Délmagyarország, 2005. március (95. évfolyam, 50-74. szám)

2005-03-09 / 57. szám

8 »MEGYEI TÜKÖR* SZERDA, 2005. MÁRCIUS 9. Shakespeare-t ötvözik Presserrel és Adamissal A színitanoda szegedi vizsgája Osztályfőnökük, Tbronykőy At­tila rendezésében Szentivánéji Popfesztivál címmel mutatják be vizsgaelőadásukat pénteken a Korzóban a szegedi Siker Szí­nitanoda végzős növendékei. MUNKATÁRSUNKTÓL A fővárosban már régóta műkö­dő szípitanodák mintájára 2002 őszén indította el Szegeden a Si­ker Oktatásszervező Bt. a 6 fél­éves, szakmai felsőfokú képesí­tést adó színészképzést. A 30 százalékban elméleti, 70 száza­lékban gyakorlati órákból álló kurzuson általános színházi is­mereteket, dráma- és színháztör­ténetet, művelődéstörténetet, zene- és tánctörténetet, jelmez­és viselettörténetet, dramaturgi­át tanultak a hallgatók. A gya­korlati képzést, vagyis a színész­mesterség, a zenés mesterség, a beszédtechnika, a művészi be­széd, a hangképzés, az ének, a színpadi mozgás, a tánc és a színpadi gyakorlat órákat a Sze­gedi Nemzeti Színházzal együtt­működve biztosították számuk­ra. A hallgatók már másodévtől feladatokat kaptak statisztaként a színház és a szabadtéri produk­cióiban. Az osztályfőnöki teen­dőket az első évben Sinka Károly színművész látta el, másodévben Janik László, végül Toronykóy Attila vette át a csapat irányítá­sát. Az ő vezetésével készülnek most a végzősök a Korzóban a vizsgaelőadásra. A Szentivánéji Popfesz­tivál különleges pro­dukció - valójában két darab ötvöződik benne: Shakespeare klasszikus komédiá­ja, a Szentivánéji álom, valamint Pres­ser Gábor és Adamis Anna örökzöld musi­calje, a Képzelt riport egy amerikai pop­fesztiválról. A dara­bot színpadra állító Toronykóy szerint Arany János fordítá­sához meglepően jól illenek a slágerré lett dalok. A nyolc végzős színinövendék mind­egyike lány, ezért sa­játos csavarral mes­terasszonyok lettek a mesteremberekből. - Úttörő kezdemé­nyezés volt ez a kép­zés, nehéz volt első­nek lenni, mert néha kaotikus viszonyok­kal kellett megküzde­nünk. Abban bízunk, hogy a Színészkama­ra megnézi a vizsga­előadásunkat, és megkaphatjuk a szí­nész-II. minősítést - mondja az egyik végzős, a szegedi Simó Zsó­fia, aki már magyar-színháztu­domány-nyelvtörténet szakos egyetemi diplomával is rendelke­zik. A szerelmes Helénát és az enyhén spicces Gyalunét játssza a darabban, miközben egyik ked­venc dalát (Valaki mondja meg) is elénekli. - Jó lenne, ha sikerülne az elő­adás, és igazolná: nem hiába vé­geztünk el három évet. A többi­ekhez hasonlóan én is szeretnék a következő évadtól már valame­lyik színtársulatban dolgozni, hogy gyakorlatot szerezhessek, és megkaphassam a színész-I. minősítést. Szegediként legszí­vesebben a helyi társulathoz jön-' nék segédszínésznek, de ha nem lesz ilyen szerencsém, akkor Kecskemétre vagy Veszprémbe is örömmel mennék. Színitanodás­ként statisztáltam már az Üveg­cipőben, A végzet hatalmában és a szabadtéris Nabuccóban. Ren­dezőasszisztensként is szerez­tem tapasztalatot Janik László munkatársaként az István, a ki­rályban. Dálnoky Zsóka Szó-Kincs Társulatában is ját­szom, most épp egy Molnár Fe­renc-darabot próbálunk. A Szentivánéji Popfesztivált a színházzal együttműködve mu­tatják be a színitanodások. To­ronykóy Attila nemcsak rendezi a produkciót: a díszlet- és lát­ványtervet is ő készítette. A Siker Színitanoda végzős növendékei a Szentivánéji Popfesztivált próbálják a Kor­zóban Fotó: Frank Yvette A nehézségek ellenére sem bánták meg, hogy áttelepültek Romániából Makó az első állomás A makói Vörös Bikában végre munkát talált a Birta család Fotók: Gyenes Kálmán razziázott nálunk, még az is előfordult, hogy az éjszaka közepén az összes vendégünket beszállították az őrsre, minket pedig fekete­munkával vádoltak, mint kiderült, alaptala­nul. Miután teljesen ellehetetlenítették a panziónkat, régi álmunk megvalósításába kezdtünk 2000-ben, egy kocsma megnyitásá­ba fektettük az összes pénzünket. A Vörös Bikában azonban csak 2003 végén mérhet­tük ki az első italt, hiszen az engedélyeztetés során minden elképzelhető hivatali akadály­ba belebotlottunk, idegileg is teljesen kiké­szített minket, hogy elkevert beadványi ké-. relmünk és a szomszédok feljelentései miatt folyamatosan a hatóságokkal kellett harcol­nunk, még arra is akadt példa, hogy egy ki­lencmillió forintos bírságot szabtak ki ránk, mint utóbb kiderült, jogtalanul. A négyévnyi küzdelem eredményeként immár egy éve próbálunk talpon maradni. Nem értem, hogy miért nem érdeke ennek az államnak, hogy becsületesen dolgozhassunk, élhessünk? ­fakadt ki keserűen az asszony, aki még hoz­zátette: az ismerős, szintén áttelepült román családok közül is sokan éltek át hasonló ne­hézségeket. Az uniós csatlakozással - ügy tűnik - nem lódult meg Dél-Magyarországon a leteleped­ni vágyó külföldiek száma, a Romániához legközelebb fekvő magyar városban, Makón „stagnál" a bevándorlás - mondja a település román kisebbségi önkormányzatának elnö­ke, Rotár Viorel. - Vannak, akik elsőként nem a kisebbségi önkormányzat segítségét kérik a hivatali pro­cedúra során, pedig tanácsadással és forma­nyomtatványokkal is szolgáljuk a hozzánk folyamodókat. Általában családostul érkez­nek, akik Makón szeretnének élni. A legtöbb problémát a hatósági ügyintézés hosszúsága jelenti számukra, hiszen minél hamarabb szeretnének dolgozni, vállalkozni kiválasz­tott lakóhelyükön - fogalmazott az elnök, aki még hozzátette: információi szerint április­tól-májustól könnyebb lesz a letelepedéssel kapcsolatos ügyintézés, különösen nagy előnyt élveznek majd a magyar iskolában végzett, magyar anyanyelvű román állampol­gárok. Az uniós Magyarország nem lett vonzóbb a Romániából érkező betelepülők szániára. A Makón élő Birtáék azt mondják, meg kel­lett küzdeniük űj életükért. A hatóságok nem könnyítették meg végleges letelepe­désüket, s vállalkozásuk elindítását is hosz­szú tortúra előzte meg. MUNKATÁRSUNKTÓL Ami a hosszú és kilátástalan várakozást ille­ti, vannak tapasztalatai a Móra Ferenc utcá­ban élő Birtaéknak. A családi üzlet vezetője, Birta Júlia kijelentette: úgy érzi, korábbi ál­lampolgársága egyáltalán nem könnyítette meg a letelepedésükkel és a vállalkozásukkal kapcsolatos ügyek intézését. - A magyar állampolgárság megszerzése, majd a vállalkozásaink beindítása nagyon bosszú ideig tartott, és a román hivatali rendhez képest úgy érzem, indokolatlanul sok tortúrát kellett elszenvednünk - fogal­mazott a családanya. - Én már több mint tíz évvel ezelőtt is Makóra jártam piaeozni, és amikor tudomásomra jutott egy álláslehető­ség a Korona étteremben, döntöttem: átköl­tözünk. Gyulafehérváron éltünk egy gyönyö­rű, kétemeletes, ötszobás házban, és mond­hatom, mindenünk megvolt - csupán a meg­élhetés hiányzott, hiszen én és a férjem is el­veszítettük odakint a munkánkat. Két gyer­mekem hamarosan követett, ők is magyar is­kolában szerettek volna tanulni. Bár nagy ne­hézséget okozott nekik, hogy nem tudtak fo­lyékonyan magyarul, de sok küzdelem árán a makói iskolai közösség végre befogadta őket. 1993-ban kértünk először letelepedési enge­délyt. A család szétszakadása azonban elképesztő nehézséget jelentett számukra, így 1994-ben a magyarul keveset beszélő férj is rászánta magát a költözésre. Jóval áron alul adták el házukat, amiből itt, Makón vehettek egy kis parasztházat. Az első komoly nehézséget Bir­ta Mircea letelepedési engedélyének meg­szerzése jelentette, hiszen '95-től megszigorí­tották a rendeletet, így sokáig a kitoloncolás veszélye fenyegette a családapát, de végül si­került ezt elkerülni. Csupán 2001-ben nyert végleges honosítást az egész család. - Igazi kálváriát azonban a vállalkozása­inkkal kapcsolatos ügyekben jártunk - mesé­li az asszony. - Miután megszűnt a munka­helyem, teljesen legális magánszállást alakí­tottunk ki a házunkban. Mondanom sem kell, hogy az idegenrendészet rendszeresen A vendegek megszerették a Birta házaspárt Nehéz helyzetben a vízimadarak A hideg tél, a közepesen vastag hótakaró mellett az összes álló­víz és helyenként a folyók is be­fagytak, ami igen nehéz helyze­tet teremtett az áttelelni próbáló vízimadaraknak - mondta Kókai Károly, a Csongrád Megyei Ma­dártani Egyesület munkatársa. MUNKATÁRSUNKTÓL Az előző évhez hasonlóan idén télen is megpróbálta a telet átvé­szelni a Dél-Alföldön egy fehér gólya. Hogy a tömörkényi Csaj-tavon próbálkozó madár kí­sérlete sikeres volt-e, csak ké­sőbb dől el, hisz március elején is tart a tél. A madárbarátok az elmúlt he­tekben megfigyeltek egy piros homlokú vízityúkot, amely a Fe­hér-tavat tápláló csatornák kis jégmentes foltjain próbálta átvé­szelni a telet. A szárcsánál kisebb madár tollazata felül sötét olaj­barna, alul kékesfekete, nevét pi­ros homlokpajzsáról kapta. A parti madarak a sekély iszapos területeket kedvelik, nem a vastag jeget. Hódmezővásárhely egyik csatornáján mégis látható volt há­rom erdei cankó, mely faj legin­kább enyhébb teleken fordul elő. Szintén itt láttak három példányt a ritka kis sárszalonkából is. Az Észak-európai mocsarakban fész­kelő, hazánkban szórványosan előforduló madár októberben és márciusban kisebb csapatokban vagy egyesével vonul át. Melegfor­rásoknál néha áttelel. O © © © © Pénzügyi segítség .kockázatok és mellékhatások nélkül. Citibank Személyi Kölcsön költségektől mentesen Az igazi segítség az, ha nem érik utólagos meglepetések az embert. keze fol Hböltség* devizav Citibank Hitelvonal: 06 40 40 30 40 www.citibank.hu Uti 6720 Szeged, Nagy Jenő u. 1. Nyitva tartás: H.Sz 8-1730; K,Cs,P 8-16 Tel.: (62) 554-770 »en pihen citibank A Citibank Személyi Kölcsönhöz havi díj, folyósítási díj és devizaváltási díj nem kapcsolódik, a 0%-os Kezelési díjra vonatkozó ajánlat pedig 2005. január 17-től 2005. március 31-ig érvényes, az időtartam tekintetében a kölcsön igénylésének a Citibank információs rendszerében történő rögzítési időpontja az irányadó. Az akció feltételei és időtartama egyoldalú módosításának jogát a Citibank fenntartja. A Citibank Személyi Kölcsön felhasználási célhoz nem kötött fogyasztási köl­csön. A Citibank a kölcsönt a hitelbírálati feltételei alapján, a szerződéskötést követően nyújtja. Az akció részletes feltételei hozzáférhetők a bankfiókokban, a CitiPhone Banking telefonos ügyfélszolgálaton, és a www.citibank.nu internetes oldalon. A THM meghatározása az aktuális feltételek, illetve a hatályos jogszabályok figyelembevételévei történt és a feltételek változása esetén a mértéke módosulhat. Citibank Rt. - a magyarországi Citibank csoport és a Citigroup tagja. THM: 21,88%-31,25%

Next

/
Oldalképek
Tartalom