Detroiti Magyar Újság, 1974 (64. évfolyam, 1-50. szám)

1974-06-07 / 23. szám

4. OLDAL. DETROITI MAGYAR ÚJSÁG 1974. JÚNIUS 7. Somogyi Ferenc dr.: MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM (Folytatás) NÉMETES IRÁNY A magyar irodalom megújulását előidéző írók és költők nemcsak Voltaire műveit olvasták, hanem Rousseau roman­tikus feliogását is jól ismerték. Maga Bessenyei György sem tudott Rousseau hatásától teljesen szabadulni. Rous­seau a természethez való visszatérés gondolatát hirdette. Ebből alakult ki főleg a német Herder 1M) történelmi meg­fogalmazása nyomán a néprajzi értelemben vett népi elemek felé fordulás, az életharctól való menekülés, az egyéni felelősség elhárítása és a belső érzelmek felfokozása bizonyos szenvelgősségig. Ez az irány termelte ki a német szentimentálizmus (érzelgősség) jellegzetes költészetét. Azok a magyar költők, akik a szomszédos német költészet meg­nyilatkozásaiban kerestek új irányt, vagy annak versformái sajátosságai iránt érdeklődtek, akaratlanul is ennek a né­­metes iránynak lettek a követői. Verseghy Ferenc, Batsányi János, Kőszegi Rájnis József és Kazinczy Ferenc minden túlzás nélkül ide sorolható. A németes irány első formai követője Ráday Gedeon gróf (1713-1792) volt. Német egyetemeket látogatott. Há­rom éven át külföldi tanulmányúinkat végzett. Hazatérése után atyja könyvgyűjtő tevékenységét folytatta. Fejlett ízlé­sével és széleskörű tájékozottságával több írónak, Kazinczy Ferencnek is irányt mutatott, lelkes biztatást adott. A Zrínyiász költői értékességére is ő hívta fel a figyelmet. Költői alkotásai a "Magyar Múzsa”, az "Orpheus” és a “Magyar Múzeum’ hasábjain jelentek meg. Ezek főként mesék és fordítások voltak. Művei nagyrészt elkallódtak. Árpádról tervezett hőskölteményének, amelyet bajnoki ének’-nek nevezett, 1787-ben csak bevezetése jelent meg. A versalakiság terén ő volt az első, aki német mintára a rímet szótagmértékkel egyesítette a magyar költészetben. Ezzel a Ráday-verselésmód megalapítója lett. 1782-ben bárói, 1790-ben pedig grófi rangot kapott. Fennmaradt mű­veinek gyűjteményét 1892-ben adták ki. A németes szentimentálizmus legkiválóbb s egyben első igazi képviselője Ányos Pál (1756-1784) volt. A veszp­rémi Nagyesztergáron született jómódú köznemesi család­ból. Középiskolai tanulmányainak elvégzése után 1772-ben pálos rendi szerzetes lett. Bölcseleti tanulmányait 1776-ban a nagyszombati egyetemen fejezte be. Költői tehetségét Barcsai Ábrahám fedezte fel, aki akkoriban éppen Nagy­szombatban tartózkodott. Ányos tanulmányait Budán foly­tatta. 1780-ban szentelték pappá, ugyanekkor ismerte meg n német Hölty 16ll) szentimentális költészetét. Önmagával és hivatásával meghasonlott. A nyitrai Felsőelelántra helyez­ték. Itt lelki tépelődéseit, keserű világfájdalmát sajátos elé­giákban juttatta kifejezésre. Talán a legjellemzőbb ezek közül az “Egy boldogtalannak panaszai a halavány hold nál című. Értékes gondolatok rejlenek még az “Egy terhes éjjelemkor” című költeményében s egyetlen derűs hangulatú versében, a “Víg társaság”-ban is. Népszerűségét csonkán maradt Kalapos király című költeménye alapozta meg, amelyben II. József nemzet- és vallásellenes intézkedéseit bírálta s igen erős kitételeket használt.1,1 * Irodalomtörténeti jelentősége azonban a sírromantika és a halálköltészet di­vatossá tételében rejlik. Életében csak néhány alkal mi költeménye jelent meg. Szentjöbi Szabó László (1767-1795) eredetileg refor­mátus papnak készült, II. József uralkodása idején azonban tanár lett. Hamarosan a nagybányai királyi (katolikus) gimnáziumban tanított szónoklattant. Mint református, ezt az állását II. József halála után elvesztette. Jogot végzett. Bihar vármegye tb. aljegyzőjeként a főispán magántitkán tennivalóit végezte. Kapcsolatba került a Martinovics-féle mozgalommal, de amikor annak veszélyes voltát felismerte, visszavonult. 1795-ben felségárulási perbe vonták és ha­lálra ítélték, mert elmulasztotta a mozgalom feljelentését. Életét királyi kegyelem mentette meg. Félévi raboskoclás után Kufsteinben halt meg. Kiváló lírikusnak indult. Az újabb lírai költészet irá­nyához csatlakozott, de csak tartalmilag. Rímes dalait nem írta mértékre. Népies jellegre törekvő, kerekded költemé­nyeit szelíd búskomorság járja át. Költői elbeszéléseket és drámákat is írt. “Mátyás király” című háromfelvonásos szín­műve, amelyet “nemzeti érzékeny játék -nak nevezett, inkább történelmi képekben, mint cselekményekben, kora közvéleményét szólaltatja meg. Humora keserű, de józanul valószerű, mint “Az együgyű paraszt című versében.1 Korai halála kétségtelenül nagy veszteség volt. Újhelyi Dayka Gábor (1769-1796) elszegényedett ne­mesi család sarja volt. Papnak készült. 1 anulmányait kü­lönböző helyeken kiváló eredménnyel végezte. A nyelvek­ben különösen kitűnt. A pesti központi szeminárium növen­dékeivel a magyar nyelv és irodalom művelésére társaságot alapított. írni kezdett. Megnyerte Kazinczy tetszését és ba­rátságát. Mint jaap, Egerbe került, ahol németül elmondott szenbeszédének “eretnek tana miatt a püspök eljárást in­dított ellene. Dayka nem volt hajlandó tanítását vissza­vonni. Az egyházi rendből kilépett. Lőcsén, majd Ung'vároti tanár lett. Egyénisége általános kedveltséget biztosított neki. Sokat betegeskedett. Szerencsétlen házasságot kötött. Őszinte világfájdalmát érzelmes dalokban juttatta kifeje­zésre. Ezeket Kazinczy Ferenc biztatására nyugateurópai versmértékben írta. Legismertebb költeménye a Titkos bú . 27 éves korában —« a magyar irodalom nagy veszte­ségére tüdővész ölte meg. Kármán József (1769-1795) atyja református lelkész, majd szuperintendens volt. Középiskoláit Losoncon, a jogot Pesten végezte. Félévi bécsi tartózkodás után 16,1 1789-ben ügyvédi vizsgát tett. Pestre ment, ahol belépett a szabad­­kőműves páholyba s élénk részt vett a város szellemi éle­tében. Irodalmi életet, öntudatos irodalmi közvéleményt akhrt kialakítani. Az előbbi központjául Pestet szemelte Id. Elgondolásait “A nemzet csinosodása” címmel külön tanul­mányban fejtette ki. Céljainak megvalósítását fordítások helyett eredeti művek alkotásával akarta megvalósíttatni, törekvései pedig az Uránia” című folyóiratban szerette volna szolgálni. Tevékenységét különösen az a körülmény tette értékessé, hogy éppen akkor fejtette ki, amikor Ka­zinczy Ferenc a Martinovics-féle perrel kapcsola tban 1794- ben fogságba került. A közönség, sajnos, nem támogatta. Az "Uránia” megszűnt, ő meg kedveszegetten visszavonult. 26 éves korában elhúnyt. Az Uránia ”-ban sok írása maradt ránk. Legértéke­sebb a Fanni hagyományai” című kisregénye, amelyet Goethe YVertfier” című regénye alapján írt. Benne, akár­csak Goethe a "Werther ”-ben, az érzelgősségen kívül rousseaui világnézetet vall. Prózai stílusa hajlékony, költői módon kifejező és magyaros. Ugyanezt mondhatjuk el Az új házas levelei” című elbeszéléséről, "A módi” című szatí­rájáról és “Fejveszteség ’ című korrajz-, illetőleg regény­­töredékéről is. Ez a stílus mintegy átmenet a magyaros irányzat követésére, egyben jó példa arra, hogyan leheteti volna a nyelv komolyabb sérelme nélkül annak további fejlődését biztosítani. Kármán korai halála a magyar iro­dalmi élet szempontjából rendkívül nagy veszteséget oko­zott. Ennek igazolásául elég, ha három alapvető irányelvét idézzük: l) az irodalomban nem a forma, hanem a lényeg a fő; 2) elsősorban eredeti művekre van szükség; 3) a nyelv­­művelés nem cél, hanem csak eszköz. JEGYZETEK 159) Johann Gottfried von Herder (1744-1803) német költő, Rousseau tanítványa volt. ő fordította a figyelmet a népköltészet felé. A korszellem és a költészet között jelentkező összefüggést kereste. A természet felé fordult és az - eredetiséget értékelte nagyra. iso) Ludwig H§ÍRFÍ6h Christoph Hölty (1748-1776) német köl­tőt szerencsétlen szerelme és tüdőbaja mélabus költemények al­kotására ihlette. Különösen a német Lenau és a magyar Ányos költészetére volt nagy hatással. Ahhoz az iskolához (a göttingeni Hainbundhoz), tartozott, amely az angol költészetet és a közép­kori német szerelmi lírát, meg a népdalt igyekezett követni. isi) Például ilyen kitételeket használt: “képtelen fajzás”, “vé­red gyalázatja”, “gyilkosa népednek” stb. 162) A költemény arról szól, hogy az “együgyü paraszt”, akit földesura leveléért küldött a postára, előbb le akarja alkudni a bélyegköltséget, amikor pedig ez nem sikerül neki, kárpótlásul elcsen két másik levelet is. Említésre méltó még “Sirhalom” és “A gyermekről” szóló költeménye. 163) Kármán Bécsben érzéki szerelemre lobbant Markovics gróf szép felesége iránt, aki azonban félév múlva cserben hagyta, követte urát katonai állomáshelyére. Kármán Pesten a negyed­évenként megjelenő “Urániá”-t Schedius Lajos egyetemi tanárral és Pajor Gáspárral együtt inditotta meg. Ennek választékos, ma­gas színvonalú cikkeiben, a közízlést akarta fejleszteni. A folyóira­tot elsősorban a nőknek szánta, ezért támogatását főként áz elő­kelő családok összejövetelein a hölgyek utján szorgalmazta. Kü­lönösen Beleznay Miklós tábornok özvegye, Podmaniczky Mária bárónő volt nagy segítségére. (Folytatjuk) 1974-es CSOPORTOS UTAZÁSAINAK Julius 22-én: Doné András vezetésével. Szeptember 2-án: Halmos János vezetésével. Már most lehet jelentkezni a nyári 2 hónapos rokoi ikihozatalra. IKKA, TUZEX ÉS COMTURIST HIVATALOS KÉPVISELŐJE pr/sll GROGER travel bureau ^ÄSTfi^J 152 The Old Arcade - 401 Euclid Ave. tyj/íl Cleveland, Ohio 44114 - (216) 621-6036 DETROITI KÉPVISELŐNK: VINCE ANDRÁS: (315) 881-4394 1264 Blairmoor Ct. - Grosse Pointe Woods, MI 48236 ESEMÉNYEK SOROZATA MIAMI, FLORIDÁBAN Jól eső (‘ízessel számolok be az örök napsugár hazájá­ból, Miamiból a Reformáció Magyar Egyházközsége, 2924 West Flagler St„ Miami, Florida három fontos eseményről. A jó Isten nem csak Miamira terítette rá napsugara özönét, haneiú reánk, Miami és környékén élő magyarokra is ak­kor, amikor 1974 május 12-én rekord számban gyűltünk össze, hogy megünnepeljük életünk legdrágább kincsét, az Édes-Anyákat. Nt. Nagy Pál János, lelkész a tőle megszokott lélek nemesítő, a naphoz méltó beszéddel emlékezett meg Anyák Napján az összes anyákról, s köztük kiemelve a Magyar Anyák és ezek között is az Amerikai Magyar Anyák pó­tolhatatlan szerepét gyermekeink életében. Majd Nagy Jó­zsef, festőművész, az egyház kántora, gyönyörködtette ma­gasan szárnyaló énekével a hallgatóságot, s ezt követően Szűri Dezső, Szűri Laci és Nagy Zoltán Károly, iskolás gyermekek szavaltak, s arattak osztatlan tetszést. Tóth Endre, aki egyben jegyzője is az egyháznak igen mély át­­érzéssel és hozzáértéssel szavalta el Móra László Anyám’ című versét. Tóth Endre, aki csak egy pár éve van az Egye­sült Államokban jó példát mutat a magyar ifjúságnak ön­zetlen munkájával. Ezután ültünk le elfogyasztani az ün­nepi ebédet, amelyet a férfiak készítettek el. Az ebéd alatt és az ebéd után Nagy János ének- és zongoraművész szó­rakoztatta a nagyszámú közönséget. Nagy János a művész csere alapján tartózkodik külföldön. Ez alkalommal mutatta be szórakoztató zenénket a második világháborútól napjain­kig. Művészetét nagy tapssal ,és tetszéssel köszönte meg hallgatósága. Istenbe vetett hittel és rendületlen reménységgel dol­goztunk, amióta megalakítottuk Egyházunkat, hittük, hogy hivatásunk van, s most siker koronázta erőfeszítésünket, mert felszenteltük templomunkat és felavattuk Magyar Ter­münket és új modern konyhánkat. Az új Magyar Terem és a melléképületek egy része önkéntes munkából épült. Több mint 50 magyar kezemunkája tette széppé és értékesebbé vagyonúnkat.' Ezenkívül más nemzetségűek is segítettek bennünket, látván áldozatos munkánkat. Az ünnepi istentiszteletre zsúfolásig megtelt templo­munk, s majd az azt követő díszebéden is telt házunk volt. The Hon. Chuck Hall, Miami Beach polgármestere, Nt. Nagy Pál János legfiatalabb fiának, Károlynak a kereszt­­aPja, és személyes barátja, méltatta lelkészünk Miamiban kifejtett munkásságát a különféle városi, megyei bizottsá­gokban viselt tisztségein keresztül. Nagy elismeréssel beszélt Egyházközségünk által kifejtett munkáról, ahol mi képvi­seltük és képviseljük igazán a magyarságot. Ezután Ko­­h.mbán Gabriella gyönyörködtette népdalaival a közönsé­get, mely mindig szeretettel várja művészies előadását és a magyar szívhez szóló nótáit. Mr. krank Cobo Miami vá­ros polgármestere képviseletében a Polgármester üdvözletét és jó kívánságát tolmácsolta. Tárkányi József az erdélyi 'ajakra vitte vissza, lélekben a közönséget kiváló énekeivel. Mr. Morty Freedman a Nemzetközi Fesztivál elnöke dicsérő szavakkal üdvözölte a Gyülekezetei, s kívánt további sikert munkánkhoz. Nagy József, kántor egyházi éneke "Bátran előre buzdította a közönséget a további ünneplésre, Mr. Burton Young, kiváló Miami ügyvéd, aki a Demokrata Párt jelöltjeként országgyűlési szenátornak akarja magát meg­választatni üdvözölte Egyházunkat és ígért segítséget a to­vábbi sikerhez. The Hon. Claude Pepper, országgyűlési képviselő nevében Mrs. Helen Mitchell magyar származású titkárnője köszöntötte a Gyülekezetei és fejezte ki örömét az Egyház fejlődése felett. Továbbá lelkipásztorunk köszön­tötte és bemutatta Dr. I ürke György, magyar orvost és fele­ségét, akik sok szegény magyaron segítettek. Köszöntötte a Horidai Magyar Nők Körét, élükön Gross Erzsébet elnököt, a Lakeworth-i Magyar Ház elnökét és képviselőit. Bemu­tatta az Egyház vezetőségét, munkatársait. A szívet-lelket gyönyörködtető ünnepség Nagy József festőművész, kántor énekszámaival fejeződött be, s azzal a tudattal mentünk haza, hogy jó munkát végeztünk eddig, s hogy munkánkat folytatni fogjuk, mert közösségünkre a magyarságnak nagy szüksége van. Vasárnap, május 26-án újabb ünneplésben részesült egyházunk tagsága és pártoló barátaink: Orbán Ferenc volt főgondnok megtisztelő bankettet adott az önkéntes munká­sok és komoly összeget adományozók tiszteletére. A ban­kettet néhai hitvese, született Kerekes Ida, volt tiszteletbeli elnöknő emlékére adta. A nagyszámú önkéntes munkások és adakozók névsorát egy Kossuth címer formájú emlék­táblán fogjuk megörökíteni. Az átalakítással és építéssel kapcsolatos engedélyt, a várostól Nagymihály Gáspár építész-vállalkozó szerezte meg számunkra. A munkát Szabóky Béla és Zogby Mihály építész vállalkozók vezették. A villanyszerelést Bujtás An­tal, villanyszerelő mester, az ács és asztalos munkát Kiss Sándor, Papp Zsigmond, Kévés András presbyterek végez­ték. A falakat és mennyezeteket felrakták: Kálmán Gyula, Nagy József, Doboky Miki ós, Nagy Pál István, Sippel Fe­renc, Epres Sándor, a plaszterozást Lipsz András, a festést: i Bódi László, Vitányi István, Papp Zsigmond, Nagy József, , kántor. A konyha modernül való felszereléséhez hozzájárult: egy új hűtőszekrénnyel Tischler György és neje, egy főző­sütő kályhává I Alföldy B éla és neje egy villany sütő-ke­mencével Papp Zsigmond és neje, egy vízhűtő-szekrénnyel Mr. Henry Reed, 100 személyes edénnyel Wancha Bar­bara és N.N., 100 drb. új szé kkel és 4 bankett asztallal: Mr. E. Albert Palott és N.N., új függönyöket varrt Papp Zsigmondné és Kiss Sándorné. Dukász Anna érdemes énekművésznő egyéni előadá­sával koronázta meg a bankettet. A művésznő férje, Vigh István, grafikus, portréfestő pedig szemet-Ielket gyönyör­ködtető székelyföldi grafikáival, a költőkről és írókról ké­szült képeivel tette hangulatossá és emelte az előadás nívóját. Dukász Anna egyéni előadását mi is bizonyítjuk azzal az igazsággal, hogy "valóban Ö a tiszta forrásból, a nép­­költészet csodálatos kincstárából . emelte ki dalcsokrát és hozta el bemutatásra hozzánk. Előadásából megéreztük, hogy szülőföldjét és népét igazán, szívből szereti. Egyéni előadását bátran nevezhetjük egyik legszebb és legtartal­masabb népi előadásnak, egyéni és művészi vállalkozás­nak. Előadásából megértettük a székely-magyar nép nap­­számossainak, a kuli úr-kalákák vezetőjének üzenetét, kéré­sét és szeretetét. Megéreztük művészi lelkének óhaját né­pünk és az emberiség jóléte, békéje és boldogsága megte­remtésére. Hálásak vagyunk azért, hogy ide is eljöttek, hogy lélekben hazavittek, hogy szívünket megörvendeztették és lelkünket elringatták a tiszta elegyítetlen magyar szó, a ma­gyar költészet, zene és irodalom zengésével. Reméljük, hogy folytatása következik és még sokszor élvezhetjük művésze­tüket. Dr. Deák Imre. Kiegészítette Nt. Nagy Pál János. U.i. Az Egyház vezetőségét és tagságát levélben kö­szöntötte: Nt. Dömötör Tibor, esperes, Nt. Balogh István, Lake-Land-i lelkipásztor, The Hon. Don J. Gruber, állami szenátor, The Hon. John B. Orr Jr., Dade megye polgár­­mestere, Mr. E. Albert Palott, Nagybizottság elnöke, v. Király Imre, az Amerikai Magyar Református Egyesület volt főpénztárnoka, Nagy Béla, mérnök. VÍLÁÍÍKATASZTRÖFaK Kővári Károly jezsuita atya előadássorozata a múltban történt hatalmas világkatasztrófákról, ame­lyek a közeljövőben megismétlődhetnek. Mi okozta a vízözönt, az egyiptomi csapásokat, Jerikó pusztulását, Józsue napcsodáját? 48 old. $1.00. Küldje rendelését a csekkel a következő cimre: Rev. C. Kővári, S.J., 6765 State Rd. Parma, Ohio 44134 ISMERTETŐ 80 egyéb füzetről 25 c. (Rendelőknek ingyenes) Göre Gábor: Kátsa (8-cadik eresztés) 1.00 Horváth Ferenc: Hazánk (Olvasmányok a magyar irodalomból. A magyar nyelvtan elemei.) 8.00 Katona József: Bánk bán (Kötve) 1.25 Kossányi József: Szent György meg a sárkány 1.75 Kossányi József: Végtelen út (vászonkötésben) 5.00 B. Kovács Fréda: A Halhatatlan harcos I II 11.00 Kőváry Károly: A turzovkai jelenések (Szűz Mária-jelenése k) 1.23 Márai Sándor: Föld, föld 8.00 Márai Sándor: Rómában történt valami (regény) 7.00 Miatyánk jmakönyv (nagybetűs) Bőrkötésben 7.00 Somogyi Ferenc dr.: Küldetés. A Magyarsá( története 13.00 Somogyi Ferenc dr.: Szent István, a magyar nemzeti élet központjában Í.80 Színes levelezőlapok: Liszt Ferenc 0.10 Széchenyi István 0.10 Deák Ferenc 0.10 Szent Erzsébet 0.10 Rákóczi Ferenc 0.10 Szent István lovasszobra 0.10 A Szent Jobb 0.10 A Magyar Szentkorona 0.10 A Szent Jobb az ereklyetartóban 0.10 Mindszenty József bíboros hercegprímás 0.10 Dr. I óth Tihamér: Hiszem az örökéletet, kötve 3.50 Újszövetségi Szentírás (nagybetűs) (Kötve) 8.25 Dr. Várdy Béla: Magyarországtudomány az északamerikai egyetemeken és főiskolákon (Tanulmány) 1.80 P. Varga László S.J.: Magyar titok 1.00 Vaszary Gábor: Hárman egymás ellen (regény) 5.50 Vaszary Gábor: A nő a pokolban is úr (regény) 5.50 Vaszary Gábor: Ö (regény) 5.50 Vaszary János: Tubák csodálatos élete 2.00 Wass Albert: Tavak könyve (meséskönyv) 1.25 Willam-Kótai: Máriának, Jézus anyjának élete (Kötve) 7.00- ITT VÁGJA KI EZT A RÉSZT ÉS KÜLDJE BE -■ I .................. ....... RENDELÉS KÁRPÁT Publishing Co. P.O. Box 5348 Cleveland, Ohio 44101 Megrendelem az alábbi könyveket: ........................... A csekket mellékelem. Név: ......................................................................................... Utca: ......................................................................................... Város: ....................................................................................... Állam: .......................................................... 7!in rode* ...................... \ MINDSZENTI7 JÓZSEF BÍBOROS j legújabban megjelent karton kötésű könyve: { ESZTERGOM, j A PRÍMÁSOK VÁROSA j Megrendelhető az összeg beküldése mellett: Sisters of Social Service, < 440. Linwood Avenue, Buffalo, N.Y. 14209 I | Ára $5.00. Portó és kezelési költség 30 c.; ugyan- ; abban a csomagolásban minden további könyv < , portója 10 c. J 20 példány, vagy ennél több rendelésénél árén- ' i gedmény. <

Next

/
Oldalképek
Tartalom