Dombóvári Hírlap, 1921 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1921-11-20 / 47. szám

«. •!«»!. — Lopás. Muesi községben még ju; íins 2-án az esti órákban Kresz Miklós gazdálkodó kamrájából ismeretlen tettesek 5 vég házirásznat 3000 kor. értékben el­loptak. Múlt hét folyamán a kurdi csendőr­ség a lopott vásznat megtalálta Keidl Ádám mucsii Jakós padlásán a kémény mögött. — Keidlt feljelentették a szekszárdi kir. ügyészségnél. — Vonatkisiklás. F. hó 11-én a Komlóról jövő vegyes vonat Magyarszék és Magyarhertelend között kisiklott. Öt szén­nel rakott waggon gurult le a pályáról s az egyik fel is borult. Emberéletben kár nem iörténr, mert a személykocsik elől voltak. Laky mérnök vezetésével este 6 órától reg­gel 3-ig dolgoztak a pályamunkások s sike­rült a kocsikat beemelni s a megrongált pályát kijavítani, úgy, hogy a reggeli 8 órai vonat már közlekedni tudott. I — Verekedő legények. Lieb Jó­zsef és Tör ö Józstf döbröközi legények | Magyari Mihály szőlőhegyi lakóst megszur- | kálták és rajta 8 nap alatt gyógyuló testi | sértést ejtettek. Feljelentették őket a járás- : bíróságnál. í — Szenzációs nyeremények. Egy millió, két millió, sőt három millió koronát is nyerhet az uj magy. kir. osztálysorsjáté- kon. Hivatalos árak: egész 96-—, fél 48-—, negyed 24-— kor. Megrendeléseket ponto­san teljesít november 17-ig és az uj játék- f tervet, valamint a megrendelt sorsjegyet azonnal megküldi a Benkő Bank rószv.-íárs. Budapest, Andrássy-ut 60. sz., a népszerű bankház, mely 20 év alatt sok milliót fize­tett ki. Megrendelés levelező-lapon is esz­közölhető, — Cselédlány, kiskutya, meg a bíléta. U-gy volt, hogy a cselédlány ka el- ' ment sétálni a helybeli gazdag pompájú " promenádra. Magával vitte, amint ez illik, a kis kutyát R Hadd élvezze ez is az őszi színeket s hadd szívja a dombóvári őszi ‘illatot, gondolta a cselédlányba. Sétáltak, sétifikáliak. A kis kutyus vígan- örvendezett a szabadságnak. Ugrándozott, hol előre sza­ladt, hol hátra, hol a fák körül keringőzött, amint ez illik egy sétáló kutyához; De Uramisten, egyszer csak hopp ! a kis kutya elkezd keservesen vonítani. A cselédlányka feléje szalad s látja ám, hogy a kis kutya fogoly, két erős férfimarok tartja fogva. Nagyot sikolt a cseiédiányka s ebben a pillanatban a kutyus egy nagyot vakkant s már is kullog vissza pajtásához. A cséléd- lányka ölbe veszi s cirógatás közben_ Iá!ja meg, hogy elrabolták a kis kutyus díszét; .. a bilétát. Hát ez a cseiédiányka, a kiskutya meg a biléta szomorú története. Mi csak , azt tesszük hozzá ; hát már kutyabilétára is szüksége van valakinek itt Dombóváron? Csak nem akarja talán a kabátjára akasz­tani kutvadisznek ? — Meglopták. Kosuün Péterpé fel­jelentést tett a rendőrségen, hogy a hercegi téglagyárnál levő lakásából ismeretlen tét!es ellopott 90 kg. lisztet és kisebb mennyiségű , gyapjút. A nyomozást megindították. A „Hangya“ fióküzletben jutányos áron naponkint kitűnő mi­nőségű friss hentesáru, kolbász, debreceni, tormásvirsli, paprikás- , szalonna, halak és halkonzervek, sajt, túró, szardellagyürü kapható. Siessen szükségletét ott beszerezni. LÍ21. novemitr 20. *0 ES CL V KÁRPITOSOK: T ROBI CSER ÉS DIENER Dombóvár, Szt.-Lászlá-tér 14. sz. Állandóan raktáron tartunk — eladásra jobbminöségü, teljesen kész ruganyos-kocsikat, melyeket a legju- tányosabb árban árusítunk. Fiume entente-megszállás alatt És volt is alapja reménykedésüknek, mert az olasz királytól kezdve több előkelő olasz állású áliamférfiu nyilatkozata táplálta ezt a reményt. De legerőteljesebben alátámasztotta ezt a reményt Umberto Cagni admirálisnak, a földközi tengeri flotta parancsnokának kije­lentése, november 29-én Hiúméba érkezvén, az ünnepélyes fogadtatás alkalmával a kö­vetkező félre nem érthető szavakat mondta : ,,Ez a föld a mienk és a mienk marad !“ „Nem mint katona, hanem mint polgár be­szélek : semmiféle hatalom, semmiféle zsa­rolás, semmiféle erőszakoskodás nem csor­bíthatja soha a mi jogunkat.“ December 5 én érkezik haza Olaszor­szágból Zanella Richard, fiúmé város volt országgyűlési képviselője és a fiumei aufo- nompárt elnöke, a mely pártnak „Fiume a fiumeieké“ a jelszava és ellene van minden idegen beavatkozásnak Fiume ügyeibe. Zanelia az orosz fronton szökött át az oroszokhoz, kik öt mint olasz állampolgárt kiadták a szövetséges Olaszországnak. Ő volt az első és egyetlen magyar állampolgár, kinek vagyonát a háború alatt hazaárulás miatt, elkobozták. Nagy örömujjongással, virágesőveb olasz temperamentumtól izzó üdvözlőbeszé­dekkel fogadták Záriéi lát, a ki Romában, majd a békekonferencia kezdete óta Paris­ban védelmezte Fiume ügyét. De, haj, áll­hatatlan a nép kegye ! Pár hét múlva meg­verték, mert a külföldön szerzett tapaszta­latai nyomán kifejezést mert adni annak a felfogásának, hogy semmi kilátás eine-’ arra, hogy Olaszország annektálhassa Fiúmét. A Fiúméban felszínre kerüit az olasz nacionalizmus vértanukként üdvözölte a monarchia ügyének többi áru’óit is. A ,,Piazza Z'chyt“ a Tirolban kivégzett Ce- sare Baltisti, a ,,Porto Barosst“ pedig Po­I Iában szintén hazaárulásért kivégzeít Naza« rio Jauro nevéről keresztelte el. A Consrglio Nazionale propaganda, psztálya állandóan lázas tevékenységet fejt ki; mialatt a várost folyton újabb és újabb plakátokkal árasztják ol és tüntető felvonu­lásokat rendeznek, propagandistákat külde­nek Olaszországba és Párisba, kik szóval és Írásban igyekeznek Fiume ügye mellett hangulatot kelteni. Az olasz kormány támogatta a iiumei nacionalisták törekvéseit, de minden jószán­déka szétzuzódotí Wilson és Clémenceau ellenzésének sziklafalán. Ennek a két államférfiunak politikája a jugoszlávoknak kedvezett, a mi gyakran váltott ki elkeseredést a fiumeiekből. Le­pocskondiázták ezt a két nagy államférfiul szónoklatokban, újságcikkekben és plakáto­kon a sárgaföldig, a mi a két jeles állam- j férfiúnak nem ártott, a fiumeieknek pedig ■ nem használt semmit. (Folyt, köv.) Szerkeszti: a szerkesztő-bizottság Felelős szerkesztő; Kocsis László Lapkiadó: a „Dombóvári Nyomda és Papír- kereskedés Rósz vény társaság“. Tisztelettel értesítem a nagy­érdemű hölgyközönséget, hogy varrodámat Petőfi-utm 43. szám alól Andrássy-utca 49. sz. alá helyeztem. Í " További szives pártfogásukat kérve maradok tisztelettel I Fiaskár imrénó s l Németh Mariska, TEXTILÁRUK. Közvetlen behozatal. fia feSjöis Pestre, okvetlen keresse fel cégünket, bevásár­lás végeit. — Állaadó nagy raktár rőfös-árukban. — Naponként érkező olasz parthje áruk. AMERIKAI RUHA ÁRUHÁZ, Budapest, Király-u. 15« Intérurban-íelefon : József 41 — 35. DOMBÓVÁRI TAKARÉKPÉNZTÁR ( RÉSZVÉMyTÁRSASÁG Termény os£táflya Alakult: 1881-ben. 1920. évi összforgalom: 181 millió korona. A R Un osztály. Elfogad betéteket könyvecskére és folyószámlára, folyósít kölcsönöket : jeF zálögfedezetre és értékpapírokra, leszámítol váltókat, vesz és elad idegen pénznemeket, előnyösen lebonyolít átutalásokat és meghitelezéseket, vala­mint tőz dei megbízásokat; ártioasajtáily'OL : azonnal szállít minden méretű rudvasat, sodronyszöget, legfinomabb minőségű tartós lótakarókát, kö­téláruk, főrészek, lópatkó, patkósarok, zablya, láncáru, tengelyek, marha és ló­kefe, fejszék, lemez-sütők, horgamyzott vizvedrek, takaréktüzhelyek, prima ko csikenöcs, cukor, gyertya, különféle gazdasági és háztartási cikkeket; tér* se tálára a legmagasabb napi áron vesz búzát, rozsot, árpát és minden-gazdasági magvat ; l3Í5c1:o»lt^iSíi omzetéklyek legelőnyö­sebben eszközöl mindennemű -élet, tűz, termény s betörés elleni biztosításokat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom