Detroiti Magyar Ujság, 1973 (63. évfolyam, 10-50. szám)
1973-12-21 / 49. szám
€7. számú keresztrejtvény KARÁCSONY A JÖVENDÖLÉS SZERINT Izaiás profé*a könyvének kilencedik fejezetétől Jézus születésére vonatkozó egyik jövendölés van e rejtvényben a \ízsz. 17., 67., függ. 37., vízsz. 36., függ. 30., vízsz. 33. és 1. száméi sorokban. Kívánom, hogy az Isteni Gyermek adjon békét és örömöt kedves rejtvényfej tőim szívébe. A rejtvények szerkesztője. VÍZSZINTES SOROK I. Az idézet utolsó része. Utolsó kockában felesleges K. Zárt kockákban: Sz, Gy, A, A. E 11. Ártatlan, naív, első kockában kettős betű. 15. Finom erős ital. 16. Na g'y csend jelzője. 17. Első kockában felesleges Ívvel: az idézet első szara. 21. Fordított időmérő. 22. Édes fele. 23. ... kus, költő. 23. KAI. 26. Kártya! igura, második kockában kettős betű. 28. Névelő. 30. Varróeszköz. 31. A napkeleti bölcsek ezekkel utaztak Betlehembe. 33. Az idézet hatodik része. 36. B. . . ang, sziklamélyedés. 37. Bánkódott utána. 38. Férfinév. 40. A zeneírás egyik óriása. (Johann Sebastian.) 42. Csirkeaprólék. 43. S. . . . , egy bizonyos összegig. 44. Zsiger lelő. 15. Kerti szerszám. 46. Ö hozza a leveleket. 48. Makktermő la. 40. Ékezetes jelen. 31. Cipészszerszám. 32. Lánynév falun. 34. Rend vége. 33. UG. 36. Az idézet negyedik része. 60. Germanium vegyje.e. 61. Meztelen, csupasz — angolul. 63. I eberáru —. angolul. 64. Megtörtént dolog. 65. Publikál. 67. Az idézet második szava. 70. Csapadék. 72. Vissza: igazat. 73. Róma egynemű betűi. 73. A jezsuita rend 'agjai neve mögött áll. 76. Ilyen a száraz levél hangja, névelővel. 80. Egyforma magánhangzók. függőleges sorok 1. Ebben van az erő. Második kockában kettős betű, ékezethibával. 2. Vissza: latin nap. 3. NRR. 4. Férfinév. 3. Vele fele. 6. L........., irányt változtatott. 7. Gyors közlekedés, ékezetbibával. 8. Szám. 0. Súlyosbítás, zárt kockában: GG. 10. Angol sör. II. 1 éli csapadék. 12. Magyar király eiűneve. 1 3. A zsidók szent könyve. 18........................ . te, kétséget kizárólag csukva számára. 10. Vissza: muzsikáim. 20. lövőben költ a ruca. 21. A víz is ez. 27. Balkáni nép. első kockában kettős betű. 20. Vi.........., fergeteges, sz.e'et támasztó. 31. TM. 32. Fordítva repüh 33. Hiábavalóságai. 34. I AA. 35. Zöld loll a sivatagban, zárt kockában: ZI. 37. Az idézel hmmodik része. \ issza a 7-ik kockában két egyforma mássalhangzó, >0. Utolsó kockában felesleges I-vel: az idézet ötödik része, zárt kook ban: R, 'i i. 41. Rázza a csengőt. 46/A. Vissza: összetételekben: új 47. Eszkábálő. 48. . . ge, madár. 50. Díszed. 52. Római 1030. 33. Értékje'z.ó. 57. Re mai 400. 58. Idővel is teheted. 30. Átnyújtotta, ékezetbibával. 62. A-val a végén: arab uralkodó. 63. I agadószó. 68. I áplálkozolt, utolsó kockában két egyforma betű. 60. l a _ angolul. 71. I j — németül. 7 1. Kecskehang. 77. Kettős betű. 7S. I'ordított uróma, 70. Oallium \egyjele. 81. Mássalhangzó kiejtve. 82. Eü. Zárjon István: Igazán nem is tudom, hogy hogy akadhatnak egypsek, akik azt állítják, hogy a legjelentősebb lépés az emberi civilizáció történetében a gőz gép feltalálása volt? Mert elvégre is mit tud tu lajdonképpen az a gőzgép, mi? I fogy elszállítja az embert egyik lie ívről a másikra? Hát aztán? Azt a gőzgép feltalálása előtt is nagyon szépen elvégezték az igavonó állatok , csak mondjuk valamivel lassabban. Ez nekem enyállal án nem imponál. De beszéljünk végre egyszer arról, arai az alatt történt az ember lelkében, amíg azon a gőzgéppel vontatott járművön az egvik helyről a másikra utazott! KERESZTREJTVÉNY lelt két bő betűt, brit azt bitte, nini, egy dupla bö. De hogy nem dupla, hanem azonosé Ki van zárva. Vagy pláne az a zseniális Wdidat azzal, hogy aszonclja: fonetikusan: Merhette volna az ember csak sejdí'' élni is legmerészebb álmaiban. hogy angol drámaíró neve lonetikusan: Sexpir? Vagy: nézd, németül, foneii j kúsan annyi, mint sau, ele (magyarul, nem fonetikusan I annyi mint disznó? És általában az a hihetetlen és meglepő sokoldalúságét adathalmaz, amelyet az ember így keresztrejtvényfejtés közben játszva zsúfol agyának kamráiba. Hogy fővárosi ügyvéd monogramra ia a tizenhetedik «zúzádból D. M. I. Nem lehet elfelejteni. Cérna márka D. M. C. Nem lehet elégszer hangoztatni. Szülő, más szóval: apa. Sohase bitiem volna. Sőt. Voltak pillanatok, amikor azt gondoltam: anya. És aztán az a remek, új (elfogási mód arról, hogy az érem másik oldalát is megnézze az ember. Hogy ne csak elölről bátra olvassa a szavakat, hanem olvassa el i hátulról előre is, mert sohase lehessen tudni! Aki például I < erre a szóra ránéz, hogy aszondja: gat, első. felületes rátelcirrtésre nem is talál a I túlzottan értelmesnek. De ha előveszi a keresztrejtvényét ók a legnagyobb meglepetéssel j azt olvassa róla, hogy vissza- j felé olvasva annvi mint test- j rész. élőről hátrafelé olvasva gyakorló képző, vonással a' középső betűjén vizduzzasz- j tó, hátulról előre idegen n.ve)ver> nap es n betűvel az elején kutya teszi ? Mi? ■ Lehetett volna valakinek ennyi mélységről esek bálvány se 'édke' —ete 's keresztrejtvény nélkül? Nem lehetett volna. j Persze, Bzlrn most ni ár, mintán a keresztrejtvény fejtő emberiség a műveltség nynd n ágába1 ilyenformán hi-, hetet len tu húsra tett szer', kénytelen a keresztrejtvényalkoló irodai > bizonyos érj fo- I gásokhoz folyamodni. Fes-'eni azt i venéket ír, bogy: betűcsoport, megfelelő magánhangzók betoldásával észt küllő neve hátulról visszafelé olvasva, fonetikusan. Vagy mondjuk azt írja, hogy 23, 02, 63 annyi, mint 30, 42, 70. 63, 77 és aztán a végén kisül, hogy nem is igaz, csak sajtóhiba. Vagy aszondja: görög rom és amikor az ember megfejti. az. jön ki, hogy akvárium. Igaz. viszont, hogy a halastó helyeit az jön ki. hogy Trója, ami ugyan nem volt görög rom. csak a görögök ostromolták rommá, de viszont azt is meg kell gondolni, hogy az akvárium se egészen halastó, hát valami igazuk azért nekik is van. Ez azonban mind csak azért van, hooy nehezebben (ebesen kitalálni. Elvégre a keresztrejtvény nemcsak tanítani akar. hanem rejteni is! És mindenki úgy rejt, ahogy tud. Hadd törje az a feitő egy kicsit a fejét, nézd csak! Hadd sportoltassa egy kicsit az agyát! Mert a keresztrejtvény az elme sportja. Vagy mondjuk egyszerűen, hogy sportja. Az elmét talán ez alkalommá) hagyjuk ki a játék- I bók igen? LAKODALOM VAN A Ml UTCÁNKBA’... Hál Jva tő EN'EK Z0NC0EA S8. számú keresztrejtvény KARÁCSONYI JELENET a SZENTÍRÁS SZERINT Ebben a rejtvényben Lukács evangéliumának 2-ik fejezetéből a 10. és 20. vers található, a vízsz. 1., függ. 1.. vízsz. 16., függ. 37., vízsz. 83., 80., 25., 55., 34., 15.. függ. 47. és vízsz. 3,0. sz. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet első része. Zárt kockák: R, Ö, 1. 16. Az idézet harmadik része, 4-ik kockában kettős betű. 17. Latin és. 18. Építészeti stílus. 19. RS. K érdőmondat vegén használjuk, középső kockában kettős betű. 21. Megró. 22. Ékezetes angol sör. 23. Az idézet hetedik része. 27. Tagadás. 28. Mindkettő -— angolul. 20. Fordított mutatószó. 30. Sz. az idézet utolsó szava. 35. . ..ó. kapu. 54. Az idézet kilencedik, része. 37. Kiejtett mássalhangzó. 38. Érdeklődésnél kérdezzük. 40. Má. rögeszme. 41. Noteszba jegyez. 42. Látod mássalhangzói. 43. Az idézet tizedik része. 46. Vissza: nem él. 48. Ra párja. 40. Római 53. 51. Egyforma mássalhangzók. 52. Amerikai tábornok, a déliek vezére volt. 54. Énekével bűvöl, első kockában kettős betű. 55. Az idézet nyolcadik része, utolsó kockában: II. 50. I S. 60. Cs............amerikai város. 61. Levest eszik. 65. Jégen vágják. 65. 1 R. 66. Modern. 60. Fordított ének. 70. Izzó fele. 71. Fölött ellentéte. 74. LRN. 76. Napszak. 77. Férfinév. 70. Ellógott. 82. Csapategység cserkészeknél. 83. Az idézet ötödik része. 86. Fás területeit. 80. Az idézet hatodik része, harmadik kockában kettős betű. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet második része, zárt betűk: E, É, K, V. 2. Betegségében gondozója. 3. Fölé helyeztél. 4. Vissza: dohányzik, kettősbetű egy kockában. 5. Vissza: akta. 6. Felmérgesít. Első kockában P—B. 8. Az olasz hangsor első két hangja. 0. Igevégződés. 10. Orsz. titkosrendőrség rövidítése tárgyesetben. 1 I. Halad, utolsó kockában kettős betű. 12. Férfinév. 13. Fordított helyrag. 14. Gőg az eleje nélkül. 15. Muzsikai. 2i. Mint a vízsz. 21. 24. 1 iszta időben csillagokkal van............................. 23. Összetételekben: új. 26..............kóp, sokszoros nagyítást fid (kettős betű). 30. Utolsó kockában felesleges K-val: táplálom. 51. Sin — angolul. 32. NS. 55. Kis ház. 56. Tiszteletbeli. 57. Fordítva: K-val a végén: az idézet negyedik része. 59. Pár éve elhunyt magyar énekes volt (János). 44. Nagy lakoma. 43. Női hangszin. 47..............ás, idézet I l-ik része. 30. Római 6. 33. EA. 56. Csukott. 37. Fedőit épület. 58. Amit megiszunk, első kockában két betű. 62. Égitest. 64. A csikó anyja. 67. Fasor. 68. Vettesd papírra. 72. Jó termőtalaj. 75. Tivornya tele. 75. Ismeretlen. 76. Energiát. Sír-e. 80. Ipari növény. 81. Vissza: E - . ., festésnél haszj uálják. Kettősbetű egy kockában. 82. Fordítva: nem áll meg, 84. ÉO. I 85, Vallásrövidítés, 87. f ordítva vigyáz. 88. Személyes névmás. SZÖSZERINT... — Miért van Pistának a feje bekötve? Képzeld, a felesége egy nagy követ dobott reája . . . Node miért? Veszekedtek és Pista azt mondta neki, hogy az dobja reá az első követ, alti soha nem követ el hibát! MŰVÉSZET A gyönyörű fiatal énekesnő, akinek szépsége messze felülmúlta művészetét, elment Beöthy színigazgatóhoz és kérte, hogy adjon neki szerepet a Király színház új operettjében. Betöhy meghallgatta a kisleány énekét és azt mondta neki: — Kisleányom, maga nem ismeri az Á-durt, maga nem ismeri az Á-mollt, de nagy jövőt jósolok magának az Á-morban . . . BÜNTETÉS Kalmár Lacinak a kerítés mellett volt a körtefája, amelyen illatos és zaftos körték teremtek, de egyes ágak kilóglak az u'cára és a környékbeli gyerekek szívesén lopkodták n zamatos gyümölcsöt. Ezt Laci nem tűrte és ezért nagv táblát akasztott a fára Az egyik körte mérgezett felirattal. Nagy megfőne lésére másna n a , felírat alá valaki odaírta:' "Két körte mérgezett a fán, nem tanácsos fogyasztani . GYORS JAVÍTÁS Pali elviszi Ildiikét a begyekbe egy autókirándulásra. A budakeszi erdő szélén leáll a kocsi és Pali kiszáll, kinyitja a motor fedelét és nézi a kocsit, csóválja a fejét és azt mondja: — Sajnálom, de valami baj van a begyújtással. Azt hiszem, hoszszabb időbe tart majd, amíg még tudom reparálni a kocsit. Editke nyugodtan ül a kocsiban, nem száll ki, hanem csendesen azt mondja: — Ne féljen: Nem fogunk mi itt soká időzni. Maga nagyon gyorsan megjavítja majd a begyrtjtót, mert ha az a szándéka, hogy itt velem erőszakoskodjék, akkor hamar lekenek magának egy csattanós pofont. . . No jöjjön csak vissza, üljön le nyugodtan és vezesse tovább az autót! MEGOLDÁS A szerelmes ifjú a leányka fülébe súgja: — Oh, angyalkám, szivecském, napsugaram, mindenem . . . már azt sem tudom, milyen néven szólítsalak ... , — Talán a legjobb, ha a saját nevedet adod nekem! ^ mondta a leány. -TANÁCS l'j házasoknak: Vegyenek mindenből két darabot, így nem lesz vita a válásnál. ■ rjETKöm Ragyák újság Gr5. DECEMBER 21. S. GT .jl>A.L Borzasztó volt. Az ember először ellenségesen méregette az nőtársait, akik miatt nem fék hetik végig a kupéban. Mikor ebbe belef áradt, megismerkedett velük és tisztába jöttek azzal, hogy ki hova utazik és mi célból. Amikor ez is megvolt, akkor elkezdtek beszélni időjárásról, drágaságról, megbeszélték a politika legújabb eseményeit először pro, aztán kontra, letárgyalták a legújabb színházi eseményeket, tették pedig mindezt Budapesttől Hatvanig. Hatvanon túl aztán egyszerre megakadt a társalgás és jött, feltartóztathatatlan erővel terjeszkedett az unalom. Ez így volt a keresztrejtvény feltalálása előtt. Azóta azonban ez teljesén megváltozóit. Az emberek nm méregetik egymást, nem ismerkednek, mm politizálnak hanem mindenki odanyúl a zsebéhez, előrántja azt a jó öreg .vontcsövű keresztrejtvény' és hipp-bonp, egy. r-7.ee csak bosszankodva veszi észre, hogy nini. n»ég o tele sincs kész és már Püspökladányba érkezett. Kérdem tisztelettel: mi ebhez képest az a gőzé*' >7 í kíné. ha még toz.zá az orr er-.- ineggonrim. a. hogy nrlvcri neme« szórakozással töltötte el közben az idejét! f íogv szórakozás közben mennyi’ tamil:! Meg!; inu’la. hogy a menyasszony más szóval: ári. í Jogv tó Ázsiában: Arai. Hogy európai hegység: Ural. Mnlatószócsha: eme és tiltó izé: ne. Aztán azok a nyelvismeretek! Hogy nem, idegen nyelvőr:: non. vagy nein, vagv not és balkáni valuta lei és báni. Esetleg pará. Mindezt az ember a keresztrejtvény feltalálás:' elöM - bszolut nem tudta. I egalább :s nem juttatták onnvit az eszébe. Aztán akkor, amikor mindezt megtanulta, elkezdték a keres z t re j tvé ny I o vTáb bk ép ző ! an tolva rnot. Megtanították az embert bizonyos összehas o n I í t ó világszemléletre. Hogy teszem azt a vízszintes 23, 42, 60 ugyanaz, mint a i függőleges 63, 70, 02. Seit- I bette valaki ezt a megdöbbentő igazságot a keresztrejtvény feltalálása előtt? Non sejthette. Avagy álmodhatta csak bogy a vízszintes 29, 43 azq nos mássalhangzók? Nem ál triód háttá. Annyira; nem hogy fogadni mernék, bog} még azt se tudta, hagy azo nos mássalhangzók általából léteznek. Látott egymás mel 1. La - ko - da - lom van a mi ut í’ank - oa; 2 Vé - 2,f vau már a la - ko - (la lom - i"Uí, •i. E - sre.sz fa - lu, e - gesz vi - híg kín -1. 1 - de bal - ük Ten . ü,t> nm - zsi - ká - ja. 2. Nagy bá - mit - ja vau a meny-asz - fczony - imk. A Csak e/. az én sze-geny szí - vem gyá - szol. Ifi - va . la - los - va - gyök o - da^ For . gat - ja a ka - ri - ka gyű - Ha az a lány ki - te - rí t - ve ;1. : én is, 2. ríí - j&tr, •J. vqI - na. Arai iiien-nei;, na Snj - mi! - ja. a Mze - gdfiy szí - vem sxa./, - a/.ur i -ré - gi , sze. - re fe - lit í,e gyá tő - Jet. szol - na.