Új Dunántúl, 1945. augusztus (2. évfolyam, 170-192. szám)

1945-08-28 / 189. szám

Viiáf frzdcíá&iai e^fy&sü&i&ick! Feladaíunh, hogy meghony- nystsiik hadifoglyaink vissza­téréséi az éleibe, a termelő és építő mankóba. Rákosi Mátyás IL ÉVFOLYAM 189. SZÁM. ÁRA: 3 PENGŐ PÉCS, 1945. AUGUSZTUS 28. KEDp. m Budapest hálatüntetése a hadifoglyok szabadonbocsétásáért Rákosi Máfyás a tömeg kÉwánságárs beszélt a hacMofjByok hazatéréséről A parasztság a közeli napokban megkapja első kézzel• lógható bizonyítékát annak, hogy a mun­kásság és parasztság összefogásának a Ma­gyar Kommunista Párt részéről annyit hangoztatott jelszava nem üres jelszó csapán. Szeptember első napjaiban több millió értékű ipari árú kerül a szövetkeze­tek révén a falu dolgozóihoz, csupa olyan iparcikk, aminek hiányát eddig égetően érezte a parasztság. Bizonyos, hogy a most a vidék rendelkezésére bocsátott mennyiség korántsem fedezi a szükségle­teket, de az is bizonyos, hogy ezelőtt né­hány hónappal, az újjáépítés megindu­lása előtt senki sem hitte volna, hogy ilyen hamar egyáltalán elérheti a magyar ipar azt, hogy valamit is juttatni tudhat e parasztságnak. A Rákosi Mátyás elvtársunk által meg­hirdeteti újjáépítési program diadalmas sikere óz a szállítmány. U gyanúkkor büsz­ke bizonysága annak, hogy az ipari műn-. kássúg megértette a Kommunista Párt ve­zérének szavát és zárt sorokban, nélkülö­zések között és áldozatkész önmegtaga­dással is, szinte emberfeletti erőfeszítés­sel dolgozik azon, hogy az ország mielőbb kikerüljön arról a mélypontról, ahová a náci hordák és a németbérencek lelkiis­meretlensége süllyesztette. Ékesen szóló bizonyítéka ez annak, hogy az ipari mun- kassáig és az új Magyarország demokrati­kus kormányzata valóban komolyan veszi 0, munkások és parasztok összefogását és alig néhány hónappal azután, hogy a föld nincstelenjeit sajátmaguk urává tette a földosztás révén, gondoskodásában most is első feladatának tekinti a falu népeinek ellátását. Mint mondottuk, a rendelkezésre álló mennyiség egyelőre csekély, de hiszen a Kommunista Párt, amely sosem tagadta, hanem mindig nyíltan feltárta a nehézsé­geket, egy pillanatig sem állította, hogy az ország közgazdasági éleiéi egyik óráról a másikra helyre lehet állítani és minden igényt gyorsan ki lehel elégíteni. Mindig nyíltan hangoztatta, hogy aki hirtelen cs teljes javulást ígér, az vagy bolond, vagy sejtelme sincs a közgazdaságtan alapjai­ról, vagy lelkjismereíienü! hiú reményeket akar kelteni a széles tömegekben, hogy amikor ezeket a hiú reményeket valóra váltani nem sikerül, diadalmasan jelent­hesse ki: lám, a demokrácia tehetetlen, lom a demokrácia nem életképes! .1 demokrácia életképes és ennek bizo­nyítéka az a sok millió pengő értékű tex­tiláru, amit most a parasztság rendelke­zésére bocsátanak. Annál nagyobb jelen­tőségű tette ez, mivel egymás után érkez­nek a panaszok arról, hogy a parasztság egyes vidékeken csak vontatottan vagy egyáltalán nem tesz eleget terménybeszol- gáltatási kötelezettségének. Mégis az ipari niunkásság az összefogás jegyében előlegezi a bizalmat és bízik abban, hogy a falu is megérti, hogy munkás és paraszt egy tá­borba tartozik, egymásért dolgozik és egy­más nélkül nem tud élni. Az ipari munkásság megtette az első lépést az összefogás érdekében. Ejt nap­pallá tevő munkában nem egyszer bizony száraz kenyéren élve, de még a kenyeret is vékony karéjban szelve magának, dol­gozott, hogy a közelgő tél ne rémítse a földeken dolgozó munkásiársát, hogy le- yen mii magára öltenie, ha a téli fagy eáll. Most a parasztságon a sor, hogy méltó választ adjon a munkásság erő­feszítésére és a kapott texlilárúért cserébe iermelvénycket adjon a munkásságnak, hogy az egyre kevesebb nélkülözéssel tud­jon tovább termelni. A parnsztsiígon a sor. hogy bebizonyítsa, ő is megértette napjaink parancsát és nemcsak politikai felvonulásokon, de a termelés, az új haza építésének útján is kéz a kézben akar haladni munkástársai- val. (r. gy. i.) TISZTOGATÁS OLASZORSZÁGBAN Rómából Jelentik: A római rádió szerint Olaszországban az elmúlt hóten 40 fasiszta tábornokot és 54 magasn-Vjá tisztet zártak ki a hadsereg kötelékéből. Budapest népe, asszonyok, gyerekek sokezres, tömege szombaton délután tün­tető felvonulást rendezett Puskin követ háza előtt, hogy kifejezze háláját a Szovjetunió iránt a hadifogoly-táborok magyarjainak bazajulíatásáért. A zárt, fegyelmezett sorokban felvonuló Irataim as tömeghez százával csatlakoztak munkából hazatérő asszonyok, öreg emberek és fia talok. Az Andrássy-út 114. számú, ház erkélyen Puskin követ, Vorosilov marsall, Vasa Zoltán, Tildy Zoltán, Gyöngyösi kü­lügyminiszter, Rákosi elvtárs, Szakasits elvtárs, Veres Péter, Kovács Imre, Révai elvtárs és Farkas elvtárs fogadták a tün­tetőket, akik szűnni nem akaró — Éljen. Vorosilov! Síjen a Szovjet­unió! — felkiáltásokkal, óriási lelke­sedéssel éltették a szovjet tiszteket és a munkáspártok vezéreit. Az Internacionálé és Himnusz eléneklése után elsőnek Vass elvtárs, polgármester köszöntötte az egybegyűlteket: — Budapest népe örömünnepre gyűlt, — mondotta — hogy köszöntse a Szovjetunió népét, a nagy Sztálin ge- neralisszimuszt a magyar nép nagy barátját, Vorosilovot Hála és köszö­net nekik, amiért újra együtt lesz a magyar nép minden fia! Beszédét minduntalan megszakította az egybegyúlt tömeg hatalmas, örömteli él­jenzése és taps. Ezután TiWy Zoltán iuté- zell néhány szót a tömeghez, hangsúlyoz­va aimak a példátlan nagylelkűségnek a jelentőségét, amelyet a szovjet nép nevé­ben Sztálin generalisszimusz a magyar néppel szemben tanúsított és lelkükbevés- ve, hogy soha ki ne haljon egytlen magyar szívből sem a liála a Szovjetunió iránt Szviridov altábornagy, Vorosilov he­lyettese, a Vörös Hadsereg nevében haló­ját fejezte ki a főváros lakóinak a lelkes tüntetésért. Hangsúlyozta, hogy a magyar hadifoglyok hazaengedése a bizalom jele, melyet a szovjet nép érez a magyar nép iránt. Beszédét a szovjet-magyar barátság éltetésével fejezte be. Vass Zoltán elvtárs a gyűlést be akarta zárni, de a tömeg helyén maradt es mind hangosabban követelte: — Halljuk Rákosit! Éljen Szakasits! A pártvezérek beszédei után Rákosi elv­társ sem zárkózhatott el a tömeg követe­lése elől, — mosolyogva kiáltott tehát és ezeket mondotta: — Kedves Barátaim! En itKtgam ka- * rom esztendeig voltam hadifogoly, tehát tudom, hogy az mit jelent. Ez volt az egyik oka annak, hogy és ma­gam rengeteget dolgoztam azért, hogy hadifoglyaink minél hamarabb visszatérhessenek a családi tűzhely­hez. Tiszta szívemből örülök, hogy fáradozásainknak ilyen sikeres gyü­mölcse leit! A hazatérő hadifoglyok egész más vi­A hadifoglyok hazaengedésével kapcso­latban megmozdultak a vidéki szervezetek V és egymásután érkeznek táviratok a Sza­bad Nép szerkesztőségéhez és Rákosi elvtárshoz, hogy kifejezzék azt a ha­talmas örömet, amelyet a szovjet nép szerzett a magyar anyáknak, apáknak, feleségeknek és gyermekeknek. A táviratok a-Magyar Nemzeti Függet­lágot találnak itt, mint aamlyent elhagy­tak. Most fogjak csak látni, milyen ször­nyű szenvedéseket kozott ránk a meg­bukott reakció és a nemet i ablóhábo- rá, De ugyanekkor látni fogják azt is, hogy minden vonalon megkezdődött az ti Ráépítés. Feladatunk, hogy megkönnyítsük hadi­foglyaink vússza.térését az életbe és gon­doskodjunk róla, hogy minél hamarabb beálljanak ók is a termelő és építő mun­kába. Éljen a nagy Szovjetunió és Sztálin generalisszimusz! S vájjon mi idézte elő a Szovjetet a vi- 1 ágtörténelemben páratlanul álló nagylel­kűségét, kérdhetjük, mikor badifolyaimk , szabadonbocsátását látjuk. Budapest népe válaszolt a Szovjet elő­legezett bizalmára. S ebből a válaszból megérthette mindenki, hogy a dolgozó magyarság megfogja védeni a demokráci­át, megfogja védeni a nehezen kivívott, ezer év óta várt szabadságot okos szóval, s ha kell, irgalmatlan törvénnyel, erős öklével, vagy vére hullásával. lenségi Frontba tömörült pártok és egyéb daínokratikus szervezetek vezetőinek alá­írásával érkeznek. Szerencsről a követ­kező távirat érkezeti Rákosi elvtárs cí­mére: „Foglyaink, eznreUeínk ha rábocsátás a érdekében folytatott fáradozásáért egész' /Szerencs háláját küldi szívünk forró szü­reteiével és bizalmival a Kommunista Rártu A Szovjet elismerte fennhatóságát MandtsuHiban sxovje'-fcinai szerződé* 30 avrs toistositia Átsta békéiéi: Londonból jelentik: A moszkvai ra­dio jelentése szerint a Szovjetunió rati­fikálta a Kínával kötött barátsági ée szö­vetségi szerződést, valamint számos ki­egészítő egyezményt is. A szerződésnek egyik legfőbb pontja, hogy a Szovjetunió elismeri a csungkingi kormányt, mint Kína nemzeti kormányát. Az orosz-kínai egyezmény főbb pontjai szerint a Szovjetunió elismeri Kir.c fennható­ságát Mandzsúriában. Mihelyt végetérnek a szovjet hadművele­tek egyes körzetekben, kínai polgári köz- igazgatás veszi át azokat. Délmandzsuriá- ban Port Arthur kikötőjét a Szovjetunió és Kína közösen használja haditengeré­szeti támaszpontként, a polgári közigaz­gatás Kína kezéoen .esz. Port Arthurtól délre Dairen kikötője szabad kikötővé válik minden ország gőzöse számára. A kikötő berendezése bérlet alapján a szov­jetet illet, a polgári közigazgatást vi­szont K-na látja el A Mandzsúrián át ve­zető ket fii vj:-ú!.V. egyesítik a kínai Csang-caung vasút neve alatt és a két or­szág közös tulajdona lesz a kínai szovjet társaság irányításával. Külső Mongólia lakosságát népszava­zás útján kérdezik meg az államfor­mára vonatkozóan és ha függetlensé­ge mellett dönt, a két ország ezt tisz­teletben tartja. A moszkvai rádió közlése szerint a szovjet-kínai szerződést augusztus 14-én írták alá Moszkvában. Célja baráti együtt­működés biztosítása Japán vereségét kö­vetően, A szerződés általános jellegű pontjai a következők: A két ország min­dent elkövet, hogy megakadályozza Ja­pánt egy új háborúba megindulásában. Egyik ország sem vesz reszt olyan szö­vetségben, amely a másik ellen irányul. A két ország nem avatkozik egymás bel- ügyeibe. Kölcsönös gazdasági segítséget édnak egymásnak a háború utáni időszak, bari az újjáépítés megsemmisítésére. A szerződés nincs befolyással a két ország jogaira és kötelezettségeire, amelyek ab­ból erődnek, bogy az Egyesült Nemzetek szervezetének tagjai A ratifikáló okmányokat hamarosan kicserélik. A szerződés 30 évig marad ér­vényben. Ha bármely ország a szerződési leiárasa előtt nem akarja megújítani, egy éves felmondásra^ van szükség. Ha ilyen értelemben felmondás nem érkezik be, a szerződés határozatlan ideig tovább tart. Hélíon megkezdődön Japán megszállása CsanJfcmsek csapatai benyomultak Sangkarba és Naakingba Londonból jelentik: Japán, meg­szállásának első szakasza hétfőn reggel megkezdődött, amikor angol és amerikai csapatszállító gő­zösök — a legnagyobb flotta, amely valaha Is megjelent a Csendes Óceá­non — horgonyt vetettek a tokiói öböl bejárata előtt. A 112 szövetséges hajóból álló flotta 160 kilométeres vonalban vonul be a kikö­tőbe, 1200 repülőgéphordozóról felszálló gép kering a hajók felett. Mac Arthur tábornok bejelentette Ma­nilában, hogy az amerikai csapatok Hedges tábor­nok parancsnoksága alatt fogják megszállni Korea deli felét. Az északi tél orosz megszállás alá kerül. Az orosz csapatok folytatták a Csendes Ocean északi részén Sachalin déli ré­szének megszállását. Csaugkaisek tábornok csapdiai be­nyomultak Sangliaiba és Nanktngba. A kínai kommunista csapatok is- köze­lednek e két városhoz, valamint Kanton és Hongkong felé. Burmában a japán parancsnok felkérte a szövetségeseket, értesítsék a katoná­kat Északburmában a fegyverletételről. Rangoonban a délkeletázsiai haderók fegyverletétel! targvaUsa! kielégítően haladnak. Nem hüléench meghé&étmt n nemzet* gyűlés megnyitására Budapestről jelentik, A nemzet* gyűlés elnöke értesíti a nemzetgyűlés képviselőit, hogy a szeptember 5-én megnyíló ülésekre "±ghi rókát nem küld ki es kéri a képviselőket, hagy az ülűser megjelenni szíveskedtem.’.-, FITT Az ország népének háiamegnyi?vaníliásai a MKP iránt

Next

/
Oldalképek
Tartalom