Detroiti Ujság, 1958 (48. évfolyam, 4-46. szám)
1958-11-14 / 46. szám
8-IK OLDAL DETROITI ÚJSÁG « Hl MARIAN NEWS 1958 november 14. EGYLETI HÍREK A SARUDIAK TÁRSASÖSSZEJÖVETELE ÉS SÜTEMÉNYVÁSÁRA ' November 16-án, vasárnap délután 3 órai kezdettel a Sarudiak társasösszejövetelt rendeznek a Szent Kereszt Egyházközség termében. Értékes dijak lesznek kiosztva. Ugyanaznap, tehát 16-án egész délelőtt süteményvásárt is tartanak, melyet a szakácsművészetükről hires sarudi aszszonyok készitenek. Aki szereti a finom, Ízletes magyar süteményeket, az ott beszerezheti. Mindenkit szeretettel hivunk, fogadunk és várunk. A Rendezőség. --------------------ÉRTESÍTÉS A KOSSUTH EGYLET TAGJAIHOZ Tisztelettel értesitem a tagtestvéreket, hogy a Kossuth Lajos Egylet 1958. november 16-án, vasárnap délután 1 órakor tagdij beszedést és tisztviselő választást tart. Ebben az évben hét tagunk halt el. Barabás Ferencné, titkárnő--------Jfe»-----------■ KÁRTYAPARTY A Magyar Társadalmi Club női osztálya folyó hó 16-án, d. u. 3 órai kezdettel, 8005 West Jefferson Avenuen lévő helyiségében, nagyszabású kártyapartyt rendez. Ezen alkalommal finom sütemény és kávé lesz felszolgálva és szebbnél-szebb asztal- és ajtódijak kerülnek kiosztásra. Adomány 50 cent. Kérem a Club tagjait, barátait, szíveskedjenek minél nagyobb számben megjelenni. Szeretettel vár mindenkit a Rendezőség--------rj f> ---------A MAGYAR WOMEN’S CLUB HÍREI I A Magyar Women’s Club 1958. november hó 20-án, csütörtökön délután 2 órai kezdettel tartja jótékonycélu kártyapartyját a Verhovay nagyteremben, melyre szívélyesen hívják és várják a club sok jóakaróját. Finom uzsonna lesz felszolgálva és értékes ajtó és asztaldijak lesznek kiosztva. Adomány $1.00. Ugyanezen alkalommal egy kedves tagtársunk Somogyváry Gézáné születésnapját is ünnepli a Club. Mrs. Mary Krusacz, tudósitó--------------------------KÁRTYAPARTY A Magyar Amerikai Demokrata Club Női Osztálya 1958. november 23-án, vasárnap délután 3 órai kezdettel a volt Verhovay Hallban, 8005 West Jefferson Avenuen, nagyszabású kártyapartyt rendez, melyre szeretettel hiv s vár mindenkit. Szép és értékes asztali és ajtódijak lesznek kiosztva. Süteményt és kávét is felszolgálnak. * 5}! * Egyúttal értesítjük a Nőosztály tagjait, hogy a rendes havi gyűlés november 26-án, szerdán este 8 órakor lesz megtartva a Verhovay Hallban, 8005 W. Jefferson Avenuen. Kérjük a tagság szves megjelenését. A Tisztikar --------**§ -------SPORT HÍR Detroit és Környéke magyarságát értesítjük, hogy november 15-én este 8 órai kezdettel sportköri vezetőségi választást tartunk a volt Verhovay Club helyiségében, melyre szeretettel meghívunk minden sportkedvelőt és Magyar Egyesület tagjait, vezetőit. Kedves magyar sportbarátaim. “Fehér Szarvas” néven szereplő football csapatunk olyan jó teljesítményt mutat, hogy mi, hozzáértő emberek elhatároztuk, hogy Szikszay sporttársunk segítségére fogunk sietni. Megbeszéltük, hogy sportkört kell létesítenünk, melynek alapján a pártoló tagoknak és magyarságunknak bálokat rendezünk, aminek bevételéből a csapat anyagi helyzetét rendezni fogjuk. Tervünk az, hogy a most kezdődő bajnokságra fel akarjuk készíteni a csapatot szellemileg és fizikailag, hogy magyarságunknak dicsőséget szerezzenek. Ehhez pedig az szüksége, hogy mi, az anyagi támogatást megadjuk nekik. A mérkőzés helyéről és idejéről szombaton adunk értesítést. Mégegyszer felkérem minden magyar honfitársamat, hogy a felhívásnak magyar becsülettel és sportszeretettel szíveskedjenek eleget tenni. Tisztelettel: Előkészítő Bizottság A DETROITI MAGYAR MŰVÉSZKÖR FÉNYES BÁLT RENDEZ Detroit város társadalmi életének kimagasló eseménye lesz a ránk következő év január 24- ike, amikor is a most megalakult Detroiti Magyar Művészkör rendezi meg nagyméretű, reprezentatív bálját, a belvárosi Harmonie Club nagy báltermében. A Magyar Művészkörbe tömörült neves, hivatásos művészek, műkedvelők és művészetpártolók, az elmúlt héten megtartott közgyűlésen, — mely a legteljesebb összhangban és az egymás iránti megbecsülés és szeretet megnyilvánulása mellett folyt le — egyhangú lelkesedéssel mondták ki a bál megrendezését, annak szükségességét, mint egyetlen lehetőségét annak, hogy a vezető amerikai személyekkel, a már eddigi kapcsolatot kimélyitse és közelebbről is megismertesse a magyar nép sokoldalúságát kulturális és művészi vonatkozásban. A bál minden mozzanatában a régi és boldog Budapest báljainak fényét és káprázatát fogja elővarázsolni. A rendezőbizottság megkezdte működését és lapunk utján esetenként fogja tájékoztatni magyarságunkat. ERDELYRE EMLÉKEZTÜNK... Utolsó verőfényét szórta az,tha Zsiga és Tokaji János Egyleti kalauz WOODMEN OF THE WORLD Engel György p. ü. titkár 8129 West Jefferson Avenue Telefon: VInewood 2-1213 Lakás 4095 Waverly Telefon: WEbster 5-9039 VV. O. W. 189-es HUNGÁRIA OSZTÁLYA Elnök: Pásztor Dávid, Titkára: Engel György, 8129 West Jefferson Avenue, telefon: Vlnewood 2-1213, minden az egyletet érintő közlemény, ide irányítandó. A z utolsó magyar betyár--------<3 £ -------ÉRTESÍTÉS A Detroit és Környéke Hus- és Füszerkereskedők Egyesületének Női Clubja jegyzője Asztalos Györgyné értesíti a tagokat, hogy november 5-én megtartott gyűlésükön Gaal Mihályné és Suta Gábomé kedves nőtestvéreinket ünnepelték születésnapjuk évfordulója alkalmából. őket és a megjelent tagokat gazdagon megvendégelték kávéval és süteménnyel Bajnai Károlyné, Borgondy Józsefné és Grónás Gergelyné. Self-Service, Delray Super Market TÓTH PISTA ÉS NEJE tulajdonosok HÁZIASÁN KÉSZITE1T hurka, kolbász, perzselt---------------,, , husek, perzselt malac — egész vagy fél, disznósajt, mindenféle friss húsok és felvágottak, elsőrendű fűszerek, zöldségek és gyümölcsök. Alacsony árak. — Pontos és előzékeny kiszolgálás. 8346 W. JEFFERSON AVENUE Telefonszám: VInewood 2-9741 HÁZHOZ SZÁLLÍTUNK! ősz a Dearbom-utcai református templomra. Ragyogott az ég. Valami mindent betöltő káprázat . ontotta bucsuajándékát. Ezen az ajándékosztó vasárnapon a templom karcsú tornya rendkívül magasnak látszott. Mintha erdélyi testvértornyait kutatta volna, túl a kavargó óceánokon, hegyeken és pusztákon túl. Szenvedő székelyek Isten-házait kutatta, ahol titokban száll az ének s “népek harcának zajló tengerén” a megtartó Hit végső szálaiba próbál megfogódzni Erdély népe. ünnepelt ez a templom; falai közt tartotta ERDÉLYI ESTJÉT a Magyar Művészeti és Néprajzi Társaság. A Társadalmi terem zsúfolásig megtelt közönséggel. Az estet Nt. Tóth Tibor pár mondatos ajánlása vezette be, majd dr. Berde Gyuláné ismertetője következett Erdély irodalmáról. Meglepetés volt a “Botond vezér” cserkészcsapat szereplése. Kedves kiscserkészeink parancsnokuk vezetésével erdélyi népdalokat énekeltek. Nyirő J.: “Hívogató” rigmusát ifj. Bédy Lajos mondotta el. Úgy a vers interpretálói, mint a zeneművészek művészetük legjavát adták. Kiss Margit énekmüvésznő nagyon szerencsés összeválogatásban erdélyi népdalokkal szerepelt és itt, Teghze-Gerber Miklósnak kell külön gratulálnunk. Kiss Margit minden eddigi képességét felülmúlóan szerepelt ezen az estén. Halászi László erdélyi müdalokkal ért el igen nagy sikert. Teghze- Gerber Miklós, Kodály: “Székely keserves”-ével felejthetetlen élményt nyújtott és meg kell vallanunk, neki való müvészfeladat volt. Goszleth Lajos énekszámai, saját zongorakíséretével nagy hatással voltak a közönségre. A kiváló énekművész Fráter és Sándor müdalokat interpretált. S. Tóth Alice finomhangu énekmüvésznő Balázs nótákkal bűvölte el a közönséget. Érdekessége volt az estnek Molnár Erzsébet harmonika művésznő első detroiti fellépése. Reméljük sokszor fogjuk még hallani őt. A verseket Magyary-Kossa Aladár, Nt. Nagy Pál Jánosné, Kiss Ernő és S. Koósa Antal előadásában hallottuk. A Székely Himnuszt a Detroiti Első kalmi énekkara énekelte Teghze-Gerber Miklós vezénylésével. Ettől a lelkes kis dalárdától még sokat várunk. —Ifj. Bar“Csürdöngölő” népi tánca nagy szakértelemről tanúskodott. A színpadi háttér festését Tokaji János festőművész készítette. Köszönet és dicséret önzetlen munkájáért. És Aliik megszólaltak . . . Vajh, van-e szó, mely méltóképp hódolna Végvári-Reményik Sándor lánglelkének, Kárpáthi Piroska költőnő vértanúnak, vagy Áprily Lajosnak, aki egy ős evoéval belopta a tavaszt a novemberi alkonyatba. — Nem is kísérlem meg, hiszen minden próbálkozás ügyetlen dadogás volna, a fáradt erdélyi szemek szarkaláb erdeje közt meg-megcsillanó könnye mellett. A Plimnusz végakkordját vitte a szél. Esteledett s a Dearborn-utcai torony beleveszett a nagy szürkeségbe. Talán találkozott a nagyenyedi, a marosvásárhelyi, a kolozsvári toronynyal a Szeretet határtalan, messzeséget leküzdő erejében... iS. Koósa Antal. \f X MMITftíTI? Q KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, V /llTllYII-lJnl 1 JLiO GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK RENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen különböznek a magyar IKKA csomagoktól. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK ÁRJEGYZÉKET KÍVÁNATRA KÜLDÜNK U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, he. Phone: LEHIGH 5-3535 245 East SOth St. NEW YORK 21. N. Y. BRACK MIKLÓS igazgató UJ CÍM BEJÁRAT a 2nd AVE.-ről l-X-'fc-1-Mi szükséges a jó megjelenéshez? Gondosan kiválasztott és mérték szerint készült ruhában, kabátban, szőrmében egész más mindenkinek a megjelenése és viselkedése, mintha egy olyan kész ruhát, kabátot, szőrmét vesz, melyet gyárilag készitenek s amely sohasem olyan szép testhezálló, az alaknak megfelelő, hiába igazítanak rajta valamit megvételkor. Félszegnek érzi magát az ember abban a legtöbb esetben. Ezért vesz a jóizlésü egyén mértékre készült öltözetet, kabátot és szőrmét, különösen akkor, ha az ára ugyanannyi a mértékszerintinek, mint a gyárilag készültnek. Nagy és Kiss Tailoring, mértékszabóságban, 2226 Harrison Avenuen, Detroit 16, Michiganben kaphatja a fentieket mértékszerint kézimunkával készítve s ezért jól teszi, ha felkeresi őket üzletükben, vagy telefonál nekik WOodward 5-8578 telefonszámra, hogy jöjjenek el önhöz, mutassák meg a szöveteket, szőrméket, vegyenek föl önről pontos méreteket, hogy azután, ha meggyőződött, hogy ez előnyösbeb Önre, megrendelését feladhassa. Three Faces of Crippling Birth Defects Arthritis Poiio WILLIAM PENN FRATERNAL ASSOCIATION 18-V. FIÓKJA gyűléseit tartja minden hó második vasárnapon, délután 2 órától Veterans of Foreign Wars épületében 1125 Fort St. comer Montié. Lincoln Park, Mich. HIVATALOS IRODAI ÓRÁK: hétfőtől péntekig délelőtt 9-től este 5-ig, szombaton délelőtt 9-től délután 1-ig. Belépési lehetőség: születéstől 65 éves korig. Életbiztosítás, balesetbiztosítás, kereseti biztositás, kórházi biztosítás, iskoláztatási biztositás, Mortgage biztositás és Retirement Income at age 65. Bővebb felvilágosításért forduljon bizalommal Magyar Amerika legnagyobb és legerősebb testvérsegítő intézményéhez, a William Penn Fraternális Egyesülethez: LUKÁCS ISTVÁN kerületi szervező és a fiók ügykezelőjéhez és ÜSZTÖK ISTVÁN kerületi szervezőhöz Cim: 3920 Fort St., Lincoln Park, Mich. Telefon: WA. 8-0887. BRIDGEPORTI SZÖVETSÉG 414-IK DETROITI FIÓKJA Nagy József, ügykezelő. 608 S. West End Avenue Telefon: VInewood 1-4777 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET szeretettel és bizalommal hiv mindenkit tagjai közé. Az Egyesület nem nyerészkedési alapon all, hanem testvériségi alapon, ami azt jelenti, hogy az Egyesület magának a tagságnak a tulajdona és ügyeit a választott vezetőségén keresztül maga a tagság irányítja. Belépési lehetőség születéstől 55 éves életkorig mindkét nembeliek számára. Életbiztosítás, balesetbiztosítás, betegsegély, kórházi biztositás, iskoláztatási biztositás, családi kórház bíz tositás, gyerekek részére is. Biztosítási módozataink . nemcsak állják a veii.enyt bármely más egyesület vagy kereskedelmi jellegű társaság okmányaival, de felülmúlják azokat a tagok számára “gyermek és öreggondozö’’ Bethlen Otthonunk kedvezményeivel. Iroda: 845 West End Avenue, Detroit 17, Michigan. Telefon: VInewood 2-7330. VESZPRÉMI GÉZA, kerületi vezérigazgató. Lakástelefon: DUnkirk 1-2575. HÁLÓ TIBOR, körzeti szervező. Lakástelefon: LOrain 7-9495. Hol kapható a DETROITI ÚJSÁG AL S GROCERY 835 West End Avenue THE BASIK SALES CO. (volt Hirschfeld-féle üzlet) 7724 West Jefferson Avenue szemben a Solvay gyárral BELLAK’S PARTY STORE 7900 West Jefferson Avenue FRED’S PATENT MEDICINE 8901 Dearborn Avenue Corner Harbaugh Street FAMILY NEWS STAND Monroe Avenue a Family színház előtt TRIANGLE NEWS Griswold Cor. Michigan and Lafayette MAJESTIC NEWS Michigan és Woodward sarok 292 FOLYTATÁS A hivatalos fogadtatás szertartásossága ezzel véget is ért. Bombelies gróf, aki merev nyugalommal állt a díszteremben, most a gyönyörűen megtérített étkezőbe vezette át a herceget, a hercegnőt és a két vendéget. Megkezdődött a vacsora, amely alatt s amely után fesztelen beszélgetés alakult ki a hercegi pár és a két mexikói követ között. x Úgy Miramon, mint Mejia tábornokok nagy lelkesedéssel vázolták Mexikó előnyeit s azokat a lehetőségeket, amelyek ezzel a kihasználatlan földdel szemben kínálkoznak. A herceg hirtelen Miramon tábornokhoz fordult: — Tábornok ur! Ismer ön valami Don Alvarado nevű mexikóit? A két tábornok egészen meglepett arcot vágott. — Don Alvarado ... — mondta Miramon tábornok észrevehető zavarban. — Fenség, hol hallotta ezt a nevet? — Már nem is tudom, hol hallottam, vagy valahol olvastam róla, tény azonban, hogy úgy él az emlékezetemben, mintha Mexikó egyik számottevő embere lenne . . . Éppen ezért érdeklődöm a személye iránt . . . — Fenséges uram —- adta meg a magyarázató Miramon tábornok —, Don Alvarado az egyik vezetője annak az ellenzéki pártnak, amely meg akarja akadályozni, hogy Mexikó trónjára idegen uralkodót ültessenek . . . Alakítottak is valami Zöld Agavé nevű egyesületet, amelynek tagjai elhatározták, hogy ezt a tervet meghiúsítják . . . — Tehát nem olyan osztatlan a lelkesedés Mexikóban az uj császár iránt . . . Ezt igen fontos tudnom, kellőképpen tájékozott akarok lenni, a belpolitikai helyzetről is, mielőtt határoznék: Mejia tábornok is megszólalt: — Fenség, teljesen jelentéktelen az az egész Zöld Agavé. Minden országban vannak ilyen titkos egyesületek, amelyek különböző fantasztikus terveket tűznek ki maguk elé, de ezek a fantáziák mindig — megvalósíthatatlanok maradnak ... És különben is, egy-kettőre ártalmatlanná lehet őket tenni! Fenséged ne feledje el, hogy mögöttünk ott áll Franciaország is, s hogy ez mennyire nem frázis, őfelsége III. Napoleon császár kijelentette, hogy mindaddig, amig Mexikó helyzete nem szilárdul meg olyan formában, hogy teljes megnyugvást keltsen, kész arra, hogy tetszésszerinti számú hadsereget küld át a tengeren ... Most Sarolta hercegnő is belekapcsolódott a beszélgetésbe: — Ez igazán megnyugtató bizonyíték! De különben is — meglátod Miska, nem lesz Mexikóban semmi nyugtalanító jelenség, a nép örülni, lelkesedni fog, hogy végre uralkodója akadt . . . Igaz, uraim? A két tábornok lelkesen bólintott: — Majd meglátja, fenséged — kiáltotta Mejia tábornok —, hogy milyen lelkesítő hangulatban történik meg a bevonulás ... örömmámorban fog úszni egész Mexikó és a nép önfeledt lelkesedéssel ünnepli majd császárát és — császárnőjét . . . Sarolta hercegnő szemei felcsillantak. Máris érezte az ünneplés varázsát, látta magát, ahogy díszes hintóbán halad a férje oldalán a császári palota felé és útközben mindenütt fellobogózott házak és örömtől rivalgó tömegek várják. Csodálatosnak és felejthetetlennek képzelte el ezt a bevonulást. A képzelőereje frissen és nyugtalanul dolgozott és csodálatosnak rajzolta ki ezt az ünnepi napot. Késő este volt, amikor véget ért á vacsora. Miramon és Mejia tábornok hódolattal köszöntek el a hercegi pártól és Bombelies gróf vezetésével elvonultak kijelölt lakosztályukba. Sarolta hercegnő még nem mutatott hajlandóságot a lepihenésre. Az arca lázban égett, a szemei csillogtak. Nem attól az egykét pohár bortól, amelyet a mexikói vendégekkel együtt elfogyasztott, hanem attól, amiről a szó folyt . . . A mexikói császárság álma csodálatos színekben ragyogott benne. A férje még azt Ígérte a követeknek, hogy gondolkozni fog a dolog felett, Sarolta hercegnő azonban már tudta, hogy — a kérdés eldőlt ... És ha Miksa herceg még ellenkeznék is, azért van ő mellette, hogy az állásfoglalásával meggyőzze és megvalósításhoz segítse ezt a nagyszerű, csodálatos tervet. Sarolta hercegnő császárné akart lenni mindenáron! Hívta, csalogatta ez a cim, a csillogó korona, éppen úgy bűvkörébe vonta, mint a pilléket az esti sötétben felcsillanó lámpafény. A férjéhez fordult: — Miskám, még mindig töprengsz? — Hidd el, Sarolta, drága, hogy soha nem volt nehezebb a választás, a döntés, mint most? — Ne gondolkozz, fogadd el boldogan Mexikó császári i trónját s majd meglátod, hogy életünknek milyen csodálatos fejezete nyílik majd meg előttünk . . . — Te túlságosan rózsaszínűnek látod ezt az egész kalandot! — jegyezte meg Miksa herceg könnyedén. — Hát akkor miért aggodalmaskodói? Akkor a rosszat sem tudhatjuk előre! — Talán van okom az aggodalmaskodásra! Sarolta hercegnő puha, fehér karjaival átfogta Miska herceg nyakát és mélyen, hosszan a tüzelő, meleg tekintetű fekete szemekbe nézett. Az ajka egészen ott volt az ajkánál. És halkan, lágyan suttogta hercegi férje felé: — Mexikó császárnéja akarok lenni! Megcsókolta hosszan, forrón és szenvedélyesen Miksa herceget. És amikor vége volt ennek a perzselő csóknak, újra a szemébe nézett és lágyan megkérdezte: — Ugye, megtezsed, amivel a kedvemet szolgálod? Ugye beteljesedik a kívánságom? Miksa herceg gyenge volt a szép asszony kérésével szemben. Még nem mondott határozott beleegyezést, de már érezhető volt a szaván, hogy megtört az ellenállóképessége. Csak ennyit mondott: — Lehet! Sarolta hercegnő azonban ebből az egy szóból a bizonyosságot olvasta ki. (Folytatjuk)