Délmagyarország, 2008. október (98. évfolyam, 230-255. szám)
2008-10-11 / 239. szám
Szombat, 2008. október 11. Megyei tükör 17 Kárpátaljáról jött Botka buzogánya Helyi borok és a településről szóló kiadványok szinte minden Csongrád megyei város ajándékcsomagjába bekerülnek, ha külföldi delegáció érkezik hozzájuk. Polgármestereink a kiadványok mellett „cserébe" - nyakkendó't, faragott maszkot, szobrot, plüss-sünit kapnak. TOMBÁCZ RÓBERT - A csomag tartalmát a cél és az esemény szabja meg, de többnyire csak gesztusértékű dolgok kerülnek bele, hogy ne érezzék magukat zavarban a küldöttség tagjai - mondta Papp Tibor, a szegedi városháza külügyi referense. Arról kérdeztük: milyen ajándékokkal tisztelik meg a külföldi delegációkat. Ha testvérvárosi küldöttség jön, mást kap a polgármester SZALÁMI NINCS. A Szegedre jellemző paprika és Pick szalámi hiányzik a delegációknak szánt csomagokból. Papp Tibor szerint ennek az az oka, hogy a repülőn utazó delegációk nem szállíthatnak élelmiszert. Elkerülendő a reptéri problémákat szalámit a szegedi delegációk visznek magukkal külföldre - ha az Unión belül, közúton utaznak. A megyei városok „delegációs csomagjainak" értéke általában 5 és 10 ezer forint között van. és mást a többiek - de Szeged-DVD, Szeged-könyv biztosan kerül a csomagba. Persze figyelni kell rá: lehetőleg ne ugyanazt a kiadványt adják, amit korábban. Mivel jegyzik, ki mit kapott eddig, a diplomáciai baki elkerülhető. Vörösvagy rozébort - csongrádit vagy ásotthalmit - csak azok kapnak, akik nem repülővel érkeznek, mert kézipoggyászban nem vihető fel a gépre, odalent pedig összetörhet. A magas szintű delegációk tagjai Szeged-címeres hollóházi porcelánt is kapnak, de a repirakíárban vannak Szeged-címeres nyakkendők és női sálak is. Testvérvárosi címeres nyakkendőt kap időnként Botka László polgármester is, viselni viszont nemigen tudja, túl magas az átlagos mérethez - illetve a nyakkendő túl rövid. Bár legtöbben képeket, könyveket, DVD-ket hoznak saját településükről, kultúrájukról, vannak különlegességek is. A kínaiaktól például egy díszdobozban régi, császárkori pénzérméket kapott a polgármester, Kárpátaljáról pedig egy kézzel faragott buzogányt. Valahol viszont ODA CSAP, AHOVA KOLL... egyáltalán nem szokás az ajándékozás: a cambridge-i delegáció csupán egy címeres bögrét és egy papírnehezéket hozott ajándékként Szegedre. Főként a helyi kézművesség fazekasok és hímzők - remekeit adják ajándékba a külföldi delegációknak a vásárhelyi városházán - mondta el Göbl Vilmos sajtóreferens. Így kerülnek az ajándékcsomagba hímzett könyvjelzők, ékszertartó dobozok és dísztálak, vázák, lculaFotó: Frank Yvette kiadványokat. Része minden csomagnak a várost és a városházát bemutató képeskönyv is. A vásárhelyre érkező küldöttségek is többnyire kerámiát, könyvet, népművészeti tárgyakat hoznak - de a lengyel delegációtól kaptak már plüss-sünt is. A tüskéshátú állatka ugyanis testvérvárosuk „kabalája". Egy litván delegáció ajándéka pedig máig látható a hivatal aulájában. A fából faragott, gondterheltnek tünő Kerámia, bor, hagyma Jellegzetes szentesi fekete kerámia - váza, hamutál, aromamécses - és a városról szóló könyvek mindig vannak a delegációknak szánt csomagokban Szentesen. A férfiak egy üveg Csongrádi Cabernet-t, a nők pedig virágot kapnak. Szirbik Imre polgármester azt meséli: legutóbb a szlovén küldöttség kereplőt és busószerű maszkot hozott nekik. Csongrádon a helyi vörös- és rozébor elmaradhatatlan része a csomagoknak, ahogyan a városról szóló, képes, angol nyelvű könyv is. Néha helyi mesterek fafaragványaival lepik meg a külföldi küldöttségeket - mondta el Bedő Tamás polgármester. Ő lengyel vodkát, máskor szerb gyomorkeserűt vagy vajdasági bort is kap. Vörösbor helyett vörös-, lila- és fokhagymát tesznek ízléses csomagolásban a delegációknak szánt pakkokba Makón - mondta el Csomor Ágnes kabinetvezető. Emellé kerülnek a Makó történetéről, látnivalóiról és természetesen a hagymáról szóló könyvek. csok. Az aktuális kulturális rendezvényeket is bemutatják a küldöttségeknek: a napokban itt járt hollandok például a Picasso-kiállításról, mások az őszi tárlatról kapnak mutatós ülő Krisztus még 1991-ben érkezett, magyar felirattal: „A felszabadult magyar népnek Litvániától". A szovjet utódállam így kívánt sok szerencsét a függetlenségünkhöz. Kamarazenei fesztivál Szegeden MUNKATÁRSUNKTÓL A koncertsorozat müveszeti vezetője, a Németországban élő, szegedi születésű Fritz Rolf zongoraművész szervezésében hétfőtől péntekig kilencedik alkalommal rendezik meg a Szegedi Kamarazenei Fesztivált. Az SZTE Zeneművészeti Karának Fricsay Ferenc Hangversenytermében mindennap 19 órától kezdődő hangversenyek a hagyományokhoz híven idén is ingyenesek. Fritz Rolf célja egy nemzetközi jelentőségű kamarazenei sorozat megteremtése Szegeden - a fesztivál meghívottjai ennek megfelelően nemzetközileg elismert muzsikusok. Hétfőn Gulyás Márta és az Akadémia Quartet, kedden a Four Bones Harsonakvartett, szerdán a Franciaországból érkező Amanda Favier (hegedű) és Nicolas Bringuier (zongora), csütörtökön a Magyar Állami Operaház kamaraegyüttese, a Penta Fúvósötös, pénteken pedig a Szegedről indult, Németországban élő zongoraművész, Faragó Márk és Vladimír Ignatov (Észtország) ad koncertet. A fesztivál részletes programja megtalálható a rendezvénysorozat háromnyelvű honlapján: www.szkf.hu. GÉCZI JÓZSEF ELSŐ PARLAMENTI FELSZÓLALÁSA ÓTA HASZNÁLJA ÚJRA Második utónevek: Vazul, Alajos és Aurél Vécsi Viktor edző szakmájában is Vazulként viselkedik: nem csoda, hogy könnyen megbarátkozott második utónevével. Géczi József szocialista politikust első parlamenti felszólalása figyelmeztette az Alajos névre, míg Simonka professzort a sok János nevű orvos miatt kezdték el Aurélnak nevezni. Két utónévvel rendelkező, ismert szegedieket faggattunk. KISS GÁBOR GERGŐ Vecsí Viktor Vazul, a Démász-Szegedi VE kenus és kajakos edzője különös utónevét édesapjának köszönheti. - Nem tudom az okát, hogy miért ezt választotta: a családban korábban senkit sem hívtak így. Azt viszont tudom, hogy apukám a Vazult első névnek szánta, de végül édesanyám szava győzött - mesélte a 35 éves szakember. Azt mondja, tetszik neki a Vazul, bár „csak" Vécsi Viktorként mutatkozik be. - A szakmában is kicsit más utakon járok, mint a többiek: ebben a tekintetben is megfelelek második nevemnek - mondta a mesteredző. Szent István unokatestvére ugyanis sok minkeresztneve után kapta második utónevét. - Egyetemistaként is használtam az Alajost, ám a diploma megszerzése után ez folyamatosan háttérbe szorult. Mikor 1991-ben bekerültem a parlamentbe, az első felszólalásomkor a gép a teljes nevemet irta ki. Úgy gondoltam, nem sokkal azelőtt elhunyt édesapám üzente, hogy újra használjam a keresztnevét - mesélte az 58 éves szocialista politikus. Frakciótársai közül egyébként többen is előszeretettel hívják Alajosnak. - Családi és baráti körben pedig azért praktikus, mert elsőszülött fiamat szintén Józsefnek neveztük el - beszélt a honatya. Harmincnégy éve kezdték el Aurélnak szólítani kollégái Simonka János Aurélt. - A klinikán 144-BŐL 41. A szeptember-*ben Szegeden született 144 csecsemő közül 41-nek adtak második utónevet szüleik - derült ki lapunk Megjöttünk rovatából. kezdve kicsit könnyebb volt eligazodni az azonos nevű orvosok között - beszélt a traumatológiai klinika vezetője. Tágabb családjában előtte senkit nem hívtak • • Úgy gondoltam, # # nem sokkal azelőtt elhunyt édesapám üzente, hogy újra használjam a keresztnevét. Géczi József Alajos Kötelező feltüntetni Aki kapott második utónevet, annak okiratokon, hivatalos papír aláírásakor kötelező azt feltüntetni. Magyar állampolgárok csak a Ladó-féle utónévkönyvből választhatnak nevet gyermekeiknek. Ha olyan nevet szeretnének adni, amelyik nincs benne, az MTA véleményét kell kikérniük: a kitalált név anyakönyvezhető vagy sem. denben nem értett egyet államalapító királyunkkal. Géczi József Alajos édesapja akkor hat János utónevű orvos dolgozott. Mivel nekem volt egy második nevem is, onnantól Aurélnak - azóta több unokatestvérét is így nevezték el. - A János névvel sem vagyok elégedetlen, de az Aurél annyira hozzám nőtt, hogy mára például a sajtóban is csak a teljes nevemet szeretem viszontlátni - magyarázta a professzor. Bácsik Sándorné, a szegedi Huszár utcai anyakönyvi csoport vezetője elmondta: állami anyakönyvvezetés 1895. október l-jétől létezik, amikor még harmadik, negyedik utónevet is lehetett adni az újszülöttnek. Ma két utónév adása a megengedett hazánkban. ALDI tájékoztató ALDI mm—— A piacon meghatározó szerepet betöltő, nemzetközi kereskedelmi vállalatunk világszerte több mint 3000 kereskedelmi egységgel rendelkezik. A vállalatcsoporthoz tartozó kereskedelmi társaságok Ausztriában, Nyugatés Dél-Németországt»n, Szlovéniában, Svájcban, az USA-ban, Ausztráliában, Angliában, valamint Írországban működnek. Vállalatunk sikerét kiváló és jól képzett munkatársak alakítják. Magyarországi üzlethálózatunk sikeres működéséhez SZENTES ÉS KÖRNYÉKÉN keresünk „Szívesen dolgozom csapatban és személyesen is elkötelezett vagyok vevőink iránt." BOLTI ELADÓT Az ideális jelölt: • megbízható, felelősségteljes, elkötelezett és képes csapatban dolgozni, • szívesen dolgozik emberekkel, • ápolt megjelenésű. Nem kereskedelmi végzettségűek jelentkezését is szívesen várjuk. Feladatai: • a vevők kiszolgálása modern, vonalkód-olvasóval ellátott pénztárgéprendszerünk segítségével, • árufeltöltés, • különböző takarítási és tisztítási feladatok ellátása. Amit kínálunk: • átfogó betanulási program, • változatos és érdekes munkakör, • kezdettől fogva átlagon felüli fizetés. Ha hirdetésünk felkeltette érdeklődését, pályázati anyagát kézzel írt önéletrajzzal, fényképpel és a végzettséget igazoló okmányokkal 1A napon belül várjuk az alábbi címre: ALDI Magyarország 2051 Biatorbágy, Pf. 300 www.aldi-hungary.hu