Délmagyarország, 2006. szeptember (96. évfolyam, 205-230. szám)
2006-09-23 / 224. szám
6 "MEGYEI TŰKOR" SZOMBAT, 2006. SZEPTEMBER 23. Bartókmaraton MUNKATÁRSUNKTÓL A művészetpártoló Kovács Gábor műtárgyakat ad kölcsön, és közszemlére teszi kincseit Bankár lett a kocsmáros fiából Tizenötezer forinttal jutalmazza a vásárhelyi önkormányzat a sikeres diákokat Támogatják a nyelvvizsgát MUNKATÁRSUNKTÓL Tizenötezer forinttal támogatja a vásárhelyi önkormányzat azokat a diákokat, akik a 2005/2006-os tanévben nappali tagozaton érettségiztek, vagy első szakmai vizsgát tettek, és bármely idegen nyelvből közép- vagy felsőfokú, C-típusú nyelvvizsga-bizonyítványt szereztek. Minderről tegnap a városházán tartott sajtótájékoztatón beszélt Tóthné Kecskeméti Katalin, az oktatási bizottság elnöke. Elmondta: a pályázati lap a www.hodmezovasarhely.hu honlapról tölthető le, s november 10-éig személyesen lehet benyújtani a polgármesteri hivatal oktatási, ifjúsági és sportcsoportjánál, bemutatva a nyelvvizsga-bizonyítványt. A szegedi Bartók-emlékév végéhez közeledve hétfőn 19 órától az SZTE ZFK Fricsay Termében az idei II. nemzetközi Bartók Béla Zzongoraverseny győzteseinek hangversenyét rendezik meg. Fellép: Kéry Tamás és Klehniczki György. Ugyanekkor a zsinagógában a Weiner Kamarazenekar Bartók Mozart estjére várják a közönséget. Közreműködik: Márffy Gabriella és Maczelka Noémi. Vezényel: Weninger Richárd. Bartók halálának 61. évfordulóján, kedden 9 órától 15 óráig az SZTE JGYTFK ének-zene tanszékének 821-es termében Bartók-maraton zajlik. Bartók Gyermekeknek és Mikrokozmosz című sorozata hangzik el a tanszék oktatóinak és hallgatóinak az előadásában. Kedden 19 órától a Fricsay Teremben In memóriám Bartók Béla címmel zenés virrasztást szerveznek, amelyen közreműködnek a Szegedi Szimfonikus Zenekar és a Szegedi Nemzeti Színház művészei, a Mentés Másként Trió, valamint a zeneművészeti kar művésztanárai és hallgatói. 27-én, szerdán 17 órától az SZTE JGYTFK ének-zene tanszék 82l-es termében Bartók Béla vokális művei, dalok, egynemű karok csendülnek fel a tanszék oktatóinak és hallgatóinak előadásában. Kovács Gábor egy kakasszéki büfés fia volt, londoni bankár lett. Most a magyar képzőművészet pártolásának él. Mint a legkisebb fiú a népmesékben. Kovács Gábor tizennyolc éves koráig Csongrád megye határában, Kakasszéken lakott a szüleivel. Nagyapjáék vezették a boltot meg a kocsmát az állomással szemközti portájukon. Édesanyja a helyi áfész-boltot, majd a szanatóriunvbüféjét vezette. A fiú érettségi után nekivágott a nagyvilágnak, és meg sem állt Moszkváig. Az állami egyetem nemzetközi kapcsolatok szakán diplomázott a Magyar Nemzeti Bank ösztöndíjával. Pesten a jegybankban kezd, a nyugati hitelfelvételek részlegén. Még nincs harminc, amikor kinevezik a frissen megalakuló Citibank ügyvezetőjének. A karrierje Londonba repíti, ahol közreműködik a pénzintézet európai vállalatvásárlásainál. Céget alapít Budapesten Kovács Gábor jókor lépett jó helyre tizenöt éve is, amikor hazajött, és harmincnégy évesen megalapította a saját cégét Pesten. Saját pénzét kockáztatva vállalatokat vásárolt, válságot menedzselt, gazdasági és befektetési tanácsokat adott. Tíz év alatt több mint hatvan cég többségi tulajdona ment át a kezén. Hat éve jutott el odáig, hogy már csak a saját vagyonát menedzseli, amelynek nagy része ingatlan, de övé például a telki magánkórház is. Magánélete is fordulatos. A negyvenkilenc éves üzletember kétszer elvált, most harmadik kapcsolatában él. Három lánya van. Szenvedélye: két műgyűjteménye. Mányoki Ádámmal kezdődik - Kakasszéken, az ebédlőnk falán lógott a vásárhelyi festőiskolából többek között Kajári Gyula több képe, kettő most is megvan. Igaz, soha nem tudtam rajzolni, a rajztanárom vigasztalt. A vásárhelyi festő, Fülöp Erzsébet azzal szerettette meg velem a művészetet, hogy elmagyarázta, gondolkodni fontosabb - vezette vissza az érdeklődése gyökerét az üzletember. 99 Miközben esznek, isznak, zenét hallgatnak, társalognak, képeket, szobrokat nézegetnek Kovács Gábor - Amikor felnőtt fejjel megengedhettem magamnak, dekorációnak vásároltam az első képeimet. Utóbb a gyűjtés igazi szenvedélyem lett. Amellett, hogy hazai és külföldi aukciókon vásárolok magyar műkincseket, rengeteg „megtalál". Az eladó behozza az irodámba, és ha megtetszik, kifizetem. A gyűjteményem négyszáz darabos, három évszázadból merít. Mányoki Ádámmal kezdődik, és a huszadik század végén érvéget. Alkotókba is fektet A pénzügyi szakember nemcsak képekbe, hanem alkotókba is befektet. A kortárs magyar művészeket az alapítványa támogatja, amely köré baráti kört szervezett, bárki beléphet. Két éve a saját tulajdonában álló Andrássy úti palotát is átadta az alapítványnak, hogy - a nevét viselő - KOGART Házban kiállítóhelyet nyisson nekik. Új ötlete a műtárgykölcsönzés: a kuratórium partykat szervez, amelyeken műtárgyakat is bemutatnak. Megkerülhetetlen társadalmi események ezek, ahol a művészetpártolók, miközben esznek, isznak, zenét hallgatnak, társalognak - nézegetik a képeket, szobrokat. Haza is vihetik magukkal, három hónapra. Otthon aztán mindenki eldöntheti, viszszaadja vagy kifizeti. Nincsenek tabuk - A KOGART Házzal a magángyűjteményem és részben az életem is feltárult a nyilvánosság előtt - magyarázta Kovács Gábor. - A saját képeim is élnek, és állandóan mozognak. Hol a telki házamban, hol az irodámban, hol az Andrássy úton, hol pedig valamelyik vidéki kiállításon láthatók. Nem tartom vissza egyik képet sem. Amikor vettem egy mély lélegzetet, és leakasztottam a hálószoba faláról a Csontváryt és a Gulácsyt, eldőlt: nincsen tabu kép. DOMBA1 TÜNDE dauról jH - A Szegeden kiállított Dali-képek egy részét láttam Veszprémben és Budapesten. Bevallom, nem az én világom, de bizonyos remekelt el tudnám képzelni a falamon - jegyezte meg a német Richárd H. Mayer német magángyűjtő jelenleg Szegeden látható képeiről. Kovács Gábor telki házában Barabás Miklós festményével Fotó: DM/DV Böszme, buszma, szolidái Tüdőm, vádak ellen sincsen orvosság. Most is lennének, akik meztelen talppal tüzes platnin táncoltatnának, és belekevernének a napi politika házicérnájába. Olyanok is, akik azért tennék ugyanezt, mert most se akarok belekeveredni. Kijelentem tehát, hogy megvan ugyan mindenről a véleményem, de mégis őrzöm magamnak. Ha tehetem. Ötven évvel ezelőtti nyelvészkedő hajlamom támadt föl csupán, amikor a mostani társadalmi tájfunok és szökőárak föl-fölcsaptak a pesti utcán. Sokan fönnakadtak a negyed évvel korábban valahol elhangzott szón, és azt is szalonképtelennek érezték, akár - ki kell mondanom - a „kurva" országot, és azok is magukra vették a nyelvtisztító kámzsájukat, akik egyébként kötőszóként használják a - még nehezebb leírnom „bazmeg"-et. Nehéz elhinnem, hogy pusztán nyelvpatyolati célzattal rohamozták meg a televíziót. A „böszmeségeinket" hallva megint kétfelé osztódott az ország. (Legföljebb abban volt egyetértés az elmúlt tizenhat évre értve, hogy kezdi közelíteni a közvélekedést. Magam szeretem az öregátkos mellett a fiaátkosokat is emlegetni, jelezvén, hogy sok mindenben nem változott semmi, sőt! De ezért még nem tört és zúzott senki.) A dunántúliak idősebbje például akik közé magam is tartozom - azonnal értette, mert tudta, az egy kicsit kalahüttyös embert jelenti, akit fejben gyöngének, gyöngeelméjűnek is mondanak, a többségében alföldinek viszont megakadt a torkán. Idősebbnek is, fiatalabbnak is. Nyelvében él a nemzet. Tájnyelvében is még. Lehet, hogy meglepetést okozok a másik felének is, ha leírom, itthon van ez a szó ezen a tájon is, csak egy kicsit megcsavarodva: buszma. Hogy az egyikből lett a másik, vagya másikból az egyik, nem tudhatom. Az ötven évvel ezelőtti buzgalmam kellene hozzá, hogy kinyomozzam az esetleges ősalakot, de inkább rátestálom a mostani nyelvészekre. Értelmező szótárunk egyik változatot se ismeri, számítógépeink is aláhúzzák pirossal mindegyiket. Helyesírási Tanácsadó Szótárunkból is hiányoznak. Az Új Magyar Tájszótár huszonnégy falut sorol föl a böszmére, ahol biztosan használták, és ezek között ott van szülőfalum is. Ennél jelesebb helyen ritkán említik nevét, jelentése pedig: faragatlan, együgyű, félkegyelmű (személy). És a buszma ?Huszonnégyben az is biztosan ismerős. Mintha összebeszéltek volna: huszonnégy-huszonnégy. Döntetlen. Köztük van Szeged is, Makó is, Vásárhely is, Szentes is, le, egészen Zentáig. Gondolom, leginkább itt is nyelvjárási szakdolgozatok szolgáltatták a példahelyeket. Máshol is ismerős. Buta, bárgyú, faragatlan, mamlasz, félénk, ügyefogyott, szótlan, kevés beszédű, nehézkes, ügyetlen mozgású emberre mondják. Van buszmó és buszmog változata is. Más. A hirtelen jött mozgalmi hevület új szót is alkotott. Az egyik ifjú férfi a már-már szinte őshonosnak számító szolidaritás szavunkból alkotott igét. Azt mondta, „szohdálunk" ezzel meg ezzel. Ha jól emlékszem, akkor még nem fújták le az ösztöndíjak eltörléséért meghirdetett diáktüntetést, de gyanítható, nem nyelvészeti vizsgára készült az illető. Őszintén reméljük, hamarabb borul múlt időbe a mostani fölfordulás, minthogy újra elfakulnának az emberi természetből fakadó, társadalmi lelkületet is szépen festő szavaink. Böszmeségeink nehezen múlnak, ha mindig másra akarjuk kenni azokat. H. D. Születésnapi árparádéa<©-ban! Találkozzunk a Cora-ban! Egy mosollyal több Csak holnap 189 pt/k9 Banán extra Főnyeremény: *«*• XI. kerületi új építésű lakás <8> HYUnDPI 2 db Hyundai Accent j*-. ki az m.sz. I VAROS Telefonszám: 0,6E-mail: ÜT. UTCA, TÉR HAZSZAM mou q q : 19 ££ fi - cs**72 db SkyEurope repülőjegy Ka október 31 -jg, és nyerjen! A kutatás és közvetlen üzletszerzés célját szolgáló név- és lakcímadatok kezeléséről szőlő törvény éltelmében tájékoztatjuk, hogy adatai a Magyar Hipermarket Kft., a SkyEurope Airlines Hungary Kit., a Hyundai Motors Hungary Nagykereskedelmi Kft. és a Btggeorge s Residental Befektetési Ktt. adatbázisába kerülnek, amelyek kezelését a Magyar Hipermarket Kft. végzi. Az adattulaldonos bármikor kérheti személyes adatainak tödéeét a következő cfmek valamelyikén: ' Magyar Hipermarket Kft., Cora Marketing. 1097 Budapest. Könyves Kálmán krt. 12-14.; vagy e-mailben a cora®cora-b.bu cimen. Adatkezelési azonosító: 1435-0003. m „ +