Délmagyarország, 2004. november (94. évfolyam, 255-279. szám)
2004-11-13 / 265. szám
SZOMBAT, 2004, NOVEMBER 13. • KAPCSOLATOK" 17 MEGKERDEZTÜK SZEGEDI OLVASOINKAT: Éri-e megkülönböztetés a romákat ? SZILASSI LAJOS tanár: - Amennyiben éri megkülönböztetés őket, maguk okozzák azt. Például azzal, hogy nemrég egy iskolában szétverték a tanári szobát. Ennek ellenére gyakran éri őket pozitív diszkrimináció is, többek között önkormányzati részről. H0R0SZK0P KOS: Az otthonában uralkodó haréR. I móniát ne rontsa el egy kellemetlen beszólással! Türtőztesse magát, kedves Kos! Alkalmazkodjon a körülményekhez! áwi BIKA: Volt már ennél jobb hangulat* i ban a Bika. Levert, csalódott, nincs kedve semmihez. Ha este mulatni hívják, menjen el, talán abban lel egy kis örömöt! IKREK: Sógorával könnyen konfrontációba keveredhet. Jobb, ba már az elején tisztázzák az esetleges problémákat! Különben ideges, feszült lesz egész nap. ^^ RÁK: Ha már házas, társa megnehe) zrthetí a dolgát. Engedje el füle mellett kellemetlen megje^zéseit! Halkan vészelje át a helyzetet, fókuszáljon a pozitívumokra! 0J OROSZLÁN: Boldog, nyugodt nap * ™ vár az Oroszlánra. Élvezze a kellemes időt, legyen sokat a friss lebegőn! Sétáljon, vigye magával háziállatalt is! A SZŰZ: Egy ismerése gyakran felbukkanhat az életében. Előfordulhat, hogy tervezett, szándékos találkozások ezek. Ne bízzon meg az illetőben! /C7\ MÉRLEG: írja össze, mikre van ww szüksége! Szervezze meg napját, így mindenre lesz ideje. A kívánt dolgokat pedig nehézség nélkül, kiváló áron képes majd beszerezni! ^üf SKORPIÓ: Vigyázzon vagyontárgy í gyaira, otthonát zárja be! Legyen figyelmes, fokozottan elővigyázatos! Jobb lenne, ha kedvesénél vagy szüleinél töltené az éjszakát! , NYILAS: Fülébe juthat, hogy valaki í felettébb érdeklődik ön iránt. Titkos hódolója oda van önért. Ne szálljon fejébe a dicsőség, és próbálja megismerni az illetőt! ^ BAK: Ne idegeskedjen egészségi ZJZ1 állapota miatt! Vizsgáltassa ki magát alaposan, majd az eredmények után ráér gondolkodni! Addig is pihenjen sokat! ^fft VÍZÖNTŐ: Döntse el reggel, mit is yR ! akar tenni! Társát ne hagyja kétségek között, közölje vele terveit! Élvezzék együtt a szép napot, lehetőleg a friss levegőn! 5 HALAK: Valaki az előző nap törtéi néseivel kapcsolatban faggathatja. Ne fogadja bizalmába az illetőt! Ha kell, utasítsa el erélyesen ezt az embert! VEZESSELEK ÓVATOSAN! Csongrád megyében az idén 323 könnyű, 264 súlyos és 41 halálos baleset történt. Négyszázkilenc venen könnyű, kétszázkilencvenen súlyos, negyvenketten pedig halálos sérülést szenvedtek! Az elmúlt héten a megye útjain nyolc balesetben tizenketten könnyű, hét balesetben heten súlyos sérülést szenvedtek. Vezessenek óvatosan! CSONGRÁD MEGYEI BALESET-MEGELŐZÉSI BIZOTTSÁG VUKOSZAJEV GYURICANE adminisztrátor: - Elképzelhetőnek tartom, hogy munkahelyen éri őket hátrányos megkülönböztetés. Lehet, hogy nem foglalkoztatják őket származásuk miatt, vagy vendéglátóhelyen nem szolgálják ki őket. De rajtuk is múlik, hogyan ítélik meg őket. CIRJAK VERONIKA tanuló: - Valamilyen szempontból biztosan éri őket megkülönböztetés. Talán a leggyakrabban az fordul elő, hogy ha roma származású jelentkezik munkára, nem veszik fel, holott lehet, hogy teljesen alkalmas a feladat ellátására. MÉSZÁROS ADRIENN tanuló: - A kialakult előítéletek miatt éri őket hátrányos megkülönböztetés. Egyáltalán nem biztos, hogy az a konkrét roma származású személy viselkedett elmarasztalhatóan, akit például nem vesznek fel egy állásra. P0STAB0NTAS Vigyázat! Akcióban a zsebesek Az ünnep közeledtével számítani lehet a zseblopások által okozott bűncselekmények, illetőleg az ilyen jellegű tevékenységekkel okozott kárértékek növekedésére. Sajnálatos módon ebben az évben az előző esztendő azonos időszakához képest megkétszereződött a zsebtolvajlások száma. Szegeden 71-ről 145-re emelkedett. A CSMRFK ezért szeretné felhívni a lakosság figyelmét a fokozott elővigyázatosságra. A legtöbb esetben a bűnelkövetők a zsúfolt helyeken, mint például tömegközlekedési eszközök, bevásárlóközpontok, piacok területén tevékenykednek szívesen, hisz elkövetési magatartásukat a tülekedés, a testi érintkezés nagyban segíti. Ezek az emberek általában csapatban dolgoznak, ahol mindenkinek megvan a maga feladata. Leggyakrabban a vállon hordott, földre vagy pultra helyezett táskákat, kosarakat, ruházat külső zsebeit szúrják ki, amely valamilyen értéket: pénztárcát, telefont, okmányokat rejt. A tolvajok közül egy személy igyekszik elterelni a célpont figyelmét (meglöki, megszólítja), míg a fedező a tolvaj kézmozdulatait rejti el. A jelző azt figyeli, hogy valaki kiszúrta-e ténykedésüket, melynek során az elemelt holmi általában az értékmentőhöz kerül, aki mintegy kívülálló eltünteti a lopott tárgyat. Amennyiben valaki mellettünk hosszabb időn keresztül gyanúsan viselkedik, érdemes ellenőrizni értékeket, mert elképzelhető, hogy a kezében tartott tárgy rejtése mellett már átkutatta zsebünket, táskánkat. A látszólag zsebre dugott kéz is gyanús lehet, mert közben nem kizárt, hogy a saját kivágott zsebén keresztül kinyúlva dolgozik az illető. Sajnos a zsebesek ellen senki sincs kibiztosítva. Érdemes a táskánkat elöl viselve közlekedni, okmányokat, értéket egymástól elkülönítve belső, jól zárható zsebben vagy táskában hordani. Amennyiben sikerült a tolvajt tetten érni, kérjék környezetük segítségét, és haladéktalanul értesítsék a rendőrséget a 107-es vagy a 112-es telefonszámokon. Kollégáink mindent megtesznek állampolgáraink védelmében, érdekében, azonban ennek a fajta bűncselekménynek a megelőzéséért mi magunk tehetjük a legtöbbet. M. TORONYKŐY MÁRTA RENDŐR HADNAGY, SAJTÓREFERENS Európai tükör; kistérség és helyi kultúra Egymás tisztelete és megértése a jó európai gazdasági-kulturális együttműködéshez szükséges. Az Európai Unió egységes belső piacának keretében a kultúrák egymás mellett élnek és találkoznak egymással. A közép-kelet-európai népek összetartozását, történelmük rokon vonásait a társadalomtudósok, a néprajz, a népzene, a történelem, a gazdaságtörténet, a nyelvészet, az irodalom kutatói már korábban fölismertek. Igaz, van még sok megoldatlan probléma. Már Ady Endre is erre utalhatott, a kilcncvcnhét évvel ezelőtt keletkezett, a Duna vallomása c. versében? Ady más, boldogabb népek sorsával vetette össze az itteniekét és így tette föl a kérdést: „A Duna-parton sohse éltek / Boldog, erős, kacagó népek?" A bartóki modell azonban máig nem veszített időtállóságából. Ez lényege szerint kiterjeszthető, alkotó módon a kultúra egészére is alkalmazható. E szerint az európai hagyomány és a mai európai egység modern összehangolása lehetséges a régiók társadalmainak és kultúráinak életében. Az új Európában az egyes nemzeti kulturális kánonok nem zártan, hanem egymásra nyitottan élnek tovább. Az egymás felé vezető utak kulturálisan is összekötnek bennünket. Európa sokszínű kultúrája a kölcsönös befogadás lehetőségét példázza. A több nép együttélésében, a többnyelvűség művelődési világában, az eltérő hagyományok önazonossága nyilvánul meg. Az Alföld déli részének kultúrája a nyugati-keleti áramlatok egymásra hatása nyomán, az ehhez társuló déli-keleti kölcsönhatások zónájában alakult ki. A kulturális integráció az Európai Unióban továbbra is egymás megismerésén alapul. A viszonyítás távlata mindig fontos. Összehasonlítás nélkül nehéz tájékozódni és tapasztalatot szerezni. Azt is érdemes figyelembe venni, hogy az egymás mellett élő európai népek, kultúrák miként tartanak tükröt egymásnak. A közös Európa és kultúrája megismerése érdekében szükség van az egymás megértését és tiszteletét segítő torzításmentes európai tükörre, a kölcsönös közeledésre, az összefogásra. A népek és emberek közötti kapcsolatrendszer fejlesztése, a kulturális esélyteremtés, a kistérségi helyi kultúra szerepet kap a magyar második nemzeti fejlesztési tervben és az Európai Unió tervezési programjában is. Csongrád megye több városában és a vonzáskörzetükben lévő településeken újabb fejlődési lehetőségek valósulnak meg, önerőt is tartalmazó EU-pályázati támogatással. A kulturális vidékfejlesztés, a helyi kulturális emlékezet ápolása, az értékek újabb nemzedékek számára történő átadása fontos. A kistérségeken belül a gazdasági mellett a kulturális kohézióra is szükség van. A helyi térségi arculat erősítése kötődést hoz létre a tájhoz és népéhez. Ez pedig népességmegtartó erőt jelent. Makó és térségének települései az önkormányzati kistérségi összefogásban jeleskednek. A kultúra területéről említek egy példát erre. Makó városának és a körötte szerveződött településeknek önkormányzati támogatásával és szponzorok segítségével jelentetik meg évente négyszer a Marosvid^k c. kistérségi kulturális folyóiratot. Az idei első számában két tanulmány Makó huszonegyedik századi, új európai integrációs lehetőségeit mérlegeli. A 2000-ben újraindított folyóirat idén ünnepli ötéves fennállását. A kistérségi kulturális arculatot megőrző, a helyi értékekhez kötődést is érzékeltető publikációk mellett a művelődéstörténet, a helytörténet, a néprajz és a kultúra különböző területeivel foglalkozó értékes írások jelentek meg eddig a „Marosvidék" c. folyóiratban. Kulturális örökségünk megóvása, a művelődési hagyományok feltárása és megismertetése, a helyi kulturális emlékezet fenntartása nemes feladat és szép felelősség. BOGOLY JÓZSEF ÁGOSTON, FÖLDEÁK Vicces villamosok a végállomáson A 3-as, 4-es villamos végállomásán (József A. sgt.) elég gyakran pontatlanul indulnak a járatok, nem a kiírás szerint, illetve a 4-es helyett a 3-as indul, de ami a legszomorúbb, hogy a villamosvezetők nem tájékoztatják az utasokat arról, hogy melyik villamos indul hamarabb. Hagyják, hogy az emberek felszálljanak és utána elindítanak egy másik villamost, mindezen jót nevetve. JVli utasok szerintem ezt nem találjuk viccesnek, főleg, ha emiatt késünk el valahonnan. TÓTH ISTVÁN, SZEGED CSOROG A TELEFON Kedves Olvasóink! Közérdekű problémáikat, tapasztalataikat N. Rácz Judit újságíróval, a Kapcsolatok oldal szerkesztőjével oszthatják meg, aki - hétfőtől péntekig - 9 és 12 óra között hívható a 30/218-111 l-es mobiltelefonszámon, amelyen SMS-üzeneteiket is fogadjuk. E-mailt a kapcsolatok@delmagyar.hu címre küldhetnek. PADOK Papp Lajosné azt tette szóvá, hogy Szegeden az újabb villamos- és buszmegállókban sem helyeztek ki mindenütt padokat. Vincze Tibor, a városfejlesztési iroda vezetője elmondta: a közlekedésfelügyelet nem engedélyezte a padokat, mert kicsi a hely és veszélyeztetné a biztonságos fel-, illetve leszállást. Az iroda szakemberei próbálnak megoldást találni a problémára. CSÚSZTATÁS Tóth Tamás szegedi olvasónk nem ért egyet Dobó László fideszes képviselő lemondásával kapcsolatos indokokkal, azok egy részét „csúsztatásnak" véli. DÉGÁZ Kiss Károlyné Szegedről azt tette szóvá, hogy a Dégáz fűtési szezonban, most hét végén állítja le a szolgáltatást - információik szerint karbantartás miatt - az Állomás és a Tisza-pályaudvar utcák környékén. Kellemetlen a kisgyermekeseknek hidegben lenni, főzési, fürdési lehetőség nélkül. Mára kérdeztük; Éri-e megkülönböztetés a romákat? Következő kérdésünk: Szeretne-e 100 évig élni?? Küldje el válaszát H a kérdés napján 17 óráig, IbfcN H NEM SMS-ben! (IGEN vagy NEM) ! Az SMS számlázás* normál torja szerint törlénJc 06-30/30-30-921 Vagy szavazhat az interneten is: www.delmagyar.hu MEGJÖTTÜNK SZEGED KUPHAR BLANKA November 11., 16 óra 35 perc, 3150 g. Sz.: dr. Darula Zsuzsanna és dr. Kuphár Zoltán (Szeged). SOÓS DÓRA November 11., 15 óra 50 perc, 3870 g. Sz.: Kurucz Mária és Soós Róbert (Öllés). BERKI RÓBERT DÁNIEL November 9., 1 óra 35 perc, 3870 g. Sz.: Szöllősl Gabriella és Berki Róbert (Szeged). SZŰCS DZSESSZIKA ÉVA November 9., 2 óra 40 perc, 3550 g. Sz.: Jankó Éva és Szűcs Attila (Szeged). TÓTH SZELES DOMINIKA November 9., 2 óra 36 perc, 2740 g. Sz.: Páger Mária és Tóth Szeles Tibor (Ásotthalom). BÚZA BIANKA ANNA November 9., 8 óra 32 perc, 3480 g. Sz.; Vidics Tímea és Búza Zsolt György (Szeged). MOLNÁR ROLAND JÓZSEF November 11., 16 óra 5 perc, 3780 g. Sz.: Molnár Nikolett és Petrovics József (Szeged). BARBÓCZ BENCE November 11., 20 óra 15 perc, 3850 g. Sz.: Ördögh Éva és Barbócz László (Zákányszék). MAKÓ JARTASS JANKA November 11., 12 óra 35 perc, 3600 g. Sz.: Juhász Kitti és Jártass Tamás (Makó). SZENTES SZATMÁRI KAMILLA JOHANNA November 10., 8 óra 25 perc, 3420 g. Sz.: Dancsó Mónika és Szatmári József (Szegvár). SZEKERES ANDRÁS November 11., 10 óra 45 perc, 3190 g. Sz.: Szekeres-Dancsó Mónika és Szekeres Zsolt (Szentes). Gratulálunk! ORVOSI ÜGYELETEK BALESETI, SEBESZETI ÉS UROLÓGIAI FELVÉTEL SZOMBATON A balesetet szenvedett személyeket Szegeden az SZTE Traumatológiai Klinika (az új klinikai tömbben, Semmelweis u. 6. szám) veszi fel és látja el, sebészeti (nem baleseti!!) és urológiai felvételi ügyeletet a II. kórház (Kálvária sgt. 57.) tart. A gyermeksérültek és gyermeksebészeti betegek ellátása a gyermekklinika gyermeksebészeti osztályán történik. VASÁRNAP A balesetet szenvedett személyeket a II. kórház, Kálvária sgt. 57., veszi fel, sebészeti (nem baleseti!!) ügyeletet a sebészeti klinika, Pécsi u. 4., urológiai felvételi ügyeletet a II. kórház tart. A balesetet szenvedett gyerekeket a II. kórház baleseti sebészeti osztályán, az egyéb sebészeti gyermekbetegeket a sebészeti klinikán látják el. FELNŐTT KÖZPONTI SÜRGŐSSÉGI ORVOSI ÜGYELET Rendelési idő: hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon reggel 7.30 órától másnap reggel 7.30 óráig tart. Helye: Szeged, Kossuth L. sgt. 15-17. (a Szilágyi utca felől). Tel.: 62/474-374, vagy 104. GYERMEKGYÓGYÁSZÁT ÜGYELET Rendelési idő: hétköznap 16 órától másnap reggel 7.30 óráig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon: 7.30 órától másnap r eggel 7.30 óráig. Helye: Szeged. Kossuth L. sgt. 15-17. (a Szilágyi utca felől). Tel.: 62/474-374, vagy 104. Súlyos állapotú, nem szállítható gyermekekhez az ügyeletes gyermekorvos kihívható. SZEMÉSZETI ÜGYELET a szemészeti klinikán kizárólag sürgős esetben, Pécsi u. 4. s.o.s. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT A telefonszám díjmentesen hívható a megye egész területéről: 06-80-820-111 és (nem díjmentes) 62/548-294. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT VÁSÁRHELYEN A telefonszám díjmentesen hívható 16 órától 02 óráig: 62/249-529. LELKISEGÉLY-SZOLGÁLAT MAKÓN A telefonszám díjmentesen hívható 16 órától 02 óráig: 62/212-515. GYÓGYSZERTÁR Kígyó gyógyszertár, Szeged, Klauzál tér 3., ma este 10 órától reggel 7 óráig holnap este 8 órától reggel 7 óráig. Csak sürgős esetben. Tel.: 62/547-174.