Új Dunántúl, 1945. július (2. évfolyam, 146-169. szám)

1945-07-22 / 164. szám

Hz dea&obraUkHs ©§sz©ínr©zés© A iadoinéiif outönémtóio áli a kezóppoBíjfibíia annak «3 tsemftremdranoifi amelyet dr. Mcasfeid Géza orvos- protssszer terjessistt elő az egyetemek átszervezése Mindenki, aki ar or&zág új jáiépitésének nehéz munkaj ában résztvesz, aggodalom­mal tekint egyetemeink felé, amelyek mint a legmagasabb műveltségeit képviselő intézmények hivatottak volnának arra, hogy világító tornyokhoz hasonlóan mu­lassák a helyes utat, melyen a nemzet­nek haladnia kell, hogy el ne merüljön a háborgó tengeren. Az egyetemek azon- ban egyelőre e hivatásukat betölteni nem tudják, mert megtépázva, kidőlt „oszlo­paikkal“ szomorú bizonyítékát adják an­nak, hogy a régi bűnök hová juttatták az egyetemeket, melyeknek pedig mint autonóm testületeknek meg lett volna a módjuk, hogy a reakciós szellemnek el­lenállva az emberiesség mellett szálljanak síkra és legalább megtagadják segítsé­güket es támogatásukat attól a tömeg­őrülettől, amely az egész világot romlás­ba döntötte. Az a körülmény, hogy az egyetemi tanárok oly nagy számát söpörte el nálunk a demokratikus szellem első fuvallata, beszódes bizonyítéka annak, hogy az egyetemek demokratikus átszer­vezése mindennél sürgősebb feladat, mert csak így tudjuk biztosítani, hogy legma­gasabb intézményeink az új Magyaror­szág felépítésében és életében az őket megillető veszető szerepet vihessék. Elzárt nagy örömmel kell üdvözölnünk azt az emlékiratot, amelyet a magyar egyetemek ügyében dr. Mansfeld Géza, a pécsi egye­tem orvosprofesszora és volt rektora írt és amelyben leplezetlenül feltárja a ba­jokat, a régi hibákat és bűnöket s egy­ben egységes tervet is nyújt a bajok or­voslására, Az emlékirat szerint mindenekelőtt meg kell vizsgálni, hogy a magyar egye­temek féltve őrzött tradíciója, az egye­temi önkormányzat, mennyiben felelt meg rendeltetésének Tény az, hogy az egye­temek anyagilag függő helyzete befolyást gyakorolt az önkormányzat gyakorlására. A tanszékeik betöltésénél is a felettes ha­tóságok nyomást gyakoroltak a fakultá­sokra, úgyhogy az egész önkormányzat illuzóriuseá vált. A gyakorlat tehát azt igazolja, hogy az egyetemi önkormányzat nem valósította meg a kitűzött célt. Ha az egyetemi autonómia magasztos hivatá­sát be akarja tölteni, akkor nem csupán az egyetemek és fakultások autonómiája kell, hogy legyen, hanem annál több: a tudomány autonómiája/ A bajok orvoslását egyrészt az egyete­mek anyagi önállóságának biztosításával, másrészt a tanszékek betöltésénél köve­tett rendszer gyökeres megreformálásával kellene elérni. Ugyanis a fakultások nem bizonyultak alkalmasaknak arra, hogy sa-. ját maguk döntsenek a kebelükben meg­üresedett tanszékek felett. A tanszékek betöltésére országos szakbizottságoknak kellene megtenni a javaslatokat a vallás- és közoktatásügyi miniszternek, akinek a jelölt személyére, de nem tudományos kvalitásaira vonatkozó vétójoga volna csu­pán. A tanszékek országos bizottságok útján történő betöltése lehetővé tenné, hogy a kisebb egyetemeken jó szolgálatot teljesítő professzorokat a vallás- és közoktatás­ügyi miniszter áthelyezhetné nagyobb egyetem megüresedett tanszékére, ment hiszen nem egyetlen fakultás, hanem az ország összes szakemberei ítélnék méltó­nak a tanszékre. Meg kell adni a lehetőséget arra, hogy a professzorok a korhatáron irmon is el­mozdíthatok (nyugdíj ázhatok) legyeinek. A nyugdíjazás azonban ne történjék úgy, hogy a gondolat- vagy tanszabadság ve­szélybe jusson. A kutatómunka elősegítésére 3—-5 ku­tató tanári állást kell szervezni olyan pro­fesszorok számára, akik 50. életévüket be­töltötték, legalább 1.0 év óta egyetemi tanszéket töltenek be és kiváló tudomá­nyos munkásságot fejtettek ki. Ezek men­tesítve volnának a tanítás és adminisztrá­ció gondjaitól. Mansfeld professzor memoranduma fon­tos Javaslatokat tartalmaz a magántanári képesítés, továbbá a tanársegédek, adjunk­tusok és díjtalan gyakornokok helyzeté­nek rendezésére vonatkozólag. A memorandum érinti az egyetemi ok­tatás reformját is. A németektől átvett túlzott elméleti oktatást gyakorlatibb szel­lemmel kellene megtölteni, mint ahogy azt a franciaországi orvosképzésben te­szik, ahol az orvostanhallgató már az első évtől kezdve délelőttjeit a betegágy mellett tölti és délután részesül elméleti oktatásban. Úgyszintén kívánatos volna a francia mintájú versenyvizsgák beveze­tése. Itt dőlne el, hogy az orvostanhall­gató alkalmas-e arra, hogy valamely tan­szék mellett tudományos továbbképzés­ben részesüljön. A gyógyszerészkiképzés sem felel meg ma a gyakorlati követel­ményeknek. Mansfeld professzor végül célszerűnek találná, ha az egyetemek átszervezését egy a kultuszminiszter mellett működő felsőoktatásügyi államtitkár vállalnék aki önállóan és teljes felelősséggel intézné e fontos megbízatást. A felsorolt Javaslatok régi bajokra ta­pintanak rá és a megújhodás friss lehel- letét viszik felsőoktatásiigyi rendszerünk korhadt épületébe. Az élet minden terén foganatosított egészséges reformok után az új nemzedék nevelésében oly fontos szerepet játszó egyetemek 6em képezhet­nek kivételt és annál nagyobb örömmel kell üdvözölnünk Mansfeld professzor memorandumát, mert tökéletesen szak­avatott kéz munkájának nyomát viseli. Minden sorát a tudomány szempontjai­nak fenntartásnélküli szolgálata diktálta, amit a szerző tudományos felfedezések­ben gazdag és világszerte él km ért múltja magyaráz A tanszékek betöltésénél a minőségi kritériumot állítja előtérbe az elmúlt rendszer „összeköttetéseken“ ala­puló egészségtelen gyakorlatával szem­ben. Az adjunktusok, tanársegédek és díitalan gyakornokok helyzetének sza­bályozására vonatkozó javaslat pedig ele­get tesz a szociális kívánalmaknak. Jo­gos tehát a reményünk, hogy illetékes helyen komoly foganatja lesz a tudo­mányos, demokratikus szociális szempon­tok jegyében álló memorandumnak! Dr. D. S. Uri-hazaáruIás Négy éve múlt nemrégen, hogy Hitler 'ámulatba ejtette a világot azzal a kép­telennek látszó, pökhendi rádió-bejelen­téssel, hogy megindította hadigépezetét a Szovjetunió ellen. Igaz, akkor a nád­fasizmus hatalma teljében pőffeszkedett, hiszen akkor már véres uralma alatt görnyedt szinte egész Európa. A felüle­tesen ítélkezők akkor még legyőzhetet- lennek tartották a nád-hadsereget, amely viUámháborúival egymás után gázolta le Európa minden számottevő országát. Voltak azonban sokan, akiket nem té­vesztett meg Európa ilyetén könnyű préclánl-esése, akik már akkor megjósol­ták — minden különösebb hadtudományi jártasság nélkül —, hogy Hitlerék ezt a háborút el fogják veszíteni. Hiába gondoskodott a fasiszták hazug propa­gandája arról, hogy a világ közvélemé­nye ne nyerhessen tiszta képet a Szov­jetunió belső viszonyairól, erejének szinte kimeríthetetlen voltáról, a helyesen ftélök mégis tisztában fi] ÚJ PUMÁMTÓL voltak már akkor vele, hogy a Szov­jetuniónak a háborúba való kény­szerű belépésével az erőviszonyok annyira eltolódlak a iaslszta tengely rovására, hogy a lelgázott Európa bízvást remélhette: a fasiszta uralom elnyomása sokkal rövldéletübb lesz annál az „ezeróvnél", amit Hitlerék öntelt elbizakodottságukban önma­guknak előirányoztak. Magyarország urai mégis jónak látták belépni a fasiszták oldalán ebbe a ki- létástalanságba süppedt háborúba. A Szovjetuniót váratlanul érte ez a gálád támadás, amely a nád-hadseregre nézve kezdeti sikerekkel indult, hiszen hatalmas orosz területek kerültek átme­netileg az idegen rablók hatalma alá. A szovjetnép azonban, Sztálin marsallal együtt, nem vesztette el hitét és erejére épített bátorságát. Megsokszorozta erejét a legválságosabbnak látszó idóbeD és a hadiszerencse csakhamar megfordult Jött Sztálingrád, Moszkva és megannyi jelentős állomása a Vörös Hadsereg dladalútjának. A sokat hallott „tervszerű elszakadó mozdulat" addig sorakozott egymás mellé, mfg a küzdelem áttevő­dött a szovjet-határokon túlra. Ekőzbas J többszázezres jnagyar segédcsapat is el­vérzett a doumenti csaták, poklában. Sokmilliós magyar értékek semmi­sültek meg, sobezer magyar anya, özvegy és árva könnye, keserve ki­áltott vádolóan azok felé, akik ebbe a kilátástalan, véres kalandba az or­szágot belevitték. Még a korábbiul vaksággal megvert magyar szemek sokaságáról is lehullt ekkor mái a tisztánlátást elfedő hályog. Magyarország urai azonban tovább is kitartottak a fasiszta háború esztelen frontjában. A háború tüzes orkánja eközben to­vább száguldott. Mindent felperzselő lángcsóvái már Magyarország határait nyaldosták. Mái minden józanul gondol­kodó magyar előtt tisztán és mégis söté­ten rajzolódott ki az elkerülhetetlen vég­zet képe, hogy ez a szerencsétlen or­szág véres hadszíntérré válik hamarosan. Azzá is vált, előbb, mint sokan hinni merték volna. Már virágzó magyar vá­rosok. falvak felperzselt, üszkös romjai jelezték a ránkszakadt szörnyű katasz­trófát És Magyarország vaksággal megvert, gonosz úri vezetői még mindig dacoltak a ránk szakadt végzettel. Csak amikor már félországon perzsel­tek végig a háború tüzes poklának gyehennalángjai, akkor, csak akkor kezd­tek ráeszmélni egyes felelőtlen-felelős­ségű hóhérai ennek a szerencsétlen or­szágnak, hogy ez már a vég kezdete, és ekkor, mint süllyedő hajón a patkány­sereg, elkésett fegyverletétel felajánlá­sával keresték a — menekülés útját. Csakhogy akkor már mindez késő kap­kodás volt, mert közben Hitlerék keze, Szálasi labancainak bevetésével elvágta a menekvés útját és a menekülést ke­reső patkánysereg belekerült abba a megérdemelt csapdába, amit magának keresett. Az ország azonban, amelyet letaroll a háború orkánja, mégis fellélegzett, mert minden siralmas pusztulás da­cára, megérezte, hogy felszabadult, bogy a Vörös Hadsereg az Igazi ellenségtől szabadította meg. És ha most azt vizsgáljuk, kik a fele­lősek mindeme szörnyűségért, erre csak egy lehet a válasz: mindazok, akik tudatosan szolgálták vagy segítették azt a gonoszsággal megvert reakciós rendszert, amelyik ebbe az előre veszteségesnek Ítélt, véres kalandba az országot belevitte. Tehát azok a magukat most utólag csak apró pontocskáknak feltüntetni akaró kormánypárti honatyák is, akik a vád­lottak padján, elmélkedve a multnaa sötét kísértete és a szörnyű vád súlya alatt: úgy gondolkodnak, hogy van egy bizonyosfajta hazaárulás, amelyik csak az őrészükre van szabadalmazva. Ez a felelőtlen urifajta hazaárulása. Még fel is tudnak háborodni a vádló néphaiag- gal szemben, mint Petőfi „Nemes"-se, akit akasztófa helyett ysak silány de­resre húznak s ámbár lopott, rabolt, de a nemesi kutyabör védőpajzsára apellál, akinek birtokosa semmi qazságért nem felelős. A népharag azonban ne respektáljon semminemű nemesi kutyabőr-kiváltságot, hanem sújtson le érdem szerint az or­szág elárulóira, romlásba döntőire. Aki a deres ellen Is lázad, az nyilván töb­bet érdemel. A becsületes ősök szelleme is ott áll vádlóként a népharag oldalán. Ítéljen hát a népharag az ország sírásói felett, ítéljen és ne tűrjön ellentmon­dást a deresen méltatlankodó percem­berkék kutybör-védelem mögé megbúvó figurái szájából. Hadd tisztuljon meg a levegő, az egész közélet a reakció min­den maradványától. Mert addig itt úgy­sem lesz, nem is lehet valóságos újjá­építés. (m. J.) A NEMES Deresre húzzák a gazembert, Bűnét botokkal rópi le, Lopott, rabolt és tudja ördög, Még mit nem mívelt. De 6 kiált ellenszegülve: _ „Hozzám ne nyúljatokI Nemes vagyok ... nincs nemes embert Botozni jogotok" Hallottad e szót, meggyalázott Ősének szelleme? Most már őt húzni nem deresre: Akasztófára kelleneI PETŐFI SÁNDOR Megy a vonat Matty felé.,. Szédítvén ontja sugarait az arany te­nyér. Szinte gőzölög az aszfalt, a tetők majd lángra gyulnak ... A perzselő forróságot mégjobban érez­ni a zsúfolt állomás tömött folyosóin, várótemeiben,.. Ott állok az egyik obiaknál várva a majd egyszer beérkező vonatot és látom a mellettem sétálgató orosz katonákat, a padokon ülő fejkendős asszonyokat, a beszélgető fiatal leányokat, cigarettázó kamaszokat, mezítlábas kőlyköket, akik fölött a forróság úgy terül el, mint eleven ember-kemencék fölött a pára... Az álmos, zsongó, monoton mormogás­ba hirtelen éles sikoly hasít belel.., A sétáló léptek megtorpannak. A ka­tonák megállnak, a fejkendős asszonyok kíváncsian tekintenek a hang irányába, a fiatal leányok szenzációra éhesen áll­nak meg, a cigarettázó kamaszok, mint a buldogok, meresztik a hang iranvába te­kintetüket és a mezítlábas kölykök szá­guld va rohannak a „színtér" felé... Csakhamar megtudjuk a kétségbeesett sikoly okát: Egy falusi asszony szaggatott zihálással löki ki magából a szavakat: — Jaj nekem!... jaj... a pénzem.., nem találom a pénzem... mi lesz ott­hon?!... Jézusom mit szól p Jani ott­hon?! __ Kid erül, hogy gyümölcsöt, tejfelt, túrót hozott be eladni Mattyról az asszony. Csak azért, hogy a lerombolt és a most épülő házhoz anyagól tudjon venni, hogy tető alatt legyen legalább a család. Es most oda a pénz, eltűnt, elveszett vala­hogyan ... Ott állnak az orosz katonák ts, a be­szédet nem értik. De szeretnék tudni, hogy miről van szó, csakhamar akad valaki, aki megmagyarázza nekik a szo­morú jelenetet . . . A katonák összenéznek. Majd a szeren­csétlen asszonyra pillantanak, akinek vál­lait rázza a sirás. Valamit mondanak egymásnak, a következő percben mind­egyikük a zsebébe nyúl és nem telik bele két perc sem, egy csomó pénzt nyomnak a síró asszony kezeibe ... Az asszony könnytől piros szemeivel fölpillant, rátekint az ölében összehalmo­zott pénzre, fölnéz a mosolyogó katonáh- na, nehezeit érti meg a csodát, ami most megtörtént vele és, mire arra kerülne a tor, hogy a váratlan segítséget megkö­szönhetné. az O’otz katonák már nincse­nek ott Az asszony szeme a mennyeze­tet szeretné átfúrni és csak ennyit motyog a még sírásra görbülő szájával: — Köszönöm Jézusom ... Beszállás van ... Perzsel a meleg, álmos a levegő ... A szerelvény rövid idő múlua lassú méltó­sággal kiindul a pályaudvarról... Megy a vonat Matty felé... Majdnem tragédiát vitt magával, de boldogsággal érkezik meg ... Rétt László. — Kinevezés. A Mohács—Pécsi Vasút üzletveztősége kinevezte G e r d e i lg- nácot Mohács állomásfőnökévé és fel­ügyelővé. — Csak üzemi célokra adnak szenet és kokszot. Pécs thj. város Iparügyi mi­niszteri biztosa közli az érdekeitekkel, hogv a 60.000/1945. fp. Min. sz. rendelet értelmében a tengelyen elszállítandó szenet és kokszot, özem: célokra indo­kolt esetben zárolás alól felszabadítja. Háztartási célokra ilyen felszabadítás egyelőre nem adható. Az üzemek tehát kisebb méretű és tengelyen szállítandó szénszükségletük felszabadítását kérjék az iparügyi miniszteri biztos hivatalában, József-utca 13. sz. — Esküvő. Merk Márta és Farkas Lajos ht. őrm. július 28-án a németbólyi róm. kát plébániatemplomban tartják esküvőjüket (Minden külön értesítés helyett.) — Házasság. Petcsev László és Czvctkovits Mária július 21-én Szigetváron házasságot kötöttek. — Külön díjat szedhetnek be a mozik a Nemzett Segély és az újjáépítés támo­gatására. A pécsi és baranyavármegyei Nemzeti Bizottság a bizottságba tömörült pártok egyhangú határozata alapján ki­mondotta, hogy a mozgószínházak min­den eladott jegy után 1 pengős külön dijat szedhetnek be, amelyet felerész­ben a Nemzeti Segély, felerészben pedig az újjáépítés céljaira fordítanak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom