Délmagyarország, 2007. március (97. évfolyam, 51-76. szám)

2007-03-09 / 58. szám

20 "MOZAIK*. PÉNTEK, 2007. MÁRCIUS 9. Felhős idő záporokkal Vízállás: A Tisza Szegednél 521 cm (hőfoka 5,6 C°), Csongrádnál 531 cnj, Mindszentnél 558 cm. A Maros Makónál 209 cm. c 1 1 • MŰSZAKI VIZSGA • ZÖLDKÁRTYA • EREDETISÉGVIZSGÁLAT c 1 1 Szeged, Kossuth L. sgt. 114.• Tel.: 62/474-874 Hódmezővásárhely. Lévai u. 48. • Tel.: 62/533-220 Szentes. Villogó u. 20. • Tel.: 63/560-130 otmxz, V Szeged, Kossuth L. sgt. 114.• Tel.: 62/474-874 Hódmezővásárhely. Lévai u. 48. • Tel.: 62/533-220 Szentes. Villogó u. 20. • Tel.: 63/560-130 otmxz, Hyunoai HOVÁMY SZALON: SZEGED, VÁSÁRHELYI PÁL U. 18. • TEL.: 62/551-800 SZERVIZ: SZEGED, CSERZY MIHÁLY UTCA 18. • TEL.: 62/556-202 ff HYunora rtpmJMwtawítt .SAiVMkm CO^amMt. W Mai ügyeletes újságírónk Dombai Tün­de. Kollegánk és 17 óra között a 06­30/218-1 Ill­és telefonszá­mon fogadja a hívásokat. Munkatársunkkal közölhetik ötleteiket, véleményüket, ja­vaslataikat. A lap kézbesítésé­vel kapcsolatos észrevételeiket pedig az ingyenesen hívható 06/80- 821-82l-es számon vagy a 62/567-864-es telefonszámon a terjesztéssel foglalkozó kollé­gáinknak jelezzék! A NAP VICCE - Mi az előnye a szenilitásnak? - ??? - Hogy elrejtheted magadnak a húsvéti csokitojásokat. ISTEN ÉLTESSE! FRANCISKA, FANNI Franciska a latin Franciscus, az­az Ferenc női párja, jelentése: francia. Egy magyarosítási hul­lám terméke volt a női névként adott Ferike; a múlt század első felének egyik kedvelt kabarészí­nésznője volt Vidor Ferike, akit különösen cselédnótái tettek népszerűvé. Fanni a német Stefá­nia becézéséből önállósult, jelen­tése: virágkoszorúcska. Kármán József írta az első magyar regényt Fanni hagyományai címmel. Stílusos megjelenésű, gazdaságos kisautó családot hosszú távra! Belső tulajdonságaim ABS. légzsák, elektromos ablak, szer­vokormány. inditásgátló stb. Egyedüli rossz tulajdonságom, hogy könnyen Ifelejtem. merre található a szerviz, olyan ritkán járok oda CSALÁDKERESŐ HYUNDAI GETZ MODELLEK ' ?.: • 000 FT TÓI, AKÁR KEZDŐRÉSZLET MELLETT MÁR 18 499 FT/HÓ * INDULÓ TÖRLESZTŐRÉSZLETTEL RAKTÁRKÉSZLETÜNKRŐL AZONNAL ELVIHETŐK! •fpwc»>ww«niÉttS<>*a»wuee<weu»iiw*>i>iiiiiiiMiiiiiiiiii rmr.0%** zsákkal, elektromos ablakkal, központi zárral nálunk már I 899 000 Ft-tól, raktárkész­letről azonnal elvihető Hasz­náltautó-beszámítas. akciós finanszírozás, alacsony casco­díjait Zugtyúkevő tehén, avagy csirkehúsmarha ÚJDELHI (MTI/REUTERS) Zughúsevő marhája van egy indiai csa­ládnak: csirkéket, tyúkokat fal fel suty­tyomban. A famíliának félszáz baromfija tűnt el nyomtalanul egy hónap alatt^és a szomszéd kutyájílé/Qiöi^WlydC TttLx ként Hogy leleplezzék, éjszakára őrségben áll­tak az istállónál, amely egyúttal tyúkól­ként is szolgál. Legnagyobb döbbenetükre egyszercsak a tehenük odasettenkedett a csirkékhez, és akár egy tigris, bekapott né­hány egészen kicsit, felfalva tollastul-bö­röstül. A tehén így aztán igazi húsmarha, illetve csirkchúsmarha, bár nagyobb részben meg­maradt vegetáriánusnak: füvet is legel. Állatorvosok arra tipjjelnek, hogy létfon­tosságú ásványi anyagok hiánya, vagy vala­milyen betegség okozhatja a tehén étkezési elfajzását. A lakosok szerint viszont sokkal valószínűbb, hogy a marha előző életében tigris volt. HYUNDAI GETZ Hwmm Készítette FARKAS CSABA Most, hogy fölgyorsított a tavasz, odakünn, a su­gárúton is virágba borult az aranyeső. Azaz aranyfa, Forsythia - Ászleli Thakács, sietve a for­galmas - zsiúúú, zsiúúú, húznak el és el mellet­te, a metálszín kocsik - sugárút mentén, a ke­rékpárösvényen. Odabenn, a belvárosi Sz. Nagy­áruháznál már januárban elkezdte bontani hi­degsárga szirmait az aranyeső • itt pedig, künn, meg se' moccant. Ennyi a hőmérséklet-különb­ség bel- s külváros között, ilyen sokat jelent a vá­rosi hőkisugárzás, a höszennyezés. Teljes hó­napnyi különbség. És további, csaknem égy hó­napot jelent a nem létezett tél: máskor, normá­lis teleken, illetve, ha egyáltalában van tél, márc. végén-ápr. elején nyílik az aranyeső. ­Thakács számára egyébként az aranyesönyílás a Halatont jelenti, ahol jóval később virágzik a Forsythia, mint errefelé: húsvét-tájt. A Balato­non olyankor már zajlik a lét; rejtett pezsgés mutatkozik, mely csak a beavatottaknak érzé­kelhető. Mert bár néptelenség van - amúgy álta­lában de pl. a mólón már nem talál helyet az egyén (=horgász), ha éjszakai horgászatra kés­ve, du. 5 körül érkezik. S a szabadstrandon is sű­rűn ülnek a pontyozók. Furcsa e relatív nyüzs­gés: kilométerenként, ha akad egy ember, de ahová Thakács akar menni, ott nagymérvű tö­megelés mutatkozik. A vegyesboltban sorok áll­nak, ó, az a foszlós balatonsz.-i kenyér! Ó, a sza­lontüdőkonzerv, amelyet itt, nálunk a dél-al­földön sosem észlel boltokban Thakács, ott azonban piramisokban áll; A. és Thakács rögtön kosarukba is helyeznek egyet, F.-számokkal jel­zett tartósítöszertömeg ide vagy oda. Ó, a csá­szárszalonna, melyből 30 dkg-ot is képes elfo­gyasztani estétől reggelig, horgászat közben, az egyén! De óriási haladás, hogy egyáltalán nyitva a bolt; Thakács emlékszik még oly időkre, hu­szonévek távolából, mikor csak fönn, a faluban akadt nyitva bolt tavaszon itt. a /tartón lelaka­tolva-zárolva, üresen hallgat a lapostetős eláru­sítóhely. a félhomályos-félcsillogó, napsütést há­Látszat és csalódás Rejtvényünk vízszintes 1. és függőleges 32. számú sorában Phil White (érzéki) csaló­dást okozó megjegyzése olvasható. VÍZSZINTES; 1. A megfejtés első so­ra. Zárt betűk: T, I, L. 11. Lejáratja, megszégyeníti. 12. Szekrény eleme. 13. Személyes névmás. 14. Az olasz tévé névbetűi. 15. Egysíkú. 16. Terme­lő berendezést. 18. Szegély. 19. Földbe rejt. 20. Fogyatékkal élők. 21. Zord időszak. 22. Fémipari szakmunkás. 23. Mén. 24. Ugyancsak. 25. A lasszó is ez. 26. Latin orvos röviden. 27. Kel­vin. 28. Idegen pénzed. 29. Hosszú ideig. 30. Állatcsoport. 31. Járás. 32. Körülbelül; mintegy. 33. Körömmel tisztogat. 34. Balkezes. 35. Foltoz. 36. Az egyik nem. FÜGGŐLEGES: 1. Tűzre vetik. 2. Hang­versenyezés. 3. Asszonynéwég. 4. Pisz­ke, köszméte. 5. Angol hús. 6. Az SZTK előde. 7. A Ludolf féle szám. 8. Egyéni vállalkozó (régen). 9. Fakul, elhasználó­dik. 10. Avar. 15. Bérlők. 17. Gyakori fér­finév. 18. Végtagod. 20. Változtatható bútorfajta jelzője. 22. Tennivaló. 23. Táncba hívni más partnerét. 25. Alig hallhatóan. 26. ...Lisa. 28. Karmolta, ha­rapta. 29. Takarítás régi eszköze. 30. Gyerekek. 31. Savval kezelt. 32. A meg­fejtés második sora. Zárt betűk: A, N, N. 33. Hogyan szláv szóval. 35. Vacakolni kezd! 37. Azok az emberek. Előző rejtvényünk helyes megfejtése: Amit maga nem tud, abból remek könyv születhetne. lyogos szemel tükröztető üvegen át látva látni: üresek a pultok, egymásba tolvák az gurulós elá­rusítókosarak, árván várakozik a pénztárgép. Igen, ez volt egykor a Balatonon-part szezonkez­detkor, s ehhez képest ez az egy szál bolt ko­moly, bár ugyanakkor aggodalomra okot adó fej­leményként (mi lesz itt később, ha tényleg bein­dul a balatoni fejlesztés, megvalósul az egész év­re kiterjedő turistaszezon - mi lesz az ily, ma­gányt kedvelő egyénekkel, mint Á. és Thakács? Mi lesz azokkal, akik nem azért utaznak el a vá­rosból a Balatonra, hogy azon vegyék észre ma­gukat, nagyobb tömegben tartózkodnak, mint idehaza, a korzón ?) értékelhető. - S nyitva, igen, a horgászbolt is; Th. még emlékszik rá: ily üzlet a Balaton-parton egykor ismeretlen fogalom volt horgászüzlet a Plattensee-re, minek a'? A he­lyieknek úgyis megvan mindenük, amire szük­ségük van, tömörüveg-bot, ötvenes zsinór, há­romszázméteres marázsaháló, a turista meg kit érdekel. Úgyhogy Th.-ék innen szállítmányoz­tak mindent a Balatonra egykor, ld. hetvenes évek, még élő csalihalat is (razbóra), mert ilyen­kor még vagy van küsz, vagy nincs, és ha igen, azok is sokszor csak tavalyi ivásból való egynya­rasok, s keresztülbújnak a csalihalfogó háló sze­mein. - Am ezek az idők már nincsenek sehol, s Th. növekvő riadalommal értesül (forrás: a lak­címére hónapról hónapra megérkező Balaton­bulvár), hogy lám, wellnesscentrum létesül a kiserdő helyén, és a kikötőbe csak belépti díj el­lenében lehet bemenni. Elképesztő. „De az aranyesöbokor, azaz aranyfa, Forsythia, a kert sarkában, ahol évről évre fészket rak a feketeri­gó, azért megmarad nekünk. Akkor nyitja hideg­sárga szirmait, mikor odalenn, mélyen, délen el­virágzóban van már" - motyogta magában Tha­kács. S ment tovább a forgalmas - zsiúúú, zsiúúú ­sugárút mentén, gyalogolt a kerékpárösvényen. Távolodott, mind kisebb lett, és eltűnt a porban, párában, létben. Rendőr helyett opera BÉCS (MTI) Operával próbálják Bécsben folytat­ni a rendőrök munkáját: megtisztí­tani az aluljárókat a drogosoktól, ré­szegektől. A rendőrök, bár az utóbbi években igen gyakran „zaklatták" az aluljárók „kemény magját", kudar­cot vallottak. Most Bécs vezetése té­veken keresztül operaközvetítések­kel, és más klasszikus zeneművek­kel próbálja „kifüstölni" a persona non grátákat. „A drogosok és az al­koholisták nemigen szeretik az ilyesfajta zenét, és reméljük, hogy elvándorolnak, ha pedig maradnak, akkor is civilizáltabb viselkedésre ösztönözheti őket a kultúrzene" ­mondta a városháza szóvivője. Hogy ezek után mennyivel lesznek zsiifoltabbak az aluljárók az opera­rajongók miatt, még nem tudni. , Aranyesőnyílás idején Vekkerkomornyik LONDON (MTI/REUTERS) Komornyikhangú és igen vá­lasztékos beszédű ébresztőórá­val rukkolt ki egy brit óragyár. A vekkerkomornyik csaknem fél­száz változatban tudja közölni gazdájával, hogy ideje felkelni. Például: „Jó reggelt, uram. Vég­telenül sajnálom, hogy zava­rom, de úgy tűnik, reggel lett. Megértem, hogy igen kellemet­len napszaknak találja." Vagy: „Gyerünk, gyerünk, uram! Ne hagyjuk magunkat legyőzni. Ragadjuk meg a napot!" A ko­mornyikvekker mondandóját gazdája előző esti állapotának, hangulatának függvényében ál­líthatja be kedvére. A NAPOS OLDALRÓL. A szegedi Juhász Nóra a Tömörkény István Gimnázium, Művészeti Szakközépiskola és Kollégium tanulója - két tannyelvű német és környezetvédelem szakon. Szabad idejét legszíve­sebben barátaival tölti - szeret sétálni és beszélgetni. Fittsége megőr­zése érdekében konditerembe jár. A szép, fiatal lány tegnap ünnepelte 17. születésnapját, így ezúton is gratulálunk neki! Nóra elszomorító­nak tartja a mai felszínes világot, a megváltozott értékrendet. Ha le­hetne egy születésnapi kívánsága, azt kérné: gond nélkül, egészség­ben, békében élhessenek az emberek Fotó: Frank Yvette ADM-DV ügyelete Afölöttülik hullainzofiontrendszer halasára ma többnyire etősen felhős idővárbató. többfelé számíthatunk esőre. zapotta Gyengül a nappalt felmelegedés Szeged ír Mórahatom i2° Hódmezé­13* Mindszont 13° Szente* ir Mrót­14* Makó ír Szolnok 14° Csongrád 13* Kocskemót 12* Kistolok 13* Orosháza & 13* Tovább! kilátások A kilőttünk huflánwó hontrendszei hatására szombaton még számíthatunk esőre, záporra, maid anticiklon épül ki WoHüitk Vasárnaptól sok napsütésre, erősödő nappalt tetmefegedésre, gazt tavaszt időre van kilátás Sxoabat Vasárnap Hetfö Kedd & Max:lT Max:14 Max:lS Max:lF MkL-r Mki:r NHn.l MhvT Zápot vatteze változó Változó

Next

/
Oldalképek
Tartalom