Délmagyarország, 2010. október (100. évfolyam, 229-253. szám)

2010-10-28 / 251. szám

2010. OKTÓBER 28., CSÜTÖRTÖK SPORT sáidtetoi,i*yn?N<A ' év.iŰaSyC'g^NM™'* -Sa^l programpont DELMAGYARORSZAG/ DLIMI AG SZELES SK AL AN, ÁTTEKINTHETŐ iÉ CSONGRÁD MEGYE PROGRAMJAI KÖZÖTT. KERESSE A POSTALÁDÁJÁBAN! \ INGYENES INF0RMACI0S KIADVANY •PONT AZ ÖN KEDVÉÉRT! •MEGJELENT A DÉLMAGYARORSZÁG ÉS DÉLVILÁG PROGRAMPONT LEGÚJABB SZÁMA! A7 UTOLSO NEGYEDBEN FORDÍTOTT A HUNGERIT DRÁVUCZ RITA ÖT TALÁLATA SEM SEGÍTETT A SZEGEDEN Szentes nyerte a megyei derbit Nagy rohanás várható Ha kis késéssel is, de megérke­zett tegnap este a Szeviép-Sze­ged a belgiumi Waverbe, ahol ma 20.30-tól bemutatkozik a női kosárlabda Európa-kupa idei szezonjában. SZEGED GYÚRÓS ISTVÁN Az eredetileg várt délután öt órához képest másfél órás ké­séssel szállt le a Szeviép-Sze­ged repülője Belgiumban. A ma esti Európa-kupa-meccsé­re elutazó egyesületnek gond­ja akadt a Ferihegyi repülőté­ren, a gép kerekei miatt csak csúszással tudtak elindulni a Waver elleni találkozóra, így hét óra előtt nem sokkal száll­hattak fel a hazaiak által biz­tosított kisbuszokba a játéko­sok és vezetők. Éppen ezért kis koplalásra lettek ítélve Né­methék, mivel a vacsora előtt még egy átmozgató edzést ve­zényelt nekik Bencze Tamás vezetőedző a mai meccs hely­színén. - Az internetes statisztikák alapján sikerült elég jól feltér­képezni ellenfelünket. A Wa­ver rendkívül gyors kosárlab­dát játszik, és amellett, hogy két legjobbjuk, a belga válo­gatott Leemans és az amerikai Dennett húsz pont fölötti pontátlaggal büszkélkedhet a bajnokságban, arra is figyel­nünk kell majd, hogy ne en­gedjük őket túl sok támadóle­pattanóhoz - mondta az el­lenfélről Bencze Tamás. - Szeretnénk továbbá ele­jét venni a gyors indítások­nak és könnyen kapott kosa­raknak, bár az is igaz, elkép­zelhető, hogy nekünk is ked­vez majd a rohanás, hiszen fiatal csapatom bírja az ira­mot. Annyi biztos, hogy a szokásos agresszív védeke­zésünkre szükségünk lesz ahhoz, hogy le tudjuk győz­ni belga ellenfelünket - tet­te hozzá. A Szeviép-Szeged háromfős csoportban szerepel, a triót a spanyol Gran Canaria egészíti ki. Az első két helyezett jut to­vább az oda-visszavágós rend­szerbe, így természetesen ha­talmas előnyt jelentene, ha a spanyolokhoz képest talán nagyobb riválisnak számító Sint-Katelijne-Waver ellen egy idegenbeli bravúrra,! kezdené­nek Keller Annamáriáét:. foSS**" MÁR 140.000 A vonat nem vár. A Szeviép-Szeged tegnap reggel indult el a belgiumi Waverbe. FOTÓ: FRANK YVETTE A női vízilabda OB I tegnapi rangadóján a több rutinos játé­kost felsorakoztató Hungerit MetalCom-Szentes gólgazdag mérkőzésen, hatalmas csatában győzte le a Taylor&Nash Uni­versitas Szeged csapatát. I SZEGED SZÉLPÁL LÁSZLÓ A dobogóra esélyes szomszéd­várak tegnapi összecsapása ab­ban nagyon hasonlított a két gárda magyarkupa-meccséhez (a Szentes nyert 6-5-re), hogy Hungerit MetalCom-Szentes­Taytor&Nash Universitas Szeged 13-12 (3-2, 2-2, 4-6,4-2) Női vízilabda OB 1,3. forduló. Újszegedi sportuszoda, 100 né­ző. Vezette: Molnár P., Marnitz. Szentes: Gyöngyössy - MIS­KOLCZI 3, GYŐRI 3, Hevesi 1, BRÁVIK 2, Kotova 1, KÖ­VÉR-KISS 2. Csere: Sipos, Ba­kos, Rácz, Gémes 1. Edző: Zantleitner Krisztina. Szeged: Gundl - Hegedűs, DRÁVUCZ 5, Dalmády Sz. 1, Tóth I., DALMÁDY P. 4, Árkosy 1. Csere: Lengyel Dorottya, Miklós, Makra 1, Lengyel Do­minika, Kuczora, Tóth P. Edző: Godova Gábor. Gól - emberelőnyből 9/2, ilL 13/4 Ötméteresbőt 1/1, ill 3/3. tét nélkül ugrottak vízbe a játé­kosok. Az mk-ban akkorra már eldőlt, hogy mindketten bema­síroztak a négy közé, a bajnok­ságban pedig az őszi alapsza­kasznak igazából semmilyen tétje nincs, mert az 1-6. helyen végzettek a középszakaszbeli folytatásnak teljesen tiszta lap­pal vágnak. így pedig csak a presztízsharc maradt. Az viszont volt a javából. A fehér sapkában pólózó szentesi­ek meg akarták mutatni, hogy „ki az úr a háznál", a szegediek pedig azt próbálták bizonyítani, érdemes, sőt kell is velük szá­molni a dobogós helyek elosztá­sánál. Ebből pedig élvezetes, iz­galmas mérkőzés kerekedett. Az esélyesebb Szentes nehezen lendült bele, de amikor kétgólos hátrányba kerültek, mintegy varázsszóra megrázták magu­kat, zsinórban dobott öt góllal tetemes előnyre tettek szert. De nem eléggé nagyra, hi­szen a harmadik negyedben már a Tisza-partiaknál volt az előny. Ez főleg a hatalmas me­zőnymunkája mellett a három gólnál tartó Drávucznak és a szintén triplázó Dalmády Petrá­nak volt köszönhető. Ki bírja jobban erővel és idegekkel, illet­ve melyik félnek javul fel a véde­kezése? - fogalmazódott meg a nézőkben a kérdés. A szentesi drukkerek remek hangulatot te­li. NEGYED: Hasonló volt a má­sodik felvonás, mint az első, csak éppen fordítva történtek a dolgok. Ezúttal Brávikék voltak eleinte elemükben, de hiába léptek meg 5-2-re, a szegediek Drávucz és Makra találatával visszajöttek a meccsbe, 5-4. III. NEGYED: Jó propagandája volt a női pólónak ez a negyed. Látványos megoldások, remek gólok szórakoztatták a néző­ket. Ezeknek inkább a szegedi érzelműek örültek, ugyanis a tíz gólból hatot a kék sapkás hazaiak szereztek, 9-10. remtettek, a fergeteges biztatás magával ragadta az immár há­rom játékosát elveszítő (Brávik, Bakos és Kotova ekkor már rég kipontozódott) szentesieket, akik a hajrában megmutatták, egyelőre a Szeged előtt állnak tudásban, összeszokottságban, 13-12. A meccsről távozó nézők kifelé haladva azt mondogatták, soha rosszabb találkozót. Mennyire igazuk volt! Zantleitner Krisztina: - A győzelemnek természetesen nagyon örülök, de el kell ismer­ni, a játékunk eléggé hullámzó volt. Ezen javítanunk kell. Godova Gábor: - Élvezetes volt a meccs. Volt olyan periódus, amikor a Szentes, és volt, amikor mi játszottunk jobban. A végjáték a vetélytársunknak sikerült. I. NEGYED: Fordulatos 8 percet produkáltak a csapatok. A „vendég" Szeged hat perc alatt elhúzott 2-0-ra, a negye­det mégis a szentesiek nyer­ték 3-2-re. A Kurca-partiak szűk másfél perc leforgása alatt dobtak három gólt. IV. NEGYED: A több nagy csa­tát megélt szentesieknek volt a kiélezett szituációban job­ban helyén az eszük és a szí­vük. Higgadtságuk, jobb koncentrálásuk vezetett a fordításhoz, a meccs meg­nyeréséhez, 13-12.

Next

/
Oldalképek
Tartalom