Délmagyarország, 2005. november (95. évfolyam, 256-280. szám)
2005-11-22 / 273. szám
16 •MOZAIK» HETFO, 2005. NOVEMBER 21. A behavazott mólónál FARKAS CSABA Havat ígért a november végi ég, és ígéretét másnapra be is váltotta. Nehézszürke, enyhén lilába váltó felhőpaplan mutatkozott alkonyatkor, túl a mély dél-alföldi konyhaablakon, az ég alján sűrű párafüggöny mögött, fakópirosan borongott a nap. - Thakácsot a késő őszi Balatonra emlékeztette a látvány: volt már rá példa, késő őszi, fáradt napsütésben indult horgászni a partra, s hirtelen támadt hóviharban tért a házba vissza. A víz feketén csillámlott a fehérré vált partok között, fémes fényű, fehér tokás vetési variak sétálgattak billegő léptekkel, peckesen a kikötő előtt, lábnyomukat ott-otthagyva a már centi vastaggá lett hóban. A dolmányos varjak, tőlük kissé elkülönülve, tanácskozást tartottak a mólón, körülállva egy harminckilós busa szárazra szikkadt, most kissé behavazódni kezdő fejét, és operatív programot dolgoztak ki, hogyan lehetne a már minden élvezhető részétől (például szem) megfosztott fejből további táplálékforrást kinyerni. - Innovatív eljárást javaslok a tisztelt egybegyűlteknek: feszítsük fel csőrünkkel a kopoltyúfedőt, s nyúljunk be alá - szólalt meg, némi recsegő torokköszfírülés után az egyik. - Ki lehetne emelni a kopoltyúíveket. Persze az igazi az lenne, ha koponyalékelés módszerével fölnyitnánk a fejet, majd kiszednénk az agyvelőt. De hát a tudomány és technika jelen állása szerint... - Hagyjuk. A kérdés az: ki nyúl be a kopoltyúfedő alá 1 Aki benyúl, bizonyára meg is eszi, amit talál. Rászorultsági alapon döntsük el, hogy ki nyúljon be, vagy használjuk föl jutalmazásra a lehetőséget!-vette át a másik. Hangos vita bontakozott ki. negatív felhangokkal („Kár!"), a résztvevők már ott tartottak, meg kell pályáztatni a kopoltyúíveket, amikor egy horgász érkezett kerékpáron le a faluból, biciklivázra kötözött, összerakva hagyott, kétrészes botokkal, nyitott meritőszákkal, némi vizet, s benne harminc-negyven, hassal fölfelé ringatózó, ájult snecit tartalmazó műanyag vödörrel. Már elhagyta a kikötőbejáratnál lévő, „A Szétlőtt Festményhez" címzett természetvédelmi halvendéglőt, ahol tilalomkor is mindig lehetett kapni süllőt, és immáron egészen megközelítette a mólókart - a bicikli hullámvonalas-csálé keréknyomokat hagytak a csekélyke hóban -, amikor a vitázó varjak dolmányosok észrevették. - Káár! - kiáltotta a fődolmányos, gyors szünetet rendelve el, s a tanácskozók csapongva átszálltak a kikötőöböl fölött a másik mólókarra, ahol, a hírek szerint, valaki kiborított és otthagyott fél vödörnyi, horgászatból maradt etetőanyagot. - Nyomás, még mielőtt a vetésiek észrevennék! - adta ki a jelszót a fődolmányos, az eddigi tanácskozás hangnemétől messze különböző stílben, s a kukoricadarát, búzát, csirketápot tartalmazó, kenyérrel összegyúrt halkajának két perc múlva nyoma sem maradt. A pillanatokig jóllakott, fekete-szürke madarak elégedetten fenték csőrüket jobbról-balról a mólókarrézsűhöz, de máris föl-fölpislogtak a már régesrég téli ruhát öltött sirályokra, hová húznak ennyire gyanúsan egy irányban. Talán elpusztult, szürkésfehér Saprugleniával bevont retúrpontyot vetett ki a szabad strandnál a víz? Vagy errefelé vette útját a Nagy Vándorló Gardasereg, és az sokezernyiszer sokezer, harminc-negyven centis hal bíborbarnája-lila háta fél négyzetkilométeres foltban megfesti a vizet?... Vagy... Vagy talán holt embert ringatnak az egykedvú-apró hullámok. rá lehet a hasára szállni?... A varjak elnémultak, hangtalanul repülni kezdtek a sirályok után. A hóesés fokozódott, Thakács szomorúan - és pirosra fagyott kézzel, alig mozgatható ujjakkal - pakőlni kezdte össze a fölszerelést. (Ez az emlék jutott hát eszébe kinézve a konyhaablakon kinézve, a hófelhők láttán. Csucsukám, ugye megyünk jövőre is?- kérdezte Á.-tól. - Megyünk, Csucsukám - mondta Á. Múlóban volt az ősz, jött a tél. Olvasóink figyelmébe! A napos oldalról rovatunk a továbbiakban is várja azon fiatalok - lányok, fiúk - jelentkezését, akik a rovat jellegének megfelelően szívesen szerepelnének ezeken a hasábokon, derűsen, kedvesen, megosztva terveiket olvasóinkkal. Karnok Csaba, fotórovatunk vezetője várja a hívásokat a 30/655-9261-as telefonszámon. ISTEN ÉLTESSE! CECÍLIA Cecília a Cecil férfinév latinos nói párja. Jelentése: Caecilius nemzetségéből való. Maga a nemzetségnév olyan vakot jelöl, aki a háborúban vesztette el a szeme világát. Arany János egyik balladájának főszereplője a hős Rozgonyi Cicellc, azaz Cecília, aki a galambóci csatában férje segítségére siet, és győzelemre segíti a már elveszettnek hitt ütközetben. Ugyancsak ebben az időben születtek a Ciliké gyermekregények. Korunk kedvelt színművésze a sokoldalú Esztergályos Cecília. Egyéb névnap: Csilla, Filemon. Egy skót bemegy egy párizsi presszóba, és kérdezi: - Mennyibe kerül egy deci rum? - Ha a pultnál issza meg, állva, akkor öt frank - mondja a pincér -, ha leül egy asztalhoz, akkor hét. - Jó, adja ide három frankért, és megiszom fél lábon guggolva... A NAPOS OLDALRÓL. A 26 éves Dezső Tímea nyakában nem véletlenül pihen egy fejhallgató. A fiatal hölgy ugyanis lemezlovas. Elmondása szerint nehéz bekerülni a szakmába - a jó kapcsolatok itt is elengedhetetlenek. Neki sikerült, egy éve járja lemezeivel a Dél-Alföldet, de fellépett már Romániában és Szerbiában is. Timi csak elektronikus zenét játszik: a house és a progressive irány dominál nála. A bulijain részt vevő közönségnek tetszik, amit csinál: már rajongótábora is van, akik fellépései után sorban állnak aláírásáért. Aki kíváncsi Timi keveréseire, szilveszterkor a Club911-ben meghallgathatja, ahol a hölgy az egyik lemezlovasként perdíti majd táncra a szórakozni vágyókat Fotó: Karnok Csaba A DM-DV ügyelete A Délmagyarország és a Délvilág mai ügyeletes újságírója Dombai Tünde. Kollégánk 12 és 17 óra között a 30-218-1111-es telefonszámon fogadja a hívásokat. Munkatársunkkal közölhetik ötleteiket, véleményüket, javaslataikat. A nők a felelősek? LONDON (MTI) A britek harmada legalább részben a nemi erőszak áldozatait tartja felelősnek az őket ért szexuális támadásért. Az Amnesty International emberjogi szervezet megbízásából készült, részleteiben hétfőn ismertetett felmérés szerint a megkérdezettek több mint 30 százaléka azon a véleményen volt, hogy ha a megerőszakolt nő a támadás előtt „kacéran viselkedett", akkor részben vagy teljes egészében ő hibáztatható a vele történtekért. Ugyanennyien mondták azt, hogy a nő, ha társaságban berúg, szintén maga az oka esetleges megerőszakolásának. Feltűnő módon ebben a kérdéskategóriában a lerészegedő nő teljes felelősségét vallók között több volt a női, mint a férfi válaszadó. A megkérdezettek több mint a negyede abban az esetben is a megerőszakolt nőre hárítja a felelősséget, ha a megtámadott „kihívó", vagy „sokat felfedő" ruházatban mutatkozott. Büdöskéből Forrás lett BELGRÁD (MTI) Forrásiak lettek a büdöskeiek, mivel megváltoztatta nevét a szerb falu, hogy elmenjen a fiatalok kedve az elmenéstől a helységnév-kellemetlenség miatt. A falut eddig Smrdicnek hívták, melynek jelentése Büdöske. Immár hivatalosan is Izvor, azaz Fonás, miután lakóinak kérelmére az új nevet jóváhagyta a kormány. Télies idő Késztette Csak kevés helyen süthet ki a nap. Többnyire erősen felhős lesz az ég, és eleinte többfelé, majd néhol előfordul havazás, hózápor. Marad a hideg idő. Sz«S«d -1° Márahalom Ö -2 H ód mezővásárhely -2° Mindszent Ö -2 Szentes Ö -1* 1! 0 Makó -2° Szolnok Ö 1 Csongrád -1° Kecskemát ö -2' Kistelek -2° Orosháza -2' További kilátások A következő napokban változékony, egyre enyhébb időre van kilátás. A napos időszakok mellett többszőr betelhősödik az ég, és a hét közepén még többfelé előfordulhat havazás, havas eső. A hétvégén már esőre lehet számítani. Péntek Szerda Maxii Mln:-7° Változó Csütörtök cCb *• Max:0° Mkn:-2° Havazás Max:2° Mln:-3 Felhős Szombat o oui11 Max:9° Mln:-r Esős Vízállás: A Tisza Szegednél 117 cm (hőfoka 5,8 C°), Csongrádnál -49 cm, Mindszentnél 43 cm. A Maros Makónál -16 cm. A Nap kel: 6.59, nyugszik: 16.01, Hold kel: 21.40, nyugszik: 12.28. Diákcsíny - kockás vizelet FRANKFORT (MTI/AP) Kockás lett a vizelete egy középiskolás fiúnak az Egyesült Államokban. Nem biológiai csoda történt, hanem vaskos csíny: az ifjú belevizelt az iskola előterében álló jégkocka-automata víztartályába, a gép pedig szolgaian tette a dolgát, a vizeletből fagyasztott jégkockákat. Melyekből legalább harmincan vételeztek is, és jóízűen elszürcsölgették italukban. A turpisság egy idő után azonban kiderült - eljárt az egyik szemtanú szája. Az automatát azonnal kivonták az üzemelésből, a „vizeletdonor" gyereket pedig az iskolából: tíz napra kitiltották. Az iskola vezetése az illetékes egészségügy hatóságnál érdeklődött a lehetséges egészségügyi veszélyek felől, ám megnyugtató választ kaptak: „AVizelet általában steril, de ha mégis akadt volna a szóban forgóban baktérium, a fagyasztás végzett vele" - mondták a szakértők. A gavallér VÍZSZINTES: 1. Egy vendég nagyvonalú ajánlatának első része. 9. Forrasztófém. 10. Suli másképpen. 11. Időmérő szerkezet. 12. Az idézett szöveg második része. 15. Lavór része! 16. Üzemi étkezde. 17. Fiúnév. 19. Kávé! 21. Megtalálja a rejtély megoldását. 22. Narancshéjak! 25. Névelős tánclépés. 27. Vidámparki közlekedési eszköz. 30. Szintén. 31. Személyesen idejuttat. 32. Az ón vegyjele. 35. Francia filmszínész (Philippe). 37. Arab „olajország" lakosa. 40. K.H. 41. Érvekkel nem alátámasztható (állítás). 43. Elektromos töltésű részecske. 45. ... König (Goethe műve; =ERL). 46. Személyi számítógép idegen rövidítése. FÜGGŐLEGES: 1. Nagy olasz folyó. 2. Néhai népszerű színész (László). 3. Fél hanggal felemelt zenei C hang. 4. Világtáj. 5. ... de Janeiro. 6. Sztara ...; bolgár város és kerület. 7. Nehézkesen ír. 8. A legrövidebb iskolai szünet. 13. Kézzel jelez. 14. Lemezszélek! 16. Az idézet harmadik, záró része. 18. U.S. 20.... victis! (Jaj a legyőzötteknek!). 23. Az Emberi sors Nobel-díjas írója (Mihail). 24. „Példamutató" község. 26. írásos mobiltelefon-üzenet. 28. Német, magyar és olasz i 2 N 3 4 5 ! 6 Á 7 8 ff 9 • • • 11 • 13 u 14 Ä• 16 • 18 1 19 • 22 23 24 25 26 27 28 29 ? 30 31 • 1 33 34 N 35 • • 42 38 39 40 • • 42 43 m • • * sA N É • ! • s gépkocsijelzés. 29. Jámbor, kezes. 33.... ponti égitest. 42. Becézett angolszász Dame; párizsi székesegyház. 34. Lapos női név. 44. Tiltószó. edény. 36. Kettőzve: dunántúli város. 38. Előző rejtvényünk megfejtése: Aki nem A jurakorszak felső szakasza. 39. Köz- tud titkot tartani, szeretni sem tud! I ílká cvá cár 2005-N0™ Mors téri kiállítón csarnok J J ÍYIi ? 41 1 U3 ÉS HASZNÁLT LAKÁSOK. ÉPÍTÉSI TELKEK. LAKÁSHITELEK. " i nrifnrí lurvrurfl U] ÉS HASZNAL1 LAKASOK V A S A R A TÂA9É • EGYÉNI HIRDETÉSEK IS KIHEiyÉZHETŐK MJtltPt) INU/tNt)! azorszá áHomá ot "abő ív e