Délmagyarország, 2008. december (98. évfolyam, 280-304. szám)
2008-12-06 / 285. szám
Szombat, 2008. december 6. Szieszta - Rejtvény 113 A VICC POÉNJAI szén jele • © erőltetve beleillesztő 2 •y Ti fr. költő (Alphonse de, +1869) néma tan! holland "sajtváros" V © újra V fr. folyó zsarnok igéje fi l K közösség aktív tagja. "márc. ifjú" v. (Alajos) habzó ital dél,röv. gyerePeP utáni szociális járandóságok a pincébe invitál nov. elseje ünnepe veret Newton kínai súlymérték alapvető szempont) ro csüng rinocérosz perzsa uralkodói cím volt francia sziget elemi magad észak, röv. e helyre jegyző orrvégi középkori intézmény felvidéki község Beküldési határidő: 2008. december 21. A megfejtéseket nyílt postai levelezőlapon vagy e-mailben várjuk. Címünk: 6740 Szeged, Pf. 153. A levelezőlapra írja rá: szieszta. E-mail: marketing@delmagyar.hu A tárgyhoz írja be: szieszta. (Egy e-mail címről max. 3 db megfejtést veszünk figyelembe!) Nyertesek: 1. Gajdács Gézáné, Szeged, Szellő u. 2. 2. Blaha Gyuláné, Szeged, Versed u. 25. 3. Tanács Klára, Zákányszék, Dózsa Gy. u. 50. Nyereményük 2 db belépőjegy a XXVI. Magyar Sajtófotó-kiállításra, amely a REÖK - Regionális Összmíívészeti Központban tekinthető meg 2008. november 5. és 2009. január 18. között. A jegyek a mai naptól a szegedi ügyfélszolgálati irodánkban átvehetők. (Szeged, Kölcsey u. 5.) A november 22-én megjelent keresztrejtvény helyes megfejtése: „Látod, fiam, mennyit kell gürcölnie annak, akinek még egy fényképezőgépre sem telik!" hóeke részel kisebb vízfolyás dalmát sziget T> rögvest légipostával rádiusz Gerard Terborch festménye (drezdai képtár) y egyfajta :ehérbort tartal- w mazó isk.eszközök tárolóhelyisége liter indkm^ele G.Pollock filmje (1965) t K post scriptum ropogós cukorka keleti küzdősport francia bíboros v. y fél sors! -y— Curázsi mama-szerep -y— izgalmas esemény irodai kapocs Umberto Eco regénye kiharcol belorusz folyó (=NAREV) karácsonyfa vége! hullócsillag német tagadás az illető Ábrahám és Sára fia -y— méret, angolul Parkoló y kanalazó páratlan talányi jelenleg demi ...; félszáraz —w— ez volt a "Ludas Matyi" is okleveles, röv, ima -ysportággal kapcs. -y— TVI pozdorjává tör brit nemesi előnév térd, ném. (-KNIE) Kelvin ••MyMMB híres cluny apát volt —y— é. -afrikai ország —V— sebészkés K.Loach filmje számos irányba csontkeret! szelén y eneszerző v. (Lajos) y Írország NOB-jele vágány édesség ... Lao; laoszi mozgalom sparherd extrém sportág névelő 6EEE! tor Vörösmarty egyik ördögfije fogságDán van! ol.bajnok kenyai akadályfutó (Matthew) félig tömő! műbőr része! kötőszó Ime! francia szóval keresztény neve a zsidóknál relsó hang! felfelé keskenyedő emlékoszlop közép-am. csatornaövezetből való ezer légyzete ómai 51 fluor növényi főzet ukrán kikötőváros pára! fél cent' előtag: légi nyílászáró szerkezet világbajnok ol. focista (Massimo) y y T a Garam szlovák neve létezik -y Szombathely ókori neve(névváltozat) a Bodony férfinév becézése jód jele a lázadást elfojtja francia város (=AMIENS) némettel kevert zsidó nyelv hátul épit! tl varróeszköz relaxál Amper vitorláshajó engesztelhetetlenül vad Celsius —w— párhuzamos kK ? cipészszerszám árnyékol (rajzon) w . u maró folyadék költő (Sándor,+1849) regionális összművészetl központ kisebb szálloda primőr zöldség KÉPBEN VAGYUNK! Zorro jele albániai folyó XXVI. MAGYAR Qfl ITflMTn üHülUrUlu KIÁLLÍTÁS RE0K.HU ItlflLLI 1 flu 2008. NOV. 5 - 2009. JAN. 18. t A ritka kétjegyű betű művet megváltoztat Dec.Erikc • szem angolul felvigyázó áramlik (víz) lemez szélei! MBM^ppMMI •• • • r »zor iden — m Fressnapff Allatok Mikulása Tappancs örökbefogadó nap és eledelgyűjtés a Napfény Park Kereskedelmi Központban, a Fressnapf áruház előtt december 6-án, szombaton 9-14 óra között. Ajándékozzon karácsonyra gazdit egy menhelyi kutyának, ezért fogadja őt örökbe Mikuláskor! RÁDIÓ88 neszez a falevél V