Dunántúli Napló, 1949. május (6. évfolyam, 100-125. szám)

1949-05-06 / 104. szám

DUNÁNTÚLI PLŐ Pécs nagy lelkesedéssel Tálja 1 Farkas Mihályt Tandíjmentesség as egyetemen a munkás, szegényparoszt és a kisjövedelmű értelmiségiek jótanuló gyermekeinek Szeretette! készül az ifjúság az Anyák Napjára ÁRA EO FILLÉR SZOMBAT, 1949 MÁJUS 7 A PARASZTASSZONYOK MELLETTÜNK ÁLLNAK I®. J.) Az egész országban és sálunk Déldunántúlon is ör- Rdete* tényt állapíthatunk meg. z”1 hogy a parasztasszonyok We aktívabban veszik ki ré' a választási munkából, írttól, Somogyból és Tol* lRI egymásután érkeznek je- jj'ések, amelyek arról számolnak ' “ögy egyszerű parasztasszo- .'°y kommunisták és nem kom- J^j^ák, párttagok és nem párt- j*°k aktívan résztvesznek a vá- í^íások előkészítésének munká­lt4®' a józan érvek fegyverét | fatva végzik értékes, f elviiá- L 'iá munkájukat. De még azok H «leik ugyan nem vesznek részt Uj Riasztások előkészítésében, sűrűbben nyilatkoznak meg és a Népfront mellett. ^*yan jelenségek ezek, amelyek e*t nem mehetünk el szó nél- Különösen nem, ha vissaa- °lünlc azokra az állapotokra, ®k ezelőtt két évvel, az ■es választások idején ural­ak a parasztasszonyok kő­'^udomásu, hogy 1947-ben a sztasszonyok jelentették lég­ibb bázisát az ellenségnek, ®rank o Vic s -párt nak vidéken, udomásu, hogy Barankovicsék ad Ive a falusi asszonyok el- dottságával, kihasználva val- érzelmeíket, jelentős tá- 1 tettek szert a paraszt- «yok között. Azóta két esz- ' telt el és ez a történelem- röpke pillanatnak számító, magyar népi demokráciának Bias győzelmeket hozó idő, ®dő volt ahhoz, hogy szinte 1 alánul elsöpörje a haza­it hatását, elegendő volt arra ’fly a félrevezetett, jóindulatú zók, köztük a panasztasszo- is meggyőződjenek a demo- a, saját uralmuk helyes vol­nék voltai: azok a tények, * meggyőzték a paraszt- ®yokiat és amelyek elindí- £ őket a fejlődés útjára? idenek előtt meg kell álla- Bnk, hogy a parasztasszo- is dolgozók, akiket éppúgy, a férfiakat, meggyőztek né- ^okráciánk kimagasló ered­ni- Dolgozók, akik saját Irfilményeik javulásán ke­ll érezték azt, hogy az ország ainiunisták vezetésével póli­ng. gazdaságilag és kultúrá- egytla fejlődik. Dolgozók, munkájuk megkönnyebbülé- cresztül érezték a népi de- Itda támogatását. Paraszt/xsszonyok egyúttal iszonyok is, akik nap, mint tapasztalták az eredmé- t. amelyek hozzájárultak életszínvonaluk felemelkedé- sorsuk megjavulásához is. :tl ára, simít ismét lehetett finden olcsóbbodó iparcikk ét termelvényeik jó értéke- 1 Hatalmas érvek voltak a :tasszonyok felé, bizonyíté- *®elyek a munkásosztály 1 támogató kezét éreztet­1 demokráciánk, a három- erv eredményei voltuk azok, k mint minden emberre, parasztasszonyokra is elsó- 1 hatottak. Emellett azon- annik más pozitívumok is. nek előtt asszonyainknak ta‘ volt az elmúlt két csz- alatt látniok, hogy a nők ogusága ma már nem szö­kném élő valóság. Látták kát kiemelkedni a pau*iszft- >yok mindennapi sorsából, > hogy munkájuk után meg­y hely, volt el­Le«.eiK jovoje, irpedig az el­4t % W t®rv eredményei voltak azok, tjy'ek mint minden emberre, VÍ * parasztasszonyokra is elsó- hatottak. Emellett azon- Vannak más 'pozitívumok is. <®cnek előtt asszonyainknak VV-áa' volt az elmúlt két esz- V alatt látniok, hogy a nők .V^-ioguséga ma már nem szó- jt^.hanem élő valóság. Látták fejRhat kiemelkedni a pa.i'iszh- Ift^yok mindennapi sorsából, 1 h, h0gy muili{.ájuk után meg­nyílik számukra minden mely eddig hét lakattal zárva az asszonyok, de különösen a parasztasszonyok elóL Látták Tolnában az ozorai Dőlles Já- nosnét, akit munkájának megbe­csüléseként köztársasági érdem­renddel tűntettek ki, aki szövet­kezeti vonalon a legszebb ered­ményeket éri el, Baranyában Bor- gícs Márknét, a kásádi asszony­bírót. aki nagyobb rendet tart falujában, mint bármelyik fórfí elődje, Somogybán a kuntelepi Dobozi Istvánnét, az ország elsó női bíráját és látták az országos példákat: a parasztasszonyokból lett főispánokat, országgyűlési képviselőket. Ugyanakkor tapasz­talták azt is, hogy ezeket az asz- szonyokat mindenütt megbecsülik és hogy ezek az asszonyok nem hoznak szégyent a szoknyára és a fejkendőre. Ezeken a példákon keresztül a parasztasszonyok meggyőződtek arról, hogy végre képességük sze­rint az élet minden terén elfogad­ót; ák az őket megillető helyet. Ezek az asszonyok azonban első sorban mégis édesanyák, akiket még a saját sorsuknál is sokkal ; óbban érdekel gyermekeik jövője, azok boldogulása. Márpe ~ múlt két esztendő alatt vánvalóvá vált, hogy úgy Magyarországon érdemes fia­talnak lenni. Érdemes, mert min­den fiatal előtt minden korlát nél­kül ott áll a jövő, melyben szaba­don, tehetsége, vágya szerint hatá­rozhatja meg helyét Végleg és visszavonhatatlanul eltűnt az a vi­lág, melyben a parasztfiatalság re­ménytelenül oda volt kötve az öt hold földekhez és Íratlan törvény volt az, hogy ha valakinek a nagy­apja egész életén keresztül trágya- villát forgatott, akkor ő sem cse­rélheti ezt fel szerszámmal, tollal, vagy mérnöki ceruzával. Végleg elsüllyedt az a világ, melyben a paraszti sorból való kiemelkedés egyetlen lehetőségét az jelentette, hogy valaki elment csendőrnek, hogy aztán saját fajtájának meg­tagadására, elnyomására felhasz­nált, lélcknélküli janicsár legyen belőle. Ma már a parasztfiatalság előtt nyitva áll minden pálya és a dol­gozó parasztság fiainak tízezrei tanulnak, hogy mint mérnökök, or­vosok, bírák és tanárok szolgálják munkájukkal hazájukat. Olyan példák állanak ezen a vonalon előttünk, mint a mekényesi, ahon­nan egyedül hét parasztfiú került a Kossuth Akadémiára, hogy tiszt legyen belőle a néphadseregben. A példák százait lehetne felso­rolni parasztfiatalokról, akik vagy máris jelentős pozícióban vannak, vagy az iskolákban készülnek a nagy feladatokra. Annak azonban, hogy a fiatalok jövője biztosítva legyen, még egy feltétele van: a béke. Hiába bizto­sítjuk mi minden fiatalnak a ta­nulás, a fejlődés összes lehetősé­gét, ahhoz, hogy tanulásuk ered­ményeit maguk és népük javára hasznosíthassák, elsősorban békére van szükség. És a parasztasszo­nyok, a parasztédesanyák látják, hogy ezért a békéért elsősorban a kommunisták harcolnak minden országban. Látják azt, hogy a Szovjetunió az, mely ennek a bé­kééit folytatott óriási küzdelem­nek vezetöereje, mely mögött a Népfrontba tömörült pártok és szervezetek vezetésével hazánk is szorosan felzárkózott. A paraszt- asszonyok meggyőződtek róla, hogy mindenki, aki ellensége a Szovjetuniónak, a kommunisták­fi világ közvéleménye a Szovjetunió diadalaként értékeli a megegyezést A világsajtó nagy bizakodással tekint a négyhatalmi tárgyalások elé A négyhatalmi tárgyalások közeli megindulásának híre világszerte nagy örömet keltett. Az egyszerű emberek -az eseményt mindenütt a Szovjetunió következetes békepoütikájának tulajdo­nítják. Amerikában a Daily Express new­yorki tudósítója szerint a bizakodó hangulat annyira nagyméretű, hogy nyíltan arról beszélnek, miszerint csak az ősz elején ratifikálja majd a szenátus az Atlanti Egyezményt ha ugyan egyáltalán ratifikálja. A Yorkshire Post newyorki jelentése szerint Amerikában lábrakapott az a remény, hogy a megállapodás után a béke sem lebet többé nagyon távol. Clayton, volt amerikai külügyminisz­ter szenátusi beszédében megállapítot­ta, hogy a hidegháborút a Szovjetunió nyerte meg. Az angol lapok közül a Daily Tele­graph reményét fejezi ki, hogy a négy­hatalmi közlemény a háború utáni idők sajnálatos korszakát zárja le. A News Cronicle megállapítja, hogy a feszültség kétségtelenül enyhült. A Dally Worker azt írja, hogy ez a megállapodás véget vet a hábo­rú felé sodródásnak. Remélhető, hogy a nyugati nagyhatal­mak közeledni fognak a megegyezés­hez, nemcsak a berlini kérdésben, ha­nem Németország demokratizálásának és egyesítésének kérdésében is. A megegyezésnek még akadályai vannak, mert egyesek Angliában és Ameriká­ban kedvenc eszméjüket, a harmadik világháborút nem adták fel, de ha az összes angol békebarátok folytatják hadjáratukat, akkor a kormány kény­telen lesz olyan egyezményt kötni, amely az angol nép számára az annyira megérdemelt békét fog­ja biztosítani. A francia lapok közül a Monde ve- zérckkében rámutat, hogy a nyugati szövetségesek erkölcsileg igen rossz helyzetbe kerültek volna, ha vissza­utasítják a Szovjetunió javaslatát. Az olasz lapok közül a Uni a azt írja, hogy május 5-ét a világ a békepolitika és a Szovjetunió rendíthetetlen szilárdsága diadala­ként könyveli el A japán lapok általában azon a véle­ményen vannak, hogy a .newyorki megegyezésnek kedvező hatása Japán­ban is észlelhető lesz. A Reu er berlini jelentése szerint a berlini szovje-, övezet rendőrsége kö­zölte: a Szovjetunió megengedi, hogy Berlint nyugati övezetének élelmiszerhiányban szenvedő lakos­sága a szovjet övezetben élelmi­szert vásárolhasson. Egy óráival a bejelezi és után Bérűn keleti részén lévő üzletek tele voltak nyugatbcrliniekkel, akik tejszinhabos süteményt és fagyasztót: főzeléket vá­sároltak. A magyar külügyminisztérium tiltakozó jegyzéke a jugoszláv kormányhoz Ellenséges ügynököket küldtek Titoék Magyarországra A magyar külügyminisztérium a következő szóbeli jegyzéket nyúj­totta át Jugoszlávia budapesti kö vétségének: Április 22-re virradó éjszaka a jugoszláv hatóságok száznál több ellenséges ügynököt tettek át Illegálisan a Magyar Köztársaság területére. Elfogatásuk után megállapították, hogy az átdobottak magyar állam­polgárok —- volt csendőrök, hor­thysta tisztel: és katonák, tőkés elemek, csempészek, kulákok és mindenféle szedett-vedett reakciós söpredék — akik Illegálisan hagy­ták el Magyarországot és szöktek jugoszláv területre, mert szembe­helyezkedtek a magyar nép demo­kratikus törekvéseivel, a Magyar Köztársaság törvényeibe ütköző bűncselekményeket követtek el, fél­tek a megérdemelt büntetéstől. Eze­ket az országból kiszökött személye­ket a jugoszláv titkosrendőrség tá­borokban és börtönökben gyűjtötte össze és kioktatta őkel Magyarország po­litikai, gazdasági, katonai és rend­őri intézményeire vonatkozó ada­tok megszerzésére. Megbízta őket azzal, hogy az emlí­tett adatok megszerzésén kívül po­litikai romboló tevékenységet is fejtsenek ki, különös tekintettel a küszöbönálló választásokra. Mindezt az áttett ellenséges ügynökök egy­behangzó jegyzőkönyvi vallomásai bizonyítják. A magyar külügyminisztérium le­szögezi, hogy a Magyar Köztársaság ellen Irányuló provokativ és ellen­cselekedetek sorozatában ez az eset példátlan és különösen sú­lyos, mert azt jelenti, hogy a jugo­szláv kormány hatósági szervei az imperialisták és új háborús ússí- tók módszereivel — túl azon, hogy tűrhetetlen helyzetet igyekeznek te­remteni a magyar-Jugoszláv hatá­ron — megkísérlik megbontani a béke nemzetközi frontja egyik bástyá­ját, a magyar népi demokráciá­nak erejét és egységét. A magyar külügyminisztérium súlyosbító körülménynek tartja azt, hogy a jugoszláv kormány jól­lehet hatósági szerveinek működé­sét mindenkor a legapróbb részle­tekig ismeri, sem a fent leírt és a magyar népi demokrácia ellen irá­nyuló akció előkészítésének és végrehajtásának megakadályozására nem tesz semmit, sem pedig április 21-e óta nem találta meg a módját annak, hogy a tett elkövetőivel szemben eljárjon és legalább a két ország közötti normális viszony- fenntartásának érdekében a Magyar Köztársaság kormányának sajnálko­zását fejezze kL A magyar külügyminisztérium a kormány nevében leghatáro­zottabb tiltakozáséi jelenti be fenti esetted kapcsolatban, amelyért és amelynek következmé­nyeiért a felelősséget teljes egészé­ben Jugoszlávia kormányára há­rítja és követeli, hogy Jugoszlávia kormánya azonnal vessen véget Ma­gyarország ellen irányuló cselekede­teinek. Sanghaj védelmi övezete ellen páncélos rohamot indítottak Sanghaj Jelentés szerint a kínai néphadsereg csütörtökön reggel pán­célosokai támogatott heves rohamot indítottak Sanghaj védelmi övezete ellen. E támadások során a néphad­sereg felszabadította Klangsi városát. Sanghajban a rémuralom egyre klbfr- hatat’anabb. Pénteken reggel ismét 14 embert Ítéltek halálra „az ostromál­lapotról szóló rendelet megsértése miatt", A kivégzéseket a nyilt utcán hajtották végre. Gazdasági katasztrófa fenyegeti Angliát Az MTI londoni Jelentése szerint Brandan Bracken angol konzervatív képviselő, volt propaganda, majd tengerészetügyl miniszter London­ban mondott beszédében kijelen­tette: a viszonyok az angol kivitel számára mindinkább nehezednek és rövidesen a legfélelmetesebb ver­sennyel állunk szemben, amellyel valaha kiviteli piacunkon küzde- nünk kellett Angliát gazdasági ka­tasztrófa fenyegeti. nak, a Népfrontnak, az ellensége következésképen a békének is. Az anyák fiaikat nem a harc­téren, hanem az irodában, a kated­rán, a traktoron akarják látni. S hogy ezt elérjék, ahhoz, mint azt már a parasztasszonyok is látják, nem elég a jámbor óhajtása a bé­kének, hanem a békét akaró erők harcos összefogása szükséges. En­nek tudata jelentkezik a paraszt- asszonyoknál, az ország több tá­ján felhangzott bátor szavak for­májában: „Ha a békét meg kell védeni, mi is ott leszünk, de nem fakanállal" és ez a harcos béke- vááy egyik leglényegesebb magya­rázata annak, hogy a parasztasz- szonyok felsorakoznak a Népfront mögé. Barankovicsék 47-ben azzal ve­zették félre a parasztasszonyokat, hogy ők az egyetlen párt, mely biztosítja a teljes szabadságot a vallás számára. Ha Ők nem győz­nek: oda a vallás, oda a hit, oda a templom. A történelem elsö­pörte őket, de vájjon oda van-e velük a vallás, a templom, a hit szabadsága? Egyetlen józan em­ber sem adhat igenlő választ erre a kérdésre. Az egyetlen helyes válasz az, amit Bereczky Albert püspök mondott Parisban, hogy soha Magyarországon olyan teljes a vallásszabadság nem volt, mint éppen ma. Nem kell. ezt azoknak magyarázni, akik tudják, hogy a templomba-menésben. legfeljebb az akadályozhatja meg őket, ha „eső jön a íekaszált szénára és sürgő­sen össze kell rakni" — amint azt nz egyik falusi asszony mondotta. Demokráciánk eredményei, a pa­rasztasszonyok jogainak, a gyer­mekek jövőjének, a béke megvé­désének, a vallás szabadságának biztosítása állították mellénk a falvak asszonyait és sorakoztatják fel őket mellettünk harcos egység­ben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom