Dombóvári Hírlap, 1921 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1921-12-25 / 52. szám

2. oldal. Mondják, tőzött lett a nemzeti öntudat hiányá­ban az idegenség s nemzetköziség miazmáival. Mi azt hittük, könnyen hivő s hamar felejtő magyarok, hogy az ébredés életet adó orvosságából elég egy korty s már is nyúltunk a csillogó, altatószerrel teli méreg­pohár után. Elfelejtettük a jelszót: ellentállani, nem kivetkőzni! Ellent- állani az elcsüggedésnek, elszontyo- lodásnak, haldoklásnak, nyirkos gondolatoknak, hitetlenségnek. Nem kivetkőzni fegyvereinkből, nemzeti érzéseinkből, külső, belső keresztény világnézetünkből. A minap sárban, sáros hóban bugdácsoló betlehemes, nagyszakál­las, fehéringes gyerekeket láttam az egyik faluban kántálni. Kis tornyos templomuk üregében pöttön gyertya világolt a jászol előtt. Olyan szegé­nyes, olyan sáros volt ez a kis gyer­mekcsapat. El-elakadó hangjukban is több szomorúság bujdokolt, mint ezüstszavu karácsonyi öröm. Ma­gyarok, testvérek, a mi karácso­nyunkról Írván, nem tudom annak a szegényes kántáló gyerekseregnek belémrögződött képét szemein* elől száműzni. Elémtolakszik, mint a mi fekete karácsonyunkra rávilágító valóság, mintha csak a maroknyi magyarság, sárban, sáros hóban, iszapban járó, kevés csillagfény mel­lett bujdokló csapatát látnám zo­kogni a feketén borongó karácsonyi egünk alatt. czi Z. ELEGÁNS pergament és préselt csontpapir — karton NÉVJEGYEK a legolcsóbb áron készülnek a Dombóvári Nyomda Részvénytársaságnál. szép piros torony sem. Akár csak a hegy­háti kis falucskák tornya. Benne pedig já­szolban, szénán fekszik a kis Jézuska. Látni is lehet, ha az ablakon benéznek. Mindezt jól összeszerkeszteni, bizony nagy dolog! Aztán jó hangú énekes fiukat kiválogatni. Akik el tudják mondani a családra, házra áldást kérő imát és szépen eltudják énekelni a szent éneket : Csordfipásztorok, midőn Betlehembe . . . Csak, ha jól begyakoroltak, összeta­nultak mindent, akkor lehet jó helyekre, tisztes házakhoz is elmenni. Hogy szégyen­ben ne maradjanak.. És ilyenkor imitt-amott szépecskén jut pénz is a biztosan kijáró sü­temény, dió, alma mellé. Akik pedig otthonukban, meleg szobá­jukban várják a becsöngető betlehemes fiu­kat, szívesen segítenek a szegényeken. Ők is örülnek. A szent karácsonyfa tövében gügyögő gyermekek öröme átragad a ma­mára, papára is. Visszagondolnak az ö gyer­mekkorukra, mikor a szülői házban várták a kis Jézuska jövetelét és este, mikor már le kellett feküdni, a szép hajasbabával meg a tarka képeskönyvvel kezükben aludtak el. Van-e, lehet-e hasonló öröm messzi­országokban ? hogy a történelem ’az élet tanítómestere. Nyilván azért, mert a történelem adja ke­zünkbe a kulcsot, melynek segélyével a tegnap, ma és holnap eseményeit több megér­téssel szemléljük. Mert ha ismerjük az em­beriség történelmét, vallási küzdelmeit, gaz­dasági és kulturális harcait, a különhözö korok szociális alakulatait, akkor természe­tesnek találjuk századunk szociális irányát. Ha megértő lélekkel kisérjük a társadalmi fejlődést, ha figyeljük az irányt és törek­vést, mely egvre nagyobb és szélesebb em­berrétegeket visz bele az eleven élet sod­rába, hogy öntudatos elemei legyenek a nagy társadalomnak, akkor nem fogunk megütközni és akadékoskodni, mikor jogki­terjesztésről s arról van szó, hogy a társa­dalom minden tagjának joga van az ember­hez méltó élethez. Azonban a történelem — a jó mester — alig lehet megelégedve tanítványaival. A társadalmi fejlődés vakbarázdái, visszaesései, abnormis kilengései, a nagy megrázkódtatá­sok igazolják/ hogy a kormányzási gépe­zetnél a sorsdöntő órákban nagyon sokszor olyan emberek ülnek, akik nem ismerik a történelem lelkét. A történelem lelkének — a fokozatos, a természetes fejlődésnek — nemismerése ragadja őket tragikus végle,- tekbe, hogy velük bűnhődjék sokszor egy egész nemzet. A társadalomtudományban félek a na­gyon leegyszerűsített igazságoktól — nem azért, mert egyszerűek, hanem mert rend­szerint egy síkba préselik a rendkívül kom­plikált társadalmi organizmusnak szövevé­nyes életét — mégis azt mondom, hogy a szociális forradalmakat nem izgága emberek készítik elő, hanem az elkésett reformok. Nagyon klasszikus példa erre a francia for­dalom, napjainkban pedig az orosz önmar- cangolás. (A magyar őszirózsás októberi lázadásra nem hivatkozhatom, mert ez szelleme, vezérei és céljai miatt nem üti meg a ,,forradalom“ mértékét.) Tal V • sehol a világon nem játszottak oly vakmerőén szQmbekötősdit az idők követelményeivel, mint Oroszországban, ahol a szociális bajo­kat nem reformokkal, hanem szuronyokkal igyekeztek megoldani. Pedig a történelem folyamán számtalanszor bebizonyult, hogy szuronnyal nem lehet kiütni a szociális elé­gedetlenség méregfogát, hanem kizárólag okos, korszerű, szociális törvényekkel, me­lyek hiányában forradalmi utón vasalja ki a történelmi fejlődés az idők követelményeit. Igaz, hogy minden országnak megvan a maga megkövült, múltba rozsdásodott ke. rékkötője, aki kellő hatalom birtokában végzetszerűen romlásba sodorja nemzetét. Ezek a vaksággal megvert múmiák, amidőn egyrészt görcsösen ragaszkodnak előjogaik­hoz s hatalmukhoz, nem veszik észre, hogy jól felfogott érdekük is követelné, hogy ne álljanak a reform útjába. Az okosság pa­rancsolná nekik, hogy feláldozva kiváltsá­gaik egy hányadát, megmentsék a többit. Ilyen okos államférfi volt Bismarck és Lloyd George. Ez utóbbi az általános elégületlen- ség csillapítására a földbirtok adókiváltsá­gának egy részét akarta áldozatul hozni. A lordok erről hallani sem akartak. De mikor a közvélemény felzudult, fenyegető­zött, önként tették meg azt, amit előbb rablásnak minősítettek. A forradalmakat mindenütt az ural­kodó osztályok makacssága és rövidlátása idézte elő, mikor mereven elzárkóztak a tömegek jogos kívánságai elől, mert azt hitték, hogy a történelmi fejlődés ereje nem tudja szétvetni avas kuckójukat. Ha a francia nemesség csak tiz évvel előbb meg­adja annak egy részét, amit a''forradalom nyomása alatt kénytelen volt megadni, nem hullott volna porba a király feje. Mert nem azok a felforgatók, akik korszerű reformmal akarják levezetni az elégületlenség megda­gadt hullámait, hanem azok, akik önző vakságból tudni, hallani sem akarnak a megváltozott viszonyok követelményeiről. Érdekes, hogy az angol szellem milyen nagyszerűen ért a kormányzási tudomány­hoz. Jeles történetírójuk Macaulay mondja róluk : *Az angol alkotmány mindig lassan változott, részenként, mindig a közvetlen szükségesség és sohasem az okoskodások befolyása alatt. Csak akkor kell újítani, a mikor a baj már érezhető, de akkor olyan alaposan, hogy a baj megszűnjék«. Ez az országlási tudomány lényege. Tág és ruganyos látókör a vezetőkben, a legszükségesebb szociális erény napjainkban. Hantos Béla. A megcsonkított Magg arország. Iparos, polgári, tanítóképző iskoláinkról. Az elemi iskolai tipue fölé emelt iparos és ktrtskeáőinas-lskolák tekintetében esak az intézetek számát illetőleg látszik nagyobbnak a veszteségünk, ugyanis az ipar és kereskedelem erősebb koncentrációja foly­tán a tanulók száma sokkal magasabb az ország központi területén. így is az intéze­tek 109.660 főnyi tanuló létszámából közel 22,000 magyar ajkú s mintegy 12,000 német tanuló vész el gondozásunk alól. Legtöbb magyar tanulót a román megszállás folytán veszítünk, mert az iparos városok ezen a területen a ieggyakoriabbak. Valamivel kisebb tanulólétszámot mu­tathat egy másik fontos iskclafajunk, a polg. iskola. A fiuközépoktatás terén egyéb isko-^ Iáink voltak, a leányoktatás azonban -r- a felsőleányiskolák meglehetősen ritka háló­zata miatt — nagyrészt a polgári iskolák föladata maradt. Ezért van, hogy a polgári leányiskolák jóval népesebbek voltak, mint a fiúiskolák s jobb gyermekanyagjuk is volt és ezért érint érzékenyen, hogy a megszál­lott területeken lévő polgári leányiskolák elvesztésével több mint 19,000 magyar és -1500 német növendék, a fiúiskolákban 13,500 magyar s közel 4000 német gyermek kerül ki gondozásunk alól. Különösen a cseh és román megszállás vidékein aránylag sokkal nagyobb a polgári leányiskolák száma, mint a fiúiskoláké. A kilenc óvónőképző intézetből őt ma­radna meg határaink között; négy van ro­mán megszállott vidéken. Férfitanitóképzöt 33-at veszítenénk : (18 at a román, ll-et a cseh megszállás területén) csak 17-et tarthatnánk meg, az így elveszített tanerők száma 342-őt tesz s a 8108 határainkon kiVül eső tanulóból 2165 fiú magyar ajkú. Leánytanitcnőképzö viszont 22 esnék határainkon kívül (L1 román, 6 a cseh meg­szállás vidékein), de 20 megmaradna köz­ponti területünkön. 246 tanerő volna a vesz­teségünk s a 2688 növendék közül 2233 magyar ajkú.

Next

/
Oldalképek
Tartalom