Új Dunántúl, 1945. június (2. évfolyam, 122-145. szám)

1945-06-16 / 134. szám

li. évfolyam 134. szám Ara 1*60 pengő. Pécs, 1945 június 16. Szombat. I ANGOL FOGSÁGBA ESETT RIBBENTROP A MAGYAR NEMZETI FÜGGETLENSÉGI FRONT LAPJA Előfizetési érák ety hóm 30 P. Keyr« száiu ára I 50 P. Szerkesztőség Munkácsy Mihály-utca 10. sz. Telefon: 25-4». Kiadóhivatal Munkácsy Mihály-n. 10. sz. Telefon: 2»-50. Q Londonból jelentik: Hivatalosan jelentik, hogy a 21. brit hadseregcsoport megszállási zónájában, Eszaknémetor- szágban elfogták Ribbentropot. PARRI PRÓBÁLKOZIK AZ ÚJ OLASZ KORMÁNY MEGALAKÍTÁSÁVAL Londonból jelentik: Az észak­olaszországi ellenállási mozgalom vezére Parri vállalta az új kormány megalakí­tását abban az esetben, ha sikerül meg­állapodásra jutnia a hat legnagyobb párttal a koalíció ügyében. Faliújságok tűnnek fel egyre-másra a városban. Tar­ka, rokonszenves színfoltok Pécs eléggé fakó politikai életében. Nem véieilen. hogy az ifjúság lépett ki legelsőnek ezzel a Magyarországon aránylag új műfajjal, amely magába tud zárni szót és képet, színt és formát. Nem kétséges, hogy nem­sokára a politikai pártok maguk is alkal­mazni fogják ezt a méltán feltűnést kellő propagandaeszközt politikai véleményük ismertetésére. És a város közönsége mind- annyiuk előtt meg fog állni, hogy így is véleményt formáljon magának a pártok életéről és egymáshoz való viszonyáról. Éppen ezért elérkezett az idő, hogy leszö­gezünk néhány hasznos tanulságot. Ami mindegyikben közös: benne van az ifjúsági egységre való törekvés-szóban, A következő'mondat azonban már egy döfés a másik, a „konkurrens" felé, amely vagy kicsi, vagy hangos, vagy gyámolta­lan, vagy pöffeszkedő, vagy felforgató — vagy éppen erkölcstelen. Ne mosolyog­junk, hogy „fiatalság-bolondság", hiszen ez nem igaz, különösen azért nem, meri ezek a fiatalok a felnőttek véleményét képviselik. Hiba mindegyikben az, hogy a cikkek legnagyobb része névtelen szerzőtől ered. És ez nem mindig vezethető vissza sze­rénységre. Szokja meg mindenki, hogy személyesen is helytálljon szavaiért, szok­ja meg a dicsőségei és a „lehúzást" egy­aránt Hiba bennük a sok elmélkedés, a sok vezércikk stílusú írás is. A faliújság műfaja megköveteli, hogy abban maga a szürke tömeg írjon önmagáról ,a jó szer­kesztő pedig csak az anyag megfelelő összeállításáról gondoskodjék. A szociáldemokrata pártifjúság lapjá­ban nemes gesztus az elismerés a MADISz faliújságja felé, amit — részben jogos — szemrehányásokkal tarkít az ott tapasz­talt hang miatt. Egységről beszél ö is, de kifejti azt a kettős tényt, hogy a szociál­demokrata pártifjúság egy héttel előbb már megtartotta saját ifjúsági ünnepét, június 10-én pedig saját röpiratát oszto­gatta a MADISz ünnepélyén. Természete­sen egyik tett sem szolgálta az ifjúság mindenki által óhajtott egységét. Kovács Ferenc ifjúsági titkár Uj Dunántúlban megjelent cikke hasznos szempontokat emel ki, de ugyanakkor minden szava izzó gyűlölet a MADISz felé. A Pius-diákok faliújságja nyitott kapu­kat dönget. Vallásellenességröl beszél, holott senki sem állíthatja, hogy a mate­rialista alapon álló munkáspártok bárme­lyike is vallásellenes propagandát fej­tene ki, különösen pedig, hogy bárkit is szidalom vagy bántódás ért volna vallá­sossága miatt. Mire való tehát ez a sértő­döttség? Felforgatókat emleget, közelebbi meghatározás nélkül és a családi éle: i mellett emel szót — kivel izemben? A I felbonthatatlan házasságról természetesei, lehet vitatkozni, hiszen ez partikuláris ál­láspont, nem pedig politikai nézet. Am: | pedig a táncot illeti, abban megintcsak , nincs igaza, nemcsak mint kisgazdapárti ifjúsági csopórtnak, hanem mint katolikus Hiúságnak sem. Egyedül az amerikai pu­ritánok képviselik ma azt az álláspontot, hogy a tánc bűn,, tehát tilos. A katolikus egyház már régen túl van ezen az állás­ponton. Nemrégiben viták folytak még a moziról is, ugyanilyen értelemben. A pu­ritánok e téren is megtartották maradi álláspontjukat. Ne induljunk ki olyan ifjúságból, amilyen nincs, hanem az élő valóságból. Az ifjúság táncol, akár tet­szik nekünk, akár nem. így kell őt elfo­gadni, vagy el kell taszítani: válasszunk. A Föld Szava már mélyebben belepytl- lik a politikai problémákba és persze így a hibái is komolyabbak. Ne beszél­jünk a csipkelődésekről, ezek talán hasz­nálni is lógnak. A T. Edith gúnyolása egészséges humor, mégha helytelen állás­pontot takar is a nők problémáiban: lé­nyegében a közelmúlt K. K .K.-állás­pontját. Sokkal komolyabb az „illeték- telenek‘‘-ről alkotott véleménye, akik belekontárkodnak a lalu életébe Tény, bogy az illetéktelen Földmunkás és Kis­birtokos Szakszervezet lépten-nyomon összeütközésbe kerül összes létkérdései­ben az „illetékesekkel": szolgabíróval, jegyzővel, tanítóval, intézővel — és bi­zony, gyakran egyik-másik illetékes pári helyi vezetőjével. Mindebből láthatjuk, hogy káosz ural­kodik az íljúság problémái körül, de nyugtasson meg bennünket az, hogy föl­dünk is káoszból alakult ki. Amit szavak és faliújságok nem tudnak meghozni, azi megfogja hozni a közős szenvedés után ’• közös munka: az ifjúság egységét. Láncos János. Nem hódáíőkkén! lőttünk — a szabadságot hoztuk Magyarországnak — mondotta zamercev, Budapest orosz katonai parancsnoka, a városparancsnokság tiszteletére renaezett estededén Vas Zoltán budapesti polgármester és a budapesti rendőrség szombaton este a városligeti Gundel-éfteremben estebédet rendezett az orosz városparancsnokság tiszteletére. A vacsorán ott volt Zamercev tábornok, Budapest orosz katonai pa­rancsnoka egész vezérkarával, a XIV. kerület katonai parancsnoka, Erdei Fe­renc belügyminiszter, Sólyom László bu­dapesti főkapitány és sok más miniszté­riumi és rendőrségi fötisztviselö. Vas Zoltán polgármester pohárköszön- töjében üdvözölte a megjelent vendégeket és kiemelte a találkozás jelentőségét az orosz-magyar barátság megerősítése szem­pontjából. Meg kell éreznünk, — mon­dotta — milyen nagylelkű gesztus az oroszok részéről, hogy barátságukat kínálják és ezért nekünk el kell némítani azokat, akik az itt-ott előforduló, szinte elkerülhetetlen, de jelentéktelen súrlódá­sokból és csetepatékból akarnak mérget keverni. Utána Zamercev tábornok emelkedett szólásra, aki szürke polgári ruhában je­lent meg a vacsorán. — Készakarva öltöztem polgári ruhá­ba, hogy ezzel is kifejezzem: nem aka­rok pzen az estén semmiféle különbséget közöttünk. Szeretném, ha ezt Önök is éreznék. Köszönöm Vas Zoltán polgár- mester meleg üdvözlő szavait és köszön­tőm Sólyom László főkapitányt, aki biz­tosítéka annak, hogy a megszálló ható­ságok és a magyar rendőrség együtt fog­nak működni Budapest rendjének és köz- biztonságának megszilárdításán. Üdvözi- löm a belügyminiszter urat, a rendőrség itt megjelent vezetőit és az egész buda­pesti rendőrséget. Mi mindenben segít­ségére kívánunk lenni ennek a rendőr­ségnek a reakció még ittrejtőző fészkei­nek kifüstölésében és Budapest újjáépí­tésében. Szeretem ezt a várost, amely Európa legszebb városa volt éi az euró­pai kultúra egyik gócpontja. Mi, oro­szok, azon fáradozunk, hogy ismét az legyen. Ehhez a budapesti rendőrségnek és Budapest közönségének segítségére van szükségünk. Mi a rendzavaroknak, a közbiztonság megbontóinak éppen olyan ellenségei vagyunk, mint Önök. Ezeket az elemeket csak együttes munkával te­hetjük ártalmatlanná. Mi nem hódítók­ként jöttünk, hanem a szabadságot hoz- " tűk Magyarorszgának, Ezért a szabad­ságért sok orosz katona az életével fi­zetett. Mi az igazi demokráciáért harcol­tunk, ezt szeretnénk látni Magyarorszá­gon, az egész világon és akkor úgy érez­nénk, hogy az orosz katonák nem hiába ontották vérüket. A tábornok nagyhatású beszédét, ame­lyet Vas Zoltán polgármester fordított magyarra, hosszas éljenzéssel fogadták a vacsora résztvevői. Az angol kormány javaslata érteimében India széleskörű önkormányzatot kap Megtörtént az első lépés India dominiumi státusa iránt Londonból jelentik: A brit kormány | csütörtökön jelentette, hogy új javaslatot, tett Indiának. A javaslat széleskörű ön- kormányzatot biztosít az angol korona- gyarmatnak. Az angol lapok egyöntetűen nagy lelkesedéssel írnak a javaslatról és úgy tekintik, mint az első lépést India dominiumi státusa felé. A javaslat értel­mében a kormány hatáskörét gyakorló úgynevezett indiai végrehajtó bizottság kivéve az alkirályt és a katonai főpa­rancsnokot az indiai vezetők közül vá­lasztott tagokból állna. Ilyenformán a külügyeket, a pénzügyet és a belügyet India sajátmaga intézné. A végrehajtó bi­zottság tagjai között egyenlő arányban szerepelnek a hinduk és muzulmánok. Londonban egyúttal közölték, hogy az in­diai kongresszusi párt 1942-ben, a zavar­gások alkalmával letartóztatott tagjait Wawell indiai alkirály javaslatára sza­badon engedik. Június 25-re Wawell al­király értekezletre hívta össze India ve­zető politikusait, hogy közölje velük azok nevét, akik közül a végrehajtó bizottság tagjait ki akarja választani. A javaslatot az angol alsóház csü­törtöki ülésén jelentette be Amery, az indiai ügyek államtitkára. Sir Stafford Cripps, aki az 1942. évi zavargások ide­jén Indiában járt, legnagyobb ’megelége­désének adott kifejezést az alsóházban a javaslat közzététele alkalmából. London­ban azt hiszik, hogy az indiai kérdésben hozott új megoldás azoknak a megbeszé­léseknek az eredménye, amelyeket a ta­vasszal Angliában járt indiai alkirály, Wawell folytatott a brit kormánnyal. A francia csapatok visszavonulása az olasz-francia határ mentén fekvő völgyekből A nagy sziríai városokban nincs többé francia kaiona és polgári személy Londonból jelentik: Az olasz— I töb más völgyet, francia határ mentén visszavonják a ' Szíriában valamennyi francia csapat francia csapatokat, amelyek megszállták I és polgári személy elhagyta Damasz- a stratégiailag fontos Val d’Aostát és | kuszt, Homszot, Hamat és Druzt. Borneo szigetén az ausztráliaiak elfoglalták Bruney Londonból jelentik: Több mint 500 szu­pererőd 3000 tonna gyújtóbombát dobott Oszaka japán kikötőre. Borneo szigetén az ausztráliak elfoglalták Bruney városát. Labuan szigetén az ausztráliak egy kilo­méterre közelítették meg az utolsó japán városát kézben lévő repülőteret. Az ausztráliai repülök most már a japánok felszálló­helyeit használják Labuan szigetén. Hong­kong, Sanghai, Szaigon és Kanton kikö­tőjét heves szövetséges bombázások érték. Churchill nyilatkozott a levantei kérdésről és a moszkvai lengyel megbeszélésekről Londonból jelentik: Az alsóház csütör­töki ülésén Churchill a levantei kérdésről szólva ezeket mondotta; „Mi angolok nem akarjuk kitúrni francia barátainkat a Kö- zépkeletröl. Rendkívül fogunk örülni, ha Franciaország, Szíria és Libanon megfe­lelő megállapodásra jutnak. Abban a pil­lanatban mi vissza fogjuk vonni csapa­tainkat." A pénteken Moszkvában megkezdett és az új lengyel kormány megalakítására irányuló megbeszélésekről szólva Chur­chill kijelentette, hogy ezek a megbeszé­lések jelképezik a Szovjetunióval való viszony megjavulását. A BRIT KÖZELLÁTÁSÜGYI MINISZTER BEJELENTETTE, HOGY AZ 1945. ÉVET MÁS SOVÁNY ESZTENDŐK KÖVETIK MAJD é é Londoból jelentik: A 'Londonban ülésező nemzetközi élelmiszerértekezlet folytatja tárgyalásait Franciaország, Bel­gium, Hollandia, Luxemburg, Dánia, Nor­végia, Csehszlovákia, Jugoszlávia és Görögország bevonásával. Llewellyn brit közellátásügyi miniszter a következő figyelmeztető szavakat intézte az érte­kezlet résztvevőihez: „Az 1945. év nem lesz az utolsó a sovány esztendők so­rában. Minden országnak a lehető leg­intenzívebben kell kihasználnia saját erőforrásait. A felszabadított országok számára azonban nagymennyiségű élel­miszert tettünk félre". AZ ANGOL—AMERIKAI IFJÚSÁG TÁVIRATA A ZÁGRÁBI IFJÚSÁGI KOSGRESSZUSHOZ Belgrá ból jelentik: Á Nemzetközi Antifasiszta Ifjúsági Szövetség angol és amerikai tagjai a kővetkező táviratot in­tézték a Zágrábban összehívott nemzet­közi ifjúsági kongresszushoz: „Reméljük, hogy a jövőben, miután el fognak si­mulni a közlekedési nehézségek, alkal­munk lesz találkozni. Küzdelmeteket fé­nyes' győzelem koronázta. Az egész vi­lág láthatta, hogy az idegen megszállás első percétől kezdve és habozás nélkü' vettétek fel a küzdelmet a számbelileg erősebb ellenséggel szemben. Nagy fel­adatok állnak most előttetek. A néme­tek módszeresen pusztították el országo­tokat, de a felépítés munkájában szá­míthattok a nemzetközi ifjúság segítsd- gére, amely a nemes ügyhöz méltí büsz­keséggel vállalja majd a hozzájárulást" BÉCS GYÓGYSZERELLÁTÁSA BIZTOSÍTVA VAN Moszkvából jelentik: Hála a Vö­rös Hadsereg segítségének, amely kellő mennyiségű gyógyszert bocsát az osztrák főváros rendelkezésére, Becs gyógyszer ellátása biztosítva van a következő télre. OSZTRÁK POLGÁRMESTEREK ÉRTEKEZLETE KREMSBEN Moszkvából/ jelentik: A „Neues Österreich" nevű bécsi lap jelentése sze­rint 140 ausztriai város polgármestere értekezletre ült össze Krems városában, amely kezdettől fogva a nácizmus felleg­vára volt. Az értekezlet alkalmával kö­zölték, hogy Krems felszabadítása után a város három demokratikus pártjának képviselői közreműködtek a rend fenn­tartásában és a náci rendszer maradvá­nyainak eltüntetésében. A szónokok hangsúlyozták, hogy Krems ismét osztrák város lett és addig nem nyugszanak, amíg gyökerestől ki nem irtják a náciz­mus maradványait. MESCSANINOV SZOVJET FILOLÓGUS KITÜNTETÉSE Moszkvából jelentik: Pénteken kezdődtek a Tudományos Akadémia ju­bileumi ünnepségei. A tizenhárom szov­jet tudós között, akiknek a „szocialista munka hőse” címet adományozták, van Ivan Mescsaninov professzor, a nyelv- tudomány egész új utakon haladó kép- viselőjé. Mescsaninov azokat a jelensé­geket kutatja, amelyek a világ összes nyelveinek fejlődésében megtalálhatók. Mescsaninov kutatásai igen értékes anyagot szolgáltattak a Szovjetunióban beszélt nyelvjárások fejlődése szempont­jából. RÖVIDESEN MEGTARTJÁK A TÁR­GYALÁST A SZOVJET HATÓSÁGOK ÁLTAL LETARTÓZTATOTT LENGYEL POLITIKUSOK ÜGYÉBEN Moszkvából jelentik: A Tass- iroda jelentése szerint a szovjet ható­ságok által letartóztatott 16 lengyel po­litikus ögyében, akiket az orosz vona­lak mögött kifejtett diverziós tevékeny­séggel és titkos rádióállomások felállí­tásával vádolnak, — befejeződött a vizsgálat és az iratokat átküldték a leg­felsőbb katonai törvényszéknek. A len­gyel vádlottak pere a közeljövőben kez­dődik. AZ AMERIKAI CSAPATOK KIÜRÍTET­TÉK A CHEMNITZI KÖRZETET Moszkvából jelentik: Az ame­rikai csapatok elhagyták az orosz meg­szállási zónába eső chemnitzi körzetet. A többi körzetben az angolszász csapa­tok még nem kezdték el az evakuációt

Next

/
Oldalképek
Tartalom