Dombóvári Hírlap, 1921 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1921-11-20 / 47. szám
«. •!«»!. — Lopás. Muesi községben még ju; íins 2-án az esti órákban Kresz Miklós gazdálkodó kamrájából ismeretlen tettesek 5 vég házirásznat 3000 kor. értékben elloptak. Múlt hét folyamán a kurdi csendőrség a lopott vásznat megtalálta Keidl Ádám mucsii Jakós padlásán a kémény mögött. — Keidlt feljelentették a szekszárdi kir. ügyészségnél. — Vonatkisiklás. F. hó 11-én a Komlóról jövő vegyes vonat Magyarszék és Magyarhertelend között kisiklott. Öt szénnel rakott waggon gurult le a pályáról s az egyik fel is borult. Emberéletben kár nem iörténr, mert a személykocsik elől voltak. Laky mérnök vezetésével este 6 órától reggel 3-ig dolgoztak a pályamunkások s sikerült a kocsikat beemelni s a megrongált pályát kijavítani, úgy, hogy a reggeli 8 órai vonat már közlekedni tudott. I — Verekedő legények. Lieb József és Tör ö Józstf döbröközi legények | Magyari Mihály szőlőhegyi lakóst megszur- | kálták és rajta 8 nap alatt gyógyuló testi | sértést ejtettek. Feljelentették őket a járás- : bíróságnál. í — Szenzációs nyeremények. Egy millió, két millió, sőt három millió koronát is nyerhet az uj magy. kir. osztálysorsjáté- kon. Hivatalos árak: egész 96-—, fél 48-—, negyed 24-— kor. Megrendeléseket pontosan teljesít november 17-ig és az uj játék- f tervet, valamint a megrendelt sorsjegyet azonnal megküldi a Benkő Bank rószv.-íárs. Budapest, Andrássy-ut 60. sz., a népszerű bankház, mely 20 év alatt sok milliót fizetett ki. Megrendelés levelező-lapon is eszközölhető, — Cselédlány, kiskutya, meg a bíléta. U-gy volt, hogy a cselédlány ka el- ' ment sétálni a helybeli gazdag pompájú " promenádra. Magával vitte, amint ez illik, a kis kutyát R Hadd élvezze ez is az őszi színeket s hadd szívja a dombóvári őszi ‘illatot, gondolta a cselédlányba. Sétáltak, sétifikáliak. A kis kutyus vígan- örvendezett a szabadságnak. Ugrándozott, hol előre szaladt, hol hátra, hol a fák körül keringőzött, amint ez illik egy sétáló kutyához; De Uramisten, egyszer csak hopp ! a kis kutya elkezd keservesen vonítani. A cselédlányka feléje szalad s látja ám, hogy a kis kutya fogoly, két erős férfimarok tartja fogva. Nagyot sikolt a cseiédiányka s ebben a pillanatban a kutyus egy nagyot vakkant s már is kullog vissza pajtásához. A cséléd- lányka ölbe veszi s cirógatás közben_ Iá!ja meg, hogy elrabolták a kis kutyus díszét; .. a bilétát. Hát ez a cseiédiányka, a kiskutya meg a biléta szomorú története. Mi csak , azt tesszük hozzá ; hát már kutyabilétára is szüksége van valakinek itt Dombóváron? Csak nem akarja talán a kabátjára akasztani kutvadisznek ? — Meglopták. Kosuün Péterpé feljelentést tett a rendőrségen, hogy a hercegi téglagyárnál levő lakásából ismeretlen tét!es ellopott 90 kg. lisztet és kisebb mennyiségű , gyapjút. A nyomozást megindították. A „Hangya“ fióküzletben jutányos áron naponkint kitűnő minőségű friss hentesáru, kolbász, debreceni, tormásvirsli, paprikás- , szalonna, halak és halkonzervek, sajt, túró, szardellagyürü kapható. Siessen szükségletét ott beszerezni. LÍ21. novemitr 20. *0 ES CL V KÁRPITOSOK: T ROBI CSER ÉS DIENER Dombóvár, Szt.-Lászlá-tér 14. sz. Állandóan raktáron tartunk — eladásra jobbminöségü, teljesen kész ruganyos-kocsikat, melyeket a legju- tányosabb árban árusítunk. Fiume entente-megszállás alatt És volt is alapja reménykedésüknek, mert az olasz királytól kezdve több előkelő olasz állású áliamférfiu nyilatkozata táplálta ezt a reményt. De legerőteljesebben alátámasztotta ezt a reményt Umberto Cagni admirálisnak, a földközi tengeri flotta parancsnokának kijelentése, november 29-én Hiúméba érkezvén, az ünnepélyes fogadtatás alkalmával a következő félre nem érthető szavakat mondta : ,,Ez a föld a mienk és a mienk marad !“ „Nem mint katona, hanem mint polgár beszélek : semmiféle hatalom, semmiféle zsarolás, semmiféle erőszakoskodás nem csorbíthatja soha a mi jogunkat.“ December 5 én érkezik haza Olaszországból Zanella Richard, fiúmé város volt országgyűlési képviselője és a fiumei aufo- nompárt elnöke, a mely pártnak „Fiume a fiumeieké“ a jelszava és ellene van minden idegen beavatkozásnak Fiume ügyeibe. Zanelia az orosz fronton szökött át az oroszokhoz, kik öt mint olasz állampolgárt kiadták a szövetséges Olaszországnak. Ő volt az első és egyetlen magyar állampolgár, kinek vagyonát a háború alatt hazaárulás miatt, elkobozták. Nagy örömujjongással, virágesőveb olasz temperamentumtól izzó üdvözlőbeszédekkel fogadták Záriéi lát, a ki Romában, majd a békekonferencia kezdete óta Parisban védelmezte Fiume ügyét. De, haj, állhatatlan a nép kegye ! Pár hét múlva megverték, mert a külföldön szerzett tapasztalatai nyomán kifejezést mert adni annak a felfogásának, hogy semmi kilátás eine-’ arra, hogy Olaszország annektálhassa Fiúmét. A Fiúméban felszínre kerüit az olasz nacionalizmus vértanukként üdvözölte a monarchia ügyének többi áru’óit is. A ,,Piazza Z'chyt“ a Tirolban kivégzett Ce- sare Baltisti, a ,,Porto Barosst“ pedig PoI Iában szintén hazaárulásért kivégzeít Naza« rio Jauro nevéről keresztelte el. A Consrglio Nazionale propaganda, psztálya állandóan lázas tevékenységet fejt ki; mialatt a várost folyton újabb és újabb plakátokkal árasztják ol és tüntető felvonulásokat rendeznek, propagandistákat küldenek Olaszországba és Párisba, kik szóval és Írásban igyekeznek Fiume ügye mellett hangulatot kelteni. Az olasz kormány támogatta a iiumei nacionalisták törekvéseit, de minden jószándéka szétzuzódotí Wilson és Clémenceau ellenzésének sziklafalán. Ennek a két államférfiunak politikája a jugoszlávoknak kedvezett, a mi gyakran váltott ki elkeseredést a fiumeiekből. Lepocskondiázták ezt a két nagy államférfiul szónoklatokban, újságcikkekben és plakátokon a sárgaföldig, a mi a két jeles állam- j férfiúnak nem ártott, a fiumeieknek pedig ■ nem használt semmit. (Folyt, köv.) Szerkeszti: a szerkesztő-bizottság Felelős szerkesztő; Kocsis László Lapkiadó: a „Dombóvári Nyomda és Papír- kereskedés Rósz vény társaság“. Tisztelettel értesítem a nagyérdemű hölgyközönséget, hogy varrodámat Petőfi-utm 43. szám alól Andrássy-utca 49. sz. alá helyeztem. Í " További szives pártfogásukat kérve maradok tisztelettel I Fiaskár imrénó s l Németh Mariska, TEXTILÁRUK. Közvetlen behozatal. fia feSjöis Pestre, okvetlen keresse fel cégünket, bevásárlás végeit. — Állaadó nagy raktár rőfös-árukban. — Naponként érkező olasz parthje áruk. AMERIKAI RUHA ÁRUHÁZ, Budapest, Király-u. 15« Intérurban-íelefon : József 41 — 35. DOMBÓVÁRI TAKARÉKPÉNZTÁR ( RÉSZVÉMyTÁRSASÁG Termény os£táflya Alakult: 1881-ben. 1920. évi összforgalom: 181 millió korona. A R Un osztály. Elfogad betéteket könyvecskére és folyószámlára, folyósít kölcsönöket : jeF zálögfedezetre és értékpapírokra, leszámítol váltókat, vesz és elad idegen pénznemeket, előnyösen lebonyolít átutalásokat és meghitelezéseket, valamint tőz dei megbízásokat; ártioasajtáily'OL : azonnal szállít minden méretű rudvasat, sodronyszöget, legfinomabb minőségű tartós lótakarókát, kötéláruk, főrészek, lópatkó, patkósarok, zablya, láncáru, tengelyek, marha és lókefe, fejszék, lemez-sütők, horgamyzott vizvedrek, takaréktüzhelyek, prima ko csikenöcs, cukor, gyertya, különféle gazdasági és háztartási cikkeket; tér* se tálára a legmagasabb napi áron vesz búzát, rozsot, árpát és minden-gazdasági magvat ; l3Í5c1:o»lt^iSíi omzetéklyek legelőnyösebben eszközöl mindennemű -élet, tűz, termény s betörés elleni biztosításokat.