Délmagyarország, 2004. október (94. évfolyam, 230-254. szám)
2004-10-09 / 237. szám
"MOZAIK* SZOMBAT. 2004. OKTÓBER 9. A tündérek elfogása SZÍV ERNŐ Aztán persze besötétedik, holott delet kongatnak, holott bőven tartanak a szemináriumok, és a ministráns kisgyerekek is fölpumpálták már a gyóntató focilabdát. Besötétedik, és akiknek ez a dolguk, szépen összefogdossák a tündéreket, egyiket a másik után, ledarálják őket, és lesz újra a világvándor kisbatyuban a pogácsa mellett meleg, porcukros tündérfasírt. És lehet újra háborúzni, lehet üzletelni, adni, venni, kifosztani. Többen tudakolják, mit tesz, hogyan viselkedik a tündér, amikor megfogják. A tündért rendesen a szívedről tépik le, mert a tündér a szívedbe kapaszkodik, sikongatva megígér mindent, ékszert vérből, koronát könnyekből, de hiába, mert már jönnek is a fiúk, és szegénynek a hátába, az aranyszínű, s csaknem összeérő szárnyak puha tövébe szisszentik a tündérfogó kampót. Néha persze elvétik a mozdulatot, s a vaskampó fekete hegye nem a hátba, hanem feljebb, a tarkóba szúródik, csak mert a tündérnek is van tarkója, átsurran a hosszú tündérhajon a horog, és finom csattanással megáll a tündér gégecsontjában, s csak egy picit nyomja ki, elöl, a rózsaszínű bőrt, és ez olyan, mintha a tündér aranydióbelet nyelt volna. Máskor meg maga a tündér tép a lelkedből egy szeletet, mintha egy átizzadt lepedődarabból tenné, és beletekeri magát, odafekszik a templom és a trágyadomb közé, ott hever, mint egy kis lélekmúmia, és nem mozdul, levegőt sem vesz, ám a fiúkat ez sem vezeti félre, mert megtalálják, benzinnel locsolják, csóvát vetnek rá, és leégetik a tündérről a te lelkedet, vagy sistergő savval maratják le, és ilyenkor a tündér maga is megég, üszkös lesz a szárnya, kormos az arca, és fehér hasfalából véres genny, szikrázó bélsár szivárog. De máshová is bújik a tündér mostanság. Tegyük fel, kimondtál húsz mondatot egymásután, haragosan, szorongva vagy lelkesen beszéltél valakinek, nőnek, férfinak, társnak és idegennek, miközben hirtelen megérzed, hogy az egyik mondatod egyik szavába rejtőzött el a tündér, például azt mondtad, csinnadratta, vagy hogy komplikáció, azt mondtad, hogy hékás, hogy baba, hogy ködkaparó, és akkor valamelyik szó kék fényű mélyén hever ő reszketve, és azt hiszi, elbújhat, hogy itt aztán már végképp nem találnak rá, azt véli, szegény, hogy van esélye, holott a fiúk még a „poloskaodú" szóban is rálelnek, ha úgy akarják. Megtalálják, levadásszák, ledarálják őket. A tündér manapság elfogható! Most csöndesen tűnődtünk egy kicsit. Vagy? Hm? Mert, drágáim, van, hogy besötétedik, és szállnak körötted a fiúk sötét árnyai, vadul suhognak a tündérfogó csáklyák, az acélfényű hálók és a kifent kések, és benzinszagot lenget a szél, de nem találják a tündért sem a szíveden, sem a lelkedben, sem a szavaidban, és nincs benne a mozdulatban, és magad se tudod, hogy pontosan hol van. Csak azt tudod, hogy veled van. És nagyon veled van. Azt kérdezik sokan, innen-onnan, a boltból, a kocsmából, az egyetemről, hogy akkor ez most mit jelent. Akkor ez csak annyit jelent, amennyit az elbújt, elrejtőzött, és a meg nem talált tündér dobol a fülhártyádra. Nem több ez egy értelmetlen, csengő kiáltásnál. így szól: most jó, most jó, jaj, most annyira jó. - Ifjú titánjaink néhány húzásából még Lékó is tanulni tudna Megette barátnőjét MADRID (MTI) - Úgy szeretlek, majd megeszlek mondhatná az a brit állampolgár, aki megölte, feldarabolta, majd elfogyasztotta barátnőjét. Az angol úr, aki korábban az egyik spanyol tengerparti üdülőhely lakója volt, most pedig valamelyik hispániai börtön vendégszeretetét élvezi, szenzációs bejelentést tett: beismerte a gyilkosságot, elkövetésének módját, valamint bevallotta, hogy hogyan szabadult meg a holttesttől - olvasható a Szobkor című, orosz nyelvű hírportálon. A gyilkos szavai szerint idén februárban kalapáccsal végzett szíve választottjával, majd - nem bírva ellenállni a kísértésnek - apró darabokra vágta fel a holttestet és megevett mindent, amit ehetőnek vélt. OKTÜBPR1Ü.. VASARWAP Németh György karikatúrája Aranyat tojó vécésség NEW YORK (MTI/REUTER) - Tisztába kell tenni az éttermik vécéseinek bérezését! - határozott New York főügyésze. Eliot Spitzer azután döntött így, hogy tudomására jutott: az éttermek vécés nénijei - vagy bácsijai - nemhogy bért nem kapnak, hanem még ők fizetnek azért, hogy törülközőkkel, arcszesszel, szappannal, papírral, miegymással lássák el a megszorult vendégeket. Persze van jövedelmük, hiszen borravalót kapnak, és feltehetően nem keveset, mondhatni aranyat tojó tyúk a vécésség, ha ekkora vetélkedés folyik érte. Az illemhelyek ajtónállóit kiközvetítő legnagyobb New York-i cég, a Royal Flush ellen 4 millió dolláros pert indított a főügyész a bérhelyzet, pontosabban bértelen helyzet miatt, illetve azért, hogy a cég licitáltatja az állásokra jelentkezőket, mondhatni, bérleti díj fejében ítéli azokat oda. A NAP VICCE Nyflt napunk alkalmából látogasson al hozzánk október 10-án, vasárnap, 9-17 óráig. Jöjjön el vasárnap is!!! ai«n, «m »«¿.n»*hüik»re Szeged, Szabadkai út 96. la mUiitytaiki elágazásnál) • Tel.: 62/540-482 A főnök benyit az egyik irodába: - Kovács Úr! Már megint el van maradva a munkával? - Miért? - 3 hete küldi hogy ki van rúgva! 6 Hb mi vK. FELLÖKTE A GYALOGOST A Szegedi Rendőrkapitányság közlekedési baleset szemtanúit keresi. A baleset október 4-én, hétfő délután öt órakor történt, Szegeden, a Mikszáth Kálmán utcai kerékpárúton. A rendőrség adatai szerint egy kerékpáros csoport haladt a Mikszáth Kálmán utcán a Tisza Lajos körút irányába, amikor az utca másik oldaláról egy idős gyalogos asszony valószínűleg figyelmetlenül a kerékpárúira tévedt és ott az egyik biciklis nekiütközött és fellökte. Az ismeretlen kerékpáros eltekert a helyszínről. A rendőrkapitányság kéri a kerékpárost, valamint a szemtanúkat, hogy a körülmények tisztázása érdekében jelentkezzenek a kapitányság Párizsi körúti épületében, vagy hívják a 107-es, 112-es segélyhívókat, illetve a Telefontanú 80/555-11 l-es számát. FEKETÉN DOLGOZTAK A Tisza Határvadász Század járőre a hét közepén az esti órákban Zsombón négy román állampolgárral szemben intézkedett. A külföldiek azonkívül, hogy az engedélyezettnél tovább tartózkodtak Magyarországon, illegálisan, feketén dolgoztak. A határőrök átadták őket a Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal Dél-alföldi Regionális Igazgatóságának. KIZSEBELT FÉRFIAK Egy szegedi férfi, F. L. tett feljelentést a rendőrségen, mivel az l-es villamoson a nadrágzsebéből kiemelték az iratait és pénzét. Egy másik férfinak, Cs. f .-nek egy Felső Tisza parti szórakozóhelyen az iratait lopták ki a farzsebéből. Hidegfront közeledik Mi alette: Hidegfront érte el országunkét, amely a déli országrészt délután éri el. Előtte ma még számíthatunk kevés napsütésre, majd többfelé alakul kieső, néhol zivatar. Szeged Hódmezevásárhely Szentes Makó Csongrád Kistelek További kilátások Vasárnap fölöttünk lesz a hidegfront, ezért borult időre van kilátás sokfelé esővel, záporral. A jövő hét első napjaiban átmenetileg szárazabb levegő határozza meg időjárásunkat, ezért kisüta nap. Jelentősen visszaesik a hőmérséklet. Hétfő 22° Mórahalom 21* 21* Mindszent té!tt. 21° 21* Sü tú> 20° 21* Szolnok 19° 20° Keoskamét tl-fü20° 21* Orosháza 20° Vasárnap Max:15 Mln:12° Esős Szerda Max:13 Mln:r Változó Max:13 Min: 6' Változó Max:13 Mfn:r Változó Vízállás: ATisza Szegednél 161 cm (hőfoka 14,5 C°), Csongrádnál 36cm, Mindszentnél 104 cm. A Maros Makónál -44 cm. A Nap kel: 5.54, nyugszik: 17.07, Hold kel: 0.03, nyugszik: 15.41. ISTEN ELTESSE! DENES A Dénes görög név latinos formájának rövidüléséből alakult. Jelentése: Dionüszosznak, a bor és szőlő istenének ajánlott. A név népszerű viselője dr. Kemény Dénes, a másodszor is olimpiai és világbajnok magyar férfi vízilabda-válogatott szövetségi kapitánya. Gábor Dénes magyar származású angol elektromérnök volt, aki holográfiai kutatásaiért kapott 1971-ben fizikai Nobel-díjat. Egyéb névnap: Ábrahám, Ábris, Andor, Elemér, Gerjén, Gusztáv, Ibrány, János, Lajos, Lénárd. GEDEON Gedeon valószínűleg héber eredetű, jelentése: harcos, romboló. A név híres viselője Gidon Krémer, nemzetközi hírű hegedűművész, aki többször is fellépett magyar koncerttermekben. Ráday Gedeon az 1848-as szabadságharc leverése után kormánybiztosként erős kézzel, kegyetlen módszerekkel tisztította meg a betyároktól az országot. Jancsó Miklós Szegénylegények című filmjében ábrázolja ezt. Egyéb névnap: Bendegúz, Dániel, Ferenc, Gerő, Leó, Sámuel. Szeged, Jókai u. 1., a Nagyáruház emeletén AKCI0! N0I FARMEROK 999 Ft-tól Az akcióban szereplő termékeinket színes címkével jelöltük meg! trapézlemezek - cserepeslemezek eresz- és lefolyócsatornák csarnokok kivitelezése I • építőipari fővállalkozás ! Ktt és kőművesmunkák ~l Lindab Family könnyűszerkezetes házak kivitelezése TpHffllil:: SZÖGI KFT.. 6724 SZEGED, LONDONI KRT. 9. T./FAX: 62/323-956 Menő a német sült kolbász Vietnamban HANOI (MTI/AFP) - Divatba jött Vietnamban a német sült kolbász. 2000 szeptembere óta egy német-vietnami vállalkozás türingiai recept szerint készít kolbászt a főváros, Hanoi számára. Eddig már több mint húszmillió kolbász kelt cl, és évről évre megkétszereződik a termelés. A 120 vietnami alkalmazott mellett egy türingiai hentes is dolgozik a gyárban. A vállalat vevőköréhez tartozik számos szupermarket, iskola, étterem, szálloda és sörkert mellett a Vietnam Airlines légitársaság is. A kínálat széles: szafaládé, bécsi virsli és sült párizsi mellett azonban az igazi menő a német sült kolbász - állította Tan Mai. Magyarázat képen hozzátette: Csak Hanoiban mintegy húszezer olyan vietnami család él, amely az egykori NDK-ban dolgozott. Ők valamennyien szeretik a német sült kolbászt. Most már azonban olyan vietnamiak is lelkesednek érte, akik soha nem jártak Németországban. Elkárhozás REJTVENYÜNK vízszintes 1. és 50. számú soraiban egy hitbeli tantétel olvasható. VÍZSZINTES: 1. A megfejtés első sora. Zárt betűk: N, S, N. 11. Természetes éltetőelem. 12. Gyertya alapanyaga lehet. 13. Kezdettől fogva. 14. Testrész. 15. Hal (a ponty rokona). 16. Ellátta a beteget. 18. Országos Tanács röviden. 19. Érces hangon szóló. 21. Feszítő eszköz. 22. Fonal erősítése. 24. Fociklub névbetűi. 26. Névelő. 27. Latin és. 28. Leghosszabb betűnk. 30. Angolna németül. 32. Filmszerepe a Sandokan (Kabir). 34. Felkelésre buzdít. 36. Mérhető fogalom. 37. Filmérzékenység betűjele. 38. Villanófény. 40. Igekötő. 41. Magatok. 43. Vízi állat. 44. Drága halétel. 48. Természetfeletti jelenség. 50. A megfejtés második sora. Zárt betű: R. FÜGGŐLEGES: 1. Nem sikeres orosz személyautó. 2. Fővárosi pályaudvar. 3. Kecsesen hajlik. 4. Beviszi (egy jobb társaságba). 5. Mennyboltja. 6. Az egyik nem. 7. Csónakázás kelléke. 8. Angol mérföld. 9. Jó a füle. 10. Ugyancsak. 14. Megsajnált. 16. Jellegzetes cseh étel. 17. Könyvespolc. 20. Tova. 23. Ránc. 24. Méter röviden. 25. Felújítja az épületet. 26. Gyapjas állat névelővel. 29. Kettős betű. 31. ;Euíatokv33^E(lyvard becézve. 35. Körrész. 37. Főiskolai hallgató. 39. irf torvénytudó (bíró). 40. Csónakgerinc. 42. Én Berlinben re léiig élve! 47. Tetejére. 49. Sorolni kezd! 1 2 3 4 5 6 • 7 8 9 10 a 11 • 12 T 13 y 14 1S y 16 17 1« 19 20 y y 21 • 22 23 y j 25 26 • 27 • 26 291 • 39 31 32 33 • 34 35 36 y 37 • 38 39 • y 40 41 42 • 43 44 45 46 47 48 49 50 PÉNTEKI rejtvényünk helyes megfejtése: Ellenség nélkül nincs vitéz-