Délmagyarország, 2005. március (95. évfolyam, 50-74. szám)
2005-03-01 / 50. szám
16 "MEGYEI TÜKÖR" KEDD, 2005. MÁRCIUS 1. Jégtáblák, sötét vízen FARKAS CSABA . ..Pár napja még sirályok pihentek-gabbasztottak a jég szélén, az imitt-amott mutatkozó, pár méternyi, kis szobányi, olykor csak egy-egy négyzetméternyi szabad vízfelület határán. Ültek, ültek, nem moccantak, csupán egy-egy sirály libbent, ismeretlen okok miatt, vízbe, s úszkált ott olyan mozdulatokkal, mintha sem mi köze nem lenne a folyóhoz. Úszva is a levegő madara maradt. Forgott is néha. a szemlélő (Th.) nem tudhatta, örvény forgatja-e, vagy egyik lábát veszi evezőként igénybe. De ez is, igen, a mozgás: a mozdulatlanság a tél része volt. - Most ?Most híre sincs a jégnek, sötéten iramlik a Tisza (ez a sötét egyébiránt nem söté tebb a szokásosnál, csak a túlparthoz kéjtest sötét a folyó, a túlparthoz, mely őrzi méga havat. Ilyenkor mindig „túl"-sötétnek tűnik a víz, Thakács számára évről évre meghökkentően). Ami jég van - mert azért van, egyre-másra érkeznek a behavazott jégtáblák, fokozva a víz látszölag-sötétjét-, az főképp a Manxsról jön, szorosan az újszegeik parthoz tartva magát. (Sokáig elkülönülten úszik a Tiszában a Maros, folyólxin a folyó. Nyáron a kolloidszőke és a lebegő algák okozta vörös határvonala jelzi a Tiszában a Marost, színörvények láncolata, ahogy egymásba fonódik-gubancolódik, majd, valahol a Lapos után, eggyé olvad végleg a kétféle víz.) - Most azonban még télvég van, illetve már tavaszelő. csu/xi mozgás a folyó, a levegő. A sirályok csaixitosan vitetik magukat az árral, akad már közöttük csokoládébarna fejű is, kalxítja tejszinfehér csalhatatlan jele a tavasznak -. mások, a tavaly kelt fiatalok, ruhája még olvadójégszín-sötét. Thakács (magában): „Az ilyen színű jégre rámenni kész életveszély". S a szél fújt. fújt. Északról jött, borzolta a folyó hátát (az északi szél, amennyiben gyönge, csak még simábbá teszi a víz felszínét, errefelé legalábbis, mint amennyire egyébként is sima - csupán akkor kelt hullámzást, ha erős). Szálltak, szálltak a sirályok a szürke, szeles ég alatt, valahogy mégsem úgy, mint nemrég még, télen, nem egykedvü-egyhangúan: tavaszi-változatosan. Az ég egyenletes-szürke, csak a Nap előtt világosabb kissé - mint mikor a horgász a bahnólmot elkezdi késsel kishalszerűbben-fénylőbbé kaparni, eltávolítva felületéről az ólomoxidot. A szélborzolta víz közepén olajfekete kormorán úszik, háta alig látszik ki a hullámokból, süllyedni kész búvárhajó, nyaka, kissé fölfelé néző feje kész periszkóp aztán bukfencet vet, és már nincs is sehol, azaz a folyó mélyén úszik, átázott tollú, fekete szörny (a kormoránnak nem vízhatlan a tollazata, kopasztásra kész baromfi, így nézhet ki a víz alatt) a féhg-dermedt, lelassult halak között, vakon, csontszín csőrével elkapva, ami hozzá ér. Egy másik, veszi észre Th., száll, röpül a szélben, folyásiránt, sebesen, túlhalad a hídon, fordul vissza, csavarvonalban, amikor eléri a folyón úszó párját, az csatlakozik hozzá - Thakács nem figyel oda, mikor, s már csak azt látja: együtt repülnek, fölfelé, szemben a széllel, a sodrással, tovább. A kacsák ? Th. csupán kettőt észlel, párban vannak ők is, szétszéledtek a téli csapatok, varjak mintha csupán tévedésből szárnyalnának itt-amott. - De azért... Attól, hogy itt van március, attól még irt a tél is. („Hogy a globális fölmelegedés kezdeti, zavart stádiumának mellékhatásaként a tél később kezdődik, és később is végződik, nem volt szó", közölte magával Th.) Régi hóra új hó, mínuszok s mínuszok, és túl háztömbön, túl a sarkon, ahol már nem friss északi szél, hanem hideg városhuzat uralkodik, építőanyaggal-sittel telt konténerben keresgél, lánctalan biciklijének vázára deszkákat kötöz egy sildes sapkájú ember. Talán ha fél óráig ég egy ilyen deszka a vaskályhában, talán addig sem. Aztán, mintha nem lett volna benne fűtőanyag sosem. A konténertől, a hozzátámasztott, lánctalan biciklitől pár lépésre konditerem, pufogó zeneszó hallatszik ki az alagsori ablakokon. Az már... Az már másik világ. Párhuzamos létformák. Olvasóink figyelmébe! Tájékoztatjuk Tisztelt Olvasóinkat, hogy lapunk A napos oldalról rovata a továbbiakban is várja azon fiatalok - lányok, fiúk - jelentkezését, akik a cím jegyében szeretnének szerepelni e hasábokon, derűsen, felhőtlenül vallva jövőbeni terveikről. Miskolczi Róbert fotórovat-vezetó várja a hívásokat a 30/655-9260-as telefonszámon. Gordie Howe külön utcája SASKATOON (MTI) A NAP VICCE A szószátyár Szabónak ez volt az utolsó mondata: - És mi van, ha a kék drótot dugjuk be ide? Sodró hullámok JOHANNESBURG (MTI/REUTER) Elsodortak a hullámok a Dél-afrikai Köztársaságban öt férfit, akik egy keresztelési szertartáson vettek részt az óceán partján - közölte a helyi rendőrség. A keresztelésen éppen átesett öt fiatal közül az egyik - akit szavai szerint „megszállt a Szentlélek" visszafordult és újra belegázolt a vízbe, és ekkor elragadták a hullámok. Társai utána rohantak, de nem tudták megmenteni. Mindannyian vízbe fúltak. Mint azt egy egyházi vezető elmondta: a keresztény vallás elemeit a hagyományos afrikai hitvilág elemeivel ötvöző Új Korinthoszi Egyház 1983 óta végez kereszteléseket az óceán partján, de ez az első tragikus eset. Marad a hideg idő ISTEN ELTESSE! Utcát neveztek el a legendás kanadai jégkorongozóról, Gordie Howe-ról lakhelyén, Saskatoonban. A város legnagyobb jégcsarnokához vezető szakaszt ezentúl Mr. Hockey Gordie Howe-nak hívják. A kiválóság, aki március 31-én lesz 77 éves, 1946-tól 1980-ig szerepelt az észak-amerikai profiligában a Detroit Red Wings és a Flartford Whalers színeiben, s 1767 alapszakasz-mérkőzésen 801 gólt ütött, 1049 gólpasszt adott. A rájátszásban 157 találkozón 160 pontot (68 gól, 92 assziszt] gyűjtött. Huszonháromszor szerepelt az NHL-es Ali Star-gálán, és négyszer nyert Stanley Kupát. Hatszor választották a liga legértékesebb játékosának és a playoff legjobbjának. 20 idényen át mindig a legjobb öt között végzett a pontlistán. Rekordjai közül többet időközben Wayne Gretzky megdöntött. Utolsó hivatásos mérkőzését 70 évesen (!) vivta. ALBIN Albin két név egybeesése: egyrészt a latin Albinus családnév rövidülése, jelentése: fehér hajú férfi, másrészt a germán Alwin változata, ekkor jelentése: nemes barát. Az egykori latin nemzetségfő, akiről a családot elnevezték, valószínűleg pigmenthiányban szenvedett, ezért volt különleges a fehér haja, és ennek alapján maradt meg az ilyen betegségben szenvedők megnevezéseként az albínó, amely a festékanyag-hiányos állatokra is vonatkozik. Egyes országokban mint például az egykori Sziámban (ma Thaiföld) szentként tisztelték az igen ritka fehér elefántot. Egyéb névnap: Cseperke, Dávid, Szecső, Tóbia. Msrítette Inkább csak északon lehet néhol gyenge havazás, futó hózápor. A nyugati, délnyugati szél megélénkül, a Kisalföldön megerősödik. Kora délutánra +1, -4 fok várható. Szeged Hódmezővásárhely Szentes £2 £2 0° 1° 0° Mórahaiom Mindszent Bókósosaba £2 £2 <25 0° 0° Makó £2 1' Szolnok £2 -2° Csongrád 0° Kecskemét 0° Kistelek <25 0° Orosháza £2 -1° £2 Q További kilátások A meteorológiai tavasz ellenére téliesen alakul az időjárás. Eleinte a változó felhőzet mellett sütni foga nap, majd túlnyomóan borult idő lesz egyre gyakoribb havazással. Éjszakánként kemény fagyok lesznek, és napközben is hideg idő várható. Szerda Csütörtök Péntek Szombat <o o #* #* Max:-2° Max:-2 Max:-1 Max:l° Mln:-15 Min:-16 Min:-9° Min:-4 Változó Hózápor Havazás Havazás Vízállás A Tisza Szegednél 382 cin (hőfoka 0,2 C°), Csongrádnál 373 cm, Mindszentnél 391 cm. A Maros Makónál 100 em. A Nap kel: 6.25, nyugszik: 17.29, Hold kel: 23.40, nyugszik: 8.22 Vibrátorautomata TILBURG (MTI/AFP) Automatából elégíthetik ki péntektől Tilburg holland város lakói és látogatói vibrátor- és egyéb szexipari termékek iránti igényeiket. Az ANP holland hírügynökség beszámol arról, hogy a városi hatóságok először megtagadták a maga nemében elsőnek számító automata felállításához szükséges engedély kiadását, arra hivatkozva, hogy a gép elüt a környezettől - ám kénytelenek voltak belegyezni működtetésébe, amikor a kereskedő végrehajtotta a szükséges átalakításokat. A berendezés a szendvicsautomatákhoz hasonlít, segítségével a nap és az éj bármely órájában önkiszolgálhatja magát a vibrátorra vágyó fogyasztó. Falfúró nagy szerelem ISZTAMBUL (MTI/AFP) Egy gyermek születésére, négy hónapos pluszbörtönbüntetésre, továbbá (szerény) pénzbírságra vezetett az a lyuk, amelyet két fogoly fúrt a celláikat elválasztó falba egy török börtönben. A negyvenéves Seylan Corduk gyilkosságért, a huszonhét éves Kadriye Fikret Oget pedig bombamerényletért ült az isztambuli Kartal börtönben a két egymás mellett lévő cellában, de nem töltötték tétlenül az időt. 2002 júliusában sikerült kilenccentis lyukat fúrniuk az elválasztó betonfalon, és ezen keresztül több hónapon át éltek szerelmi életet. A kapcsolat gyümölcsözőnek bizonyult, 2003 áprilisában a nő, Oget, gyermeknek adott életet (az újszülött nemét nem közölték a lapok). Az eredeti bűneire ily módon „rádolgozó" két foglyot először egyévi (további) börtönbüntetésre és kétszáztizennyolcmillió török font (mintegy hatvanezer forint) pénzbüntetésre ítélte a bíróság „köztulajdon rongálása" címén, de a fellebbviteli tárgyaláson enyhítették a verdiktet, négy hónapi elzárásra és mintegy tízezer forintnyi bírságra. Indok: „az okozott kár csekélyvolta". Hazugságbölcső A NAPOS OLDALRÓL. A bájos Rozgonyi Anita kozmetikusként dolgozik Szegváron. A munka mellett fontos számára a folyamatos fejlődés, ezért nemrég vizsgázott frissítő masszőrként, és később szeretne kozmetikus mestervizsgát tenni. Gyakran jár szakmai kiállításokra, hogy az új technológiákat, termékeket és módszereket megismerje. Hobbija a munkája, de szívesen találkozik barátaival, velük moziba, táncolni jár. A mozgás gyermekkora óta fontos tényező életében, nyolc évig néptáncolt, aerobikra és tornázni járt Fotó: Karnok Csaba VÍZSZINTES: 1. Konsztantyin Alekszandrovics Fegyin (1892-1977) orosz író gondolatának első része. 11. Egy adott tartózkodási terület. 12. Szinte csak fillérekért dolgozó, választékosan. 13. Tüzet szüntet. 14. Egy észak-amerikai indián törzs tagja. 15. Motorkerékpár-márka. 16. Kétjegyű betű. 17. Vulkános és magmás kőzetek jellegzetes alkotóeleme. 18. C. R Ü. 19. Szigorú utasítást ad. 23. Mór híres bora. 24. Japán város. 25. Előtagként áramlást jelöl. 26. Felsőbb szintről küldött hivatali utasítás. 28. Az Északi-sarkvidéket övező vízterület. 31. Energia. 32. Japán prefektorátus és székhelye (=0ITA). 33. Középen kockás! 34. Lemez szélei! 35. Summa cum ... (kitüntetéssel). 37. Számos. 39. Kisebb angol nemesi cím (=ESQUIRE). 41. Hullámtörő kikötői gát. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet másik része. 2. Tesz, Illeszt. 3. Női hangszín. 4. Záhony határai! 5. Szöveget papírra rögzítő Irodai alkalmazott. 6. Ötezer méternél magasabb csúcs a Kaukázusban. 7. Ábécé! 8. Égzengés vége! 9. Arany, franciául. 10. Idő, olaszul. 14. Férfinév. 17. Brandenburgi folyó. 18. Váltás. 20. Önállóvá vált férfi becenév. 21. Semmi, olaszul (=NIENTE). 22. Egyszerű gép. 26. Holland város. 27. Észak-olasz helység, 1796-ban híres Napóleon-I csata helyszíne (=ARC0LE). 29. Becézett Erzsébet. 30. Guineai államf^r#ijjjiszterelnök volt (Sekou). 35. Luanda fele! 36. Stockholmi spprtklub^ 37.4ÉleH ízesít. 38. Beteg- HÉTFŐI rejtvényünk helyes megfejtése: Az öregség a tévedések ség. 40. Q. K. 41. Némán mos! SL •'"i . . „„ .toíszaka, az ifjúság a csalódásoké. Az Országgyűlési Könyvtar állományiból törölve 1 2 3 4 u 5 6 7 8 9 10 fi 11 • • 13 • • 16 • 19 20 21 22 23 • • E 0 • * • 27 28 29 30 31 • • 34 • 36 • 38 39 40 • dj Y .Li wm KÉK hírek CIGI A REJTEKHELYEN A nagylaki határátkelőnél jelentkezett belépésre egy román állampolgár autójával, amelynek ellenőrzésekor az útlevélkezelő az autó tankjánál egy rejtekhelyet talált, amelyben több karton cigaretta lapult. A külföldit és az 510 doboz, közel 120 ezer forint értékű cigarettát átadták a helyi vámszervnek. KÖRÖZÖTTEK A HATÁRON A hét végén hat körözött személyt fogtak el a nagylaki határátkelőhelyen. Közülük hárman román állampolgárok voltak, akiket garázdaság és lopás miatt kerestek a magyar hatóságok. SUGÁROZTÁK A HŐT A testhőmérséklet buktatta le a múlt hét végén azt a három szerb-montenegrói állampolgárt, akiket a hét végén fogtak el a határőrök Röszke térségében. A két férfit és a nőt a hőkamera segítségével szúrták ki, miközben a szerbia-montenegrói oldalon alkalmas helyet kerestek az illegális határátlépésre. A külföldiekre a Röszkét Horgossal összekötő vasútvonal mellett csaptak le a határőrök. A csomag és ruházat átvizsgáláskor a személyi igazolványokon kívül egyéb okmányt nem találtak náluk. A határsértők egyikét, aki jelenleg is beutazási és tartózkodási tilalom hatálya alatt áll, korábban kiutasították Magyarországról. Két társával szemben 4-4 év beutazási tilalmat rendeltek el. C-Mobil Kft. Szeged, Napos út 6. Karosszéria- és festőműhely Sérült és karambolos gépkocsik festése, javítása, biztosítási ügyintézése. SZAKSZERŰ, PONTOS MUNKAI Tel.: 62/488-177