Új Dunántúl, 1947. július (4. évfolyam, 146-172. szám)
1947-07-06 / 151. szám
ÜJ DUHANTOK 4 ÜM7 JtSjüS § Reflexiók Truman elnök felhívj az Egyelőit Államok közönséget, hogy bánjanak jobban az USA néger lakosságával. Semmiféle elfogad- ható ok sincs, hogy hátrányos megkülönböztetés történjék a faj, vagy a bőr színe alapján, — mondotta. Falra hányt borsó az ilyen szép szó — s ezt talán maga az elnök úr )s tudja, — mindaddig, amíg a trösztök és kartellek vezérei, a Fordok, a McCormickok, a Patter sonok és a 80 család többi tagjai hatalmukban tartják az amerikai sajtónak majdnem az egészét és továbbra is pénzelik a gombáradéira tenyésző fasiszta egyleteket: a Ku Klox-Klant, az ezüst- ingeseket, Coughlin atya Uliomos lovagjait, stb. Debát — választások előtt sok szép dolog eszébe jut az embernek. * * Amerikai statisztikai jelentés szerint a háború alatt megnégyszereződött az amerikai tőkések vagyona. Úgy látszik a bábon: mégsem mindenkinek rossz üzlet. Az euró pai népeknek a nácizmus ellen folytatott háborúján szerzett tőkéjükéi most a nácik és együttműködőik megsegélyezésére fordít ják. * • A németországi Kasáéiban az USA engedélyével jobboldali mo- narrhista pártot akarnak alakítani, amely egyesítené egész Németországot lehetőleg egy Hohen- zollernoel az élén. Indokolás: a HohenzolJemek n*m voltak nácik! Most már csak az hiányzik, hogy a rot nyugatosalnk is fel- állílsanak egy Habsburg-, vagy egy Árpád-dinasztia pártot. Hiszen azok sem voltak „kompromittálva" a nyilas mozgalomban. • • Balogh páter új pártot alakit: a Független Magyar Demokrata Fartőt, amihez több ellenzéki képviselő csatlakozik. A kaméleon a szivárvány minden jzfnét váltogatja. Egy-két szó megváltoztatásával, vagy tologatásával új mozgalmat lehet indítani. A Politikai Meteorológiai Intézet szerint a Jövőben még a következő pártalakulásokra van kilátás: Magyar Demokrata Függetlenségi Párt. Demokratikus Független Magyarsági Párt, Független Demokratikus Magyarpárl és a többi, és a többi. Az egyetlen lényegbeli különbség köztük: a szórend! * • A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának. elnöksége rendeletét bo. csátott ki, amelynek értelmében a volt orosz birodalom alattvalói újra szovjet állampolgárságot kaphatnak. Belgiumiban mintegy 1500 orosz emigráns, a Kínában aló orosz polgárok pedig Sang- hájhan tartottak ez alkalomból gyűlést. Hálás köszönetét mondtak a szovjet kormánynak és meg. fogadták, hogy méltók lesznek a szovjetpolgár magas címére. Az 1917-es vörös forradalom győzelme, majd az Intervenciós seregek veresége Után a cári Oroszország uralkodó rétegei, a nép esküdt ellenségei külföldre menekültek. Nagyhercegek, grófnők, selyemftúk, politikai kalandorok, fehér gárdatisztek, ez az egész fehér szenny elárasztotta Európát, Ázsiát és Amerikát. De velük együtt voltak becsületes emigránsok Is, akiket csupán előítéleteik, a hazug rágalmak késztettek a menekülésre. Az évek fo. lyamán aztán a tények megmutatták nekik az Igazságot és azóta vártak a hazába való vtsz- szatérésre, hogy a száműzetés keserű kenyerét felcserélhessék a jó munkával megérdemelt hazaival. A ml külföldre szakadt, vagy# sodort m-igyarjalhk között Is sok van már ma, akik boldogan jönnének haza és az újjáépítés elkövetkező éveiben Is nagyon sokan meg fogják bánni, hogy hazng propaganda hatására s hamis ábrándok után cserben hagyták a küszködő hazát. „Könnyű a munka, ha sajátján dolgozik az ember“ H t ház lategyenben, novemberre 80~~ 100 ház beköltözhető állapotban Meszesen és a Rigőderdütőn ahol a dolgozók a dolgozóknak építenek Etélidő van, a nap meredeken j ontja sugarait. Ember, állat, egy- í f ormán izzad a hőségben. A hő-, mérő higanyszála a 40 fok körül : járhat. Rigóderdülőn és Meszesen oe„ : rejtékezoe dolgoznak a kőművesek, segédmunkások. Épülnek a bányászok házai. • Simoi Dénes elriárssal, a Bányász Lakásépítő Szövetkezet, létrehozójává 1 megyünk végig az épülő házak között Rigóderen négy. Meszesen két ház van már falegyen állapotban. Július 31-ig. azaz négy hét múlva Rigóderen húsz, Meszesen huszonnégy háznak kell ilven mértékben elkészülni. — El is készül. — mondja kedves büszkeséggel Sitnor elv- társ, — novemberig elkészülnek ' végleg mind és lakható állapotban átadjuk őket a bányászoknak Nem tudjuk még:80vagv 100 ház lesz-e véglegesen ezer. évben átadva Minden ház tornácból _elő- szobából. kamrából, fürdőből, nagy lakószobából é.s g vermek- valamint szülői hálókamralkból áll A házakat bloektéglából építik. Előnye az hogy eigy bloektégla 12 másik téglát pótol. 30 százalékos habarcs, és 30—10 százalékos mumkamegtakarítóst jelent. Nagy dolog ez b;zony. Saját háza lesz a bányásznak, aki egész életében verejtékezik és eddig csak nyomorúságos bérlakásokhoz juthatott. Dehogy gondolhattunk erre ezelőtt... Ezt az örömet még a kisgyerekek is megértik. Ha anyjuk mun- kábaindul, s elviszi őket a szomszédba, vagy rokonokhoz, nem sírnak. — Ugy-e anyukám, mész a házunkba dolgozni? — búcsúzik a, egyik munkámé kisfia minden reggel A házépítésnél dolgt zó ssszo- uyok miind a saját házukat építik. l.í>6 forint az órabérük, ezzel törlesztik a ház árát. 21 ezer forintos átlag árat állapítottak meg, ezt (5—20 év alatt kell le törleszteni. Aki dolgozik, annak hamarab lemegy. 3 hét alatt 100 forintot törlesztettek, pedig úgy számították a 15 évet. hogy havonta 100 forintot kell lefizetni. De jó ez így Könnyű a munka, ha sajátján dolgozik az ember. Eddig DGT lakásokban laktak, alig várják mar, hogv «^tiszta, rendes, egészséges. fürdőszobás házakba költözhessenek. — Meg aztán, — mondja az egyik fiatalasszony, — milyen boldogság az a tudat, hogy öregségünkre saját fedelünk lesz a fejünk felett! Mikor mertünk volna azelőtt erre gondolni? Asszonyok, akiknek nincs szükségük kvarcotásra Az asszonyok között három van, aki nem a sajátját építi Egv hadiözvegy, egv hadifogoly- feleseg, meg egy elhurcolt kommunista felesége. Még a németek intemaiták a férjet, azóta neki keii c< l '.izm. V cm hároméves fiacskája jövőjéért. A gyerek! Ez az asszonyok legfőbb gondja az épülő ház mellett. Mit csinál u g verek, amíg ők dolgoznak? Az egyik a szomszédba vitte, a másik a rokonokhoz; volt aki napiközibe, más meg otthon hagyta, vigyázzanak egymásra. A nagyobb már 11 éves, gondját viseli a kicsinek. Ha pedig vége a vakációnak, kezdődik az iskola, anyukának otthon kell maradni, nem dolgozhat tovább. Sajnálja, hogy abba kell majd hagynia a munkát, pedig egyáltalán nem irigylés remél tó mosl a sora. ö is, meg a többiek is kétféle munkát végeznek. Hajnali négykor kelnek, megfőzik az ebédet. Ha hazamennek délután, azt sem tudják, mihez nyúljanak előbb. Mosás, kapálás, baromfi; várja őket a dolog Kemény élet ez, mégis ragyog a szemük. A rekkenő melegben lesüti őket a nap. A divatos barnaságért nem kell drága pénzen nyaralni, kvar. colni menniiök. Akiknek az ebédszünet sem pihenő Az asszonyok ebédelnek. Belenéztem a kosárba, mit esznek Az egyik tökfőzeléket evett, utá. na barackot. De neki volt a leg. jobb ebédje. A többiek inkább kény'.rét meg uborkát, vagy kenyeret és gyümölcsöt ettek. Az ebédszünetben sem pihennek. Egyikük kötényt varr, egy másik zsebkendőt azsuroz. S i m o r elvtárs tréfálkozik ve. lük. — Maguk mindig dolgoznak asszonyok! A szövetkezeti gyűlésen, ebédidőben, állandóan! — A vérünkben van mérnök elvtárs, — felelik, — legalább nem púhul el a karunk. Azt irta meg szerkesztő elvtárs... A vérükben van a munka va- lamennyiiiknek.. Ezt lehet látni a gyorsan épülő házakból, ezt lehet kivenni beszédjükből. A kőművesek is czfin a véleményen vannak, pedig' igen elkeseredett a hangulat kqjrtiik. Kicsi a bér, kevés a kereset az árokhoz képest. Nehéz munkát végeznek, nehéz fizikai munkát és az ebédjük; olajos, vagy zsiroskenyér. Szalonnát ennének, frööcsöt innának, de nem telik. Ha rágondolnak, ökölbeszorul a keeriik és nehéz kiegyenesíteni. — Tizenöt forint a hús húsz forint a szalonna, hogy tudjuk azt megfizetni? Az jöjjön ide dolgoz»!, izzadni, kínlódni, éhezni, aki ezt az árat ilyen magasan akarja tartani! Nem tudjuk megvenni télire t tüzelőnket, nem tudunk egy darab zsebkendőt venni magunk, nak! Nyáron nincs mit egvunk, télen meg megfagyhatunk. Pedig mi dolgozunk ennek az országnak az újjáépítéséért, zúgják. — Azt írja meg, szerkeszt« elv- táro. hogy nem tudjuk fizetni az autóbuszt 8 gyárvarosj templomtól idáig, viilami kis kedvezményt kérünk, hogy ne fa. radjunk el war az idevezető úton. — Azt írja meg snerkeertő elv társ, hogy csökkentsék az árakat minden vonalon! Mi a hároméves tervet alig várjuk, meg akarjuk valósítani, de nem tudjuk megvalósítani akkor, ha az ának to vábbra is ilyen magasan maradnak. Nincs már lyuk a nadrág- szíjjunkon, azonnal árcsökkentéseket követelünk! Fele kommunista, fele szociáldemokrata Kipillantunk az ebédlőből i? épülő házakra Megenyhül m arcuk. lecsendesedik a hangjuk. — Hiszen mi dolgozunk örömmel és szívesen, Nézze meg elv. társnő ezeket ■: házakat. Hetvenen dolgozunk rajtuk. Meszestelepen valamivel kevesebben. Ezek 3 házak dolgozóknak épül. nek, szeretettel rakjuk minden egyes tégláját. Nem arról van sző, mintha mi nem dolgoznánk. Arról van szó. hogy éhesek vagyunk és rongyosik. — Ezen a legsürgősebben változtatni kell. — Változtatni kell, bizony •— mondják rá a többiek is, — hogy nekünk is, meg a beköltöző elvtársaknak « jobb legyen az életünk. — Osupa elvtársé a ház? — kérdi zcm. — Igen. Fele szociáldemokrata, fele meg kommunista. Tessék megírni, hogy tévedés volt a múltkor az egyik pécsi újságban, hogy csak egy szociáldemokratának épül itt ház. Nem néztünk pártpolitikát. Aki. nek itt volt földje, annak épül a háza. A Szövetkezetben is vannak szociáldemokrata tagok, meg szociáldemokrata igazgatósági és felügyelőbizottsági tagok. Pozmics elvtárs, aki miaga is szociáldemokrata, meg felügyelőbizottsági tag nagyon haragudott arra az újságra. Hisuen neki is épül jri háza Ez az igazság. Megszólal az ebédidő végét jelző kolomp. Az asszonyok össze csomagolják a varrásokat, * kőművesek megrántják foltos nadrágjukat Felveszik a munkát ismét. ) Építenek, Se. E. Munkást uituráért A munkás kultúrcsoportok versenyének döntője és a díjkiosztás folyó hó 13-án lesz megtartva a pécsi Nemzeti Színházban, délután 6 óiéi kezdettel. A döntő ben a kertvárosi Szoc. Denn. Párt „A“ csoportja és a pécsbanyatelejvi bányász szakszervizét kúl túrcsoportja vesz reszt. Jegyek 2—1,50—1 forintos áron « Mun. kis Kaszinóban kaphatók. Szorult helyzetben a görög kormány A Tanjug jelenti Athénből; A; görög kormányt és a vezérkart j nagyon meglepte az a hír, hogy a görög kommunista párt fóti‘.ká-j ra Strassburgban kilátásba helyezte görög demokratikus kormány! megalakulását Görögország felszabadított területén. A görög kormány sürgős Intézkedéseket tett. hogy megmentse a monarchista rendszert. A katonai és politikai tényezők annak az eszmének hi- vei, hogy Görögország belügyi' problémáinak dinamikus megoldása komoly amerikai segély nélkül elképzelhetetlen. Mi lesz veled ifjúság? Kaptuk és kommentár nélkül közöljük az alábbi levele;. Bár tartalmával teljes égé. izében egyetérteni nem tudunk, olyan szempontokat vet lel, amelyeket feltétlenül szűk. .égesnek tartunk a nyivános- iággal közölni. A levélben demokráciánk egyik legégetőbb problémájáról van szó és külön érdekességet kölcsö. aöz számára, hogy most az egyszer nem felnőtt, kívülálló, hanem egy ifjú foglalkozik a kérdéssel. Sok meddő vfta folyik az ifjúság kérdéséről és általában leszögezik, hogy reakciós a fiatalság. Az ítéletei kimondják, nincs fellebbezés, a több) már nem érdekli őket. Nem kérdezik az okot, miért reakciós a* Ifjúság, vagy egyáltalában annak nevezhető-e. Szeretném bebizonyítani, hogy többségében se nem reakciós, se nem demokrata. Most csukódott Ive mögöttem az Iskola kapuja, telve vagyok idealizmussal, fiatalos lendülettel, dolgozniakarással. Mindez nem zárja ki, hogy ne lássam most és ne láttam volna a múltban az élet Igazi arcát. Saját sorsunk, az ifjúság sorsával kapcsolatos kérdések mór kezdettől fogva érdekelték. Osztálytársaimat sikerült alaposan megismernem. megAlla pítant, kinek mihez van tehetsége, ha X vagy Y helyes vlágnézetl nevelésben részesül, miképpen szolgálná hazáját. Sajnos, sok esetben a legtehetségesebbek elkallódnak. Különösen a lányok, akik a háztartás munkájában gyakran elfelejtik azt, amit az iskolában tanultak. Az. idén, mint középiskolai diák, bepillantottam a kisgazdapárt kebelében működő Kossuth Lajos diákkörbe Is. A vezető réteg tudta, mfl akar. Bár erősen hangoztatták politikamentességüket, — nyíltan vagy selyempapirba csomagolva szidták a kommunistákat. Mindezen nem kell csodálkozni, az alelnök Kovács Béla leánya, Kovács Piroska volt. Az ifjúság kíváncsiságból betódult ebbe a szövetségbe, különösen, a „politikamentesség" vonzott« őket. Az elnök úr működése nem ütközött nehézségekbe, engedelmes, igent szajkózó társasággal találta magát szembe. Látjuk ebből, hogy az Ifjúság zömének nincs világnézete, tehát nem Is reakciós. Egy helyei to pog tanácstalanul, hol balról, hol jobbról kap egy lökést Hol a reakció útvesztőjébe téved, hol a demokrácia vágányán találja magát, de nem tud megindulni egyedül se erre, se arra, gyönge, erőtlen. Komoly vezetőkre van szükség, hogv az Ifjúság felriadjon 25 éves álmából, végkép el- telejtve a leventesorsot, a jobbra át-ot. Ezt az utolsó irányítást csak a felnőttek nyújthatják nekünk, a harcos, keményftklü, sdvós munkában megizmosodott marxisták. Ha szeptemberben megnyílnak az Iskolák, ne Idegenkedjenek a tanárokkal karöltve belépni a tantermekbe, irányítsák, vezessék világnézeti előadások sorozatával ezt az elvadult, tde-oda rángatott Ifjúságot. Biztosrd veszem. hogy azok a szocialisták és kommunisták, akik sokszor vasár, és iinepnapjukat feláldozva, örömmel, teljes odaadással felkeresik a /sindelyletejO falust házikók lakóit, nem fogják cserben hagyni a jövő reménységét, az Ifjúságot. Értsék meg végre, a középiskolák falai közé csak az ö lelkesítő sza- vük gyomán fog demokratikus szellem beköltözni. A felnőttekkel vállvetve fogunk harcolni mi fiatal kommunisták, szocialisták az alattómban működő, Kossuth Lajos nevét meghazudtoló, a régi umd után vissza- áhítozó Ifjúsági egyesületek ellen. Hiszem, hogy a felnőttek megértik a ml kérésünket, hajlandók segíteni fiatal, ezer problémával gyötrődő barátaikon. Ha Igen. akkor nem kell aggodalommal feltenni azt a kérdést: mi lesz a magyar ifjúsággal? T. H.