Új Dunántúl, 1946. október (3. évfolyam, 202-247. szám)
1946-10-22 / 239. szám
2 ÜJ DUNÁNrCL 1946 okiéter 22 Ostobaság, tájékozott onság, vagy tudatos Héráit és? — r----.-----------—----------— ---w ~ — ^ - _ _____________ Mi az igazság a Községi Éleimiszerözem » 1 » Ml „visszaéléséi korai dr. Tamás György ft. polgármester válaszol az F. JV. szenzációhaihászá valótlanságaira A Független Nép vasárnapi számában az első oldalon öthasábos szalagcím hirdeti, hogy „leleplezzük a Községi Élelmiszerüzem visszaéléseit“. Bár a harmadik oldalon közölt szövegben sara és ezzel természetesen annak működtetésére. a legnagyobb kutatás után sem találtunk visszaélést, mégis felkerestük dr. Tamás György h. polgármester elvtársat, akit a cikk több ízben is kiszerkeszt, mint a*visszaélésekért felelőst. Megkérdeztük Tamás e-lvtársat. m: a helyzet a Községi Élelmiszer- üizemet illetően. — Olvastam a cikket a Független Népben és legnagyobb meglepetésemre a Községi Élelmiszerüzem helyett többször engem személyileg aposztrofált, mint nagy- kereskedőt, majd mint vállalkozót és úgy akarja beállítani a dolgot, mintha >a Községi Élelmiszerüzem magánvállalkozásom lenne, ami pedig nem egyéb, mint ostoba, vagy rosszindulatú elferdítés. A Köizségi Élelmiszerüzem megalakítását én nem bejelentettem a törvényhatósági bizottságnak, hanem, mint kijelölt előadó, javaslatot tettem alapszabályai elfogadáA tanács nevében előadott eme javaslatomat a törvényhatósági bizottság egyhangúlag elfogadta. 'Hangsúlyoznom kell azt, hogy egyhangúlag fogadta el, mert a törvényhatósági bizottságnak 17 kisgazda tagja van és azok mindegyike aiz előadott indítványt megszavazta. Ha tehát kifogásolja a Független Nép, hogy mért van Pécsett egyáltalán Községi Élelmiszerüzem, akkor tathatom a F. N.-t, hogy a Községi Élelmiszerüzemet nem kell üdómorálra tanítani, vonja elsősorban felelősségre saját pártjának törvényhatósági bizottsági tagjait, továbbá vonja felelősségre a koalíciós kormányt, amely feladatul tűzte ki a városoknak olyan üzemek létesítését, amelyek a városok bevételeit emelik és ugyanakkor a városok ellátását és piaci helyzetét javítják. Valótlan az, hogy a kereskedelemügyi miniszter elutasította volna #z éleimisizerüzem alapszabályait, tény az, hogy tárgyalások folytak az ügyben, mert egyes érdekeltek ez ügyben egyoldalúan, önös céljaik érdekében informálták a minisztert, ki azonban közvetlenül külföldi utazása előtt kijelentette, hogy az ipar- engedélyt kiadja. Kiknek érdekében ferdíti el a tényeket az F. JV. Valótlan az, hogy az élelmiszer-"" a cikkíró úr,^ hogy híven teljesíuzem kiskereskedést folytatott, ellenben való, hogy a város saját alkalmazottainak igyekezett közvetlenül olcsóbb áron adni élelmi cikkeket, ami azt hiszem, a városnak, mint munkaadónak igen rosszul fizetett alkalmazottaival szemben elsőrendű kötelessége. Ha kiskereskedést akart volna folytatni az élelmiszerüzem. iákkor nem a Zólyom-utcában, aiz udvarban nyitott volna üzletet. Kifogásolja a cikk, hogy sót, gyufát, szappant, gyümölcsöt árusított az élelmiszerüzem, sőt baromfit is, (ami valótlan). Én azt hiszem, hogy város minden lakója csak tem kötelességemet. Ami az adózást illeti, megnyugpontosan teljesítette minden adókötelezettségét. Ennyit mondott Tamás György elvtárs. A magunk részéről hozzáfűznivalónk mindössze annyi, hogy a fentiek' után kibújt a szög a zsákból: kinek állt szolgálatában a F. N.: nem a város lakosságának és a sok kiskereskedőnek', hanem négy-öt nagykereskedőnek akik eddig inkább foglalkoztak cukorkák és konyakok, likőrök Pécsre hozatalával, mint elsőrendű közszükségleti cikkek árusításával, mert ezeken többet lehet keresni. A Községi Élelmiszerüzem működése után a 8.40 forintos húsból 7 forintos lett és a 16 forintos kaposvári hentesáru helyett 12 forintos pécsi áru került forgalombaA burgonyafelhozatalt megindította most almát hozott a hiányos pécsi piacra és jelenleg is több elsőrendű szükségleti cikknek télre való tartalékolásáról gondoskodik. A kenyérellátásban i3 látható a javulás az élelmiszer- üzern péküzemének működése óta. Ezenkívül megemlíthetjük azt is, hogy a város téli szükségleteinek ellátására nagyobb _ mennyiségű gyümölcsízt is tartalékolt. A lakosság és a kiskereskedők érdekeivel szemben tehát néhány nagykereskedő, vagy tán még inkább a F. N. anyavállalatának, az Alsódunántúli Kisgaizdák Szövetkezetének monopolisztikus egyeduralmát félti a vármegyében a F. N? »filllXlIlA V A L O C K örült, ha a felsoroltakat beszereztük a város lakossága részére. A baromfira vonatkozóan csak azt tudom mondani, hogy nagyon helyes volna, ha az élelmiszerüzem foglalkozna ezzel nagyban mert Pécsett kövér libát egyáltalán nem lehet kapni, míg Budapestre bőségesen hoznak fel 9 forint körüli áron a Tiszántúlról. Komoly segítség volna ez izsirel- látásunkban. A cikk azt írja: „A F. N. munkatársa megfelelő utánjárással megtudta, hogy a szükséges pénzt a közellátási alap pénztárából sikerült előteremteni a vállalkozáshoz, amit persze a vállalkozók igyekeztek minél gyorsabban megforgatni.“ Nem tudom miért kel. lett ennek utánajárni, miután a törvényhatósági határozatban benne van, csak saját pártjának törvényhatósági bizottsági tagjaitól kellett volna megkérdezni. És nem tudom, kit ért a F. N. vállalkozók alatt. Ezek a vállalkozók ugyanis Pécs város közönsége, mint az élelmiszerüzem tulajdonosa. Nékem abból egy fillér jövedelmem nem volt és nem is lehet. A város tanácsa részéről én az élelmiszcrüzcm felügyeletével vagyok megbízva, én nem vagyok annak ügyvezető igazgatója viA Válóok, melyet szombaton este mutatott be a színház, egy amerikai tollforgató, Milderd Harris zenés vigjátéka. Az amerikai ízű öt- iet, amellyel az író egy rosszul sikerültnek vélt házasság felbontását készíti elő, — kockázatos játék. A végokot magát, amely körül az egész cselekmény bonyolódik, egy fiatal fruska képviseli, aki amerikai közvetlenséggel és különös frazeológiával érintkezik a férfivel, akit válásra kellene kényszerítenie. Maga a darab komikai tempó dolgában sokszor elmarad a párisi iskola vígjátéki svungjá- tól, különösen az első felvonás mozog keservesen, a második felvonástól kezdve azonban már csattannak a dolgok. Igaz azonban, hogy ez sem az író, hanem a darab föalakját, Hettiet megtestesítő egyik legnagyobb művészünk, a vendégszereplő Dajka Margit érdeme. * Feladatát — az ő szerepe tulajdonképpen az egész darab — utánozhatatlan művészettel oldotta meg. Minden szava, minden mozdulata, arcának hihetetlenül kifejezésre kész redői, az éppen csak odaröppentett félszavak világosan körülírják a dajlcai-lélek lényegét, azt, ami ebben a kivételes emberben kivételes művészet. Az arcjá. ték Dajkánál nem csupán kísérete a mondott szavaknak, hanem külön játék is, mely ugyanúgy tudja magát függetleníteni attól, amit a száj mond, mint a felsőbbrendü modern zenében az énekes dalát a dallamok egész szövedékével ki sérő muzsika. Minden művészet célja az, hogy egy soha többé meg nem ^ismétlődhető emberi egyén,-— a művész sajátosan különváló énjét kifejezze. És csakis azt nevezzük művészetnek, ami soha meg nem született volna, ha nem az az egyetlen éli, szenvedi, vagy kaszont lehet, hogy kifogásolja aztlcegja át, aki ki is tudja fejezni Dajka Margit ezt teszi s olyan széles skálában szólaltatja meg ugyancsak ellentétes szerepein keresztül a maga mélyen föltárt énjét, hogy az más művészetben talán nem is lehetséges. A magyar művészet története, amely egy kicsit olyan, mint a szentek története, Dajka Margit nélkül nem lenne teljes és egész. Mint művészetünket képviselő nagyjaink a múltba*, Dajka is minden áldozatra kész hívő, aki rendületlenül és ma- kulátlan tisztasággal áll meg ott, ahová elhivatott Nem hangoskodó, nem üit dobot, nem követel semmit, csak ad. Odaadja a szívét és a lelkét, — nem a nagyvilágnak, hanem a magyar népnek. Az emberi lélék ábrázolóinak legsokoldalúbb művészei közül vaió ő, merőben más, mint bárki, mert senki máshoz nem hasonlítható egyéniség a maga különvalóságá- ban, amilyen egyszer van csak s ami soha meg nem ismétlődhetik. Ennyit el kellett mondanunk Dajka művészetéről, hogy megköszönhessük neki azt, amit ebben a szerepében is kaptunk tőle. A darab többi szereplői, — a kissé fanyarizü, ugyancsak vendégszereplő Bakay Lajos, a mulatságos J a n c s ó Jolán, a rokonszenves és színes alakítást nyújtó K e- m é n y Gizi, valamint a meleg humorú Tamás Benő — mind hozzájárultak a darab sikeréhez. F a r k a s rendezése gondos munka, úgyszintén a zenekart vezénylő P a k o n y i karnagyé is. Béky Júlia dr Heti műsor: Október 22-én, kedden este %8 órakor: Nagy Izabella és Palló Imre operaházi tagok felléptévé hangverseny (Crescendo). Október 23-án. szerdán este Yfi órakor: Kaland. Márai Sándor színműve, (Bérlet). A szocialista egységpárt vezet a németországi választásokon Londonból jelenti a MTI: A londoni rádió jelentése szerint a berlini választások során négy tartományban a szocialista egységpárt vezet. Mint ismeretes, a szociáldemokrata párt megszűnt a szovjet övezetben. A szovjetmegszállta övezet öt tiartományá. nak összesített ideiglenes választási eredményei szerint a 2,300,00) összeszámlált szavazatból 1.064.000 esett a szocialista egységpsFts míg ia szabadelvű demokrata pártra 722.000, a keresztény demokrata párt pedig 496.000 szavazatot kapott. A szavazóknál mintegy 80—90 százaléka szavazott le. Férfi szövetek, női kabát- és kosztüm kelmék érkeztek. Finom minőségek I — Olcsó órak! BENEDEK KÁROLY CÉG Pécs, Ferenciek-utca 8. M Segítsünk a demokratikus honvédségen Nagy nyomorban tengődnek a honvédség szabadságüarcosai Sok szó esett már eddig a rend-' őrség mellett a magyar demokrácia másik fegyveres testületéről: a honvédségről. Sajnos ez utóbbit kettős oldalról ismerik. Van egy régi honvédség, a nyugatra menekült és a Szálasi hadseregben tevékeny részt vá- lalt tiszti és tiszthelyettesi kar, amely az országot hazaáruló módon nyomorba, pusztulásba taszította. És van egy becsületesebb része, egy bátor kis csapat, a demokratikus honvédség, amelynek tisztjei, tiszthelyettesei önként jelentkeztek a fasiszta Németország elleni szabadságharc megvívására. Ez utóbbiak között számosán vannak olyanok, akik, mint partizánok életüket kockáztatva küzdöttek és küzdenek a honvédség további demokratizálásáért, azért, hogy a honvédséget valóban népi hadsereggé fejlesszék. Ennek a demokratikus honvédségnek semmivel se kisebb a szerepe a demokráciába* mint a rendőrségnek. Először mert fegyver van a kezükben, amelyet nem mindegy, hogy kinek és minek az érdekéhen forgatnak, .Másodszor, mert a honvédség mint tudjuk a békekötés alkalmával köriil-belül 7000 főben lesz megállapítva: .tehát nem mindegy, hogy a mostani súlyos gazdasági helyzet miatt a honvédségnek erősen lecsökkenteti létszámmal -működő demokratikus magja egészséges összetételű lesz- e, vagy sem. Nagyon jól tudjuk, hogy a honvédségben sokkal nehezebb a demokratikus erőkuek .működni, mint például a Belügyminisztérium hatáskörében működő testületekben. De a jelentőséget ez a tény egyáltalában nem csökkenti, hanem azt bizonyítja, hogy a honvédségen belül a demokrácia élharcosainak óriási erőfeszítéssel, szívós, -alapos munkával kell mind azt kivívnia amit máshol könnyebben elérhetnek. Ha al honvédség még nem eléggé demokratikus, akkor ennek megjavításáért nem úgy harcolunk, hogy a mosdóvízzel együtt a gyereket is kidobjuk, hogy fasiszta katonákkal együtt a demokratikus részét is ütjük! — Ezen anarchisztikus felfogás helyeit a fejlődésnek azt a járható demokratikus útját választjuk, hogy amíg az egyik oldalon a fasiszta és egyéb reakciós elemektől megtisztítani igyekszünk a honvédséget, addig a másik oldalon a demokratikus részét minden erőnkkel: politikailag, erkölcsileg és nem utolsó sorban anyagilag is tőlünk telihetőleg támogatjuk 1 1 A közeli esztendőkben erősen megnövekedő honvédségnek rendkívül fontos és döntő szava lesz a demokrácia "további fejlődésének biztosításában. Amikor ezt megállapítjuk nyíltan leszögezhetjük, hogy a demokratikus b®®' védség- ezt a feladatot akkor futja maradéktalanul teljesíteni. nemcsak szép-szóval és ígéret®' kel, hanem anyagilag is olya° helyzetet teremtünk számai hogy sem a korrupció, sem eg)'^ alapját és létét veszélyeztető *f' akciós kísérlet ki ne kezdje 50' rait. A demokratikus honvédé anyagi helyzetére vonatkozóig a sok jogos panasz közül <-“*} egyetlen példát hozunk fel. hoz, hogy egy főtörzsőnnedfl négyszázötven forintot kapj0' (belé értve minden pótlékot) 51 zenöt gyermekének kellene k® nie. El lehet képzelni, hogy lyen fizetések és milyen f|e színvonal jut osztályrészül a ®‘ mokratikus honvédség tiszthelp' tesi és tiszti karának, kütönő‘f|! az alsóbb fizetési osztály®"“!, soroltaknak. Ehhez vesszük azt a szörnyű állapotot, hogy félévenként dobálják egyik hely11’ a imásikra, ami az anyagi ne‘l zetüket még elviselhetetlen*®** teszi. A rendőrség alsó fizetési tályaiban lévő tagjai inár Bekapták a reudőrségi pótdíjat. dig a honvédség pótdíjról Berni n dig csak beszélek és ígerír uek. Ebből azonban azt a kö'-'fl keztetést levonni, hogy mi ^ szerűen nivellálást kérünk rendőrséggel, pláne oly mód0®' hogy tőlük megszerzett jogain*1' megvonását kívánnánk, nem -ei: ne egyéb mint rágalmazás. Egyet azonban határozol* ^ mondhatunk, mi sem vagy^lj rosszabbak a Deákné vászna®1? és mi is joggal elvárhatjuk ésf' várjuk, hogy a honvédség de®} kratikus részét legalább an®)?, becsüljék meg, mint a demokr®’ kus rendőrséget! És ez vonate zik az anyagiakra isi Tudjuk, hogy a reakció iában nagyon sokan szeret®* azt, liogyh-u a honvédséget l ülne « rendőrséggel szembe tanai Kijelenthetjük azotdf. hogy a demokratikus honvéd, get »sohasem tudják a rendőr-4^ ellenlábasává tenni. Nagyon l tudjuk, hogy a demokraták | honvédségünk a rendőrségi, együtt a magyar nép fegyvd; támasza kell hogy legyenek- ( minden olyan kísérlet, amely. két fegyveres testület szövet^ ellen irányulna, a magyar de®1 krácia ügyét támadná thátba. ^ Tehát a demokratikus kato»* ikfcr tiszthelyettesek és tisztek sZ1 (1 szilárd szövetségben a demokr* ^ kus rendőrséggel vigyázzanak^ magyar nép, a magyar deO> krácia jövőjére! A magyar de®* krácia pedig a lehetőség kg® gabb határai között támog® hivatott őreit. Dr. Szeremley Gyula 0• 8rn'% 6. ho. n epeié é