Detroiti Magyar Újság, 1974 (64. évfolyam, 1-50. szám)

1974-07-05 / 27. szám

2. OLDAU DETROITI MAGYAR ÚJSÁG 1974. JÚLIUS 5. DETROIT! MAGYAR ÚJSÁG DETROIT HUNGARIAN NEWS Megjelenik minden pénteken Weekly except two weeks during the summer . (last week in July and first week in August) Főszerkesztő K Ó T A I Editor in Chief ZOLTÁN Kiadó — Publisher KÁRPÁT PUBLISHING Co, INC, 101/ Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44113 P.Ö, Box 5348, Cleveland, Ohio 44101 Telephone: (216) 696-3635 A detroiti szerkesztőség és kiadóhivatal hívható (hétfőn és csütörtökön este 5:50 és 7:30 óra között) Telephone: |il3) 955-4666 ELŐFIZETÉSI ÁRAK SUBSCRIPTION RATES Egy évre................$12.00 For one year .. $12.00 Fél évre................. 7.00 For 6 months .. 7.00 Egyes szám .... 0.20 Each copy....................... 0,20 Second Class postage paid at Cleveland, Ohio Móra Ferenc; A VÁROS LUDJA nyelve. (Ami érthető is, mert az ö tisztje volt rendet tartani a piacon a halas-asszonyok közt.) Mindazáltal a magisztrá­tus egy kicsit aggóskodva eresztette el a követet a ludacs ká val, de az nagyon kötötte az ebet a karóhoz: i— Nem köll engöm félteni, nagy jó uraiml Nem őszi mög a lúd Szépenlépő Hever Mátyást. (Ez volt a neve a kisbírónak, akit már a neve is kvali fikáit a diplomata pályára. A szépen lépésen már azóta is sok diplomata-karrier alapult.) Hát addig nem is volt semmi haj, míg a tarisznyában tartott. Ha a ludacska megállt legelészni, a kisbíró is kifo­gott abrakolni. De ahogy a tarisznya apadni kezdett, a kis­bírónak is meglappadt a jókedve. Megrezzentette a legelő jószágot: Nem jó lössz ez így, te lúd! Ügy nézőm, sose érjük el gyalogszorrel azt a Bécsöt. Jobb lösz az, ha én tégöd a hónom alá vöszlek. A ludacska ebbe is belenyugodott, csak estefelé gá­­gogta el magát, mikor I levér Mátyás meg találta egy kicsit szorítani a nyakát. Mikor ez történt, akkor a Tisza sokkal nagyobb volt, mint most, a városunk meg kisebb. Ennélfogva, mikor a nagy Tisza egyszer tengernek játszotta meg magát; nem nagy erőlködésébe került neki elnyelni a kis Szegedet. De olyan tökéletesen ám, hogy minden oktalan állat beleve­szett a vízbe, és nem maradt egyebük a szegedieknek egyet­len Iúdjuknál. Nyilván az is csak azért maradt meg, mert hivatalos személy volt: á város lúdja, s mint ilyen, a város­gazda hatáskörébe tartozott. Az utalt ki belőle minden hé­ten egy szárnyatollat a város nótáriusának, mint muszájból való írástudó embernek. (Hogy félreértés ne legyen a dolog­ból: nem írásra utalták ki a tollat, hanem pipapucolásra.) A szegedi veszedelem hírét meghallotta Bécsben a ki­rályasszony is, a Mária I erézia. (Legyen annyi lojalitás a filológusokban, hogy ne sajnálják tőle azt a kis névelőt, ha már az őseink úgyis élelüket és vérüket ajánlották neki. Hiszen nem név ez, hanem fogalom, akár a Holofernes ki­rály vagy a Ferenc Jóska. Az is csak névelővel járatos a szegény ember történelmi dialektusában. Az V. Ferdinánd már nem vitte annyira, az már névejőtlenül egyszerűen csak Ferde nád. Aminthogy nádnak is elég nád volt szegény, meg ferdének is elég ferde.) Olyan nagyszívű asszonyszemély volt ez a Mária Te rézia, hogy sebten maga elé parancsolta az íródeákját. Fiam, deák, írj valami vigasztaló levelet azoknak a | Kanyarodott szívű szegedieknek. De száz aranyat is tegyetek bele a jó szó mellé, mert másképp valami csúnyaságot mon­danak rám azok a kutyáháziak. Szót fogadott a deák, hogyne fogadott volna szót, nagy volt a rend a Mária I erézia bázatáján. Megírta a deák a levelet, beleírta a száz aranyat is, aztán bekocogott a ka­maráshoz : <— Huszonöt aranyat kapok a szép levélért, hetvenötöt tétessen kelmed a kopertába. Kapja a levelet a kamarás, viszi a kincstartóhoz: Huszonöt arany a fáradságomért, ötvenet helyez­zen kelmed a levélbe. A kincstartó nem szólt semmit, hanem beletett a levél­be huszonöt aranyat, s futtatta vele az inasát az udvari futárhoz. Az inas tudta, mi az illendőség, s a huszonöt aranyból nem vett el, csak húszat, a többit becsületesen átszolgáltatta a futárnak. Mivel azonban Szeged már akkor se egy macs­­kaugrásnyira volt Bécshez, noha sokkal közelebb volt, mint most, a királyasszony levelének volt ideje kilyukadni az úton, s még szerencse, hogy az öl arany nem a kocsiút po­rába potyogott bele, hanem a futár tarsolába. Abban az időben azonban éppen úgy akadtak becsü­letes emberek, mint most, s ezek közé tartozott a futár is. Szégyellte volna üresen adni át a levelet a vízvette civitás­­nak, hát belecsúsztatott egy vadonatúj rézkrajcárt. Utó­végre azon is csakúgy rajta van a királyasszony gömbölyű képe ,mint az aranyforinton. No azért mégiscsak elképedtek egy kicsit a szegediek, 'mikor az öreg-bírójuk. Miller Sebestyén felolvasta a király­asszony levelét, s hiába ürgelte-forgatta a kopertát. — Hát a száz arany, földi? ,— kérdezte a futárt. <— Micsoda száz arany? i—< Aki a levélbe bele van írva. i— Hát akkor benne van, ha bele van írva. De nem jutott abból ide egy vöröskrajcárnál egyéb. v— Jaj, atyámliai, ilyen a természete a királyok aján­dékának! Elindul aranynak, megérkezik réznek nyargalt el nevetve a becsületes futár. A szegedieknek ugyan nem volt nevethetnékjük, de azért bcsületből úgy megéljenezték a Mária Teréziát, hogy csak úgy rengett bele a kommunitás háza. De hát azért nem ér ez így semmit se, emberek csóválta meg a fejét Miller Sebestyen mert ez nem hal­latszik föl Bécsbe. Márpedig a királyasszony nagy jóakara­tát úgy kellene megköszönni, hogy ő is tudjon róla. Azt javasolnám, küldjünk neki valami szegedi ritkaságot. Ebben hamar megegyeztek. Elküldik neki az egyetlen ludat, annál nagyobb ritkaság most nincs Szegeden. Az ám, de ki vigye el? Senki se ajánlkozott követnek a felség színe elé. (Ez a leghihetetlenebb az egész történetben, ugye?) Mert ész kell oda, nem is kicsi, az pedig hol talál­kozik most ezen a szegény Szegeden, mikor mindent elvitt a víz? Utoljára a kisbíró ajánlotta fel magát a közért”, a­­bogy most mondanánk. Nem mintha ész dolgában kurihá­­zottabbnak érezte volna magát, mint a többi, hanem mert a hivatalos emberek közül neki volt legjobban felvágva a *— Csönd, ludacska! <— szorított rajta egyet Mátyás >—\ mert ha el nem hallgatsz, isten uccse sülve adlak át a Má­ria Terézia őíölséginek! S mire a nap tüzet rakott az alkonyati felhőkben, ak korra a szegedi kisbíró is tüzet rakott az erdőszélben. Persze mire a ludacska pirosra sült, akkorra úgy elálmosodott a követ, hogy azt se tudta, mit csinál. Csak másnap reggel vette észre, hogy álmában megette az egyik combját a város madarának. ,—■ Ejnye, ejnye, de csak csúnya is az egycombú lúd .— búsulta ,el magát, s Iekany arí tóttá flöstökömre a másik combját is. Az lett biz ebből, liogy mire fölért Bécsbe, csak a mel­­lecsontja maradt meg a ludacskának, az is szép fehérre ka pargatva a balbicskával. ~ Mi I egyen ez, jó ember? — kapta föl a fejét hara­gosan a Mária Terézia, mikor a követ nagy alázatosan át­nyújtotta neki Szeged ajándékát. /— Ez a város lúdja .— hajlongott Mátyás. ,—■ De hát ez nem lúd, csak a csontja. "* ,r-< Lódnak indult az el Szögedébül, ha csontnak ér között is a töttbelyre. r— Furcsa természete van a szegedi lódnak moso­­lyodott el a koronás szép asszony.- Akár a fölségöd aranyának >— kacsintott vissza a nagyeszű Mátyás. Az is aranynak indult el Bécsbül. réz­nek érközött mög Szögedre. Azt mondják, olyant nevetett a Mária Terézia, hogy belecsendült a füle az egész udvarnak, az íródeáktól a futá­rig. S azt is mondják, a kisbíró tarisznya arannyal tért meg Szegedre. Azt mondják, azt mondják . . . megnevezem én a for­rást is: Halvágó Danes András mórahalmi célszörü szögény embör. FöltétJen hiteles tanúbizonyság, mert úgy látta az egészet, mint most látja, úgy liallotta, mint most hallja. AL MILLER CARPETS WE SPECIALIZE IN HOME SERVICE ONE OE DOWNRIVERS OLDEST CARPET MEN BANK AMERICARD 2425 Fort St., Wyandotte, Mich. AL MILLER PHONE: 284-0566 AZ ORVOS MONDJA (LEL) Az olvasó kérdezi, miképpen kerülhetik el a hatvan éven felüli idősek azt az agyi állapotot, hogy feledé­kenyekké válnak, szórakozottak és fellogásuk gyengül. Mi­képpen lehet megelőzni a szenilitást? Apjánál kezdenek ilyen tünetek mutatkozni. Az orvos mondja, hogy mindenki szeretné elkerülni az öregség lélektani és gondolkodásbeli tüneteit, úgyszintén a test vegyi elváltozásait. Bölcs dolognak tartja, ha erre idő­ben gondol, valaki,, mielőtt ez az állapot kifejlődik. Legfon­tosabb az atherosclerosis megelőzése, még az esetben is, ha nem félünk szívrohamtól vagy szélhüdéstől. Fontos a diéta, a zsíros és cholesterol tartalmú ételek kikapcsolása, a test­­gyakorlat, mozgás és netáni szenvedély (cigaretta, alkohol) kikapcsolása. Természetesen a lelki és szellemi élénkség és érdeklődés fenntartása, a nyugalombavonulás kérdése. Aki hirtelen abbahagyja munkáját, annak gondoskodnia kell arról, hogyan tölti idejét. Akiben megszűnik az érdeklődés és nem használja az agyát és tagjait, az elernyed, megöreg szik, szenilissé, feledékennyé, szórakozottá válik. Nem kell idős korban túlzásba vinni sem a fizikai, sem a szellemi munkát, de aki nyugalomba vonul, aki abbahagyja hiva­tását, kellő időben előre gondoskodjék megfelelő hobby - ról, elloglaltságról, szórakozásról. Nagyon sok memory training könyvet vásárolhatunk. Ezek nem túlságosan érdekesek, de mindenesetre felvilá­gosítással szolgálnak arra, miképpen gyakorolhatja valaki gondolkodásának és emlékezőtehetségének épségben tartá­sát. Mindenki, alá aktív és elfoglalt, leköti figyelmét, idejét, gondolkodását. Nagyon kell ügyelni arra, hogy visszavonu­lásunk után, idős korunkra ne legyen időnk unatkozni és találjunk elfoglaltságot testünknek és agyunknak. Vannak gyógyszerek, amelyek elősegítik a mentális funkciót és aján­latos előre gondolni arra, hogy mit csinálunk akkor, ha nyugalomba vonulunk, nehogy valamilyen depressziós ál­lapotba kerüljünk. * * * (LEL) Az olvasó azt írja, hogy nagyon tévednek azok, akik azt gondolják, bogy a vajban több az ártalmas zsira­dék, mint a margarinban. A szilárd zsiradék szaturált. Egyik jobban, másik kevésbbé, de a különbség a természe­tes vaj és a margarin között a vitamin tartalomban és a nemesebb ízben van. A margarin bidrogenated zsír, mes­terségesen színesítve és zesítve. Akinek azonban árt a szaturált zsiradék, éljen kizárólag napraforgó vagy kukorica olajjal. Az orvos azt mondja, hogy az olvasói tévesen infor­málták. Amit a margarinról ír, az harminc év előtt gyártotl margarinra vonatkozik. A vaj ötvenöt százaléka szaturált zsiradék, harminhúroin százaléka u.n. monoun-szaturált zsir és csupán 2.5 százaléka polyunsaturated zsiradék. Vi­szont a jellegzetes mai minőségi margarin csupán tizenhat százalékban szaturált zsír és huszonhat százalék polyun saturated zsiradék. Ez mintegy húszszor annyi polyunsatu­rated, mint a vaj anyaga és nem is harmada a szaturált zsírnak. Ezek tények, tekintet nélkül arra, hogy az olvasó mit hallott, vagy olvasott. Ezek az adatok az amerikai mező­­gazdasági hivataltól származnak. Másik nagy különbség a kereskedelmileg forgalombahozott margarin és vaj között u cholesterol tartalom. A növényi olajokból készült margarin nem tartalmaz cholesterol), míg a vajnak kb. 250 milli gramm tartalma van 100 grammonként. * * * APRÓHIRDETÉS (LEL) Az olvasó arról ír, hogy leánya, aki mindössze 29 éves volt, lérjes és két kicsiny gyermek anyja, három hél előtt hirtelen összeesett és kórházba vitték. Hét órán át volt SPRINGWELLS ACE HARDWARE A LEGNAGYOBB VÁLASZTÉKBAN KAPHATÓK <—< Külső és belső bázfestékek i—* Vasáru cikkek —> üvegek ,—■ konyha edények Kerti-szerszámok. Háztartási felszerelések. Gyermek bicikli <—> Mindenféle vízvezeték kellékek r- Villany szerelési kellékek i— Háztartási villanyos készülékek, szőnyégoosó bérletre 2038 SPRINGWELLS DETROIT, MICH. Tel.: 841-1578 és 841-1579 Mr. BÁN tulajdonos, akivel magyarul beszélhet MINDEN NAP 9—6-ig, VASÁRNAP 10—4-ig July 5, 12, 19, 1974 Nincs gonoszabb a föld hátán a hálátlan embernél. *—■ Ausonius. * Söpörjön mindenki a ma­ga ajtaja előtt, akkor tiszta lesz az egész város. - Goethe, * A legszebb emlék is mit ad hat? Csak méla könnyet és sóhajt *— Kozma sjs Mindenki tévedhet, a buta azonban ragaszkodik tévedé­séhez. Cicero. * Az embert a világon a leg­jobban érdekli az ember Humboldt. * Az oly tájakat, melyeket ifjúkorunk vagy szerelmünk érzései valaha bűvös-bájos sugarakba vontak, jobb, ha soha többé fel nem keressük. <— Balzac. ALUMINUM SIDING and TRIM * ALCOA * REYNOLDS * KAISER * ALCAN * MODERN MATERIAL * PRE-CAST STONE *SJULE* ANY SIZE — 3 TRACK STORM & SCREEN WINDOWS 8 - M491” INSTALLED COMPUTE SELECTION Of AWNINGS LOW. LOW PRICES* :: L ;y:L.. 6865 MICHIGAN IK. «I 3-2777 BUY NOW! USE YOUR MASTER CHARGE MALE HELP WANTED CANADA PROJECT MANAGER We are seeking a mature engineer with management expéri­­ence in sophisticated processing or mining type construction projects to monitor the planning and construction of a multi­­million-dollar mining, extraction and upgrading complex. This position will be headquartered in our Calgary office and will entail frequent travel to Edmonton and Ft. McMurray. The qualifications for this position include a university degree in engineering and 10 to 15 years on the job experi­ence in several of the following areas: conceptual design; definite engineering; construction; start-up and operation of large refineries or petrochemical plants; and open-pit mines and associated ore. processing facilities. We offer a full range of company benefits and an attractive salary. You are invited to visit us or send your resume to the employee relations department of: ATLANTIC RICHFIELD CANADA LTD. 727 - 7th Avenue S.W., Calgary, Alberta T2P 0Z6 (27-28) MACHINIST TOOL ROOM Immediate openings, I op Pay, Fringe benefits. Plenty of Overtime. Apply - Write ESSEX WINDING MACHINERY' 3405 ENGLE RD. FORT WAYNE, INDIANA 46809 An equal opportunity employer (27-28) eszméletlen; megvizsgálták agyál, szívéi, szervezetét és nem találtak magyarázatot az. ájulásra. Három héttel később reg­geli közben ismét elájult és kórházba került, ahol meghalt. Előzőleg soha beteg nem volt, nem volt halálfélelme, testi rosszulléte. A boncolás nem állapított meg rendellenességet és a halál oka voll: cardiac arrhythima. Ä szülőket érdekli, mi. az orvos véleménye'TsHiogy ez az állapot örökölhető-e a gyermekek részéről. Az orvos mondja, hogy sok esetben nem lehet meg­magyarázni a halál okát és előzetesen nem tudja az orvos megmondani, hogy a halál bekövetkezik-e. Egy vizsgálat kim ixlatl iát májbajt, szívbajt és so!< más rendellenességet, de ez nem jelent szükségszerűen közeli halált. Az ilyen hirte­len halálesetek nem magyarázhatók. Az olvasó leírásából nem tudja a halál közvetlen okát megállapítani. A szívmű­ködés rendellenessége rendszerint ősszel ügg az agy vérke­ringésével, amely ájulást okozhat. Kardiografus rendellenes­­ség ek minden előzetes jel nélkül hekövetkezhetnek és a bon­colás nem tudja megállapítani az okot. Csaknem kivétel nélkül mindnyájan szenvedünk időnként szívverési zava­rokban és az ilyen zavarok végzetesek lehetnek fiatal egyé­nekben is. * *• * (LEL) Az olvasó írja, hogy dr. Robert E. Olson, a St. Louis egyetem tanára úgy nyilatkozott az újságíróknak az American Heart Association egyik gyűlésén, hogy az E vitamin sok esetben képes segíteni a gyógyászatban, amikor valakinek combjában fájdalmai vannak és nehezére esik u járás. Kéri az orvos véleményét. Az orvos mondja, hogy dr. Olson szerint az E vitamin használt olyan esetekben, amikor a combban levő fájdalom, illetve görcs a lábizmokban beállott atherosclerosis (az erek ben levő zsírlerakodás) következménye. Sokan azt gondol­ják, hogy az E vitamin általában segít a comb görcsökön. Senki nem tudja, vajon ez így van-e. Pia azonban valaki nek görcsei vannak a combjában, forduljon előbb az orvos­kor, vizsgálatért. Egyes esetekben a lerakodás lokalizált és sebészetileg, az elzáródott érnek műanyaggal való pótlásá­val gyógyítható. * * * (LEL) Az olvasó kérdezi az orvostól, mi a véleménye arról, ha valaki lefekvés előtt elszí egy cigarettát hálószobá­jában. Barátai ezt rossz szokásnak minősítik, de ő nem akar­ja elhinni. Az orvos mondja, hogy ő ellensége a cigarettának a hálószobában és bárhol. A dohányzás minden zárt levegőjű helyen szénmonoxidot termel. Ha valaki egyedül alszik hálószobájában és csupán egy cigarettát szí el, úgy ez nem nagymennyiségű mérges gázt okoz. De ha más is alszik a szobában, még ha nem is dohányzik az illető, belebeli a dohányos által előidézett szénmonoxidot. Azonfelül nem hagyható figyelem nélkül a netáni tűzveszély kérdése sem, mert a legtöbb házi tüzet a dohányzó okozza, aki elalszik dohányzás közben. A legtöbb dohányos egyén nincs tekin­tettel arra, hogy milyen kárt okoz nemdohányzó környező tériek, HOL KAPHATÓ A DETROITI MAGYAR ÚJSÁG FRED'S PATENT SHOP DELRAY PARTY STORE 7900 W. Jefferson Ave. 8901 Dearborn, 842-5130 DELRAY SUPERMARKET - 8346 W. JEFFERSON AVE. :XZZZZZZZZZZZZZZZZiZZZiZ*iZ+*****+*+++++++*+*+++++*+*++***++++++*+++**zzz MINDEN CIPÓ VÉGKIÁRUSITÁSON VILÁGHÍRŰ SALAMANDER CIPÓK löknek és gyermekeknek • Mind Németországba1 és Olaszországból mesteremberek által készítve. SALAMANDER CIPŐÁRUHÁZ 14184 GRATIOT (2 blk. délre a 7 Mile Roadtól) Tel.: 521-7738 July 5, 12, 1974 June 14, 21, 28, July 5, 1974

Next

/
Oldalképek
Tartalom