Délmagyarország, 2004. október (94. évfolyam, 230-254. szám)

2004-10-06 / 234. szám

16 MOZAIK" SZERDA, 2004. OKTÓBER 6. Felem SZÍV ERNŐ Engem így még nem szólítottuk meg. Pedig mondtak már mindent, mondtak rosszat és jót, mondták már németül, hollandul, görögül, angolul, franciául, fla­mandul vagy izlandi nyelven, hogy Ernő. Nem, saj­nos nem a Björk, de viszont egy igazi izlandi író, aki­nek krumplipaprikást főztem, és aki a vacsora után szivarra gyújtott, és az izlandi kézilabdát dicsérte, hozzáteszem, teljesen jogosan. Aki nem tudná, Iz­land iszonyatosan drága ország, és a múlthoz nem tartoznak nemesek, nincs rizsparókás arisztokrácia, a hajódokkból támad ki a líra, a popzene, a film, sa­többi. Ott. abban az országban nincs igazi múlt. Iz­land. De most vissza a megszólításhoz. Szóval mondták már, hogy szarjankó, mocsok, szemét, su­nyi, marha, és persze becéztek is, mint másokat, akik gyengék, elesettek, vagy túl könnyen törik a ke­zükben a vallásfilozófiai jégcsap. Illettek már olyan névvel is, amelyre nem szolgáltam rá. Köszöntöttek, mint másik írót, jobbat és érzékenyebbet, mint én vagyok, okosabbat, mert azt hitték, én vagyok ő, és ez bizony komoly tévedés volt. Meghallgattam a di­cséretet, mert az akkor is jólesik, ha mást illet, és csak utána szóltam. Ó, és hát persze gúnyoltak is, mint ahogy az utcakölykök teszik. Elrontott nevek, bántó megjegyzések, fullánkos döfések érkeztek vállveregetéssel, öleléssel, mosollyal. És úgyis szóta­golták a nevemet, hogy miközben szépen mondták, abban a kimondásban rémisztő gúny, gyűlölet és bántás volt. Egy ilyen anyádban döglöttéi volna meg, kérlek. Kimondják a nevedet, mint egy senkiét. Mint egy mélyről fölkapart köpés. Vagy csak gyors sercintés. Vagy olyan volt a név, az én nevem, a te neved, mint egy csók. Kimondja, és közben elpirul, s a név az ajkairól lecsusszan az állára, majd végig­szánkázik a nyakán, hogy végül a hasának köldöké­be gyűjtse össze magát, és úgy fényeskedjen, mint a napra kitett kétfillér. És ha megtermékenyül, akkor név is dolgozgatott a méhben, nemcsak az olimpi­kon spermium. És ha megtermékenyít, akkor neve is volt neki, mert névtelenül inkább üzekedik az ember, üzekedik, egy névtelen test birkózik a sem­mivel, satöbbi. És nyilván én is így mondom a te ne­vedet. meg az övét, hol gúnnyal, hol jóérzéssel, hol szánalommal, hol meg szégyennel lelve. Kimon­dom a nevedet, Ás az egy kicsit olyan, mintha többet tudnék rólad. Hogy mintha közelebb lennék hoz­zád, ahhoz a boldogsághoz vagy szomorúsághoz, ah­hoz a kicsi, érzékeny dombhoz, ami te vagy. Átné­zek a lelkeden, mint egy ablakon. Kukucskálok. Ki­lesek. És azt hiszem, látok valamit. Látlak téged. Nagy és komoly illúziók ezek, és inkább mégis csak a hiúság önkényurának szolgálnak. TUdja a nevem, azaz nem felejtett el. Tudja a nevem, azaz emlék­szik rám, és fontos voltam neki, és valamiért meg­jegyzett, satöbbi. Áh, nem így van. Hiszen valójában név nélküh az arc és a mozdulat, az illat, az a meg­maradt néhány szó, a karlejtés. Szóval. Szóval azt, hogy felem, no, hát azt még nem mondták nekem. Egyébként is, ez a szó el volt temetve bennem, mé­lyen és távol volt, ahogy más szavak is, melyeket nem használunk, holott tudjuk őket. Isten. TUdod, hogy van, de nem használod ezt a szót, vagy nem használod más előtt, mert ez csak rátok tartozik. Szóval azt írta nekem egy másik ember, hogy: „fe­lem". így szólított meg. Vagyis ettől a pillanattól kezdve úgy is kell élnem, ahogyan ő él. Merthogy ő, ez az ember, azt mondja, hogy én ő is vagyok. Én en­nél szebb büntetést még az életben nem kaptam. Bankárvilág Németh György karikatúrája Az ewe király éneke LUDWIGSHAFEN, ST. INGBERT (MTI/DPA) Énekével próbálja fellendíteni az Afrikába irányuló idegenforgal­mat egy Németországban, autó­szerelésből élő afrikai király. Az 55 éves Cephas Bansah CD-le­mezt készített a Saar-vidéki St. Ingbertben. A lemez címe Holi­day in Africa, vagyis Nyaralás Af­rikában. „Nagyon bosszantott, hogy a legtöbb német nyelvű slá­ger Mallorcáról szól" - panaszko­dott a hobbiból éneklő király, akinek nem ez az első lemeze. Bansah Ludwigshafenban autó­szerelő műhelyt üzemeltet, köz­ben azonban király is Ghánában: az ország keleti részén élő két­százezres ewe törzs uralkodója. A NAP VICCE - Mit jelent sziú nyelven a „win­dows"? - Fehér ember várni ho­mokóra... Az adakozó HALMSTAD (MTI/AP) Adakozik Freddie Ljungbcrg, az Arsenal és a magyarokkal azonos világbajnoki selejtező-csoport­ban szereplő svéd labdarúgó-vá­logatott egyik legjobb játékosa. A támadó 100 ezer svéd koronát |2,7 millió forint) ajánlott fel szülővárosa, Halmstad gyermek­kórházának. A pénzből játékokat és számítógépes eszközöket vá­sárolnak. Ljungbcrg azt az össze­get szánja e célra, amelyet egy perben nyert meg, miután egy cég engedély nélkül népszerűsí­tette termekét a nevével. KÉK hírek BETÖRŐKET FOGTAK Egy szőregi házba tört be három tolvaj, akik ékszereket próbáltak ellopni. Negyedik társuk ezalatt a ház előtt várt rájuk a kocsiban. A betörőket megzavarták, mene­külni kezdtek. A helyszín közelé­ben a rendőrök átvizsgálták a banda autóját, majd a három nőt és férfi társukat előállították az újszegedi rendőrőrsön. A négy vidéki ellen lopás kísérlete miatt indult eljárás. A betörőket a bíró­ság letartóztatta. SZŐREGI VIZSGÁLAT Szintén Szőregen egy, az előző bűncselekményhez hasonló eset történt. Ekkor 500 ezer forint ér­tékben vitt magával ékszereket és pénzt egy ingatlanból egy ed­dig ismeretlen tettes, aki a ron­gálással további 50 ezer forint kárt okozott a ház tulajdonosá­nak. A rendőrség vizsgálja, van-e összefüggés a két ügy között. KIPAKOLTA A DAEWOOT Egy zsombói lakos feljelentése alapján indult eljárás ismeretlen tettes ellen, aki Szegeden, a Vic­tor Hugó utcában parkoló Volks­wagenjéből különböző iratokat, ruhákat, ékszereket lopott el. A kár 260 ezer forint. ISTEN ELTESSE! BRUNO, RENATA Brúnó ófelnémet eredetű, jelen­tése: barnamedve. Renáta a latin Renatus, vagyis Renátó női pár­ja, jelentése: újjászületett. Rena­ta Tebaldi olasz szopránénekes­nő, aki Verdi- és Puccini-szere­pek kiváló tolmácsolójaként ma­radt meg az operakedvelők emlé­kezetében. Renata Scotto szintén az olasz opera csillaga volt, fellé­pett a budapesti Operaházban is, a Traviata címszerepében. Egyéb névnap: Berény, Csaba, Mária. mmmmmmmm jTYÁUr jJjL^ OKTOBER 10«, VÁSÁRNAP 1 éves az Adria fürdőszobaszalon! Nyílt napunk alkalmából látogasson el hozzánk október 10-én, vasárnap, 9-17 óráig. Meglepetések, akciók várják látogatóinkat Jöjjön el vasárnap isii! mmwi, «m > (OnUsiobéhoi mc Szeged, Szabadkai út 96. (» mihityfriu eUgazímiii • Tel.: 62/540-482 Hit és haszon páros REJTVÉNYÜNK víz­szintes 1. és füg­gőleges 25. számú soraiban egy afo­rizma olvasható. VÍZSZINTES: 1. A megfejtés első so­ra. Zárt betűk: N, S, I. 10. Arcszín szégyen esetén. 11. Város: „,ve­gas. 12. Hideg eső jelzője. 13. Lábré­sze. 15. Nobel-dí­jas bakteriológus (Róbert). 16. Fel­téve. 18. Hanníbal ... portás. 20. Téli sporteszköz. 21. Lemberg mai neve. 23. Harcias menyecske. 25. Szalonnát főz. 26. Orosz terem. 27. Láz be­tűi keverve. 28. Érzékelés. 30. Napfénytől takart hely. 32. Közelben. 33. NDK-óramárka volt. 35. Ókori pénz. 37. Ankarai autójel. 38. Nitrogén. 39. A Ludolf-féle szám. 40. Ugyancsak 42. Zéró. 43. Szálláshely. 46. Udvarias megszólítás. 48. Sakkvilágbajnok volt. 50. Orosz származású tudományos-fantasztikus író. 52. Hadonászva hangoskodó. FÜGGŐLEGES: 1. Állami pénzbeszedő szerv névbetűi. 2. Római százegy. 3. Pusztít. 4. Illetve röviden. 5. Kerti szerszám. 6. Jellegzetes orosz fejfedő. 7. Kártyajáték. 8. Helyeslés Pozsony­ban. 9. Tócsa. 14. Gyűrű alakú korallzátony. 17. Tengeri (vihar)madár. 19. Lel. 22. Nagyobb sebességre kapcsol. 24. Európai nép. 25. A megfejtés második sora. Zárt betűk: S, A. 26. Kötegelt rozsszalma. 29. Víztömeg. 31. Az olasz tévé betűjele. 34. Öntetszelgő. 36. Ókori fi­lozófus. 38. Verne hőse. 41. Filmes csapat. 44. Rlntin... 45. Város: ...Alamos. 47. Eszik a fé­reg. 49. ...carte. 51 Hangtalanul véső! 53. Libahang. KE l)l>MtW*BkÁ(Ö^lé|Si;é<lönyilőttB(fná, mi vár rá, soha nem jönne el. állományából törölvo Sok napsütés Mszfettt Túlnyomóan napos idő lesz Néhol lassan szűnik meg a kőd A deli s/él nyugaton megerősödik A csűcshőméi seklet általában 19,24 fok kőzött alakul Szagod Hodmezo­vásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek További kilátások Eleinte napos idő lesz, ma jd átmenetileg erősen megnövekszik a telhőzet, és többfe­lé elered az eső. Főleg éjgel. reggel képződnek pára-, köd folt ok A hűvös éjszakákat fokozatosan gyengülő nappali felmelegedés követi O 23° Mórahalom 0 23* o 22° Mindszent 0 22° te 2X° Ii te 22° o 22° Szolnok 0 22° 0 22° Kooskomát 22* te 22° Orosháza 0 21* Csúttftók Péntek Szombat Vasárnap o Éi Q O Max:20c Mln:9° Napos Max:19° Mln:10 Változó >> * Max:17° Mln:10° Zápor Mln:7° Zápot Vízálló' BRASILIA (MTI/AFP) A Tisza Szegednél 194 cm (liöloka 14,0 C°), Csongrádnál 96 cm, Mindszentnél 153 cm. A Maros Makónál -22 cm. A Nap kel: 6.50, nyugszik: 18.13, Hold kel: 21.50, nyugszik: 14.08. Holdváltozás: Utolsó negved: 11.12 Glória sorsát figyelik megtermékenyítésére azután ke­rült sor, hogy fedeztetés ellenére is meddő maradt. Rumpf szerint Glória világra jötte azt bizonyít­ja, hogy Victoria klőnozása tudo­mányos szempontból tökéletes volt. Az a tény, hogy a három és fél éves tehén megtermékenyíté­se természetes úton nem járt si­kerrel, nem szükségképpen je­lenti, hogy mint kiónozott állat genetikailag hibás lenne. Hang­súlyozta: a sikeres ellés, vala­mint anya és borja egészséges fej­lődése „a jövőre nézve jó repro­dukciós lehetőséggel kecsegtet". Brazília első kiónozott tehene mesterséges megtermékenyítés­sel borjúnak adott életet. Glória, a borjú szeptember 19-én látta meg a napvilágot természetes úton, egészséges, és megfelelően fejlődik - közölte hétfőn az Emb­rapa brazil állami mezőgazdasági kutató intézet szóvivője, Rodolfo Rumpf. Születésekor Glória sú­lya 38,2 kiló volt és azóta napon­ta egy kilót hízik. Anyja, Victoria minden nehézség nélkül tudja szoptatni. Victoria mesterséges WWW.ik6SZdlltO.hu MMHIY l U VI » • EGYSZERŰEN NAGYSZERŰ „csjtóÚÖtl^ ¡eoo.oooFC AzIKESZ Autónál!... 0 Ft-ért elvihető... ' Akar 600.000 Ft-ért beszámítjuk értéktelennek hitt autóját! Igy már 0 Ft-ért elviheti új Skodáját! SkodaFabia Classic modellek Fabia Classic ötajtós, Combi és Sedan vásárlásakor most átvállaljuk az ÁR 20 %-<>(.' Amíg o készlet tart! Az ön Skoda­márkakereskedöje: IKESZ Autó 6728 Szeged. Dorozsmai út 48. Tel.: 62/549-030

Next

/
Oldalképek
Tartalom