Új Dunántúl, 1945. február (2. évfolyam, 27-48. szám)

1945-02-28 / 48. szám

ft, éffelyiigi 48, wim Arm 30 fflÜf. 1 elOfiiktíh ÁtAt fAzrfoz SZÁLLÍTVA gor HÓRA 7JO PENGŐ *Arom hóra n.- pengő gOYES SZÁM ÁRA 30 gtLLÉR. » OLDALAS go FILLÉR. KÉZIRATOT ÜEM APUNK VISSZA mni»iTfl»tt FBBCZEL-UTCA X SZÁM TELEFONSZ AM; 2 9-4 t. KIADÓHIVATAL PEKCXEL-ÜTCA X SZÁM TELEFONSZ AM. »9.50, M I 1 P K T 6 S DÍJSZABÁS SZERINT H MÄflTAR W^MZETI rftaORTLEHSÉGI PROIfT 11P J Ä maii imii im 3 köffizíri nMcek Morálisa A! osikváhól felen Uh; A Szoviet Tudósító Iroda héttó esti hadi élentése közli: Február 26-án a Samlande félszigeten, Kömgsbérgtó ‘ zzaknyugatra az orosz csapatok sikeresen verték vissza az ellensége, gyalogos és páncélos kötelékek támadásait. Königsbergtől dél nVn>tatra a szovjet csapatok harcok közepette elfoglaltak több 1 e ységet. Február 25-én a Königsbergtöt északnyugatra és dél- nvagaira e-,6 körzetben az orosz csapatok megsemm-sítettek. illetve egrongáitak 69 német harckocsit és rohamlöveget. Boroszló körzeté ben tovább folytak a harcok a körülzárt ellenséges harccsovori ’’lejsemmisítésére és a szov/et csapatok további 15 háztömböt fog­laltak el Boroszlóban a szov;et csapatok elfoglalták a Hindenburg- feret. Az arcvonal többi szakaszán helyi jelentőségű harcok és fel­derítő tevékenység folyt. Február 25-én az egesz arcvonalon az orosz 'zupátok megrongáltok, illette megsemmisítettek 125 német harc kocsit. Légi harcokban és a légvédelmi ágyúk füzével lelőtték az ellenség 31 repülőgépét. Köln előtt a szövetségesek elfoglalták Blatzhelmet ff ás* kilométerre közelítették meg Hóin városát • az amerikaiak L«udo*tM3 feVwHfc: Ajc 1. és S. > unerikw hadsereg 10 kilométerre v«n ^finchen-Gladbaehtól és 20 kilómé* ^re Kölntől- Dürenből előretörve me Mnerikatak eBoglalták Blatxheitnet, ahol egy teljes német páncélos h*d- fMetály adta meg magát Az ameri­kaiak elérték Elsdorfot, amely 20 ki­lométerre van Kölntől. Behatoltak •^elenzbe é* Wenrod községbe. A* Mnerikaíak most 30 kilométerre van- gak Düsseldorftól, a fontos német 1»an várostól. A ioglyideftett néroe- ^ száma 4-500. Az t, kanadai hadsereg egységei '-«Icaiban harcolnak. » A 3. amerikai hadsereg egységei j-0 kilométeres mélységben hatoltak Németországba és Bitborg váró­iéi elfoglalták. Ezen az arcvonalsza* *a«300 1.300 német esett fogságba. Brit Moszkito*gépek Berlint bom­bázták az éjszaka. A brit gépek óriási tüzeket figyeltek meg, amelye­ket az am éri aj bombázók előző napi támadása okozott. Mintegy 1200 re- píi lőerőd nagyszámú vadászgép kísé­retében Bettin bárom legfontosabb pályaudvarát bombázta" hétfőn dél­előtt. A Luftwaffe nem fejtett ki el­lenállást. A bombázott három pálya­udvar megbénításával a szövetsége­sek a keleti arcvonalra indított hadianyag-utánpótlást akadályozták meg. Légi felderítők megfigyelése szerint a 8 napja folyó és főképpen a német utánpótlási vonalak ellen irányított bombázás teljesen megállí­totta Középném el ország vasúti és országúti forgalmat. « < II jugoszláv felszabadító néphadsereg harcai a német megszállókkal Belgrádból jelentik : A jugoszláv ^szabadító, néphadsereg február 26-i hadi jelentése szerint a Sze- r«m.ségbeu csak felderítő tevékeny­ig folyt. Keletboszniáhan Jéna szakaszán észak felé szorították vissza a né­meteket, Ezekben a harcokban 80 n«tnetel megöltek és 15 foglyul **ett. Ezenkívül nagy hadzsák­mányra is tettek szert a part zánok. Graoanica szakaszán 3 napi ké­mény harc után a mgosz áv parti­zánok e log alfák Szokolt^ amely a fontos gracsatrca gradacsac úton fekszik. Az. usztasa-egys^geket, att>elyek Szokol várában lés/kelt'k ke magukaL a partizánok, az u ol-ó emberig megöték Doboj és Maglaj szakaszán a kémetek ellentámadását v sszaver- télc. Ugyanezen az arcvonaiszaka- «**■ Mi námit erődállási elfoglal­tak. A hadizsákmány számbavétele még folyik, A partizánok kezére került Bu- covacsa rendkívül fontos vasútállo­más is. Ez alkalommal a jugo-zláv néphadsereg erői egy páncélvonatot, 2 mozdonyt, 22 lőszerrel megrakd teherkocsit és egyéb értékes had - anyagom zsákmányoltak. Bucovacsa elfoglalása alkalmival tagságba ke­rült Eberlein nérnei ezredes. a kí­séretében lévő 6 tiszt és 20 tiszt­helyettes. Li ában 3 német erődállást fog^ la tak e a partizánok. A Z i'ráb mebeiti Velika Gorica repüu’terén a iu 'o-zláv partizánok 20 tonna német repü őbombát sem­misítő tek meö, ezenkívül felrobban­tották Zágráb egyik legnagyobb vason üdéjét A Zágrán borongaji vasútvona­lon 2 vonatszerelvényt a levegőbe röpítettek. «nu Menti i®! és Mvaios szem , Értekezlet a három Szövetségen Nagyhatalom, a Szovjetunió, az Egyeséit Államok és Nagy* Britannia vezető átiamlértiai között a KRÍMBEN Az elmúlt nyolc nap folyamán a há­rom szövetséges nagyhatalom vezetői a Krim-félsrkjeten értekezletet tartottak. amelyen részt vettek Churchill. Nagy­britannia miniszterelnöke, Roosevelt, az Amerikai Egyesült Államok elnöke, Sztá­lin, a Szovjetunió Népbiztosi Tanácsá­nak elnöke, részt vettek továbbá a há­rom nagyhatalom külügyminiszterei, a vezérkari főnökök és más tanácsadók. 1 A három kormány vezetőin kívül az értekezleten résztvettek: A Szovjetunió részéröl: Molotov, a Szovjetunió külügyi nép­biztosa, Kuznyecov, tengerészetüyyi népbiztos, Antoöov hadseregtábornok, a Vörös Hadsereg vezérkari főnökének helyettese, Viszinszki és Majszki, a Szovjetunió külügyi népbiztosának he­lyettesei, Hudjakov, a légihaderők mar- sallja, Guszev, a Szovjetunió nagybri- tanniai követe, Gromiko, a Szovjetunió követe az Amerikai Egyesült Államok­ban; az Egyesüli Államok részéwS: Stettinius államtitkár, Leahy tenger­nagy, az elnök vezérkarának főnöke, Hopkins, az elnök külön ''munkatársa, Beams bíró, a hadimozgósítási osztály igazgatója, Marshall hadseregtábornok, az Amerikai Egyesült Államok hajóha­dának főparancsnoka, Sommerwell altá­bornagy, az amerikai hadsereg ellátás- ügyi vezetője, Land altábornagy, a ten­geri szállítások intézője, Cooter vezér­őrnagy, Harrimann, az Egyesült Államok nagykövete a Szovjetunióban, Mattweus, az állami departement európai osztályá­nak főnöke, Hiss, az állami departement különleges osztályának vezetője, Bowlen, az államtitkárság munkatársa és több politikai, katonai és műszaki tanácsadó. Nagybritannia részéről: Eden külügyminiszter, Lord Lasers hadiszállítási miniszter, Kerr, Nagybri­tannia nagykövete a Szovjetunióban, Cadogan, a külügyminiszter helyettese, Bridges tábornagy, a hadikabinet titkára, Brook tábornagy, a birodalmi vezérkar főnöke, Portai repülötábornagy, a légi­haderők vezérkarénak főnöke, Cunning­ham tengernagy, az admiral itás első lordja, Ismay tábornok, a honvédelmi miniszter vezérkarának főnöke, Alexan­der tábornagy, a földközitengeri szövet­séges haderők1 főparancsnoka, Wilson tábornagy, a brit hadimisszió főnöke Washingtonban, Summerwill tengernagy, a brit hadibizottság tagja Washington­ban .valamint katonai és diplomáciai ta­nácsadók. . A krimi értekezlet munkájának ered­ményeiről az Amerikai Egyesült Álla­mok elnöke, a Szocialista Szovjet Köz­társaságok Népbiztosi Tanácsának el­nöke és Nagybritannia miniszterelnöke a következő nyilatkozatot tették; i. Németország szétzúzása. Abból a célból kiindulva, hogy a kö­zös ellenséget véglegesen szét kell zúzni, áttanulmányoztuk és megállapítot­tuk á három szövetséges nagyhatalom haditerveit. A három szövetséges nem­zet katonai vezérkarai az értekezlet fo­lyamán minden nap tanácskozásra ültek össze. A tanácskozások minden tekintet­ben a legnagyobb mértékben kielégitőek voltak és a három szövetséges Hadi erőfeszítéseinek sokkal szorosabb együtt­működését eredményezték, mint bármi­kor azelőtt Kölcsönösen a legteljesebb mértékben tájékoztatták egymást. Telje­sen összeegyeztettük és pontosan meg­állapítottuk azoknak az új és még sok­kal hatalmasabb csapásoknak határide­jét, méreteit és egyöntetűségét, amelye­ket hadseregeink, valamint légihaderó- ink kelet, nyugat, éázak és dél felöl fognak mérni Németország szívére. Közös haditerveink majd csak akkor kerülnek nyilvánosságra, amikor már megvalósitottuk őket, de meg vagyunk gyeuMve arról, hogy • három wwériwr között lefolyt értekesMfcee «Met igee szoros egytttmftködés a háború befeje­zésének meggyorsításához fog vezetné. A három vérér kar mtodaaeyissar tanács koránra fog «eneAM. afeínyner mats szükség lesz. Náci-Németország sorsa meg ven p*. csételve. A német nép azzsL hogy meg kíséri! folytatni a reménytelen ellep állást, csak azt éri el, hogy vereségének következményei még súlyosabbak lesznek II. NÉMETORSZÁG MEGSZÁLLÁSA ES ELLENŐRZÉSÉ Megállapodtunk az általános politikája és azon tervekre vonatkozólag, amelyek nek megvalósítása nád Németországot a feltétel nélküli megadásra kényszeríti és azokra is, amelyeket közösen fogunk keresztülvinni azután, hogy a fegyveres német ellenállást véglegesen szétzúztuk Ezeket a feltételeket addig nem fogjuk nyilvánosságra hozni, amíg Németország teljes szétverését el nem értük. Az elfo­gadott terv értelmében e három nagy hatalom haderői külön-külön zónát száB nak meg Németországban A terv sze rint az összhangba hozott közigazgatás! és ellenőrzést a Központi Ellenőrző Bt zottság fogja végrehajtani, amely a há­rom nagyhatalom főparancsnokaiból A’1 és amelynek színhelye Berlin lesz. Az értekezlet elhatározta, hogy a három nagyhatalom felkéri Franci aországo* hogy — amennyiben óhajtja vállalja egy zóna megszállását és veqyen részt, mint negyedik tag az FII enö i z5~ Bízott ságban. Á francia zóna határát a négy érdekelt kormány fogja megállapítani a; Európai Tanácsadó Bizottságban dolgozó képviselői útján. \ Eltökélt célunk a német mibtarirmus és nácizmus megsemmisítése és olyan biztosítékok megteremtése, amelyek le­hetetlenné teszik, hogy Németországnak bármikor is módja legyen a világ béke jét mégegyszer megsérteni Teljes haté vozoltsággal arra törekszünk, hogy elko hozzuk vagy megsemmisítsük az egész német hadifelszerelést., megsemmisítsük vagy ellenőrzés alá vegyük az egész német ipart, amennyiben alkalmas a he. ditermelésre. Teljes határozottsággal arra törekszünk, hogy az összes háborús bű nösök igazságos és gyors büntetésbe« részesüljenek, és hogy természetbeni jó­vátételt kapjunk azokért a pusztítások ért, amelyeket a németek elkövettek Teljes határozottsággal arra törekszünk, hogy eltöröljük a föld színéről » náci-pártot, a nád törvényekéi, «tor vezeteket és intézményeket; hogy kiirtsuk a társadalmi intézményak- ből a német nép kulturális és gap dasági életéből a nácizmus és a miit tarizmus mindennemű befolyását ás hogy ezen kivül is mindazon rendszabályokat alkalmazzuk Németországgal szemben, amelyek szükségesek lehetnek a jö­vendő béke és a világbiztonság érdeké- íren. Nem célunk a német nép megsemm! sítése. Csak akkor lesz remény arra, hogy a német nép méltóan- ót jen és meg­találja a helyét a nemzetek családjá ban, ha a nácizmus és mihtarizmus gyö­keresen ki lesz irtva. hl Németország jóvátétel! KÖTELEZETTSÉGE Tárgyaltunk azoknak a károknak jó­vátételéről, amelyeket Németország a háború folyamán a szövetsége* orszá­goknak okozott. Ügy találtuk, hogy "igazságosa- dolog Németországot arra kötelezni, Ijogy ezt a kárt a lehető legnagyobb mértékben természetben térítse meg. Kártérítési Bizottságot alakítunk, amefynek az is feladata lesz, hogy meg­vizsgálja a Németország által a szövet­séges országoknak okozott károk meg­térítésének méreteit és lehetőségeit. A bizottság munkáját Moszkvában fogj# végenL (Foíyf. kftvé

Next

/
Oldalképek
Tartalom