Új Dunántúl, 1946. június (3. évfolyam, 122-144. szám)

1946-06-22 / 138. szám

A kitelepítés zavartalanul folyik, minden nagyobb rendzavarás nélkül ■ Ma Pécsre érkeznek a szovjet tudomány és művészet kiváló képviselői jelenti Kran ez Pát elvtárs A legújabb alispán; jelentés éles szavakkal számol be azok­ról az állítólagos visszaélésekről ús egyes helyeken kirívó esetek­ről, amelyek' a kitelepítések körűi előadódtak. Krancz P^l nemzet- gyűlési képviselő elvtárs, a Ma­gyar Kommunista Párt megyei tit­kára elhatározta, hogy személye­sen győződik meg arról, hogy mennyiben helytálló az alispán; jelenté? e része és ezért pénte­ken délben kiutazott a baranyai kitelepülő vidékre. A hegyháti és pécsváradi járásban már 2 napja volt, végigjárta Ujpetrét N'érnet- palkonyát, Villányt és ezeknek a falvaknak most pedig közvetlen körzetét, hogy- megállapítsa, az állítólagos visszaélésekből mennyi a propaganda és mennyi a valóság Késő este tért vissza szemb- útjárói és lapunknak a következő kijelentéseket tette: — A kitelepülés általában ren­desen folyik, annak lassúságáért nem kizárólag a kitelepítő osz­lop a felelős, mert mások aka­dályozzák ennek folyamatát. Nagyobb visszaélésekről egye­lőre szó nincs, felfújt kitalálás nagyjából minden, viszont némi kifogásaim nekem is vannak. Szeretném, hia a kitelepi tő karhatalmi zászlóalj tagjai nem félnének annyira az ellen­őrzőktől, akik — mint én is — arzért jöttünk ki, hogy meggyő­ződjünk arról, mennyiben igazak a rágalmak a kitelepítés körül. Ne .akarjanak túlzottan élni a rájuk bízott hatalommal. Ne akarják még azt is mondni hogy kitele­pítési vidéken nem számit a kép­viselői mentelmi jog. hogy új kenyér, jobb ellátás jusson az ország dolgozóinak, akkor a kitelepitési bizottság és a karhatalmi szervek is tudja­nak korán kelni. Mert remélem, ők is akarják a nagyobb és jobb falát kenyeret és a jó .pénzt. — fis üzenem iá hadnagy úr­Szántóterületek föld Az Alsódunántúli Mezőgazda sági Kamara a következőkre hJv. ja fel a termelők figyelmét: a Magyar Közlöny június lú-i 13,'i. számában jelent mag a 6.920/1946 évben tartós szárazság (aszály) következtében károsult szántó­területek földadójának leszállítá­sa tárgyában. A rendelet főbb in­tézkedései a következők: Az 194o évi tartós szárazság (aszály) kö­vetkeztében rendkívüli földadó leszállításnak van helye, ha vala­mely .község határában a kalá­szosok termésekén legalább 50 (ötven) százalék kár mutatkozik. A rendkívüli földadólcszállitás- ra vonatkozó bejelentést a köz­ség birtokosai nevében a községi elöljáróság (polgármester) a ka­lászos termények letakaritásának kcizdeiét megelőző 8 nappal az il- 1 ; tékcs ipémzügyigiazgatóságnái írásban teszi meg. 1. A kalászosokban okozott ká­rosodás mérvét három tagú bizott­ság a helyszínen állapítja meg. 2. A bizottság elnöke a pénz­ügyigazgatóság által kiküldött föld adónyilvántartás! biztos, Egy tag. ját a járási termelést bizottság. uak és az őrmester úrnak, ne le­gyenek túlzók, hanem a demo­kratikus rendőrség szelleméhez híven próbáljanak hadnagyi és őr­mesteri uniformisban is ha kell, a demokrácia közka nája lenni és s^clidebb hangon, minden csendőrtőnustól menteseb­ben szolgálni a demokrácia és a nép érdekeit. (i.) adójának leszállítása egy tagját az érdekeit községi elöljáróság küldi ki. 3. A károsodás mérvét 50. 60 70, 80 és 90 százalékban kell meg­állapítani. 4. A földadót a pénzügyigiüz- gatóság a kalászosokkal bevetett területek után járó földadóból a károsodás bizottságilag megálla­pított mérve arányának megfelelő összegben törli A rendkívüli adóleszáilitás tár­gyában első fokon a pénzügy- igazgatóság határoz. A határozat­nak részletesen kell • tartalmaznia a bizottság megállapítását. A községi elöljáróság (városi adóhivatal) köteles a pénzügyi gaz- gatóság határozatát a községben, (városban) szokásos módon (dob- szó, hirdetmény, hírlap stb. útján) közhírré tenni. A pénzügy igazgatósági határo­zat ellen a köizség (város) birto­kosai nevében a községi termelési bizottság a közigazgatási bizott­ság adóügyi bizottságához felleb­bezhet, melyet a közhírré tételt követő 8 nap alatt a pénzügy- igazgatóságnál írásban kell be­nyújtani,­A hadnagy úr és az őrmester úr ne felejtsék el, hogy ők is a demokratikus rendőrség tag­jai, vigyázzanak arra, hogy ne essenek hibákba. — A múlt napokban ugyanis elhangzott Szigetváron egy beszéd; amelyben Perr Viktor/képviselő vr azt merészelte mondani, hogy jobb lenne a csendőrvilág. Hát mi ezt a világot nem akarjuk. Mi nem engedjük rágalmazni a rendőrséget, inkább inegvédjükl De viszont óva intjük egyes tag­jait hogy csendőrszellemiben gon­dolkozzanak. Próbáljanak demo­kratikusak és hűek lenni ahhoz a magyar néphez, aminek szolgála­tába szegődtek. — iA másik panaszom, amit szemlcutamon tapasztaltam az, hogy a kitelepitési hatóságok nem gondolnak eléggé a mezőgazda- sági munkálatok követelményeire. Ezért felhívom a kitelepitési bi­zottság minden illetékes szervét, hogy fokozottan ügyeljen arra, hogy a mindinkább sürgető me­zőgazdasági munkát különösen az aratást, ne aka­dályozzák és ne legyen fenn­akadás ezen a téren még a le­zárt községek határaiban sem. — Üzenem az illetékes urak­nak hogy ne reggel 8 óra után adják ki azt az igazolványt, amellyel a határba kimehetnek dolgozni ;i faluk lakói, különösen azok számára ne, akik amúgy sem esnek kitelepítés alá, hanem ad ják ki kellő időben. Ha a falu szorgos népe hajnal­Azt a német anyanyelvűt, aki kitartott magyarsága melleit, nem dobja el a magyar demokrácia — mondta a MKP szónoka Kozúrmhlenyben Lelkes hangulatban folyt le a MKP pécsi járási szervezetének körzeti nagygyjHése Kozármis- lenybcn folyó hó 20-án, a Kürtös féle vendéglő zászlókkal és a ma­gyar szabadság harcosainak képei­vel feldíszített udvarán. A meleg idő és a sürgős mezei munkák ellenére is szép számmal képvi­selték magukat nemcsak a helyi, hanem a Lnthánd. Személy, Ege­rág, Pécsudvard, Nagyárpád Üszögújtelep, Nagykozár Újhegy, szőlőhegy dolgozói is. A nagygyűlést Báli József hely­béli körzeti titkár nyitotta meg, röviden ismertetve pártunk eddi Pi munkáját, majd átadta a szót Koller Jánoséi elvtársnőnek, a Megyei Bizottság tagjának. Kol­ter elvtársnő mindvégig érdekes előadása lekötötte a hallgatóság figyelmét, különösen beszédének az a része melyben a falu és a város dolgozó asz- szonyainak összefogását és sorsközösségét hangsúlyozta. — „A falu és a város dolgozó asz- nyonyainak meg kell találni egymás kezét“. — mondotta Koller elvtársnő, s érez­te mindenki, hogy ezen»beszámoló tói estig tud dolgozni azért, után a két tábor közelebb került Súlyos szerencsétlenség a Ferenc József híd munkálatainál egymáshoz, és ezt a kiét assz on v- táhort senki sem szakíthatja szé: semmilyen fondorlattal. Ko'ler elvtársnő után Krancz Pál nemzetgyűlési képviselő a Megyei Bizottság titkára emelke­dett íizól’ásra és tartotta meg be­számolóját. A falon függő ma- nyár szabadságharcosok képeinek felsorolásával kezdte meg beszé­dét és ismertette azok harcainak igazi célját. Majd ::z országrontó politikusokról rántotta !o a lep­let és a mai időszerű kérdésekre tért át ezután. Az augusztusi jó pénz ismertetése után erélyesen szembe,szállt azokkal •a reakciós -mesterkedésekkel, melyek előre alá akarják ásni a jó pénz hitelét. (A közönség zajosan tüntetett a reakció ezen mesterkedései ellen). A jó pénz ismertetése után az ország rendiének problémáival foglalkozott Krancz elvtárs. és a többségi pártba bebújt reakció­sok űzőiméit ismertette a hallga­tósággal, hangsúlyozva azt is, hnny ebben a pártban benílévő dolgozó tömeg nem azonos azokkal az urakkal akik a de­mokrácia ellen dolgoznak. Kiil- és belpolitikai tájékoztató után. Krancz elvtárs még kitért most folyó német kitelepíté­sekre. hangoztatva azt, hogy aki német anyanyelvű, de ma­gyarsága mellett kitartott, azt nem dobio el magától a magvar demokrácia. Budapestről jelenti a MTI- Szerdán délelőtt megdöbbentő sze­rencsétlenség történt a budapesti Ferenc íózseí-hid építésénél. A híd pesti oldalár, szerdán reggel emel­ték fel a három részből álló, '21 méter 'hosszúságú és 45 tonna sú­lyú tartó részt, amellyel a híd épí­tésének pesti része befejeződött vol­na. Aan.jy súly alatt az úszódarú kissé megbillent. Azok a munká­jT] Ú4 OVNÁNTVÍ. sok, akik a daru szerkezetén dol­goztak, még idején kiugráltak a hídra, három munkás azonban a hídtésszel együtt a Dunába zu­hant. Hamarosan kimentették őket, csak az egyik munkás sérült meg súlyosabban. Egyenlőre csak an1*- nyit lehet megállapítani, hogy <t hatalmas vaslánc, amelyen a fő­tartó rész függött, elszakadt és ez okozta a balesetet. Azt még nem lehetett megállapítani, hogy a sze­rencsétlenség milyen eltolódást jelent a híd megépítésének idő­Krancz elvtárs ezen felvilágosí­tása általános megkönnyebbülést idézett elő i község németnikú T'kosságn körében. Pártunk köze­lebbi céljainak ismertetése után a beszámolóját befejező Krancz elvtársunkat a hallgatóság mele­gen ünnepelte. Ezután a gyűlést Báli elvtársunk bezárta. A gyűlés után Horváth-Péter személyi elvtársunk Petőfi: . Egy gondolat bánt engemet“ c. költe­ményét szavalta el nagy sikerrel. A jól.sikerült gyűlés az Fnter- naeionálé .hangjaival ért véget. A<z orosz tudomány és művé­szet jelenleg Budapesten tartóz­kodó képviselői •— mint értesül­tünk, még -a mai nap folyamán Pécsre érkeznek. Az előkelő kül­földi vendégek között Pécsre lá­togat Vaszlllj Vsszrtjevlcs Parin professzor a Szovjet Tudomá­nyos. Akadémia orvostudományi szakosztályának titkára, Dimitrii Boriszovics Kavalevszkij, aa is­mert zeneszerző, a moszkvai zene- konzervatőrittm tanán; Nikolai Kalinikovics Gudzij irodalomtör­ténész, az Ukrán Szovjt-tkö?tár­saság Tudományos Akadémiájá­nak taßia és Helena Koujökova, a VOKS kwitúrösfztálvának tudo­mányos munkatársa, akik Brarolin — a budapesti szovjetkövetség tanácsosa, valamint Hév Gyula iró, « Magyar Szovjet Művelő­dési Társaság országos főtitkára kíséretében érkcznek. Az a tény, hogy a szovjet tu­domány és művészet e renrezent- tánsait nemcsak országunk fővá­rosában, hanem itt Pécsett is kö­szönthetjük, újabb bizonvitéka annak, hogy a közvetlen baráti érzésnek és 'őnrinte, komoly szán­déknak, amely kultúrkaposolataink megteremtése érdekében nagy szomszédunk, a Szovjetunió ré­széről irántuk megmutatkozik. A kulturális együttműködés, kultu­rális értékeink kölcsönös kicseré- lése legbiztosabb út két ország komoly, baráti kapcsolatának meg teremtésében. A szovjet tudósok -magyarországi látogatása azt a célt .szo'gálja, — hogy elfeledve a múlt minden bűnét, dolgozni, együttdolgozni tudjunk az embe­riség boldogulásáért. Hálásak és büszkék vagyunk mi pécsiek al­va a kitüntetésre, hogy egy hatal­mas nemzet kiválóságai városuk­ban megjelennek és gondot, fi- gyeimet fordítanak a mi mun­kánkra számon kívánják tartani értékeinket. Boldog örömmel váj­juk őket városunk falai közé. és hisszük, hogy pécsi látogatásuk is nagyban hozzájárul az őszintén óhajtott eredmény megvalósulásá­hoz: megteremtve a .kultúrál is együttműködést, közel kerül egy­máshoz p. két nép lelke. A szocialista kultúra és tudo­mány kiváló képviselői pécsi tar tcekodásuk alatt a város, vala­mint a Szovjet Magyar Művelő­dési Társaság vendégei lesznek." Megkezdte működését a pécsi dél­szláv tanítóképző tanfolyam Negyvenhárom hallgató van a tanfolyamon Vasárnap délelőtt fél 12 órakor ünnepélyes keretek között nyitot­ták meg a pécsi központi egyete­men a délszláv tanítóképző tan- folvamot, amelyet a kui 'uszkor­mányzat Ígéretéhez fc4v.cn azért nyitott a délszlávok uak, hogy a délnél áv kisebbségi iskolákban szláv tanítók fantbássák a gyer­mekeket, A megnyitáson a kul­tuszminisztérium részéről dr. . Mo- ravek Endre miniszteri tanácsos, a nemzetiségi ügyosztály vezetője jelent meg. ezenkívül képvisel­tette magái az egyetem, a várme­gye a város, a főigazgatóság es a tanfelügyelőség. Á jugoszlávok részéről ott volt dr. Sejteri Ni­kola a srténátvételi bizottság ve­zetője és Lasztin Szvetozúr az Antifasiszta Front pécsi csoport­jának vezetője. A megnyitó ünnepség a Hira- inulSHp elének lécével kezdődött, majd dr. Moravek Endre beve­zető szavai után Neducsics Szte- ván, a tanítóképző tanfolyam igaz­gatója mondott beszédet .Vissza­pillantást vetett a magyarországi délszlávok történetére, hangoztat­va. hogy a régi kormányok /nem­zetiségi politikája igyekezett apró darabokra tördelni a szlávságot és ezzel a nemzetiségi kérdést erőtlenné tenni. Méltatta a mos­tani tanítóképző tanfolyam jelen­tőségét, amely főleg abban. van. hogy a szláv nemzetiségi falvak l nemcsak anyanyelvű iskolát f kapnak, hanem szláv nemzeti­ségű tanítókat is. Elismerte a magyar demokratikus kormányzat jóakarattá törekvéseit, de az eddigi eredményeket még elégtelennek tartja s teljes egyenjogúságot követelt a délszláv nemzetiségű állampolgárok részé­re minden téren. Ezután ^ ismer­tette a Magyarországi Szlávok Antifasiszta frontjának célkitűzé­seit, amelyek sorában ép úgy ott szerepel a fasizmus maradványai és a reakció elleni küzdelem, mint Magyarország újjáépítése is. Neducsics Szteván megnyitó be­széde után Moravek Endre dt^ szólalt fel és a magyar demokra­tikus kormányzat nemzetiségi po­litikájáról beszélt. A tanfolyam pénteken délelőtt vette kezdetét és szeptemberig tart. A tanfo­lyamnak negyvenhárom hallgatója van, valamennyien szláv nemzeti­ségű, magyar állampolgárok. A nemzetiségi politika régi óhajtja, hogy a nemzetiségeket saját nemzetiségi származású ne­velők oktassák. A demokratikus magyar kormányzat most ezt is lehetővé teszi, annak az elvnek alapján, hogy mi is magyar nem­zetiségű tanítókat kívánunk azok­nak z magyaroknak, akik más országiban kisebbségben élnek, így tehát ez a jog a délszlávokat is megilleti. _________1! Tolvajok és orgazdák lelett ítélkezett a pécsi törvényszék A pécsi törvényszék G,-.ray-ta­li ácsa Kölbaeh Miklós 70 éves; Csetót Pál 40 éves és Kácsics Mi­hály 22 éves miagyarsarlósi lako­sokat, akik ez év februárjában Kolbadh Antal pincéjét feltörték és onnan nagyobb mennyiségű bort pálinkát és egyéb ingóságot loptak cl, 6—0, illetve 2 hónapi börtönbüntetésre ítélte. Mindhá­rom ítélet jogerős. Tárnái Ferenc 28 éves pécsbá- n ya te lepi lakos, volt ren dőr, a2 ellene kiadott vádirat szerint fog­lalkozásában való járatlansága miatt Kiss László pécsbúnyatelepi lakos csípőjét átlőtte és így an­nak 20. napon túl gyógyuló sérü­lést okozott. A bíróság aiz eny­hítő körülmények figyelembevé­telével jogerősen 1 havi fogház büntetésre Ítélte, d ■ az ítélet vég­rehajtását 3 évre felfüggesztette1. Bodor László 38 éves, többszö­rösen büntetett pécsi lakos és Gerccs Sándor ugyancsak pécsi la­kos aki kereken tizenkilencszer volt büntetve. — lopás és csalás bűntettével vádolván álltak a tú­rósé« előtt. A vádirat szerint ez év februárjában orosz katonáktól öt liter pálinkáért egy pár lószer­számot cseréltek és ,f,izt eladta-- Ugyancsak februárban Mezei Ja­nos pécsi lakostól egy pokrócot és egy vászon táskát y ettek át az­zal, hogy majd eladják, az árá­val pedig elszámolnak. Mindkettő­jüket orgazdaság és lopás bűn­tettében mondotta ki bűnösnek bíróság és ezért Bodor László* egy és fű! évi börtön,büntetésre és 5 évi politikai jogvesztésre, Ger.ecs Sándort pedig 3 évi bör­tönre és 10 évi politikai jogvesz­tésre ítélte. Ma kivé$zik Huboyt és Rusikayt A Világosság értesülése szerit1 Hubay Kálmán kegyelmi ké’rvC nyét a NOT nem terjesztette fd 3 államfőhöz. Hubay előtt péntek^ hirdetek ki a döntést és így ■ órán - belül kivégzik. Ugyancu^ szombaton végzik ki Rirs®**

Next

/
Oldalképek
Tartalom