Új Dunántúl, 1946. szeptember (3. évfolyam, 196-220. szám)

1946-09-21 / 213. szám

Vítif putfdálfad e^mifyieU! ÚJ DUNÁN Holnap; országos saifónap! A színházba«, a dísz­előadáson minden olvasónk ott *esz! A MAGYA R KO MM UN IS TA PAR T D É L DUNÁNTÚL I L A P 3 A 3- ÉVFOLYAM, 213. SZÁM ARA 40 fillér PÉCS, 1946 SZEPTEMBER 21. SZOMBAT Széleskörű vita az albizottságban a pozsonyi hídfő körül Felmer Bit a ierüSefcsere gondolata — A magyar delegáció álljon bármihór megjelenésre készen „Területet hérni és lahosságoi ugyanakkor ki- telepíteni nem dagadható“ PirísSól jelenti az MTI: , A magyar albizottság csütörtöki 'lésén Pope tábornok (Kanada) feolvasta a kanadai delegáció “eMarációját a pozsonyi hidfő bővítésére irányuló csehszlovák ^indítvánnyal kapcsolatban. A bklaráctó szerint ebben az ügy-1 bizonyos megfontolásokra *an szükség Az Egyesült Államok delegációja a szeptember 9-i hi­úsági ülésen kijelentette, hogy •®* a csehszlovák pótindítvány- körvonalazott területből ld- r§yják Rajka és Bezenye falva­st akkor ez amerikai, véleménv ^rint kielégíthetné h magyar delegáció által felhozott gazdasá­gi «' Bépjajzi ellen vetéseket, de Ugyanakkor lényegében kielégít­ené Csehszlovákia célkitűzéseit !’ Szeretnénk tehát tudni, haj- fend6-e a csehszlovák delegáció J^gfontolni annak lehetőségét, ?°gy pótinditványápak célját kor- fetcvná — hangzik a kanadai dek­orációban A kanadai delegációnak van bg egy másik észrevétele is. Ne. ’'tzetesen az, hogy inkább terü'eti *ngazitásról, mint hadászati kö­telesek kielégítéséről van szó. Ilyen körülmények között fel­tehető, hogy Csehszlovákia haj. landó a magyar kormánynak ugyanakkora területet átadni a két ország közötti határ mentén valahol másutt telmerült még egy komolyabb '“'gfontolás —: folytatja a kana- L3’ deklaráció. Még pedig az, d°gy amennyiben a bizottság elfo­gja a pótindítványt, akkor Csehszlovákia ismét zárt ülést akar , ^ deklaráció felolvasása után bjdu (Csehszlovákia) kérte az tlnŐköt, hogy egy korábbi albi- , d°Usági ülés döntésének megfe­jten nyilvánítsák zárt ülésnek * jelen ülést. 30 perces vita in- «1 arról, hogy a ülést titkos- pk- vagy nyíltnak nyilvánitsák-e jäjdu végül is javasolta, hogy a ™enlegi ülést nyilvánítsák nyíl- fosnak. Utána áttértek a csü- jfí^ki ülés tulajdonképpeni tár­gyára a magyar békcszerződés- fervezet első cikkelyének 4. pa- 'Smfusához benyújtott csehszlo. pótiodftvány megvitatására. többezer magyar származású személy csehszlovák uralom alá kerül, ugyanakkor, amikor a bi­zottság egy másik csehszlovák pótindítványt is éppen most vizsgál, amelyik 200 ezer . ma­gyar áttelepítését követeli Csehszlovákiából Magyaror­szágra Az a pótindítvány, amely magyar származású személyeket Csehsizlo- vákiához akar átcsatolni, kapcso­latban azzal a javaslattal, mely­nek az a célja, hogy igen jelentős számú mgyart Csehszlovákiából Magyarországra telepítsenek át. Mi ebben a bizottságban egy tar. tós béke létrehozására irányuló szerződés részei* akarjuk kidol­gozni. Olyan rendszabály, amely terü­let és lakosság átcsatolására kényszerit egy legyőzött nem­zetet, aligha elfogadható a vi­lág közvéleményének jelentős rétegei előtt mindaddig, amíg meg nem álla­píttatott, hogy ezek az intézkedé­sek nemcsak indokoltak, hanem hogy a lakosság áttelepítését a le­hető legemberségesebben hajtják végre A kanadai delegáció ezzei a nyi­latkozatával távolról sem akarja, hogy Magyarorsizág, a legyőzött nemzet ugyanolyan státusba ke­rüljön, mint egy győztes állam. Mivel azonban a magyar hozzá­járulás nélkül a javasolt intézke­dés a kitűzött célt aligha tudja elérni, nagyon örülne, ha a cseh­szlovák delegáció kifejtené azt a véleményét, hogyan lehet ezt el­érni Ezután Hajdú szólalt fel. Kiemel­te, hogy Csehszlovákia továbbra is fenn­tartja, hogy egész követelését mennyiségileg és minőségileg is hajlandó illetékes szakértők elé terjeszteni. Nyomatékosan hangsúlyozni kell azonban azt a csehszlovák állás­pontot, hogy a szóban forgó kér­dés nem kapcsolható össze a szlo­vákiai magyarok áttelepítésének kérdésével. A csehszlovák kormány minden lehetőt el fog követni, hogy az áttelepítést a lehető lcghumánu­' sabb módon, sőt, ha szükséges, a szövetséges kormányok megfi­gyelőinek jelenlétében hajtsák végre. Ami a pozsonyi hídfő ki­bővítését illeti, a kérdéses öt fa­luban körülbelül 2000 magyar la­kik. Ezt már csak számbelileg sem lehet összehasonlítani azzal, ami­vel a kanadai delegátus ezt a kérdést össze akarja kötni. (La­kosság áttelepítése). Ez Csehszlo­vákia biztonságának kérdése. — Hangoztatta újra, hogy ezt a te­rületi követelést ne kössék össze a lakosság áttelepítéssel. „Más is kapott, mi is kapjunk“ A Kanada-, cteiegútu-., »zólalt fel ezután. Megjegyzi, hogy Hajdú csehszlovák delegátus nem vála­szolt a kanadai deklaráció ama részére, amely szerint a csehszlo­vák—miagyar közös határ mentén valahol másutt területet kell át­engedni az átesatolandók számára. Hajdú újabb felszólalásában ki­jelentette, hogy Csehszlovákia nem az egyetlen ország, lame'y mint szövetséges ország területet kért ezen a békekonferencián. Utal ,a bolgár, görög, jugoszláv, a'bán, olasz területi követelések­re. Nem érti hogy a jelen eset­ben az albizottság miért találja szükségesnek, hogy a győztes csehszlovák állam terhére terülel- tel kárpótoljanak egy másik or­szágot. Utána Baranovszki elnök hosz- szú fejtegetésbe kezd az albizott­ság feladatairól. Az albizottság feladata, hogy két csehszlovák pótindítvánnyal (pozsonyi hidfő és a bécsi döntés következmé­nyeinek semmissé nyilvánítása — kapcsolatban az érdekelt felek által beadott okmányokat tanul­mányozza, mérlegelje azokat, majd javaslatokat tegyen. Az al­bizottságnak nem adtak megbizán arra, hogy az albizottságot köz­vetlenül nem érintő kérdésekkel foglalkozzék. Ha azonban olyan problémák merülnek fel, mint pél­dául a kanadai delegáció által felhozott áttelepítés, akkor az al­bizottság döntse el, hogy ezeket a problémákat itt tárgyalják-e vagy a magyar békeszerződéstervezet más pontjainál. A kérdés hatalmas fontosságú A kanadai delegátus teljesen egyetért az elnök felfogásával. Te­kintve azonban, hogy a csehszlo­vák válaszból az ti benyomása, hogy a kérdés igen fontos, na­gyon szeretné részletesen tanul­mányozni azt. Kéri tehát, adjanak arra időt és most rekesszék be az ülést. Ausztrália delegátusa teljesen egyetért Kanadával, hogy a kér­dés hatalmas fontosságú Ugyancsak kéri, hogy napolják el az ülést. Baranoviszki elnök helyesnek tartja, hogy a csehszlovák pót- indítványból folyó összes 'körül­mények tanulmányozására lehető­séget kell adni, felhívja azonban a figyelmet egy nagyon fontcs körülményre. A békekonferencia főtitkársága elvárja, hogy a kü­lönböző bizottságokban a tanács­kozásokat október 5-ig fejezzék be. Ez arra kényszerit bennünket — mondotta Baramovstzki —, hogy igyekezzünk bizonyos mértékben meggyorsítani munkánkat. Kéri az albizottság tagjait, hogy a legközelebbi ülésen a csehszlo­vák pótindítvánnyal kapcsolatban kész javaslatokat terjesszenek elő. Az sincs kizárva, hogy más kér­dést is ehhez a bilzottsághoz utal­nak, amelyek szintén időhatárhoz lesznek kötve. Ezért nagyon kí­vánatos, hogy az albizottság ne akadjon meg. Baranovszki ezután Ujzéland delegátusának javasla­tára kijelentette: „Meghívjuk Magyarország képviselőjét, hogy tartózkodjék valamelyjji mellet­tünk lévő helyiségben, hogy ha az albizottság a vita során szük­ségesnek tartja, meghívhatja a magyar delegátust. Az elbizöttság legközelebbi ülésén folytatja a magyar békeszerződés­tervezet első cikkelyének negye­dik paragrafusához benyújtott csehszlovák pótindítvány vitáját a pozsonyi hidfő kibővitésére vo­natkozólag. Párisi vélemény Szegedy-Maszák beszédéről Parisból jelenti az MTI: A 200 ezer szlovákiai magyar kiutasítását oélzó csehszlovák pótindítvánnyal kapcsolatban ei- ihangzott álláspont ismertetése után megállapítható, hogy a ma­gyar delegátus nem alkalmazta a csehszlovák megbízott agitáló elő­adásmódját és nem használta azt a gyűlölködő hamgot, amely a cseh delegátus beszédén tvégigvonult. A csehszlovák beszédből csak az csendült ki, hogy nagy gonddal előkészített, -de erkölcsi alapjai­ban igen nehezen tartható diplo­máciai manőverről van szó. Az előadás módja és az indokolás, egyaránt azt bizonyítja hogy a csehszlovák demokráciát a pót­indítvány elutasítása fteu Íl intetté létalapjában. Szegedy-tMasszák Aladár beszédét ezzel szemben a megcáfolhatatlan dokumentációs felépítés és annak sikeres bizonyí­tása jellemezte, hogy a 200 ezer magyar kiutasítása a magyar de­mokráciát létalapjában rendítené meg. Nem vagyunk egyedül! Gerő Ernő nagyjelentőségű nyilatkozata párisi utjának eredményeiről Budapestről jelenti az MTI: Csütörtökön délután érkezett ha­za Gerő Ernő közlekedésügyi miniszter Párisból. Kijelentette, hogy sikerült fcaráti megállapodást létesíteni Jugoszláviával. Ennek je­lentősége különösen a csehszlovák magyar vonatkozású ügyek tár­gyalása idején igen figyelemremé ltó, mert azt bizonyítja, hogy mig Jugoszlávia hajlandó ikétol rialú megállapodást létesíteni, a csehszlovákok egyoldalú intézkedésekkel akarják a magyarokat kitelepíteni. Igen fontos ez a megállapodás azért is, mert bizonyítja, hogy nem vagyunk annyira el szigetelve, mint ahogy azt egyesek feltételezik. A csehszlovák- magyar ügyön kívül hátralévő gazda­sági kérdések letárgyalására valószínűleg másfél hét múlva kerül sor. Ezekhez a tárgyalásokhoz re ndkívül nagy magyar érdekok fűződnek. Magyar szabadságharcosok szovjet kitüntetése Budapestről jelenti a MTI: A Szovjetúnió legfelsőbb taná­csának 1945 május 9-i és június 9-i rendelete értelmében a Vörös Hadsereg központi csoportjának állandó tanácsa a napokban 61 ma­gyar állampolgárt, akik a Vörös Hadsereggel együtt résztvettek a német fasiszták elleni harcban és küzdöttek Budapest felszabadítá­sáért a „Németország feletti győzelemért a nagy honvédelmi hábo­rúban 1941-től 1946. évben" és a „Budapest bevételéért" érmekkel I Öntette ki. A kitüntetések átnynjtása a napokban történik meg. Miért oly nehéz a helyzetünk Parisban ? Mert nem hall wattunk az okos szóra! Rákosi Máfyás beszéde 1948 szeptember 7-én : vVz örvény szélére került az ország és sok idő a menekvésre már nines. A ki­vezető út csak egy: azonnal és gyökeresen szakítani azzal a rendszer­rel, amely ide vitte az országot és kíméletlenül eltávolítani azokat a vezetőket, akik ezért felelősek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom