Dunántúli Napló, 1948. július (5. évfolyam, 147-173. szám)
1948-07-18 / 162. szám
mJrJAmrrn NAPLÓ ms Jt5iru$ is Szórakozás és nevelés m * SZÁMADÁS Mint a rendek úgy dőlnek az évek sóhajtoznak, sírnak és zenélnek: ami elmúlt, úgy él a szívemben, mint akitől végkép búcsút vettem. Régi napok, régi évek, könnyek, síró szívvel ugyan mit köszönjek? Talán azt, hogy szeretem a földet, akkor Is, ha nem terem csak könynyei? Talán azt, hogy hiszem a világot, akkor is, ha szemem könnyet látott, akkor is, ha ember ember ellen, úgy állott, mint viharban a tenger? Nem tudom, de mindenik esztendő, bennem egy nagy fát nevelő erdő, ahogy nőnek sebek és csapások, mindig, mindig erősebben állok! Testvéreim, emberek a földön, ez a világ nem kaloda, börtön: erdő, mező, madár a faágon, mindegyik egy szerelmes barátom. Mért nem vagyunk emberek, ml többek, töltsük be hát boldogan a földet, s mint, ahogy a vidám földek, rétek, teremtsünk egy emberibb vidéket. Bárdos! Németh János. (>yilko§sági kísérlet... Az ember tűnődve veszi kezébe ezt a könyvet. Vájjon milyen mű rejtőzik a szovjet írónál olyan szokatlan cím mögött? De ahogy egymásután olvassa a fejezeteket, meg- szégyenülést érez. Hogy is hihette egy pillanatig is, hogy szokványos kalandokkal tarkított bűnügyi históriát takar a fekete-piros fedőlap? — Pedig Szergej Genszkij könyve a „Gyilkossági kísérlet" kalandregény, de a legnemesebb, a legmagasabbrendű fajtából. A léleik ijesztően meredek csúcsait és félelmetes mélységű szakadéka- it járjuk meg az író nyomán, azon a keskeny ösvényen lépegetve, mely az érzékelhető valóságot a lélek felszíne alatt élő ismeretlen belső világtól elválasztja. A könyv alak-' jai valamennyien nyomorékok: múltjuk, végzetük rokkantjai. — Számukra az élet: emlékezni, és a cselekvés: a múlt visszajáró kísérletei. Alakjait márványnál keményebben, bámulatos plaszticitással véste ki az fró. Festői látomásainak láttató ereje egészen rendkívüli. Csodálatos impresszionista tájképeket vázol fel, és azután pazar, játékos kézzel dobja félre valamennyit, hogy újabbakkal kápráztasson el bennünket. Kivételes e;ejű író müve a „Gyilkossági ki- sáriét.“ A legnemesebb irodalom hívei hálásak lehetnek Maxim Gorkijnak, hogy ezt az Írót felfedezte és a nagy ember önzetlen - ► egével támogatta a világhír felé vezető útján. ÉVRÖL-ÉVRE négy hónapig bezárva tartja kapuit a Pécsi Nem- zéti Szníház. A közönség szeptember közepéig kénytelen megelégedni a mozikkal, ha szórakozni kíván. A nagy melegben (amelyben ebben az évben még alig volt részünk) azonban kényelmetlen ülni két óra hosszat a falak között. Az év egyhartnad része tehát kulturális szempontból kiesik a pécsi közönség kezéből. Helyette megkezdődik a kora délutáni korzózás, a vasárnaponként! mecseki séta, a forró napokon pedig a strand * A NÉGY HÓNAP alatt Időnként megjelennek a plakátok a város utcáin az egyik vagy a másik sztár mosolygós képével A közönség megváltja jegyét és leül a nézőtérre. A műsor lepereg és a néző legtöbb esetben elégedetlenül távozik: a jegy méregdrága volt, a műsor pedig műkedvelői színvonalon mozgott. Az idei nyáron öt ilyen vendégel őa daft láttunk. Mit tapasztalhattunk? A fővárosból leérkező művészek sok esetben leértékelik a pécsi közönsége . A Sár- di esten például bejelentették, hogy a népszerű operetténekesnek fáj a torka. A dalest valóban ennek megfelelően igen gyenge volt. Kapitány Anni dalestjén is vérszegény műsort hallottunk, hasonlókép Lantos Olivérén is. Két előadás volt csupán, amelyik eltalálta a hangot. A Pódium Kabaré estje, ahol a szórakozás mellett a politikai nevelésről 6em feledkeztek el és mindezt élvezhető formában adták elő, A másik előadáson a Madách Színház adta elő a pécsi MSzMT rendezésében a „Kis- unokám" című szórakoztató és tanulságos szovjet színjátékot. * A PROBLÉMA abban rejlik, hogy egyrészt hasznosítani tudjuk a kieső négy hónapot, másrészt demokratikus szórakoztató darabokat adjunk elő a nyári hónapokban. Az első kérdés már félig megoldhatónak tekinthető. A Pécsi Nemzeti Színház az új évadban már állandó jellegei kap és tíz hónapon ál játszik a városban. Tehát csupán a két legmelegebb nyári hónap esik ki. Ebben a két hónapban viszont a következő esztendőben felépülő teltyei szabadtéri színpadon kívánják szórakoztatni és nevelni a pécsi közönséget. * AMI A DEMOKRATIKUS szórakoztató darabokat illeti, ez súlyos kérdés. A helyzet mindmáig az, hogy „grófokról" és bankigazgatókról 6zóló együgyű darabokat, értéktelen jazz számokat adnak elő szórakoztatás ürügye alatt. A fővárosi hangversenyirodák, amelyek időnként egy-egy es ét rendeznek Pécsett, műsoraikkal nem éppen szolgálják a szórakoztatva nevelés feladatát. Részükre tisztán üzleti vállalkozást jelent egy-egy előadás megrendezése, amelyeken igyekeznek kiszolgálná az igénytelenebb közönség ízlésé'.^ A KÖVETKEZŐ ÉVBEN íelMi az irodalom? Iskolásán hangzó. de jól használható meghaifáro- zással, maradandó értékű írót müvek összesége. Helyénvaló lenn? e meghatározással közelebbről is foglalkozni, de .alán nincs szükség rá. Csak arra utalunk röviden: mi vonható az „írói művek" fogalmába. Mindaz a nyelvi műalkotás melv esztétikai értékelés álás esik, tehát, amelyben a „szép” megtalálható. A ..nvelvi" szót kiemeltük. Azért tettük, hogy fígyel- mfzjtes síink rá: nem minden írói mű írott mű is egvútaM. A népdalokat, népballadákat és népi épo- szokait többnyire csak jóval keletkezésük után foglal.ák írásba. Lássuk ezután: mi az irodalom történe:. A meghatározás kézenfekvő: az a tudomány, mely az irodalmi művek keletkezésének belső és külső okait, feltételek vizsgálja, az írők kapcsolatait egymással és a közösséggel, a múlttal és a korukkal, a műalko'ás kapcsolatait: más műalkotásokkal s végül: a művek hatását és sorsát!. Mindezt p?dig időbeli sorrendben. Magának az irodalomtörténetnek is van örténete. Hosszú századoknak kel- leit el elniök. míg önállósága: sikerült biztosítania, saját, egyéni módszereit kialakítania. A magyar irodalomtörténet százegvn'éhánv évre tekinthet vissza csupán. Első európai értelemben vént magvar irodalom történészünk Toldv Ferenc. Folytatói és kiegészítői: Beöthv Zsolt. Riedl Frigyes, Horváth János, Babits Mihály, Tolnai Vilmos, Szerb Am'a'l. Várkónyi Nándor, Hegedűs Géza, Korulós Aladár s b. A történelmi materializmus adatunk tehát az. hogy kikapcsoljuk a nyári előadásokból az üzlet szerűséget és megtaláljuk a szórakozás célja mellett a tanítás feladatát is. A te.tyei szabadtéri színpadon lépjenek tel az üzemi kultúrgárdák legjobbjai, rendezzenek időnként egy-egy hangversenyt, hívják meg vendégszereplésre a budapesti színházak együttesét és kapcsolódjanak be a Pécsi Nemzeti Színház tagjai is a műszaki személyzettel együtt, a nyárt szórakoztatva tanítás fontos feladatának elvégzésébe. — ó — művészeti őri énét egész szemléletünket forradalmasította Uj tudományos módszert adó t a kuiia.ók kezébe. Az irodalom tön éneiben azonban ez az új módszer még távolról sem foglaba el méltó helyét, csupán a Szovjetunió irodalomtörtpne ében. Másutt inkább csak elszigeie'l kísérletekkel találkozunk pl. nálunk Szerb Anitái vagy Komló« Aladár írásaiban. A marxista módszerű irodalomtörténész tudja, hogv az irodalom i' az egyetemes emberi tör- énelem egyik megnyilvámi'ása. megértéséhez tehát a történelemből kell kiindulni. Ismeri a történések legmélyebb hajtóerői!, az egymással harcoló osztályok élet- akaratát, az író és a társadalom elemi erejű összetartozásán. Hogy rndalmunik nem közkincse nemzet iinknek jórészt az irodalomtörténészek vétke, közvetlenül pedig az irodalwnéörténet tanáraié. A művészellörfónetről ezek után könnyű beszélni. Volt aképpen csak a tárgvát kell külön meghatároznunk. egyébként majd mindent vonatkoztathatunk rá. amit az irodalom örténetről mondottunk. \ művészét-történél a maradandó értékű zenei és képzőművészeti alko'á.sok keletkezésének, vonatkozásainak, hatásának, sorsának vi i s»gá laka. M ű vés ze: tőr t éne lünk még irodalomtörténetünknél is kezdetibb állapotban van. A marxizmus módszerének alkalmazása e téren is igen komoly eredményekhez vezetne, s nagy szükség van rá éppen azokból az okokból, melyeket az irodalom- «örténe tel kapcsolatban már em- lLeltünk. (Cs.) HETI ISKOLA Á MŰVÉSZETRŐL Irodalomtörténet, A magyar daik ilíúra a fejlődés új útjára lépett. Egy táborba tömörültek a dalosegyesületek, élén a munkásdalárdák- kal, amelyek több mint negyvín esztendő alat. a Munkás Dalosszövetségiben fejt ettek ki igen ■redménves és a polgári dalárdák művészi színvonalát messze felülírni v tevékenységet. Az új sző ve.- •ég mos: a Magyar Dolgozók énekkarainak Országos Szövetsége névvel fogja 5- szc a demokratikus szellemben megújhodoít magyar dalkulíúrát Az. uj szövetség ►ehát egyesíti az. ipari munkásság nagyszámú énekkarát, a dolgozó értelmiség kórusait és n falu énekkarai« is. amelyeknek fejlesztésére különösen nagy gondot for- !í. a magyar dulkul úra központi izervc. Néhány hónapja csak. hogy aj? tf dalosszövetsés megkezdte működését és ezalatt egyre újabb és újabb dalárdák alakultak és jelenti. ÓK b? működésüket. A falusi ■nckkarok terén' ma már az. az örvendetes helyzet, hogy alig van nagyobb község, ahol ne folyna lelkes dalosmiunka, az ipari dolgozók pedig .ermészetesen most is az élenjárnak úgy számbelileg, min művészi nívó tekintő:ében. A legutóbbi kimutatás szerint a dalosszövetség taglétszáma túlhaladta a 25 caret, ami annyit jelen’!, hogy a . dolgozók énekkarainak -.zárna megnyolcszorozódot!:. A népi demokrácia zenekultú'-á- ja teháit bebizonyította, hogy ,on an sokezres tábori tud beveze - ni a művészet, a művelődés eddig *i nem munkált 'területére, amely a magv ar kórusmozgalom történetében teljesen egyedülálló. A dol- •n/.ók és kulturális vezetőik helyesen ismerték fel, hogy az emberi énekhang, a legsokoldalúbb és a ’egtöbb gyönyörűséget szerző zenészé ns ziá-m. M indenk i m-eg 1 an ulhaí vele muzsikálni, még a legeldugottabb falvak lakossága is, akik előtt megnyílik a zene, a muzsika csodálatosan szép birodalma. \z új cs régi énekkarok hivatottak arra, hogy a népi demokrá- ■•'a - m.lenié', op imizmusát, az építő munka örömét daliba foglalva ápolják és zengjék az egész országban A Ma; var Dolgozók Pártja magától értetődően, a log- messzebmenő támogatásban része, siti a datkül'iúra művelőit és ergib őket munkájukban. Pécsett: is több dalárda van alakulóban, amelyek méltó v: rsenyf ársai akarnak lenni a régi dalosegyesületeknek. A baranyai falvakban is számos kórust szerveznek a volt fe- fetekezeti iskolák államosított tanítói, akik a legnagyobb őrömmel és lelkesedéssel kapcsolódjak bele a népi kórusok megszervezésébe és ezzel az egyetemes mag>ar dalkultúra tovább» építésébe. HAT HÓ ISTVÁN Sovány Péter házassága Délfelé járt az idő. Az elöljáróiéi folyosóján sokat kellett vár- t lek. .A vőlegény szótlanul járkált kölcsönkért fekete ruhájában és szórakozott arccal nézte a falon lógó tábláikat. Vékony, éles arcéin férfi, az állandó kalapálástól széle« tenyérrel. A menyasszony kék kosztümben ült a pádon, kerek arcát fakó, szökés haj fogta keretbe. Röre sápadt volt, mint a legtöbb munkáalányé, aki a nap legnagyobb részéi dohos munkatermekben tölti. Mellette az anyja, elszáradt, öregedő nő, almát evett. A leány apja kopaszodó 50 év körüli ember, agyonvasalt ruhában, inmpa tekintetével bámulta a kőkockák mintáit. Két tanú is volt velük. Vasárnapi ruhába öltözött mesterlegények, a vőlegény műnk a- táis-ai a vasgyárból Az altiszt cdakiátto’t nekik: — Maguk következnek! Minden sietség nélkül felálltak. A vőlegény zsebkendőjével megtörölte az arcát és élére állt a menetnek. Bent az anya könyv vezető unott kedvességgel fogadta őket. A *inta6zagú helyiségbe fülledt meleg szorult be, az ablakon keresztül behallatszott a Béke-téri gyerekek kiabálása. — Vizes Mária, huszonegy éves hajadon, szövömunkásnö, — olvasta az iratokat az anyakönywezető. A lány bólintott. — Sovány Péter, huszonhétéves lakatos... A vőlegény meg-köszörűlte torkát és jó hangosan mondta: — Az vagyok. — Vizes Mária, hajlandó-e Sovány Péter felesége lenni? Mária ránézett a mellette álló keszeg fiatalemberre. Visszafordította fejét és halkan mondta: —• Igen. — Sovány Péter hajlandó-e Vizes Mária férje lenni? A vőlegény már unta a formaságokat. Az járt a fejében éppen, hogy mennyibe kerül majd az ebéd Sftmon vendéglőjében. Az előleg- bem kért pénz égette a zsebét A házasságához három inget, két alsónadrágot és egy nyakkendői vett. Kevés a pénze. A tanúnak hivott két barátja elvárja, hogy jól megvendégelje őket. Erősen hangsúlyozva mondta ki a szót: —- Igen. A lépcsőn lefelé az ifjú féri eJ- fogódottan karolt feleségébe. Kint az utcán odaszólt a hátul kullogó két tanúnak: — Jöjjetek ti is... elmegyünk a Simonhoz, a Jász utcába. A kopott, zöld asztal föleit egykedvűen ették az ebédet. Péter bort is hozatott. A kocsmáros bekapcsolta a rádiót és vidám katona indulók mellett hagyták maguk mögött a délutánt. Estefelé a két tanú már alaposan beívott. Miduntalan Péter és Mária kezét szorongattak és sikamlós tréfákkal igyekeztek egymást túllicitálni. Mária apja, mint mindig, ha bort ivott, politizálni kezdett. Péter elérkezettnek látta az 'dot, hogy eltávozzanak. Izzadt ujjaival elökolorászta pénzét és fizetett. — Künn azt mondta Máriának: — Elmegyünk ma este moziba. Mária nem tett ellenvetést. Elbúcsúztak a többiektől, akik tovább vonultak lármásan. A külvárosi mozi előcsarnokában zsivajgó gyerekek, olajosképű emberek tolongtak a pénztár előtt. Péter két pábolyj egyet vett ,amit soha azelőtt nem szokott. A sötétben megfogta Mária kezét, aki még mindig méltatlankodott a drága ülőhely miatt. A film egy házasságról szólt. A menyasszony egy bankár leánya, bőfehér csipkézett ruhájában úgy vonult fel a templom lépceőjén, mint egy királynő. A vőlegény daliaszerű férfi .elegáns frakkban, utánuk tdult a násznép színes és tarka menete. Péter eleresztette Mária kezét. — Látod, ezeknél így van ,.. A házastársak csodálatos utazásra indultak Velencében, egy holdfénnyel fesieít éjszakán ültek a ringó gondolában és ábrándoztak ... Mária torka ősszeszorulí. A film kockái elmosódtak szemei előtt. A svájci hegyeknél már Péter sem tudta nézni az előadást. Megszorította Mária kezét és rekedten mondotta: — Menjünk! Künn, a homályos szűk utcán mély lélegzetet vetlek. Bizonytalan léptekkel indultak el. Mária egyre gondolt, hogy első éjszakájukat együtt kell tölteni szüleivel egyetlen szobájukban. Hallgatni horkolásukat, amíg ok ott ölelkeznek néhány méternyire tőlük és ismerkednek a testük titkaival. Megállt az egyik lámpa alatt és szemébe nézett Péternek. — Menjünk valahova! A férfi csodálkozó tekintetet vetett rá. — Hová? — Ne töltsük otthon az első éjszakánkat — válaszolta csendesen Mária. Sovány Péter nem szólt egy szót sem. Eszébe jutott az egyik külvárosi szálloda, ahová az olceó nőket vitte néha, legénykoriban. A portás álmos szemekkel írta be őket a vendégkönyvbe. Felmentek a homályos lépcsőn az emeletre, ahol a portás kinyitotta az egyik szobát. Sivár helyiség volt. Egy ágy, fölötte olcsó olaj lenyomattal, két szék és egy mosdó. Mária leült az ágy szélére. — Végre egyedül! Levetkőztek és eloltották a vilRB.X.V ^ molyszagú takaró alátt i „ . cál’másra talált és a szemközti korcsma részegeinek zajos or- dítozása kísérte ölelkezésüket. Éjfél lehetett, amikor erélyesen kopogtak az ajión. Péter felugrott es világosságot gyújtott. Két rendőr jött be a portással. Az igazolványokat kérem, — mondotta az egyik rendőr. Mária ijedten kérdez.e: — Mi történt? — Semmi — szólt oda Péter —- ezt itt így szokták. — A fogashoz ment és pislogva kotorászta elő a papírt. Tessék a házassági bizonyítványunk. — Mária felé mutatott. — a feleségem ... nászutasok va- gyunk -r- mondta különös hangsúllyal. K kél rendőr elmosolyogta ma- gat, ilyet még nem hallottak. Az egyik, amelyig nz igazolványokat kérte, bocsánatkéröen mondta nekik: Akkor ne haragudjanak.