Dunántúli Napló, 1948. augusztus (5. évfolyam, 174-198. szám)
1948-08-17 / 187. szám
dt.kavtúu *’apio 1948 AUGUSZTUS 17 A vasutasok bistesíCfók az őszi csúcsforgalmat Bebrits Lajos : 4' 2 napra szorítjuk (e a kocsi fordulót A Magyar Dolgozót Pántjának vasutas saerweze‘e vasárnap reggel kezdte meg a Vasas-székház agytennében kétnapos országos értekezletét. Virágvölgyi Mikid*, nagybuda. pesti vasutas titkár üdvözöl : e a megjelenteket és ismertette az érökez'e* céljá:. Az elnökség megválasztása után Bebrits Lajos államtitkár rámuta- • olt arra, hogy a Magyar Dolgozók Pár:ja minden erejével azon van, hogy a gabonabeszolgáltatás- -al a dolgozó nép életszínvonalát emelje, tehát a vasutasa ágnak is a legnagyobb lelkiismeretességgel kell azon lenni, hogy az őszi forgalom kezdete “előtt a leggyorsabb tempóban szállítsa el a falvakban fel riároht gabonamennyiséget, még a tél beállta előtt. — A problémákat zavartalanul csak úgy tudjuk ellátni, ha a Magyar Dolgozók Pártjának vasutas szervezeteit nemcsak számbelileg, hanem ideológiailag is megerősítjük. Három fontos feladatot jelölt meg ezután Bebrits államtitkár: A várn i pálya modernizálásét, «mely á 140 km-es sebességet teszi lehetővé, a jármüvek számbeli emelését éí modernizálásét, továbbá a jelzés-biztosítóberendezések tökéletesítését. Bebrits Lajos államtitkár végül hangoztatta, hogy a vonalkésése- ket feltétlenül meg kell szüntetni. —A vasntasság — mondotta — megoldja az őszi szállítás nehéz kérdéseit is, leszorítja négy és fél napra a kocsdfordulőt. A vasutasok hétfőn üzenni érte- kezletet tartottak az őszi forgalom zavartalan lebonyolításával kapcsolatos kérdések megvitatására. Varga László MÁV elnök megnyitója után Bebrits Lajos államtitkár mutatott rá azokra a feladatokra, amelyek az őszi megnövekvő forgalom lebonyolításával a vasutasokra várnak. — Hangoztat tas hogy a mostani hétnapos kocsifordulót 4!/2 napra kell leszorítani, hogy a forgalmat elláthassuk. Ezután kedves jelenet játszódott le, amikor Gáspár Agnes, az Úttörő Vasút 12 éves forgalmistanője üdvözölte az értekezletet és beszámolt az Úttörő Vasút eddigi munkájáról. Kopasz Károly, MÁV elnökhelyettes 1 beszélt ezután a vontatás feladatairól, majd Gócsi 'Jenő, a vas- ---------- ----■ — ; 1 ■ 1 ■ utas szakszervezet főtitkára hangoztatta, hogy nagyobb felkészültséggel, jobb irányítással és bürokráciamentesen kell dolgozni, hogy az öszk-forgalmat lebonyolíthassuk. Hangoztatta, hogy az élmunkásmozgalomnak a vasútnál is tömegmozgalommá kell válnia. Ezután Piros László, a Szakszervezeti Tanács főtitkárhelyettese kiosztotta a kitüntetéseket a legjobb munkát végzett vasutasok között. A vasutasságnak eddig*'155 élmunkása van és 106 dolgozó kapott „Kiváló munkáért” kitüntetést. Harminckét vasutast a Köztársasági elnök a Köztársasági Érdemérem arany, ezüst és bronz fokozatával tüntetett ki. Az üzemi értekezlet végül határozati javaslatot fogadott el, amelyben leszögezi, hogy • jelenleg 7 napos kocsiforgalm! K Időt 4.5 napra csökkentik. Ennek elérésére a forgalmi szolgálat dolgozói a normát mindenütt a legszigorúbban betartják,- sőt mindent elkövetnek a túlteljesítésre. Gengszterek frakkban Koszjenkina szovjet tanítónő elrablása bepillantást enged . azokba a sötét módszerekbe, amelyekkel az amerikai imperializmus íoly itja a titkos diplomácia és a provokáció nagymese- retnek já.ékál az emberiség békéjének bástyája, a Szocialista Szovjetúnió ellem. Nem első esel ez az amerikai diplomácia történetében, amikor a nagytrösztök ügynökei a gengszterek bevált módszereivel, gyilkossággal, rablással, terrorakciókkal próbálják provokálni a különböző országokat és befolyást gyakorolni a hazai közvéleményre. A Dally Worker című amerikai lap a szovjet tanítónő Ismételt elrablásával kapcsolatban irt cikkében megállapítja: l(Ez az ügy megdöbbentő leleplezése annak a földalatti öszeesküvésnek, amely arra iránytű, hogy a Szovjetúnió és országunk között a bélke lehetőségét meghiúsítsa. Világosság derül arra, hogy az Egyesült Államokban hivatalos szovjetgyülölök működnek Ezek mindenáron lehetetlenné akarják tenni a szovjet—amerikai tár. gyalásokat., Ennek a társaságnak az a célja, hogy háború: kezdjen a Szovjetunióval. A Koszjenkina ügyet úgy időzí atték hogy egybeessék a német kérdésben folyó moszkvai tárgyalásokkal és kátyúba fuliassza azokat." A Daily Worker cikkével egyidőben hozta nyilvánosságra a „Pravda" Dryer amerikai hadnagy kémkedési esetét, akit maga az amerikai kormányzat volt kénytelen visszahívni Moszkvából miután kémüzeimeivel súlyosan kompromitálta magát. Az amerikai háborús uszítók terve nyilvánvaló. Minden eszközzel meg akarják akadályozni a béke erőinek előretörését, meg akarják akadályozni a közeledést a különböző népek és országok közölt. A frakkos gengszterek rnögöH ott áll a Wall Street, ott állnak a hatalmas trösztök és a hírhedt Amerika-ellenes személyiségeket vizsgáló bizottság. Az amerikai gengszter diplomácia eszközei azonban nem vezethetnek sikerre. Túlságosan élénken élnek még az emberiség emlékezetében a náci gengszterizmus bűnei és a világ haladé erői gondoskodni iognak arról, hogy a dollár-gengsz. terek se kerülhessék el méltó sursukat. Sxahasits Árpád üdvözlete az olimpiai csapathoz fi Mesdi körfegyzüség minta- gazdái kiállításén mu atták be a termelést versenyben elért eiedményeikeA mezőgazdasági termelési verseny meghirdetésekor Baranyában a benkesdi körjegyzőség gazdái az 'elsők között csatlakozlak a versenyhez. Már akkor elhatározták, hogy az első versenyév végeztével munkájuk eredményét kiállításon mutálják be. Erre a kiállításra Komáromi Tivadar körjegyző és Bajusz Sándor járási gazdasági felügyelő irányitásával vasárnap került sor Berkeiden. Már korán reggel elindultak a kiállító gazdák a község főtere felé, szebbnél szebb teheneket, lovakat és tenyészbikákat vezetve. A községháza nagytermében pedig Kishege- iüs, József községi biró, Papp Pál termelési bizottsági elnök, a népi szervek és pártok képviselői az utolsó simításokat végezték a min- . íatermények és egyéb kiállítási anyag elrendezésében. A terem falait tarka női kézimunkák ékesítet- ■ c 1:, az asztalon pedig Dallos István helybeli kertész rózsái pompáztak, a főhelyen Kaszapovics András Kossuth-díjas gazda amerikai ve‘ő- mSgból szármázó kukoricája és egyéb ‘örményei váltották ki a gazdák elismerését. A berkesói földművesszövetkezet kiyáló munkásságát grafikon szemléletté, bemutatva hogyan gyarapodott a szövetkezeti tagok száma .1947 június 13 óta 24 tagról 190-re. Ebben nagy része volt Vudi Antalnak a szövetkezet ügyvezetőjének. Soroslcs György szőlőnemesítési kísérleteit, a berkesdi tejszövetkezeí termékeit, Bátai József eüend’i új- gazda a magyarbors termesztési kísérletit, Gubik László felvidéki át. települt mustármag termését muta*- ,ta be. Elismerésre méltó Kaszás István és Farkas Péter, akik _egy- rébány négyszögölön főbb mázsás vöröshagyma termést értek el. A főispán képvirelel ében a kiáHí- .fást ,Dr. Kusinszky Kornél várme: gvei főjegyző nyitotta meg, hang- jsű'vozva a termelési verseny nagy i ;‘őségét. A kiállítás megtekintése után több űi és régi gazdánál 'tidvnrszemfét tartottak, megtekintenék Kovács' György, Tar JózseL DUNÁNTÚLT NAPLÓ !r: dfizetEst dija egy hör ,> 12 forint Koczándi Mihály és Táka Mátyás udvarát. A látogatók megállapították, hogy Berkesden a villamosítás jelentős teret hódit. A lggtöbb gazdánál. már villanymotor hatja a szecskavágót, darálót és egyéb mezőgazdasági gépeket. Berkesd körjegyzőséget a vármegyéd gazdasági felügyelőség a mtilt év őszén növénytermesztő mintaközségnek jelölte és a jövő esztendőre, mint ku- kordicaterrneisztő min.taközség ' is hozzá akar járulni a termelés szin- vonalánaks emeléséhez. A megtartott udvárszem1 ék után a kiállított jószágállományt bírálták el és ennek során kiünt, hogy nemcsak a növénytermesztésben, de az állattenyésztés terén sem maradnak le a gazdák. A bírálatok megejtése utálj a bizottság, melynek fagjai rrraguk a dolgozó parasztok voltak, nyomban kijelölték azokat a gazdákat, akiket a mintagazda kitüntetésre előterjesztenek. A megtisztelő cím elnyerésére Papp Pál, Kovács György, Bátai József. Schubert 7á- nos, Frőlich Pál, Ifi. Bősz József és Krarmmer György bizonyultak méltónak a felterjesztésre. A New York Herald Tribune c. amerikai lap, amely egyébként nem valami barátságos hangnemben foglalkozik hazánkkal és ái- talában a népi demokráciákkal, az alábbi cikket közli budapesti keltezéssel: „.4 kirakatokban — írja az any. 1-i számában — olyan tömege non az áruknak (közöttük van elég luxuscikk is), amelyhez foghatót a kontinensen , nem lehet sehol sem látnunk. Ezrével sétálnak a kitűnően öltözött nők s a vendéglőkben gazdag és változatos ételt szervíroznak korlátlan meny- nyiségben az igazán békebeli udvariassági) pincérek. De mindez igazán nem külföldieknek szóld szemfényvesztés, hiszen alig van külföldi, . aki mindennek tanúja lehel... A városban alig van hfiz, melyet nem tett ágynlövés himlöhelyessé s Buda, e finom lomboldalon székelő város tele >an romokkal... ám mindezek ■llenáre az utca képét megtelítik i vidám női ruhák, divatos hajviselet és esténként — a cigány- muzsika. Ebbm a Párosban bizony nem A gabona és iiuhorica kiiirt égének új aránya Az Országos Közellátási Hivatal rendeleté értelmében a kereskedelmi őrlésre kerülő búzabot 100 kg-kéot zsák nélkül tiszta súlyban 30 kg egységes finomlisztet és 53 kg. egységes J)úzakenyérlisztet. valamint 16 kg. korpát, rozsból 8Ö kg. egységes rozsliszteb és 17.5 kg. korpát keli kiszolgáltatni. Az árpa és kukorica kiőrlése változatlan marad. A gabonarendelet megjelenése előtt megkezdett őrlést augusztus 22-ig dől. gozhátják fel az eddig előírt kiőrlési arányok szerint. Elindult a FÉKOSz 50 tagú paraszt klildStlsége Bulgáriába A magyar-bolgár kulturális egyezmény kapcsán a FÉKOSz 50 tagú küldöttséget indítóit útnak Bulgáriába a bolgár mezőgazdasági szövetkezeti mozgalom tanulmányozására. A küldöttség résztvevői közül 25 gazdálkodó paraszt, a többiek pedig részben paraszt származásúak, részben pedig értelmi ségi, mezőgazdasági szövetkezeti szakértők. Afneukcu top adagolják sem a cukrot, sem a vajat, sem a kávét, sem a húst. Csak a fehér kenyeret adják jegyre, de ha egy idegen megakad,' mert nincs jegye, szívesen kisegíti a sajátjából a pincér. Minden jobb vendéglőben legalább tízféle süteményt adnak „szemrebbenés nélkül“. Tisztviselők általában 55—90 dollárt keresnek havonta. A kirakatok elképesztő gazdagsága távolról sem lehangoló, hiszen bent a boltokban még nagyobb áruhegyek várják a vásárlót, 'legnagyobbrészt magyar gyártmányok. Áraik azonban megérzik a prohibitin' vámokat. Férfidivaf- uzletbe ffpünk: selyempizsama 36 dollár, puplining -5—14 dollár, ha egy férfinak pénze van, itt szebben tud öltözködni, mint bárhol máshol n világon. Most átmegyünk a női diuntíizlrtbc: perzsabőrök 90 dollárért, tweedkabát 55, macskaSaakasits Árpád köztársasági eL nők az alábbi táviratot in'ézte a Londoniból hazainduló magyar olimpiai csapathoz: Az olimpiai játékok győzelmes befejeztével szívből üdvözlőm úfff a magam, mint a magyar I nép nevében olimpiai bajnokainkat, helyezettjeinket és mindazokat, akik elszánt akarásukkal fáradhatatlan buzgalommal dicsőséget szereztek a magyar népi demokráciának. A dolgozó magyar nép szeretettel őleli magához kiváló fiait. ßz olimptaoh távirata íriuiay kultuszminiszterhez A hazatérő olimpikonjaink :ávi. ratot intéztek Ortulay Gyula kultuszminiszterhez és ebben köszönetét mondanak a kul’.uszminiszté- riumnak és az Országos Spor.hiva. tálnak a olimpikonok érdekében kifejtett munkájukért. , A megfeszített munka nem volt hiábavaló — mondja a távirat — mert amit a magyar nép elvárt tőlünk, azt maradéktalanul sikerült teljesíteni. ígérjük, hogy a londoni eredmény csak kezdei volt. Ezt a népsport továbbfejlesztésével olyan fellendülés fogja követni, amely bizonyítéka lesz népi demokráciánk elpusztíthatatlan és egyre növekvő erejének. bunda 150, nylonharisnyát a feketepiacon 10 dollárért lehet venni, a hazai műselyem 2—3 dollár. Táska 20, kész nyári ruha a jobb üzletekben 18—30, ' az olcsóbbakban már 9 dollár. A r.ipöüzletek- ben munkatársuk több lábbelit látott, mint összesen bár':ol Európában: a férficipö 8—36, a hölgyeké 5.50 dollárnál kezdődik. De az ékszerésznél is látunk brilliáns függőt 600 dollárért, gyöngyclipp- set 400-érl, ugyanennyi egy gyönyörű ametisztfüggő. Menjünk a cukrászdába — itt kilenc centért válogathatsz tízféle fagylaltban, „méz-nougat“ tizenegy cent, ugyanennyi egy font alma vagy szőlő, de ezért á pénzért a leggyönyörűbb barackot is kaphatod. A delicatesse-üzletek- ben minden lehető jót — még importárut is — megvásárolhatsz. Az üzletek — a kereskedők minden partasza ellenére — egész nap tele vannak ... Budapest képének élénk, nyugati vonásait a jólétet szerető tálcái bizonyosan sokáig meg fogják őrizni" — írja a New York Herald Tribune. Várkonyiné Gyarmathy Olgát, aki Londonban a női távolugrásban olimpiai bajnokságot nyert, Ortutay Gyula kultuszminiszter testnevelési felügyelővé nevezte ki. Pataki Ferencet, a műszabadgyakorlatok olimpiai bajnokát a Magyar Állami Szénbányák R. T. nagyszerű eredményének elismeréseként intézővé nevezte ki. Kádár 'éaos belügyminiszter üdvözli a hazatérő olimpftnnotot A londoni olimpiai játékokon fényesen szereplő o’.ámpai bajnokok és a vezetőség tagjai hé:főn utaztak e! Londoniból és szerdán étkeznék meg Budapestre. A vonat elé szerdán Nógrádi Sándor miniszterelnökségi, Alexi:* György kultuszmir.ivz ériutni á’.lamti kár valamin-: az OSH küldöttsége Hegyeshalomra utaznak. A Keleti pályaudvaron az olimpikonokat Kádár János belügyminiszter üdvözli. Szabó má«oít*k Tett a stockholmi sakk- versenyen A nemzetközi sakkverseny utolsó irduiójának függő játszmáit va- ámap befejezték és nz esti órákban ünnepélyesen kiosztották a Híjakat. A verseny végső eredménye; 1. Bronstein 13.5 ponttal, 2. Szabó László 12.5 ponttal, 3. Bo- leslawski 12 ponttal, 4. Kotov 11.5 ponttal, 5. Lilienthnl 11 ponttal. J\inc«en telitalálat a totón A totóosztályra 187.926 totószelvény érkezett be. Tlzenkéttalálatos nincs. Nyolc darab 11 talilatos szelvény van, ezekre fejenként 12.920 forintot fizetnek. Tíztaiálatös szelvény 112 darab, kilenctalálatos 913 darab van. A nyeremény 922, illetve 113 forint. Vasas—Csepel 4:3 (1) MTK—Ferencváros 5:3 (1) Waoker—Jcdno a 0:0 (x) ETO-S.1BTC 5:1 íl) M. Textil—Haladás 0:4 (2) SVSE—Elelktromos 2:3 (2) EMTK—Szolnok 2:0 (0 in. ker __MÁV DAC 1:1 (x) KIÍA C—PVSK 2r3 (2) Pereces—DVTK 2:3 (2) KeMTE—K«AC 1:1 (1) Klsvárda—Mátészalka 0:2 (2)