Magyar Népköztársaság miniszterelnökének, Dobi István úrnak, Budapest. Kérem önt és a Magyar Népköztársaság kormányát, fogadják köszönetemet a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság között megkötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés megkötésének második évfordulója alkalmából küldött baráti üdvözletükért. Szívből kívánok a magyar népnek és a Magyar Népköz- társaságnak további sikereket a gazdasági- és államénítés munkájában. Sztálin«“ r A Béke Hívei Világkongresszusa Állandó Bizottságának küldöttsége átnyújtotta a békejavaslatokat a Szovjetunió Legfelső Tanácsának A TASZSZ moszkvai jelentés« szerint március 8 án Parfjonov, a szövetsége tanács elnöke és Kuznyecov, « nemzetiségek tanácsának elnöke a Kremlben fogadta a Béke Hívei Világkcngresz- szusa Állandó Bizottságának küldöttségét. Yves Farge, a küldöttség vezetője beszéd kíséretében átadta Kuznyecov- nak. n béke hívei világ kongresszusa állandó bizottságának a Szovjetunió Leg felső Tanácsához intézett felhívását. Ezután Jobs Platts Mills (Nagybri- tannia), John Kogge (USA), Emibe Lussti (Olaszország), Konat« Mamadn.i (afrikait és James EndicoM (Kanadai, a küldöttség tagja! rövid felszólalása hangzott et. A küldöttség tagjainak felszólalása után Kuznyecov a nemzetiségek tanácsa elnöke szívélyesen megköszönte a Szovjetunió iránt kifejezett baráti érzelmeiket, majd közölte a Szov.ictun ó Legfelső Tanácsa szövetségi tanácsa és nemzetiségi tanácsa elnökének válaszát a Világ Békekongresszusa A Kandó Bizottsága küldöttségének. A válasz hangsúlyozza, hogy a: állandó bizottságnak a feyyverkezés állandó csökkentéséről és az atomfegyver eltiltásáról szóló javaslatai a Szovjetunió népeinek teljes megértésére és támogatására találnak és megfelelnek a Szovjel- unió változatlan törekvéseinek a világ. béke megszilárdítására. A Béke Hívei Világkongresszusa Állandó Bizottságinak felhívását — hangzik a válasz ~ a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elé terjesztik. A jelenlevők lelkesedése közben Kuznyecov átadta a válasz szövegét Yves Fargenak, a küldöttség veze. tőjének. Kuznyecov befejezésül további sikereket kívánt a küldöttségnek és a világkongresszus állandó bizottsága valamennyi lagjemak a tartós és hatásos világbékc megőrzésének vagy é> nemes ügyében. Kuznyecov felkérte » küldötteket, hogy adják át a Szovj-:- unió népei üdvözletét országuk népének. 1 magyar kormány felszólítja az angol kormány! két brit diplomata visszahívására és a British Coi«c3 működésének beszüntetésére A külügyminisztérium tájékoztatási főosztálya közli: A magyar külügyminU/lérium február 23-án keit jegyzékében azzal a kérdéssel fordult az angol kormányI hoz, te óltnjtjn-e vonni a Geigeriete kc.mper következményeit azokra a bríl követség! tisztviselőkre vonat kozóíag, akiknek a kémtevékenységben való bünrészcssége bebizonyo*«. dotl. A jegyzék választ kér arra a kérdésre is, hnjlendó-e a/, angol kormány saját kezdemény ezé-éből megfelelően csökkenteni a bodapertj brit követség aránytatnnuí nagy létszámát, minthogy ez nyilvánvalóan arra szol- gát, hogy n követség! szeméíyzcl je lento? része hírszerző tevékenységei folytathasson. A magyar jegyzékre a kövei- ség február 25-én azzal feleli, hogy megküldte a brit kormánynak * Geiger-pcrre vonatkozó nyilnlkozalál, amety legkézenfekvőbb és a bíróság előtt teljes bizonyítást nyert tényeket letagadja. A brit jegyzék erre hivatkozva kitér az elől. hogy a ma. gyár kormány kérdéseit cs javaslatait figyelembe vegye. A magyar külügyminisztérium február 23-án újabb jegyzékben felhívta ez angol kormány figyelmét arra, bogy * magyar kömény nem nyugndhntik bele abba, hogy .íz angol kormány kitérjen a kérdések efőt, hanem ragasz, kodik ahhoz, hogy érdemleges választ kapjon. Minthogy az angol kormány erre a jegyzékre a mngyar külügyminisztérium sürgetése ellenére választ nem adott, a mai napon a küliigy minisztérium e. következő jegyzéket ndta át n budapesti brit követségnek: ,,A magyar kormány mcgéllspit'n. hogy február 23-én kelt jegyzékére a brit kormány érdemleges választ mind n mai napig nem adott, holott n magyar külügyminisztérium február 28-rin Iveit jegyzékében közölte, Imgy ilyen válaszhoz rugaszkodik. A ma gyár kormány jegyzékeivel azt akarta elérni, hogy Nagybritannia kormánya saját maga vonja te azokat a magától értetődő következtetéseket, amelyek a Geiger, Sanders é? társai bünteföförvényszék előtt lefolytatott peréből és az ebben a perben hozott bírósági ítéletből folynak. Tekin. tettel arra, hogy a brit kormány ez elöl mindeddig kitért, a magyar kormány kénytelen felkérni a brit kormányt, hogy a magyar leülügyminisz tórium február 23-iki jegyzékében megnevezeít Percy Cb. Capron alezredes, helyettes katonai attasét és Edward Ph. Southby kere-kedelmi attasét, mint a magyar kormány által „persona non grata"-nak tekinteti személyeket budapesti állomáshelyük- »őt h'vja vissza. A mngyar kormány a február 23-t jegyzékében kifejtet': megállapításokra hivatkozva Ismételten hangsúlyoz- za. hogy nem lát scmmiic'e elfogadható okol, amely a budapesti brit követségnek a háború előttihez ké- pest aránytalanul nagy létszámát indokolná tenné. Minthogy megállapítást nyert, hogy a követség több beosztottja hivatalos diplomáciai tevékenysége mellett a Mngyar Népköz- társaság elleni kémtevékenységei fejtett ki, a magyar kormány i*méletfen !c-zÖgezi. hogy szükségesnek farija a budapesti brit követség létszámának csökkentését. A magyar kormány rámutat arra. hogy Magyarországon U bebizonyosoAz Agerpress bukaresti jelentése szerint Sztálin generalisszimusz a következő táviratot intézte Grozához. a Román Népköztársaság minisztertanácsának etnftkéhez: Elnök Ur! Kérem, fogadja köszöneté, mel o jókívánságokért, melyeket a szovjet-román barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási Szerdcrtl a Geiger és társai bünperében lefolytatott tárgyalás sorén, hogy a British Council hivatalosan hangoztatott kulturális céljaival visszaélve kémkedésed foglalkozott. Minthogy a Megyar Népköztársaság kormánya ezt ez érdekeire nézve káros tevékenységet meg kívánja szüntetni, úgy határozott, hogy a British Council budapesti szervén«' működő brit éllampol. gárságú személyek tartózkodási engedélyét megvonja és felkéri a brit követségei, hogy az említett szerv magyarországi működését szüntesse be. A magyar kormány végül erélyesen tiltakozik a brit kormáuynak a brit követség február 25-t jegyzékéhez mclléke't hivatalos nyilatkozatában szereplő, a tényeket teljesen figyelmen kívül hagyó és kormánynyilatko,, z&lboz nem méltó olyan kilétetek elten, ame'yek Sander&nek a bírósági tárgyaláson tett vallomásáról mint „úgynevezett vallomásról““ emlékeznek meg, más helyen pedig „kierőszakolt állítások és hazugságok tömegének“ nevezik Sanders vallomását. A magyar kormány annál kevésbé tarifa szükségesnek, hogy ezeknek a légből kapott rágalmaknak cáfolatéval foglalkozzék, minthogy az angol követségnek a tárgya'éson jelén voK tisztviselői ket'őcn meggyőződhettek arról, hogy a vádlottak beismerő vallomását a tanúvallomások ás ténybeli blzonyfiékok egész tömege erősített« meg.““ ződés aláírásának második évfordulóin alkalmából hozzám intézett. Meggyőző, désem, hogy ez a szerződés a lövőben is szolgálni fogja az országunk népei közöli fennálló szövetség és barátság megerősítését. Kérem, fogadja részemről is a legjobb kívánságokat, mind sa. jót maga. mind a Román Népköztársaság kormánya számára. Sztá'in gerteralisszimusz távirata G oza miniszterelnöldioz