Új Dunántúl, 1947. augusztus (4. évfolyam, 173-197. szám)
1947-08-10 / 181. szám
n.T DÜNANTÜC im Atxsuszrm *« Egy példa a »olt közül Ahol csak a fényképek mosolyognak ««* Egyszerű történet a munka rokkantáról, aki szeretne visszatért?' az alkotó életbe Nines rendjén, hogy míg a munkásoknak, parasztoknak, tisztviselőknek legfelC ‘ "í a mindennapos szűkös yenre telik, addig régi és uj milliomosok dnsjakoa- • nak az Set javaiban. A demokrácia jogokat adott, de társadalmi igazságot még nem tett (A MKP választási kiáltványából.) Takács Katalin 15 éves, Mayer Ferenc asztalossegcd 26 éves vök, amikor ezelőtt tizenegy érvel házasságot kötötted. Fiatalok voltaik és hitték az életben, pedig még egy kanaluk se nagyon rótt. És az élet «népen indult. Igaz, hogy érékig (kellett kuporgatni, amíg összegyűlt négy azaz pengő és kéz alatt bátort tudtak venni, de ez nem számított. Az számított. hogy Tolt miből kuporgni®! Az számított, hogy tellett cipőre, ruhára, nekik is, meg a kislánynak iá. Akkoriban sok já - téka i* volt Terikének. De ez az idő elmnllott. S Ma már, fut visszanéznek, hogy hol kezdődött a bot, nem is nagyon indián. Valószínűiig akkor, amikor a Rendőrségi Palota asztalosmunkáit végezte Mayer. Letel szaladgált az épületben ét megfázott. Évről évre rosszabbodott. gyengült az állapota. Ezelőtt ki és fél évvel aztán megint meghűlt valahol erősen és az orvos megállapította a tüdőbajt. A betegsége azóta sem tűnt el. Ott fészkel Mayer Ferenc aszta- lotsegéd testében, kiszívja erejét, elveszi a mankóké pestégéi. Az orvos megtiltotta, hogy dolgozzék. De ba nem dolgozik, miiből éljenek? Miből _____ egyénék, ruházkodianak, la kjanak? Ki tud felelni ezekre a (kérdésekre? Az, OTI havonta 50 forint rokkantsági járulékot fizet. Nagy) pénz annak, aki adja, mert soknak kell adni, de nagyon kevés annak, ajki kapja. Mert sokfelé kell fizetni ... Labér, villany, kenyér... Persze, hogy nem elég, tudja ezt mindenki. Az asszony dolgozni (kezdett. Mosni járt, meg csomagokat hord. Fáj a háta. szár a melle, míg mossa, dörzsöli a mások szenmyesét. cipeli a mások csomagjait. Ha mosni megy, naponta 10 forintot Ikap, ha rip ekéd ni, naponta 6-5 forintot. De mosni csak keveset hívják, heti 20-50 forintnál nem keres többet. lehet azt csinálni, mert nincs liszt a rántáshoz. Gyümölcshöz, paprikához úgy jutnak, hogy a fiatalasszony az állomásról a piacra hordja a falusiak csomagjait és kezébe nyomnak belőle. Ruhát, cipőt évek óta nem vettek. Még az a jó, hogy tudnak vigyázni a holmira. Hordják a régit, ameddig lehet. De most már nagyon sürgős lenne cipő az asz- szonynák meg a ‘kisleánynak. Az UNRRA csomagokból nekik alig jutott. Egy pár félcipő - más semmi. De jobban fájt ennél, hogy olyanok viszont kaptak, akiknek nem volt rá szükségük, akik másnap már eladták. ok nem kérnek segélyt, ha nem lennének ráutalva. Most sem segélyt kér. nek, hanem munkát. A férfi már kezdi jobban érezni magát, ágy érzi, kőny- nyebb munkát jól el tudna végezni. A malikor a Bőrgyárban volt, fel is jegyezték a nevét. Az asz- szony is gyárba szeretne jutni. Nem fél a munkától: hozzászokott Mayer Ferenc a munka rokkant- ja. Az asszonyt is ez törte meg. Régi, három-négy éves fényképeket mutat, boldog, teltarcú, vidáman mosolygó emberek. Ma soványak, sápadtak, gondterheltek. Tudjak mind, hogy nem maradhat így. De nem hetek, hónapok múlva kell megváltozni, hanem azonnal. , , A Magyar Kommunista Párt zászlójára írta az értök való harcot mint ahogy minden el. esettért vállalja a küzdelmet Az 6 sorsuk, az ő életük is azon múlik, hogyan dönt augusztus harmincegyedikén _ a magyar nép. Ha a Kommunista Párt a nép bizalmából nagyobb hatalmat kap tervei véghezvitelére, nagyobb eredményeket tud majd kiharcolni n népnek. Sz. E. ff Color Is White“ Szí István ünnepén Az egyház megáldja a háreméves tervet építők szerszámait 2 3 Ebből bizony nem telik fényűző életre. Pici, vizes, homályos lakás a Virág- utca 13. sz. házban, ami! orvosi rendeletre mér fel kellett volna cseréint egészségesebbel. Reggelt: kenyér meg paprika, délben: krtmpllpnprtkás, vacsora, ami megmarad. De már krumpli is csak másfél kifónyi van, ha elfogy, krumpli paprikás sem lesz. ' liszt ráncé. Hiúira kér a beteg férfi néha paradicsomlevest, — akármilyen olcsó n paradicsom, nem Ä termés Selatarfíás&nsk végeztével hagyománya a magyar falunak ünnepet ülni. Ez magyarázza meg azt a lázas készülődést, amit az egész országban tapasztalhatunk a parasztság körében Szt. Istvánnak minden községben való megünneplésére.- Ebben a hónapban indult a hároméves terv, amelynek egyik legfontosabb célja: a dolgozók életszínvonalának emelése. Dolgozó parasztságunk részére ez gépeket, beruházási kölcsönöket, olcsó, nemesített vetőmagot, házépítés lehetőségét, jobb ruhát, tanulási lehetőséget, egyszóval emberibb életet jelent. A nagyobb jövedelem megváltoztatja majd a falu arcát: több vidámság, több derű költözik majd a faluba, és a falu népe szép lassan megtanul örülni a* életnek. Ennek a szép életnek a biztos tudatában készüljünk augusztus 20-ának a megünneplésére. „Áldassék meg a kapa és * ktasea Szt. István ünnepén így rendelkezett az elmúlt héten a püspöki konferencia is. Ez a mondat nagy lépést jelent * ma gyár katolikus papság életében Jelenti, hogy a papság és az egyház színién a hároméves terv mellé áll és Isten áldását kéri a magyar nép országépftő munkájára Minden becsületes magyar ember megelégedve vesz tudomást az egyház eme közeledéséről, mert a felszabadulás óta ez aiz első eset, íitnikoT az egyház is részt kér a magyar - demokrácia mun kijéből és buzdítja, bátorítja, áldásával erősíti mélyen váltásos népünk millióit. Mi kommunisták eddig is váltig hangoztattuk, hogy az egyháznak és a demokráciának meg kell férnie egymás mellett. Nagy elégtétellel vesszük tudomásul a püspöki konferencia dicséretes határozatát abban a hi- szemben, hogy az cgyhfe nem áll meg a megkezdett úton és tovább közeledik a magyar demokráciához. Ennek a reménynek és a szebb életnek a reményében ünnepel jük az augusztus 20-át. Töltsük meg tartalommal ezt a napot, ne ágy, mint a feudális világ urai. A kommunista százezrek. akik az orseágépftó emlékét és új országunk építésének kezdetét üneptik, akár mis párt. beli magyarok, tisztelettel: veszik tudomásul a papság áldását és megfogadják, hogy hazánkat szabad és boldog nép virágzó or szágává teszik. AKARJA, hogy látása tökéletes legyen? Szemüveget SZABÓ látszeréaztól vegyen! Orvosi receptre is legolcsóbban F • re n c i • k-u I e a 36 ezémUgy tadtak, hogy m amerikai., az úgynevezett „nyugati" demokrácia a háborút nem holmi imperialista célokért, hanem az emberiség boldogságát egyedül biztosítani fadó demokratikus világrendért folytatta. Nyíltan hangoztatták, hogy el kell pusztítani azokat a totális rendszereket, amelyek középkori barbárságba akarják siily- lyesztem az egész világot s meg akarták fosztani az emberiséget mindattól, ami humanitást, egyenlőségen alapuló jogrendet és igazságot jelent. Világgá kiáltották, hogy el kell pusztítani azokat, akik elvetők az ,JEmber" legnagyobb kincsét, a szabadságát s fasiszta módszerekkel, faji megkülönböztetés alapján akartak felépíteni egy áj világot. Egyszóval, a demokrácia széni nevében Amerika beleavatkozott a háborúba, hogy harcoljon azok ellen, akik egyedül akartak parancsolni népek és nem zetek felett s rabszolgákká akartak tenni száz és százmilliókat. Ez eddig rendben is lenne, ha a gyakorlat nem cáfolna rá < a szépen hangzó elméletre. Mert eltekintve a dollárkölcsönök politikájától. amelyek nyilvánvaló célját ma már csak azok nem látják, akik nem is hajlandók azt meglátni, voltmi egészen furcsa I és szokatlan dologra lettünk fi gyelmesek, mely szerint a nagyon demokratikus sót, „legeslegtnkábh demokratikus' US A. hun számon tartják m embereket, „oeztédror rákrA napokban kezembe került egy amerikai házasságlevél, amelynek személyi ad at nyilvánít Ősi rovatában főbbek között ilyesmire kíváncsiak, ilyen kérdéseket teamek fel az amerikai hatóságok a házasodni, vagy férjhez menni akaróknak: „Színei“ És a szőbardorgó házas- ságfevél kőteleeségszeröen tanúskodik arról, hegy az Siető ,/ehér." Mert a nagyon demokratikus Amerikában igen lényegen körülmény még ma is, hogy valakinek milyen fajszine van. Hiszen egéeten más jogok és kötelességek Illetik meg azt, aki abban a szerencsés helyzetben van, hogy fehér szülőktől származik, mint az, aki mondjuk sárgának, vagy éppen feketének született. Mi történik tehát? Semmi más, mint az, hogy az embert jogok elszánt védelmezőt, az egyenlő elbánás elve mellett síkra szállók hazájában az „örökkévaló“ demoSzokatlan égi jelenség Firenze felett Rómából jelentik: _ A római rádió Jelentése szerint Firenze lakossága e péntekre virradó éjjel különleges hatalmas fényt árasztó égi jelenségre lett figyelmes. Az égboltozaton jjyor- ean áthaladó sugárzó test keVea- fehér fényt árasztott és sok méter hosszú fényes uszályt húzott maga után. A római jelentés sre riot Dél-Franciaországban és a* olasz Riviérán te észlelték a szokatlan jelenséget. Tűzhelyek FfUEDRICHTOL Bajcsy 7-siUnszky-u, 12. Csak egv röpke mozdulatról van szó, egy némán tűnő tollvonásról, mely döntő lesz, hogy kezed épít-e, vagy' magadnak bitóiét ácsol. Igazak itt, ez induló sorok, nyissanak hát emlékzárakat, feledés fátylát tépjék a múltról, hogy ne legyen a Valón, — lakat. Dózsa parasztja, célnál késett el a végső, győztes mark o 1 ássál. Kossuth honvédé egy lépést vételi onnan, hol a Szabadság szárnyal. A szuronyok kört tereli szavazók válogathatnak, — oly hiáha, — cifra, dölyfős nevek, rossz sorában, hisz mind terhet rótt e hazára. Magadról ítélkezel Irta : Szántó Tibor Béla Ma, máskép van ez, mert még szabadon választhatsz hídrobbantó gazok, fogságba üldöző hitvány gyávák, romboló, bitang hazátlanok és a lengő, vörös zászlók alatt hittel hazátépitök közölt, Fiad, férje-:! apád hozzuk haza. Kék ég mosolyog zászlónk {ölfitt. Békét, rendet hozunk, — biztonságot, a háborús romok helyére: boldog népet és majd mindenkinek telik nagyobb karéj kenyérre. Vadásztak ránk, börtönökbe zártak, de míg egy könyvünk, egy' emberünk marad, — mert ml magunk vagyunk a Nép, ai új harcra mindig eljövünk. » » Most a vértelen vészben harcolunk dús kalászok, a föld vad mélye, sötét asztalok és fakó gyárak rabjáért, — hogy Üj Világ érje. Csak egy röpke mozdulatról van szó, egy némán tűnő tollvonásról, mely döntő lesz, hogy kezed épít-e, vagy magadnak bitófát ácsol. krácia, a nagy Példa „kiesd' letér a púid anno*, köteles átjárói * kicsit" elkezdi .Jajkülönböztetni', osztályoztál' az embereket olyan alapon, mint ahogyan azt a fasiszta őrület fénykorában a náci tébolyultak tettén. Hirdették é* hirdetik nta is az emberi jogok vé. delmét, ugyanakkor a legelképesz- több módon és formában maguk is készek lábbal tiporni a szabadságot, megcsúfolni a legszentebb emberi eszményeket. A tetszetős jelszavakkal, kidobott elméletekkel szemben, amelyeknek az a célját hogy a .jiyugati demokrácia" /<f- rószalagjára kerüljenek országok és nemzetek, a véd óság az. hogy Amerikában ma, a Tranwn „diktatúra" idején, n „nagy demokráciában“ tatán még inkább, mint bármikor, — gyár- 4s föld, izom i* agy egyet tehet csapán: enged el' metkedni a legfőbb parancsnak, fenntartani azt a rendszert, amelyik megerősíti a nagykapitaltslák pozícióit. Nem fontos az, hogy ** a rendszer társadalmi és fajt megkülönböztetés alapján milliókat és milliókat fart rabszolgaságban, hiszen csupán ezen az alapon lehet hajtani a rabszolgákat a profit' nyereségek minél nagyobb és vénél mértéktelenebb fokozására, Nem hiába hangoztatja WaRoe* és a köréj* csoportosultak, hogy a most pégéiért háború óriási változásokat hozott és * változások súlya alatt Amerikában is at*i kell hozni azokat ar inézkedét*' J két, amelyek tegnap még forredm- ! minknek számíthattak agyon, m* * azonban azoknak a során, a ked» dús törvényszerűsége következtében rendszereket és embereket kél kicserélni. Nem lehet ma már kit' séges, hogy amire as egészsége*> fiatal demokráciák régen rájött**, arra az amerikaiak józanabb " reálisabb politikusai rá ne döbbentek volna. Wallace ét társai b*- látták, hogyha valóban demokraták akarnak fenni, nekik te le kejj vonatuk a következtetést azokból a tanulságokból, amelyeket az erejét ezer eszközzel és a legfantasztikusabb módszerekkel sokszoroz* ellenség, a fasizmus nyújtót. . Itt nálunk, Magyarországon, reakciósaink mindenáron azt ÜV*“ kéznek magyarázni és beleszugg*' ráírd a tömegekbe, hogy az <*m*" rtkai a nyugati demokrácia" n*n.* olyan ám, mini a többi. S ez óla" a többi alatt természetesen a .k*' lett', a Szovjetunió demokráciáját értik. Magyarázatukból félreérthet*^ lenül az is kiderül, hogy egyed» az amerikai demokrácia Őrködik i szabadság felett, hiszen azért síkra Görögországban Is, hogy megvédje azt. És ha ’sikerül nenterd nekik az európai népf* .szabadságát", megvalósul a f°ídl paradicsom: a nagy, az örök, • mindenható Demokrácia. Oh, »" dott, jobbfelöli optimizmus! TénT leg enytre vakon az emberek * világ sodrával szemben, vaÉf ilyen elszántan kábítják maguk*17 Egyet azonban nem sejtenek elmélet hirdetői, hárkf és bárh» nyilatkoznak. Hogy ma már e}" enyésző kivételle! mindenki IMijk hogy Amerika régi emberei, a világot jelentik. És hogy az a rtf világ nem is olyan fényes, derű” 'van árnyék nélküli, olyan <if. só.;(os. És hogy ma már az érni’7 rek milliói mindenütt derűsebb' Igazságosabb, jobb életet akarn"*i Fs nem vehetik rossz néven **b° a világon etektől a jagforztott*, felvilágosult milliók lói, ka áj »*' tűk megszervezését új embere*7* szeretnék rábízni. Hogy me&túK jenek végre az emberi egymást* elválasztó társadalmi és faji ,llC% különböztet esek, hogy a mólja*0, le végre az annyi keserűség11’ megaláztatást és nyugtalanság*'1 tömegtüntetésekre okot szolgálj mesterséges válaszfalak, antely* mind az emberi igazadét alansag7 felépített élet- és államrendsz* betegségeiből nőttek ki. „Color if white" ,,. nem árt, k* eltűnődünk egy kicsit ezen a daton. És nem árt, ha idéz fa mindazoknak, akik „áhítattal" Pe] szélnek az amerikai demokráciára s titokban, meg nyíltan az ő ,-sí ' hódságukért" könyörögnek. BÉKy JULIA DE